GEM Victoria R480 Operating Instructions Manual

Butterfly valve with bare shaft
Hide thumbs Also See for Victoria R480:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GEMÜ R480 Victoria
Absperrklappe mit freiem Wellenende
Butterfly valve with bare shaft
Betriebsanleitung
DE
Operating instructions
EN
DN V .C OM /AF
Weitere Informationen
Webcode: GW-R480

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Victoria R480 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GEM Victoria R480

  • Page 1 GEMÜ R480 Victoria Absperrklappe mit freiem Wellenende Butterfly valve with bare shaft Betriebsanleitung Operating instructions DN V .C OM /AF Weitere Informationen Webcode: GW-R480...
  • Page 2 Alle Rechte, wie Urheberrechte oder gewerbliche Schutzrechte, werden ausdrücklich vorbehalten. All rights including copyrights or industrial property rights are expressly reserved. Dokument zum künftigen Nachschlagen aufbewahren. Keep the document for future reference. © GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG 26.06.2023 GEMÜ R480 2 / 92...
  • Page 3: Table Of Contents

    3 Produktbeschreibung .......... Aufbau ............Beschreibung ..........Funktion ............Typenschild ........... ATEX-Schild ........... 4 GEMÜ CONEXO ............ 5 Bestimmungsgemäße Verwendung ..... Produkt ohne Sonderfunktion X ....Produkt mit Sonderfunktion X ...... 6 Bestelldaten ............Bestellcodes ..........Bestellbeispiel - Standardausführung ..
  • Page 4: Allgemeines

    HINWEIS letzten Seite aufnehmen. - Ein Beiblatt zur Richtlinie 2014/34/EU (ATEX-Richtlinie) liegt Möglicherweise gefährliche Situation! dem Produkt bei, sofern es gemäß ATEX bestellt wurde. ▶ Bei Nichtbeachtung drohen Sachschä- den. 1.2 Verwendete Symbole Folgende Symbole werden in dem Dokument verwendet: Folgende gefahrenspezifische Symbole können innerhalb ei-...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    9. Dokument am Einsatzort verfügbar halten. Kabelschuh 10. Sicherheitshinweise beachten. Litze 11. Das Produkt gemäß diesem Dokument bedienen. 3.2 Beschreibung 12. Das Produkt entsprechend der Leistungsdaten betreiben. Die weichdichtende, zentrische Absperrklappe GEMÜ R480 13. Das Produkt ordnungsgemäß instand halten.
  • Page 6: Typenschild

    Serialisierung eindeutig rückverfolgbar und Der Herstellungsmonat ist unter der Rückmeldenummer ver- anhand des RFID-Readers, dem CONEXO Pen, auslesbar. Die schlüsselt und kann bei GEMÜ erfragt werden. Das Produkt auf mobilen Endgeräten installierbare CONEXO App erleichtert wurde in Deutschland hergestellt.
  • Page 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Betriebsbedingungen verwenden. Das Produkt ist für den Einbau in Rohrleitungen und zur Steue- rung eines Betriebsmediums konzipiert. ● Das Produkt gemäß den technischen Daten einsetzen. 5.1 Produkt ohne Sonderfunktion X Das Produkt ist bestimmungsgemäß nicht für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen geeignet.
  • Page 8: Bestelldaten

    6 Bestelldaten 6 Bestelldaten Weitere Konfigurationen auf Anfrage lieferbar. Vor Bestellung bitte die Verfügbarkeit mit GEMÜ abklären. Produkte, die mit fett markierten Bestelloptionen bestellt werden, stellen sog. Vorzugsbaureihen dar. Diese sind abhängig von der Nennweite schneller lieferbar. Bestellcodes 1 Typ...
  • Page 9: Bestellbeispiel - Standardausführung

    6 Gehäusewerkstoff EN-GJS-400-15 (GGG-40), Epoxy beschichtet 250 µm 7 Werkstoff Scheibe 1.4408 8 Werkstoff Welle 1.4021 9 Werkstoff Absperrdichtung EPDM 10 Manschetten-Fixierung Manschette lose 11 Ausführungsart ohne 12 Sonderausführung ohne 13 CONEXO ohne www.gemu-group.com 9 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 10: Technische Daten

