ALFRA Compact Operating Instructions Manual

Hand-operated hydraulic punch driver
Hide thumbs Also See for Compact:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

ALFRA Compact
Compact Flex
HYDRAULISCHE HANDSTANZE GERADE | 90° | FLEX
DE
HAND-OPERATED HYDRAULIC PUNCH DRIVER STRAIGHT | 90° | FLEX
EN
POINÇONNEUSE HYDRAULIQUE MANUELLE DROITE | 90° | FLEX
FR
PUNZONADORA HIDRÁULICA MANUAL RECTA | 90° | FLEX
ES
PUNZONATRICE A MANO DIRITTA | 90° | FLEX
IT
ALFRA Compact
| CompactCombi
®
®
#02005
®
ALFRA Compact Flex
BETRIEBSANLEITUNG | OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCCIONES | MANUALE OPERATIVO
®
®
®
ALFRA CompactCombi
#02066
®
®
®
®
#02055
®

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Compact and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ALFRA Compact

  • Page 1 PUNZONADORA HIDRÁULICA MANUAL RECTA | 90° | FLEX ® PUNZONATRICE A MANO DIRITTA | 90° | FLEX ® ALFRA Compact #02005 ALFRA CompactCombi #02055 ® ® ALFRA Compact Flex #02066 ® BETRIEBSANLEITUNG | OPERATING INSTRUCTIONS MANUEL D’UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCCIONES | MANUALE OPERATIVO...
  • Page 2: Table Of Contents

    ......................24 - 25 ® Pièces de rechange CompactCombi ....................26 - 27 ® Pièces de rechange Compact Flexi ....................28 - 29 ® Mode d’emploi – Emporte-pièces ......................30 - 31 À lire avant la mise en service puis à conserver! ÍNDICE ................16 - 19...
  • Page 3 ALFRA Compact ® #02005 ALFRA CompactCombi #02055 ® ALFRA Compact Flex ® #02066...
  • Page 4: Inhaltsverzeichnis

    ALFRA COMPACT HANDSTANZEN ® ALFRA Compact Handstanze Gerade ® #02005 ALFRA Compact Combi Handstanze 90° ® #02055 ALFRA Compact Flex Handstanze ® #02066 A) Lastkolben B) Zylinder C) Ablassschraube D) Pumpenkörper E) Handgriff F) Handhebel G) Öffnung des Ölbehälters H) Elastischer Ölbehälter I) Saugventil J) Rückschlagventil...
  • Page 5: Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein ALFRA-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der ersten Verwendung Ihres neuen Gerätes aufmerksam durch und heben Sie sie zusammen mit der beigelegten Product Control Card auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Page 6: Technische Daten, Gerätebeschreibung

    Überdruckventil begrenzt den maximalen Druck im Inneren und schützt die Stanze vor übermäßiger Belastung und Beschädigung. Die beste Stanzleistung erzielen Sie mit den passenden ALFRA-Werkzeugen. Eine Übersicht über unser Angebot an hochwertigen Rund- und Quadratlochern finden Sie am Ende dieser Betriebsanleitung.
  • Page 7: Stanzen Von Blechen, Reinigung Und Pflege, Wartung Und Reparatur

    STANZEN VON BLECHEN Stellen Sie das passende Werkzeug-Set aus Stempel, Matrize und Zugschraube zusammen. Für ein optimales Stanzergebnis empfehlen wir die Verwendung unserer hochwertigen ALFRA-Werkzeuge. Stanzen Sie jedes Blech einzeln! Es dürfen nicht mehrere Bleche auf einmal gestanzt werden! 1. Markieren Sie zunächst die exakte Lochposition.
  • Page 8: Contents

    ALFRA COMPACT PUNCH DRIVER ® ALFRA Compact Straight Punch Driver ® #02005 ALFRA Compact Combi Punch Driver 90° ® #02055 ALFRA Compact Flex Punch Driver ® #02066 A) Load piston B) Cylinder C) Drain screw D) Pump body E) Handle...
  • Page 9: Safety Instructions, Specified Conditions Of Use

