DURASTAR DRWAC081XNA1 Owners And Installation Manual

DURASTAR DRWAC081XNA1 Owners And Installation Manual

Window air conditioner r32 115v 60hz
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S AND INSTALLATION MANUAL
Window Air Conditioner
R32 115V 60Hz
DRWAC081XNA1, DRWAC101XNA1, DRWAC121XNA1
Model Number:
Serial Number:
Purchase Date:
Installing Contractor Company Name:
TIP
Capture relevant information about your Durastar air conditioner before it is installed and write it above
for future reference.
1
DURASTAR.COM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DRWAC081XNA1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DURASTAR DRWAC081XNA1

  • Page 1 OWNER'S AND INSTALLATION MANUAL Window Air Conditioner R32 115V 60Hz DRWAC081XNA1, DRWAC101XNA1, DRWAC121XNA1 Model Number: Serial Number: Purchase Date: Installing Contractor Company Name: Capture relevant information about your Durastar air conditioner before it is installed and write it above for future reference. DURASTAR.COM...
  • Page 2: Table Of Contents

    AIR DIRECTIONAL LOUVERS ..............................18 FRESH AIR VENT CONTROL (FOR 10K, 12K UNITS) ....................18 CONTROL PANEL ..................................19 DIGITAL DISPLAY ................................21 ERROR CODES ..................................21 REMOTE CONTROL ................................... 22 REMOTE DISPLAY ................................23 MAINTENANCE ....................................27 TROUBLESHOOTING ................................29 DURASTAR WARRANTY ................................31 DURASTAR.COM...
  • Page 3: Introduction

    The pencil indicates any manufacturer notes relating to surrounding content. These may include further clarifications or call-outs. A light bulb symbol indicates suggested manufacturer tips for the user to get the most out of the Durastar equipment and to accommodate the best user experience.
  • Page 4 • Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer. • The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources (for example: open flames, an operating gas appliance) and ignition sources or (for example: an operating electric heater) close to the appliance. DURASTAR.COM...
  • Page 5 A degree of ventilation shall continue during the period that the work is carried out. The ventilation should safely disperse any released refrigerant and preferably expel it externally into the atmosphere. 7. CHECKS TO THE REFRIGERATING EQUIPMENT Where electrical components are being changed, they shall be fit for the purpose and to the correct specification. DURASTAR.COM...
  • Page 6: Detection Of Flammable Refrigerants

    Safely remove refrigerant following local and national regulations. b) Evacuate. c) Purge the circuit with inert gas. (optional for A2L) d) Evacuate. (optional for A2L) e) Continuously flush or purge with inert gas when using flame to open circuit. DURASTAR.COM...
  • Page 7: Charging Procedures

    • Recovered refrigerant shall not be charged into another refrigeration system unless it has been cleaned and checked. LABELING Equipment shall be labeled stating that it has been de-commissioned and emptied of refrigerant. The label shall be DURASTAR.COM...
  • Page 8 DURASTAR.COM...
  • Page 9: General Safety

    Contact a qualified service technician. • Do not open the unit during operation; it could cause electric shock. • Do not use an electrical socket if it is loose or damaged; it may cause fire and electric shock. DURASTAR.COM...
  • Page 10: Power Supply Cord

    A new one can be obtained from Durastar. • If the power supply cord is damaged, it cannot be repaired. It MUST be replaced by one obtained from Durastar. • Plug in the unit's power plug correctly; failure to follow instructions could result in electric shock or fire.
  • Page 11: Operating Temperatures

    (NEMA) (AMP) (W X D X H) 18-9/16" x 15-3/4" x 13-3/8" 115V~60Hz NEMA 5-15P 8,000 8.40 44 lbs DRWAC081XNA1 (471mm x 400mm x 340mm) 21-7/16" X19" x 14-5/8" 115V~60Hz NEMA 5-15P 10,000 9.40 58 lbs DRWAC101XNA1 (546mm x 483mm x371mm) 21-7/16"...
  • Page 12: Accessories