    Vakuum von 2 mbar (abs) durch eine Leckagerate bei 10  [mbar l/sec] ein- setzbar Diese Werte gelten für Raumtemperatur und Luft. Die Werte können für andere Medien und andere Temperaturen abweichen. GEMÜ R480 Victoria 10 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 11 3 / 10 1083,0 2406,0 3997,0 6425,0 10213,0 15800,0 21127,0 22050,0 3 / 10 1563,0 3473,0 5770,0 9276,0 14744,0 22809,0 30500,0 31832,0 Kv-Werte in m³/h Mit einem Öffnungswinkel unter 30° sollte nicht geregelt werden! www.gemu-group.com 11 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 12: Produktkonformitäten

    7 Technische Daten 7.4 Produktkonformitäten Druckgeräte-Standards: ASME GEMÜ B31.3 2014/68/EU Die Absperrklappe erfüllt die technischen Anforderungen der Druckgerätekategorien I und II und kann unter den nachfolgenden Bedingungen verwendet werden. Einsatzbereiche für Absperrklappe R480 als Zwischenflanscharmatur (Klassifizierung nach Druckgeräterichtlinie 2014/68/EG Artikel 4 und Anhang II) Medien der Fluid-Gruppe 1 (gefährlich)
  • Page 13: Mechanische Daten

    Das Produkt erfüllt unter den max. zulässigen Betriebsbedingungen die folgenden Anforderungen: - Dichtheit bzw. Einhaltung der spezifischen Leckagerate im Sinne der TA-Luft sowie VDI 2440 - Einhaltung der Anforderungen gemäß DIN EN ISO 15848-1, Tabelle C.2, Klasse BH 7.5 Mechanische Daten...
  • Page 14 7 Technische Daten Gewicht: Wafer U-Sektion 10,1 13,9 18,4 19,6 28,7 27,3 36,8 48,0 66,0 72,0 110,0 107,0 95,0 125,0 120,0 164,0 192,0 261,0 Gewichte in kg GEMÜ R480 Victoria 14 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 15: Antriebsflansch

    14 D36 □160,0 140,0 17,0 28,0 37,0 27,0 36,0 14 D36 □160,0 140,0 17,0 28,0 37,0 27,0 36,0 14 D36 □160,0 165,0 21,0 37,0 47,0 36,0 46,0 16 D46 □200,0 Maße in mm www.gemu-group.com 15 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 16: Gehäuse