    Dear customer, Thank you for purchasing an ALFRA product. Please read these operation instructions closely before using your device for the first time and keep them along with the enclosed Product Control Card for later reference. SAFETY INSTRUCTIONS Danger can occur when working with punch drivers due to improper handling and/or poor maintenance, which may lead to the destruction of the device and to severe physical injuries.
  • Page 10: Technical Data, Description

    Perfect punching results are achieved using the suitable ALFRA tools. An overview of our range of quality round and square punches can be found at the end of this operating manual.
  • Page 11: Punching Metal Sheets, Cleaning And Care, Maintenance And Repair

    11. Unscrew the punch and thoroughly remove all scraps of material from the punching die. CLEANING AND CARE Regular cleaning and caring can increase the leakproofness of your ALFRA hydraulic punch driver and extend its lifetime. Please proceed as follows: •...
  • Page 12: Table Des Matières

    ALFRA COMPACT POINÇONNEUSE MANUELLE ® ALFRA Compact Poinçonneuse droite ® #02005 ALFRA Compact Combi Poinçonneuse 90° ® #02055 ALFRA Compact Flex Poinçonneuse ® #02066 A) Piston de charge B) Cylindre C) Vis de purge D) Corps de pompe E) Poignée F) Levier manuel G) Ouverture du réservoir...
  • Page 13: Consignes De Sécurité, Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    Poinçonneuse sont destinées au poinçonnage de trous de différentes ® formes dans des tôles souples à moyennement fermes en acier, en aluminium et en inox. Les appareils hydrauliques ALFRA sont conçues pour poinçonner des tôles individuelles et doivent être utilisées dans en environnement sec.
  • Page 14: Données Techniques, Description De L'appareil

    La performance idéale est obtenue avec l’aide des outils ALFRA appropriés. Vous trouvez un aperçu de notre offre en poinçons ronds et carrés de haute qualité à la fin du présent manuel d’utilisation.
  • Page 15: Poinçonnage Des Tôles, Nettoyage Et Entretien, Maintenance Et Réparation

    Rassemblez les outils appropriés ; le poinçon, la matrice et la vis de traction. Nous vous recommandons l’utilisation de nos outils ALFRA de grande qualité pour obtenir des résultats parfaits. Poinçonnez les tôles une à une ! Ne poinçonnez jamais plusieurs tôles en même temps ! 1.
  • Page 16: Índice

    ALFRA COMPACT PUNZONADORA MANUAL ® ALFRA Compact Punzonadora recta ® #02005 ALFRA Compact Combi Punzonadora 90° ® #02055 ALFRA Compact Flex Punzonadora ® #02066 A) Émbolo de carga B) Cilindro C) Tornillo de purga D) Cuerpo de la bomba E) Asidero F) Palanca G) Abertura del cárter de...
  • Page 17: Indicaciones De Seguridad, Uso Conforme Al Empleo Previsto

    Estimado cliente, le agradecemos que se haya decidido por un producto ALFRA. Por favor, lea con atención estas instrucciones de uso antes de usar su nuevo aparato por primera vez, y guárdelas, con la "Product Control Card" adjunta, para consultas futuras.
  • Page 18: Datos Técnicos, Descripción De La Máquina

    Para resultados de punzonado óptimos, recomendamos utilizar nuestras herramientas ALFRA de alta calidad. Usted puede encontrar un resumen de los punzónes redondos y cuadrados de repuesto ALFRA al final de este manual de instrucciones.
  • Page 19: Punzonadora De Chapas, Limpieza Y Cuidado, Mantenimiento Y Reparación

    Elaborar el juego de herramientas adecuado con punzón, estampa y tornillo extractor. Para resultados de punzonado óptimos, recomendamos utilizar nuestras herramientas ALFRA de alta calidad. ¡Punzone las chapas una a una! ¡No se pueden punzonar varias chapas a la vez! 1.
  • Page 20: Indice

    ALFRA COMPACT PUNZATRICI A MANO ® ALFRA Compact Punzonatrice diritta ® #02005 ALFRA Compact Combi Punzonatrice 90° ® #02055 ALFRA Compact Flex Punzonatrice ® #02066 A) Pistone di carico B) Cilindro C) Vite di scarico D) Corpo pompa E) Impugnatura...
  • Page 21: Istruzioni Di Sicurezza, Uso Conforme Previsto