    • Screwdriver • Level PARTS IDENTIFICATION Top Rail Top Rail Air Outlet Air Outlet Outside Outside Vent Vent Vents Vents Control Control Control Control Panel Panel Louver Louver Front Air Intake Panel Front Air Intake Panel Side Curtains Side Curtains DURASTAR.COM...
  • Page 13: Installation Overview

    Remember, it is difficult to move air around corners. • Choose a window that is within four feet of a grounded 3-prong outlet. • Do not use an extension cord. REQUIRED WINDOW DIMENSIONS MODEL DRWAC081XNA1 DRWAC101XNA1 DRWAC121XNA1 HEIGHT 14" (356mm) 15-1/2"...
  • Page 14 2. Place the top rail on top of the air conditioner cabinet, lining up the four holes in the top channel with the four holes on top of the cabinet. 3. Use four 3/8” Phillips screws to attach the top rail to the top of the cabinet. For safety reasons, all four screws MUST be securely fastened. DURASTAR.COM...
  • Page 15 4. Slide the top and bottom ends of the side curtain frame into the top and bottom rails of the cabinet. 5. Slide the panel all the way in and repeat on the other side. Top Rail Top Rail Top Right Top Right Top Left Top Left Bottom Rail Bottom Rail DURASTAR.COM...
  • Page 16: Installation Steps

    Wooden Windows Vinyl-Clad Windows Wooden Windows Vinyl-Clad Windows Measure from the Measure from the Angle:3-4° cabinet edge cabinet edge Inside Outside Inside Outside Outside Inside Outside Inside H: 3/4" to 1" (for 8K) H: 1" to 1-3/8" (for 10K, 12K) DURASTAR.COM...
  • Page 17 The window sash lock will prevent the lower window sash from being raised upwards. INSTALL THE WINDOW SASH SEAL Trim the window sash seal foam to the appropriate length and insert it in the space between the upper and lower sashes. Window Sash Seal DURASTAR.COM...
  • Page 18: Complete Installation

    FRESH AIR VENT CONTROL (FOR 10K, 12K UNITS) The Fresh Air Vent allows the air conditioner to: Draw fresh air in Recirculate room air and draw Recirculate room air. from the outside. in fresh air from the outside. Vent Closed Vent Open Vent & Exhaust Open DURASTAR.COM...
  • Page 19: Control Panel

    To Select Operating Mode: Fan Only Mode. Your Durastar air conditioner can display temperature in both Fahrenheit and Celsius. To switch between Fahrenheit and Celsius, press and hold the TEMPERATURE arrows at the same time for three seconds.
  • Page 20 This feature is a reminder to clean the air filter for more efficient operation. The LED light will illuminate after 250 hours of operation. To reset after cleaning the filter, simply press the Check Filter button and the light will go off. DURASTAR.COM...
  • Page 21: Digital Display

    HS-Electric heating sensor error- Unplug the unit and plug it back in. If error repeats, call for service. CS-Condenser sensor error-Unplug the unit and plug it back in. If error repeats, call for service. E7-Unit malfunction-Unplug the unit and plug it back in. If error repeats, call for service. DURASTAR.COM...
  • Page 22: Remote Control

    Fan Speed to AUTO (after HIGH), but it will only show on the unit control panel. • When the unit's LED DISPLAY is turned off, you can only make changes with the remote. • The Follow Me feature can only be activated by the remote. DURASTAR.COM...
  • Page 23: Remote Display

    • Before operation, please ensure the unit is plugged in and power is available. • Commands can be entered and will register on the remote, even when the air conditioner is turned off, as long as there is power to the unit. DURASTAR.COM...
  • Page 24: To Turn The Unit On

    In Fan Only mode, the temperature is not adjusted, and does not show on the LCD display. Press the MODE button to select FAN mode. 2. Press the FAN button to select the fan speed: AUTO, LOW, MED or HIGH. DURASTAR.COM...
  • Page 25: Additional Notes On Remote Operations

    • The air conditioner will not operate if curtains, doors, or other materials block the signals from the remote control to the unit. • If any other electrical appliances react to the remote control, move them away from your air conditioner. DURASTAR.COM...
  • Page 26 City, State: Newport News, VA Postal Code: 23606 Telephone number or internet contact information: Durastar.com FCC Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 27: Maintenance