    478,0 493,4 183,5 470,0 912,0 442,0 700,0 700,0 24,0 154,0 574,0 593,4 220,0 Maße in mm * Bei der Verwendung von Kunststoffleitungen bitte Scheibenaustrittsmaß H beachten zu beachten: bei Kunststoffrohrleitungen ggf. Flansche anfasen GEMÜ R480 Victoria 16 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 17 Code 2: PN 10 / Flansch EN 1092, Baulänge FTF EN 558 Reihe 20 Code 3: PN 16 / Flansch EN 1092, Baulänge FTF EN 558 Reihe 20 Code D: ANSI B16.5, Class 150, Baulänge FTF EN 558 Reihe 20, Bei LUG-Gehäuse / Gewindebohrungen UNC-Gewinde www.gemu-group.com 17 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 18 M24 22,5 16 525,0 M27 22,5 16 540,0 1" 18" 565,0 585,0 M27 22,5 16 578,0 1⅛" 20" 620,0 650,0 635,0 1⅛" 24" 725,0 770,0 749,0 1¼" Maße in mm n = Anzahl der Schrauben GEMÜ R480 Victoria 18 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 19 16" 18" 22,5 16 584,0 22,5 16 584,0 20" 24" 22,5 16 756,0 M27 22,5 16 756,0 M30 22,5 16 756,0 M27 22,5 16 756,0 Maße in mm n = Anzahl der Schrauben www.gemu-group.com 19 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 20 4" 175,0 185,0 5" 210,0 6" 240,0 8" 290,0 305,0 10" 355,0 12" 22,5 400,0 14" 16" 22,5 510,0 18" 565,0 20" 620,0 24" 730,0 Maße in mm n = Anzahl der Schrauben GEMÜ R480 Victoria 20 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 21 EN1092-1 PN10 EN1092-1 PN16 ANSI B16.5/CL150 AS 2129 D AS 2129 E JIS 5 K JIS-K10 JIS-K16 BS10 D BS10 E * Hinweis: Bei der Montage ist eine zentrische Ausrichtung der Absperrklappe erforderlich www.gemu-group.com 21 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 22 DN 450 - PN 10, PN16 Schraube mit Mutter n = Anzahl der Schrauben n/2 = Anzahl der Ösen (Flanschauge) Anschluss (Code) EN1092-1 PN10 EN1092-1 PN16 (Code 2) (Code 3) Maße in mm GEMÜ R480 Victoria 22 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 23 28,6 3/4″-10 30,2 7/8″- 9 31,7 7/8″- 9 34,9 1″- 8 36,5 1″- 8 39,7 1 1/8″-7 39,7 1 1/8″-7 46,0 1 1/8″-7 47,6 1 1/4″-7 Maße in mm 1) Gewinde nach UNC www.gemu-group.com 23 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 24 329,0 337,4 130,0 347,0 647,0 300,0 596,0 596,0 20,0 102,0 379,0 391,4 145,0 Maße in mm * Bei der Verwendung von Kunststoffleitungen bitte Scheibenaustrittsmaß H beachten zu beachten: bei Kunststoffrohrleitungen ggf. Flansche anfasen GEMÜ R480 Victoria 24 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 25 M24 22,5 16 525,0 M27 22,5 16 540,0 1" Maße in mm n = Anzahl der Schrauben * Standard: 8 Bohrungen Code 3 (PN16); Wenn 4 Bohrungen benötigt werden Code 2 wählen (PN10); www.gemu-group.com 25 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 26 6" 235,0 235,0 235,0 235,0 8" 292,0 292,0 292,0 292,0 10" 356,0 356,0 356,0 356,0 12" 406,0 406,0 406,0 406,0 14" 470,0 470,0 470,0 470,0 Maße in mm n = Anzahl der Schrauben GEMÜ R480 Victoria 26 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 27 2" 120,0 2½" 140,0 3" 150,0 4" 175,0 5" 210,0 6" 240,0 8" 290,0 10" 355,0 12" 22,5 400,0 14" 22,5 445,0 16" 22,5 510,0 Maße in mm n = Anzahl der Schrauben www.gemu-group.com 27 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 28 (Code D) 5/8″-11 22,2 5/8″-11 23,8 5/8″-11 23,8 5/8″-11 23,8 3/4″-10 25,4 3/4″-10 28,6 3/4″-10 30,2 7/8″- 9 31,7 7/8″- 9 34,9 1″- 8 36,5 1″- 8 Maße in mm 1) Gewinde nach UNC GEMÜ R480 Victoria 28 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 29 127,0 478,0 183,5 493,4 470,0 917,0 447,0 840,0 24,0 154,0 574,0 220,0 593,4 Maße in mm * Bei der Verwendung von Kunststoffleitungen bitte Scheibenaustrittsmaß H beachten zu beachten: bei Kunststoffrohrleitungen ggf. Flansche anfasen www.gemu-group.com 29 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 30 Code 3: PN 16 / Flansch EN 1092, Baulänge FTF EN 558 Reihe 20 Code D: ANSI B16.5, Class 150, Baulänge FTF EN 558 Reihe 20, Bei LUG-Gehäuse / Gewindebohrungen UNC-Gewinde 2) Gewinde nach UNC GEMÜ R480 Victoria 30 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 31 650,0 635,0 1⅛" 24" 725,0 770,0 749,0 1¼" Maße in mm U-Sektion Flansch EN1092-1 PN6 EN1092-1 PN10 EN1092-1 PN16 ANSI B16.5/CL150 AS 2129 E BS10 D BS10 E * nur mit Gewindebohrungen erhältlich www.gemu-group.com 31 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 32 (Code D) 36,5 1″- 8 36,5 1″- 8 39,7 1 1/8″-7 39,7 1 1/8″-7 46,0 1 1/8″-7 46,0 1 1/8″-7 47,6 1 1/4″-7 47,6 1 1/4″-7 Maße in mm 1) Gewinde nach UNC GEMÜ R480 Victoria 32 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 33: Herstellerangaben

    „Technische Daten“). Verwendung als Endarmatur! 4. Lösungsmittel, Chemikalien, Säuren, Kraftstoffe u. ä. nicht ▶ Beschädigung des GEMÜ Produkts. mit GEMÜ Produkten und deren Ersatzteilen in einem Bei Verwendung des GEMÜ Produkts ● Raum lagern. als Endarmatur muss ein Gegen- flansch angebracht werden.
  • Page 34: Installationsort

    9. Geeignete Schutzausrüstung gemäß den Regelungen des Anlagenbetreibers beachten. 10.2 Installationsort 10. Entsprechende Vorschriften für Anschlüsse beachten. 1. Die Einbaulage des GEMÜ Produkts ist beliebig. Bei ver- 11. Montagearbeiten durch geschultes Fachpersonal durch- schmutzten Medien und DN ≥ 300 GEMÜ R480 waage- führen.
  • Page 35: Einbau Der Standard-Version