    Gentile cliente, grazie per aver scelto un prodotto ALFRA. Si prega di leggere queste istruzioni per l'uso attentamente prima di utilizzare il nuovo dispositivo per la prima volta e conservarle insieme alla scheda di controllo del prodotto allegata in modo da poterla consultare laddove necessario.
  • Page 22: Dati Tecnici, Descrizione Del Dispositivo

    Si possono ottenere le migliori prestazioni di punzonatura con gli strumenti ALFRA giusti. Alla fine di queste istruzioni per l'uso si trova una panoramica della nostra gamma di punzoni tondi e quadrati di alta qualità.
  • Page 23: Punzunatura Di Lamiere, Pulizia E Cura, Manutenzione E Riparazione

    Metta insieme il giusto set di strumenti composto da punzone, matrice e vite di trazione. Per un risultato di punzonatura ottimale, raccomandiamo l'uso dei nostri strumenti ALFRA di alta qualità. Punzonare ogni foglio singolarmente! Non è consentito perforare più fogli contemporaneamente! ! 1.
  • Page 24: Ersatzteilübersicht Compact

    ERSATZTEILÜBERSICHT COMPACT HANDSTANZE GERADE ® SPARE PARTS COMPACT STRAIGHT PUNCH DRIVER ® PIÈCES DE RECHANGE COMPACT POINÇONNEUSE DROITE ® PIEZAS DE RECAMBIO COMPACT PUNZONADORA RECTA ® ELENCO RICAMBI COMPACT PUNZONATRICE DIRITTA ® Eingeklebt Eingeklebt 14 22 47 48 Datum Rev.
  • Page 25 Anello di supporto 0250551 O-Ring O-ring joint torique junta tórica O-ring 0251503A Zylinder cylinder cylindre cilindro cilindro ALFRA Compact ALFRA Compact ® ® Typenschild ALFRA ALFRA Compact ALFRA Compact ® ® 0250547 plaque placa Compact ® type plate targhetta d’identification...
  • Page 26: Ersatzteilübersicht Compactcombi

    POINÇONNEUSE 90° ® PIEZAS DE RECAMBIO COMPACTCOMBI PUNZONADORA 90° ® ELENCO RICAMBI COMPACTCOMBI PUNZONATRIC 90° ® Eingeklebt 51 50 50 51 Rev. Name ® Compact Combi Handstanze 02055N Pos. Menge Art.-Nr. Beschreibung Description Description Descripción Descrizione Pos. Qty. Prod. No.
  • Page 27 Anello di supporto 0250551 O-Ring O-ring joint torique junta tórica O-ring 0253503A Zylinder cylinder cylindre cilindro cilindro ALFRA ALFRA ALFRA ALFRA Typenschild ALFRA CompactCombi ® CompactCombi ® 0250547 CompactCombi CompactCombi ® ® CompactCombi plaque placa de ® type plate targhetta d’identification identificación...
  • Page 28: Ersatzteilübersicht Compact Flexi

    ERSATZTEILÜBERSICHT COMPACT FLEX HANDSTANZE ® SPARE PARTS COMPACT FLEX PUNCH DRIVER ® PIÈCES DE RECHANGE COMPACT FLEX POINÇONNEUSE ® PIEZAS DE RECAMBIO COMPACT FLEX PUNZONADORA ® ELENCO RICAMBI COMPACT FLEX PUNZONATRICE ® Pos. Menge Art.-Nr. Beschreibung Description Description Descripción Pos.
  • Page 29 0250551 O-Ring O-ring joint torique junta tórica 0253503A Zylinder cylinder cylindre cilindro Typenschild ALFRA ALFRA Compact Flex ® ALFRA Compact Flex ® ALFRA Compact Flex ® 0250547 Compact Flex type plate plaqued’identification placa de identificación ® 0250552...
  • Page 32 Alfra GmbH | 2. Industriestraße 10 | D-68766 Hockenheim | www.alfra.de | info@alfra.de Tel.: +49 (0) 62 05/30 51 - 0 | Fax: +49 (0) 62 05/30 51 - 150 | Fax-International: +49 (0) 62 05/30 51 - 135...

This manual is also suitable for:

CompactcombiCompact flex020050205502066

Table of Contents