    WINTER STORAGE If you plan to store the air conditioner during the winter, remove it carefully from the window according to the installation instructions. Cover it with plastic or return it to the original carton. DURASTAR.COM...
  • Page 28: Normal Sounds

    • Minimize the amount of humidity in the room. For example, run the unit as a dehumidifier. • To prolong the compressor's life, please wait at least three minutes before turning the unit back on after shutting it off. • Inspect and clean the air filters regularly. • Perform routine maintenance. DURASTAR.COM...
  • Page 29: Troubleshooting

    Window vibration - poor installation. Refer to installation instructions or check with cooling. installer. The unit was improperly installed. Tilt the air conditioner slightly to the outside to There is water allow water drainage. dripping INSIDE when the unit is DURASTAR.COM cooling.
  • Page 30 The remote is range of the unit. degrees radius of the front of not sensing. the unit. The remote control signal is obstructed. Remove the obstruction. The temperature is set too low. Increase the set temperature. The room is too cold. DURASTAR.COM...
  • Page 31: Durastar Warranty

    WHAT IS COVERED: For a period of TWO YEARS from the date of original retail purchase, Durastar will repair or replace any part free of charge, including labor, that fails due to a defect in materials or workmanship. Labor will be performed free of charge at an authorized Durastar repair facility and Durastar will supply new, rebuilt, or refurbished parts free of charge.
  • Page 32 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK. DURASTAR.COM...
  • Page 33 Numéro de modèle : Numéro de série : Date d’achat : Nom de l’entreprise de l’entrepreneur chargé de l’installation : CONSEIL Notez les informations pertinentes sur l’équipement Durastar AC avant son installation et les écrire ci- dessus pour référence future. DURASTAR.COM...
  • Page 34 ÉCRAN DE LA TÉLÉCOMMANDE ...........................55 FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE .....................55 ENTRETIEN ....................................59 NETTOYAGE DU FILTRE À AIR ..........................59 NETTOYAGE DU BOITIER ............................59 STOCKAGE HIVERNAL ..............................59 SONS NORMAUX ................................60 GUIDE D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE......................... 60 DÉPANNAGE ....................................61 GARANTIE DURASTAR ................................63 DURASTAR.COM...
  • Page 35: L'introduction

    • Lisez la section de dépannage de ce manuel car elle vous aidera à diagnostiquer et à résoudre les problèmes courants. • Visitez-nous sur le Web à l’adresse www.durastar.com pour télécharger des guides de produits et des informations à jour.
  • Page 36 : flammes nues, appareil à gaz en fonctionnement) et sans sources d’inflammation ou (par exemple : un radiateur électrique en fonctionnement) à proximité de l’unité. • Ne pas percer ni brûler. • Sachez que les réfrigérants peuvent ne pas avoir d’odeur. DURASTAR.COM...
  • Page 37 8. VÉRIFICATION DE L’ÉQUIPEMENT RÉFRIGÉRANT Lorsque des composants électriques sont modifiés, ils doivent être adaptés à l’usage prévu et conformes aux spécifications correctes. À tout moment, les directives d’entretien et de service du fabricant doivent être suivies. En DURASTAR.COM...
  • Page 38 être récupéré du système ou isolé (au moyen de vannes d’arrêt) dans une partie du système éloignée de la fuite. Le retrait du réfrigérant doit être effectué conformément aux instructions relatives au retrait et à l’évacuation. DURASTAR.COM...
  • Page 39 • Pompez le système réfrigérant, si possible. • Si le vide n’est pas possible, fabriquez un collecteur afin que le réfrigérant puisse être retiré des différentes parties du système. • Assurez-vous que le cylindre est situé sur la balance avant la récupération. DURASTAR.COM...
  • Page 40 à condition que l’air conditionné ne communiquer directement avec l’air du faux plafond. DURASTAR.COM...
  • Page 41: Sécurité Générale

    • Débranchez l’appareil si des bruits étranges, des odeurs ou de la fumée s’en dégagent ; le non-respect des instructions pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. • Installez toujours un disjoncteur et un circuit d’alimentation dédié ; le non-respect des instructions pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. DURASTAR.COM...
  • Page 42: Cordon D'alimentation