    10 Einbau in Rohrleitung 4. Die Innendurchmesser der Rohre müssen dem Nenndurch- 10.3 Einbau der Standard-Version messer des GEMÜ Produkts entsprechen. VORSICHT 5. Der Durchmesser der Rohrleitungsflansche sollte sich, ent- sprechend der jeweiligen Nennweite, zwischen „D max“ Beschädigung! und „D min“ befinden (siehe Tabelle).
  • Page 36: Einbau Der Atex-Version

    (das Produkt muss vollständig geöffnet sein). ð Schädliche Fremdstoffe wurden entfernt. ð Das Produkt ist einsatzbereit. 3. Das Produkt in Betrieb nehmen. 4. Inbetriebnahme der Antriebe gemäß beiliegender Anlei- tung. 12 Betrieb 1. Absperrklappe montieren, siehe Kapitel "Einbau der Stan- Das Produkt wird manuell, pneumatisch oder elektromoto- dard-Version".
  • Page 37: Fehlerbehebung

    Ventilkörper auf Beschädigungen prüfen, ggf. Ventilkörper tauschen Unsachgemäßer Einbau Einbau Ventilkörper in Rohrleitung prüfen Vermehrte Schaltgeräusche beim Öffnen Bei Scheibenstellung in Geschlossen-Stel- Produkt regelmäßig betätigen des Produkts lung kann dies zu erhöhtem Losbrechmo- ment führen www.gemu-group.com 37 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 38: Inspektion Und Wartung

    Nur an abgekühlter Anlage arbeiten. ● 1. Wartungsarbeiten nur durch geschultes Fachpersonal durchführen. HINWEIS 2. Geeignete Schutzausrüstung gemäß den Regelungen des Außergewöhnliche Wartungsarbeiten! Anlagenbetreibers berücksichtigen. ▶ Beschädigungen des GEMÜ Produkts 3. Absperrklappe in leicht geöffnete Stellung bringen. Die Wartungsarbeiten bzw. Reparaturen, die nicht in dieser ●...
  • Page 39: Voreinstellen Der Klappen

    6. Punkte 1 bis 4 wiederholen bis das Maß L erreicht ist. 7. In Offen Position muss die Scheibe auf 90° eingestellt wer- den da sich sonst der Kv-Wert verringert. L [mm] W [°] 10,0 11,0 11,8 12,6 13,4 14,1 15,5 www.gemu-group.com 39 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 40: Ersatzteile

    15 Ersatzteile 15 Ersatzteile 15.1 Ersatzteil-Bestellung VORSICHT Verwendung falscher Ersatzteile! ▶ Beschädigung des GEMÜ Produkts ▶ Herstellerhaftung und Gewährleistungsanspruch erlöschen Nur Originalteile von GEMÜ verwenden. ● Halten Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen folgende Informationen bereit: 1. kompletter Typenschlüssel 2. Artikelnummer 3.
  • Page 41: Lug

    15 Ersatzteile 15.2 Lug Position Benennung Bestellbezeichnung Manschette R480…SLN… O-Ring R480…SLN… O-Ring R480…SLN… Stützring R480…SLN… Buchse R480…SVK… Buchse R480…SVK… Sechskantschraube mit Zapfen R480…SVK… Achse R480…SSH… Welle R480…SSH… Klappenscheibe R480…SDS… Metallischer Klappenkörper beschichtet Verschlussschraube www.gemu-group.com 41 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 42: Wafer

    15 Ersatzteile 15.3 Wafer Position Benennung Bestellbezeichnung Manschette R480…SLN… O-Ring R480…SLN… O-Ring R480…SLN… Stützring R480…SLN… Buchse R480…SVK… Buchse R480…SVK… Sechskantschraube mit Zapfen R480…SVK… Achse R480…SSH… Welle R480…SSH… Klappenscheibe R480…SDS… Metallischer Klappenkörper beschichtet Verschlussschraube GEMÜ R480 Victoria 42 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 43: Austausch Von Ersatzteilen

    15.4.3 Verschleißteilset SLN wechseln 1. Verschleißteilset SVK demontieren (siehe Kapitel „Ver- schleißteilset SVK wechseln“). 2. Verschleißteilset SDS demontieren (siehe Kapitel „Ver- schleißteilset SDS wechseln“). 3. Manschette 11 entnehmen. 4. Verschleißteilset in umgekehrter Reihenfolge montieren. www.gemu-group.com 43 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 44: Ausbau Aus Rohrleitung