    • Le cordon d’alimentation doit être remplacé s’il ne parvient pas à se réinitialiser lorsque le bouton TEST est enfoncé ou s’il ne peut pas être réinitialisé. Un nouveau peut être obtenu auprès de Durastar. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il ne peut pas être réparé. Il DOIT être remplacé par celui obtenu auprès de Durastar.
  • Page 43: Températures De Fonctionnement

    L x P x H (NEMA) NEMA 18-9/16 po x 15-3/4 po x 13-3/8 po 115V~60Hz 8 000 8,40 44 lb DRWAC081XNA1 5-15P (471 mm x 400 mm x 340 mm) NEMA 21-7/16 po x 19 po x 14-5/8 po 115V~60Hz 10 000 9,40...
  • Page 44: Accessoires

    NOMS DES PIÈCES Top Rail Rail supérieur Air Outlet Sortie d’air Évents Outside Contrôle de extérieurs Vent Vents ventilation Control Control Panneau de Panel contrôle Louver Aérateur Front Air Intake Panel Panneau d’admission Side Curtains Panneaux d’air avant latéraux DURASTAR.COM...
  • Page 45: Aperçu De L'installation

    N’oubliez pas qu’il est difficile de déplacer l’air dans les coins. • Choisissez une fenêtre située à moins de quatre pieds (1,2 m) d’une prise à 3 broches mise à la terre. • N’utilisez pas de rallonge. DIMENSIONS DE FENÊTRE REQUISES MODÈLE DRWAC081XNA1 DRWAC101XNA1 DRWAC121XNA1 HAUTEUR 14 po (356 mm)
  • Page 46: Préparer Le Climatiseur Pour L'installation

    2. Placez le rail supérieur au-dessus du boitier du climatiseur, en alignant les quatre trous du canal supérieur avec les quatre trous au-dessus du boitier. 3. Utilisez quatre vis cruciforme de 3/8 po pour fixer le rail supérieur au haut du boitier. Pour des raisons de sécurité, les quatre vis DOIVENT être solidement serrées. DURASTAR.COM...
  • Page 47 4. Faites glisser les extrémités supérieure et inférieure du cadre du panneau latéral dans les rails supérieur et inférieur du boitier. 5. Faites glisser le panneau jusqu’au bout et répétez de l’autre côté. Côté supérieur Top Rail Rail supérieur Côté supérieur Top Right droit Top Left gauche Rail inférieur Bottom Rail DURASTAR.COM...
  • Page 48: Étapes D'installation

    Angle:3-4° du boitier du boitier À L’intérieur À l’extérieur Inside Outside À L’intérieur À l’extérieur Inside Outside H : 3/4 po à 1 po (pour 8 000) H : 1 po à 1-3/8 po (pour 10 000, 12 000) DURASTAR.COM...
  • Page 49: Installer Les Serrures Du Cadre Et Les Vis De Verrouillage

    INSTALLER LE JOINT DE CHÂSSIS DE FENÊTRE Coupez la mousse d’étanchéité du châssis de fenêtre sans adhésif à la longueur appropriée et insérez-la dans l’espace entre les châssis supérieur et inférieur. Joint de châssis de fenêtre DURASTAR.COM...
  • Page 50: Compléter L'installation

    APPAREILS 10K, 12K) L’évent d’air frais permet au climatiseur de : Faites recirculer Tirez de l’air frais Faire recirculer l’air ambiant et de l’extérieur. tirez l’air frais de l’extérieur. l’air ambiant. Évent fermé Évent ouvert Évent et échappement ouverts DURASTAR.COM...
  • Page 51: Panneau De Contrôle

    PANNEAU DE CONTRÔLE DRWAC101XNA1, DRWAC081XNA1 DRWAC122XNA1 BOUTON D’ALIMENTATION: Appuyez pour allumer ou éteindre l’appareil. CONTRÔLES DE TEMPÉRATURE : Appuyez et maintenez enfoncé jusqu’à ce que la température souhaitée apparaisse sur l’écran numérique. La température sera maintenue entre 62°F (17°C) et 86°F (30°C).
  • Page 52: Pour Régler La Vitesse Du Ventilateur

    Pour sélectionner le mode de fonctionnement : Mode ventilateur uniquement. Votre climatiseur Durastar peut afficher la température en Fahrenheit et en Celsius. Pour basculer entre Fahrenheit et Celsius, appuyez et maintenez les flèches TEMPÉRATURE en même temps pendant trois secondes.
  • Page 53: Affichage Numérique

    HS-Erreur du capteur de chauffage électrique- Débranchez l’appareil et rebranchez-le. Si l’erreur se répète, appelez le service d’entretien. CS-Erreur du capteur de température extérieure-Débranchez l’appareil et rebranchez-le. Si l’erreur se répète, appelez le service d’entretien. E7-Dysfonctionnement de l’appareil-Débranchez l’appareil et rebranchez-le. Si l’erreur se répète, appelez le service d’entretien. DURASTAR.COM...
  • Page 54: Télécommande

    • Lorsque LED DISPLAY de l’appareil est éteint, vous ne pouvez effectuer des modifications qu’avec la télécommande. • La fonction Follow Me ne peut être activée que par la télécommande. DURASTAR.COM...
  • Page 55: Écran De La Télécommande

    REMARQUE • Avant l’utilisation, veuillez vous assurer que l’appareil est branché et que l’alimentation est disponible. • Les commandes peuvent être saisies et seront enregistrées sur la télécommande, même lorsque le climatiseur est éteint, tant que l'unité est alimentée. DURASTAR.COM...
  • Page 56: Pour Allumer L'appareil

    En mode Ventilateur uniquement, la température n’est pas ajustée et ne s’affiche pas sur l’écran ACL. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode FAN (ventilateur). 2. Appuyez sur le bouton FAN pour sélectionner la vitesse du ventilateur. AUTO, FAIBLE, MOYEN or ÉLEVÉ. DURASTAR.COM...
  • Page 57 à ses performances. • Le climatiseur ne fonctionnera pas si des rideaux, des portes ou d'autres matériaux bloquent les signaux de la télécommande vers l'appareil. • Si d'autres appareils électriques réagissent à la télécommande, éloignez-les de votre climatiseur. DURASTAR.COM...
  • Page 58 Ville, État : Newport News, VA Code postal : 23606 Numéro de téléphone ou coordonnées Internet : Durastar.com Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences...
  • Page 59: Entretien

    • Assurez-vous d’essorer l’excès d’eau du chiffon avant d’essuyer autour des commandes. Un excès d’eau dans ou autour des commandes peut endommager le climatiseur. STOCKAGE HIVERNAL Si vous envisagez de ranger le climatiseur pendant l’hiver, retirez-le soigneusement de la fenêtre conformément aux instructions d’installation. Couvrez-le de plastique ou remettez-le dans le carton d’origine. DURASTAR.COM...
  • Page 60: Sons Normaux

    • Minimisez la quantité d’humidité dans la pièce. Par exemple, faites fonctionner l’appareil comme déshumidificateur. • Pour prolonger la durée de vie du compresseur, veuillez attendre au moins trois minutes avant de rallumer l’appareil après l’avoir éteint. • Inspectez et nettoyez régulièrement les filtres à air. • Effectuez l’entretien de routine. DURASTAR.COM...
  • Page 61: Dépannage

    Certains bruits de mouvement d’air sont Si l’appareil est trop bruyant, réglez-le sur un réglage IL Y A DU BRUIT normaux. de VENTILATEUR plus lent. LORSQUE L’APPAREIL Vibration de la fenêtre - mauvaise installation. Reportez-vous aux instructions d’installation ou vérifiez REFROIDIT. auprès de l’installateur. DURASTAR.COM...
  • Page 62 180 degrés de l’avant de l’appareil. TÉLÉCOMMANDE NE DÉTECTE PAS. Le signal de la télécommande est obstrué. Retirez l’obstruction. La température est réglée trop basse. Augmentez la température réglée. LA PIÈCE EST TROP FROIDE. DURASTAR.COM...
  • Page 63: Garantie Durastar

    CE QUI EST COUVERT : Pendant une période de DEUX (2) ANS à compter de la date d’achat au détail d’origine, Durastar réparera ou remplacera, gratuitement, incluant la main-d’œuvre, les pièces qui ne fonctionnent plus en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication.
  • Page 64 OU L’UTILISATEUR FINAL. CERTAINS ÉTATS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, PAR CONSÉQUENT, L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’ A PPLIQUER À VOUS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUE. VOUS POUVEZ AVOIR D’ A UTRES DROITS QUI VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE. DURASTAR.COM...
  • Page 65 PAGE INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE BLANCHE. DURASTAR.COM...
  • Page 66 DRWAC081XNA1, DRWAC101XNA1, DRWAC121XNA1 Número de modelo: Número de serial: Fecha de compra: Nombre de la compañía contratista de instalación CONSEJO Antes de proceder a la instalación de su aire acondicionado Durastar, anote la información relevante sobre el mismo para referencias futuras. DURASTAR.COM...
  • Page 67 FUNCIONAMIENTO REMOTO ..........................89 MANTENIMIENT ..................................93 LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE ..........................93 LIMPIEZA DEL GABINETE ............................93 ALMACENAJE EN INVIERNO ..........................93 SONIDOS NORMALES ..............................94 GUÍA PARA EL AHORRO DE ENERGÍA ......................94 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................95 GARANTÍA DURASTAR ................................ 97 DURASTAR.COM...
  • Page 68: Introducción

    • Lea la sección de localización y solución de problemas de este manual. Le ayudará a diagnosticar y resolver problemas comunes. • Visítenos en Internet en www.durastar.com para descargar guías de productos e información actualizada. • Si necesita servicio de garantía, nuestros amables representantes del servicio de atención al cliente están a su disposición por correo electrónico en service@care.durastar.com o por teléfono en el 1-888-320-0706.
  • Page 69 (por ejemplo: una calefacción eléctrica en funcionamiento) cerca del artefacto. • No lo perfore ni incinere. • Tenga en cuenta que los refrigerantes puede que no contengan olor. DURASTAR.COM...
  • Page 70 En las instalaciones que utilicen refrigerantes inflamables se aplicarán los siguientes controles: • La carga de refrigerante al momento depende del tamaño de la habitación donde están instaladas las piezas que contienen refrigerante; DURASTAR.COM...
  • Page 71 Si se sospecha de una fuga, se deberán eliminar/extinguir todas las llamas descubiertas. Si se encuentra una fuga de refrigerante que requiere soldadura, todo el refrigerante deberá recuperarse del sistema o aislarse (mediante válvulas de cierre) en una parte del sistema alejada de la fuga. La eliminación del refrigerante se realizará de acuerdo DURASTAR.COM...
  • Page 72 Si no es posible lograr un vacío, haga un colector para que se pueda eliminar el refrigerante de varias partes del sistema. • Asegúrese de que el cilindro esté situado en la báscula antes de que se lleve a cabo la recuperación. DURASTAR.COM...
  • Page 73 áreas abiertas, como cielos rasos, que no se utilizan como cámaras de aire de retorno, siempre y cuando el aire acondicionado no se comunique directamente con el aire del cielo raso. DURASTAR.COM...
  • Page 74: Seguridad General

    Si el soporte está dañado, existe el riesgo de que se produzcan daños debido a la caída de la unidad. • No manipule las láminas con sus manos. Esto podría causar una lesión. Utilice la pestaña de control de las láminas para cambiar la dirección de la ventilación. DURASTAR.COM...
  • Page 75: Seguridad Eléctrica

    • El cable de suministro de energía debe ser reemplazado si no se reinicia al pulsar el botón TEST (PRUEBA) o si no puede reiniciarse. Puede solicitar uno nuevo a Durastar. • Si el cable de suministro de energía está dañado, no se puede reparar. DEBE ser reemplazado por uno adquirido de Durastar.
  • Page 76: Temperaturas De Funcionamiento

    • Mantenga las puertas y las ventanas cerradas. • Limite el uso de la energía con las funciones TIMER ON (TEMPORIZADOR ENCENDIDO) y TIMER OFF TEMPORIZADOR APAGADO). • No bloquee las entradas y salidas de aire. • Inspeccione y limpie con regularidad los filtros de aire. DURASTAR.COM...
  • Page 77: Especificaciones

    (AMPERIOS) (A X P X AL) (NEMA) 18-9/16" x 15-3/4" x 13-3/8" 115V~60Hz NEMA 5-15P 8,000 8.40 44 lb DRWAC081XNA1 (471mm x 400mm x 340mm) 21-7/16" X19" x 14-5/8" 115V~60Hz NEMA 5-15P 10,000 9.40 58 lb DRWAC101XNA1 (546mm x 483mm x371mm) 21-7/16"...
  • Page 78: Accesorios

    Riel superior Top Rail Salida de aire Air Outlet Ventilaciones Outside Control de Vent Vents externas ventilación Control Panel de Control Panel control Louver Lámina Front Air Intake Panel Ventilaciones externas Panel de entrada de aire Side Curtains frontal DURASTAR.COM...
  • Page 79: Descripción General De La Instalación

    • Elija una ventana que esté a menos de seis pies (2 metros) de un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. • No use un cable de extensión. DIMENSIONES DE LAS VENTANAS REQUERIDAS MODELO DRWAC081XNA1 DRWAC101XNA1 DRWAC121XNA1 ALTURA 14"...
  • Page 80 3. Utilice cuatro tornillos Phillips de 3/8” para fijar el riel superior a la parte superior del gabinete. Por razones de seguridad, todos los cuatro tornillos DEBEN estar sujetos firmemente. DURASTAR.COM...
  • Page 81 4. Deslice los extremos superior e inferior del marco de la cortina lateral en los rieles superior e inferior del gabinete. 5. Deslice el panel hasta el fondo y repita la operación en el otro lado. Top Rail Riel superior Top Right Superior derecho Top Left Superior izquierdo Riel inferior Bottom Rail DURASTAR.COM...
  • Page 82: Pasos Para La Instalación

    Ventanas Con Revestimiento De Vinilo Mida desde el borde Mida desde el borde Angle:3-4° del gabinete del gabinete Adentro Afuera Inside Outside Afuera Inside Outside Adentro AL: 3/4” a 1” (para 8K) AL: 1” a 1-3/8” (para 10K, 12K) DURASTAR.COM...
  • Page 83: Instale Los Cierres Del Marco Y Los Tornillos De Bloqueo

    1. Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente de 3 clavijas con una adecuada conexión a tierra. 2. Presione RESET (REINICIAR) en el conector LCDI. 3. Lea la sección Operaciones del panel de control para obtener instrucciones sobre todos los modos y configuraciones de la unidad. DURASTAR.COM...
  • Page 84: Retire El Aire Acondicionado De La Ventana

    El ventilador de aire fresco permite al aire acondicionado: Volver a circular el Respirar aire fresco Volver a circular el aire de desde el exterior. la habitación y aspirar aire aire de la habitación. fresco del exterior. Ventilación cerrada Ventilación abierta Ventilación y escape abierto DURASTAR.COM...
  • Page 85: Panel De Control

    To Select Operating Mode (Para seleccionar el modo de funcionamiento): Fan Only Mode (Solo modo de ventilador) Su aire acondicionado Durastar puede mostrar la temperatura tanto en Fahrenheit como en Celsius. Para cambiar entre Fahrenheit y Celsius: Presione y mantenga presionadas las flechas TEMPERATURE (TEMPERATURA) al mismo tiempo durante tres segundos.
  • Page 86 Esta función es un recordatorio para limpiar el filtro de aire para un funcionamiento más eficiente. La luz LED se iluminará después de 250 horas de funcionamiento. Para restablecer después de limpiar el filtro, presione el botón Check Filter (Revisión del filtro) y la luz indicadora se apagará. DURASTAR.COM...
  • Page 87: Pantalla Digital

    CS-El sensor del condensador de la unidad exterior está averiado- Desenchufe la unidad y vuelva a enchufarla. Si el error persiste, llame al servicio técnico. E7-La unidad funciona mal- Desconecte la unidad y vuélvala a conectar. Si el error persiste, llame al servicio técnico. DURASTAR.COM...
  • Page 88: Control Remoto

    AUTO (después de HIGH (ALTA)) pero sólo mostrará ON (ENCENDIDO) en el panel de control de la unidad. • Cuando LA PANTALLA LED de la unidad está apagada, usted sólo puede hacer cambios con el control remoto. • La función FOLLOW ME (SÍGUEME) se puede activar solamente con el control remoto. DURASTAR.COM...
  • Page 89: Pantalla Remota

    • Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que esté enchufado y de que haya suministro eléctrico. • Los comandos se pueden ingresar y se registrarán en el control remoto, incluso cuando el aire acondicionado esté apagado, siempre que haya energía en la unidad. DURASTAR.COM...
  • Page 90: Para Encender La Unidad

    En el modo Fan Only (Solo ventilador), la temperatura no se ajusta y no se muestra en la pantalla LCD. Presione el botón MODE (MODO) para seleccionar el modo FAN (VENTILADOR). 2. Presione el botón FAN (VENTILADOR) para seleccionar la velocidad del ventilador: AUTO, LOW, MED o HIGH (AUTOMÁTICO, BAJO, MEDIO o ALTO). DURASTAR.COM...
  • Page 91 Para activar, apunte el control remoto hacia la unidad de aire acondicionado y presione el botón Follow Me (Sígueme). Luego, el control remoto mostrará la temperatura en su ubicación. Para desactivar, presione el botón Follow Me (Sígueme) nuevamente. DURASTAR.COM...
  • Page 92 Dirección: 751 Lakefront Commons Ciudad, Estado: Newport News, VA Código postal: 23606 Número telefónico o información de contacto por internet: Durastar.com Declaración de conformidad FCC Este dispositivo cumple con las Normas parte 15 de la FCC. El funcionamiento está sujeto...
  • Page 93: Mantenimient

    ALMACENAJE EN INVIERNO Si planea guardar el aire acondicionado durante el invierno, retírelo con cuidado de la ventana según las instrucciones de instalación. Cúbralo con plástico o colóquelo en la caja original. DURASTAR.COM...
  • Page 94: Sonidos Normales

    • Minimice el nivel de humedad en la habitación. Por ejemplo, ponga a funcionar la unidad como un deshumidificador. • Para prolongar la vida del compresor, espere al menos tres minutos antes de volver a encender la unidad después de haberla apagado. • Inspeccione y limpie con regularidad los filtros de aire. • Efectúe mantenimientos de rutina. DURASTAR.COM...
  • Page 95: Localización Y Solución De Problemas

    Si la unidad hace demasiado ruido, ajústela en una HAY RUIDO normal. configuración de FAN (VENTILADOR) más lenta. CUANDO LA UNIDAD ESTÁ Vibración de la ventana: instalación pobre. Consulte las instrucciones de instalación o consulte ENFRIANDO. con el instalador. DURASTAR.COM...
  • Page 96 16 pies (4.8 m) y en un radio de 180 grados del REMOTO NO frente de la unidad. DETECTA. La señal del control remoto está Quite la obstrucción. obstruida. La temperatura está ajustada demasiado Aumente el ajuste de la temperatura. The room is too baja. cold. DURASTAR.COM...
  • Page 97: Garantía Durastar

    LO QUE ESTÁ CUBIERTO: Durante un período de DOS (2) AÑOS a partir de la fecha de compra original, Durastar reparará o sustituirá, sin cargo alguno, incluida la mano de obra, cualquier pieza que falle debido a un defecto en los materiales o en la mano de obra.
  • Page 98 PARA EL COMPRADOR O USUARIO FINAL. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. USTED PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. DURASTAR.COM...
  • Page 99 ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONADAMENTE. DURASTAR.COM...
  • Page 100 ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONADAMENTE. ©2024 Durastar DURASTAR.COM V1.0 0324...

This manual is also suitable for:

Drwac101xna1Drwac121xna1

Table of Contents