    1. Auf Restanhaftungen und Ausgasung von eindiffundierten tenpflichtige Entsorgung. Medien achten. 1. Das Produkt reinigen. 2. Alle Teile entsprechend den Entsorgungsvorschriften / 2. Rücksendeerklärung bei GEMÜ anfordern. Umweltschutzbedingungen entsorgen. 3. Rücksendeerklärung vollständig ausfüllen. 4. Das Produkt mit ausgefüllter Rücksendeerklärung an GEMÜ schicken.
  • Page 45: Original Eu-Konformitätserklärung Gemäß 2014/68/Eu (Druckgeräterichtlinie)

    • DIN EN ISO 5211; DIN EN 558; AD 2000 Einsatz des Produkts in Kategorie III Der Einsatz des Produkts in Kategorie III gemäß Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU so wie die Verwendung mit instabilen Gasen ist nicht zulässig. ______________________________________________ i.V. M. Barghoorn Leiter Globale Technik Ingelfingen, 23.01.2023...
  • Page 46 3 Product description ..........Construction ..........Description ............. Function ............Product label ..........ATEX label ............4 GEMÜ CONEXO ............ 5 Correct use ............Product without special function X ....Product with special function X ....6 Order data ............Order codes ...........
  • Page 47: General Information

    – Lists 1.3 Definition of terms Corrosive chemicals! Working medium The medium that flows through the GEMÜ product. Control function GEMÜ products without an operator! The possible actuation functions of the GEMÜ product. Control medium The medium whose increasing or decreasing pressure causes the GEMÜ...
  • Page 48: Safety Information

    11. Operate the product in accordance with this document. 3.2 Description 12. Operate the product in accordance with the specifications. The GEMÜ R480 Victoria soft seated metal butterfly valve is 13. Maintain the product correctly. equipped with a bare shaft with top flange in accordance with 14.
  • Page 49: Product Label

    The month of manufacture is encoded in the traceability num- using the CONEXO pen RFID reader. The CONEXO app, which ber and can be obtained from GEMÜ. The product was manu- can be installed on mobile devices, not only facilitates and im- factured in Germany.
  • Page 50: Correct Use

    Index X is applied to the ATEX marking. The following special conditions must be complied with: - Temperature class depending on the temperature of the conveyed medium and the clock frequency - Not permissible as an end-of-line valve GEMÜ R480 Victoria 50 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 51: Order Data

    6 Order data 6 Order data Other configurations available on request. Please check the availability with GEMÜ before ordering. Products ordered with bold marked ordering options are so-called preferred series. Depending on the nominal size, these are available more quickly.
  • Page 52: Order Example - Standard Version

    EN-GJS-400-15 (GGG-40), epoxy coated 250 μm 7 Disc material 1.4408 8 Shaft material 1.4021 9 Shut-off seal material EPDM 10 Liner fixing Loose liner 11 Type of design Without 12 Special version Without 13 CONEXO Without GEMÜ R480 Victoria 52 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 53: Technical Data

    Can be used up to a vacuum of 800 mbar (abs) with replaceable liner or with bonded liner up to a vacuum of 2 mbar (abs) through a leakage rate at 10  [mbar l/sec] These values apply to room temperature and air. The values may deviate for other media and other temperatures. www.gemu-group.com 53 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 54 1083.0 2406.0 3997.0 6425.0 10213.0 15800.0 21127.0 22050.0 3/10 1563.0 3473.0 5770.0 9276.0 14744.0 22809.0 30500.0 31832.0 Kv values in m³/h When the opening angle is below 30° no regulation should be made! GEMÜ R480 Victoria 54 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 55: Product Conformity

    Dust: II 2 D Ex h IIIC T150 °C Db X SIL: Product description: GEMÜ butterfly valve R480 Victoria® Type of valve: Safety function: The safety function of the Butterfly Valve is to open on trip, close on trip, or close with a tight shutoff on trip.
  • Page 56: Mechanical Data

    1250.0 1441.0 2140.0 Torques in Nm * Standard Working medium water (20 °C) and optimal operating conditions Tightening torques: Bolt size Tightening torque [Nm] 5–6 10–11 23–25 48–52 82–86 132–138 200–210 390–410 675–705 GEMÜ R480 Victoria 56 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 57 7 Technical data Weight: Wafer U section 10.1 13.9 18.4 19.6 28.7 27.3 36.8 48.0 66.0 72.0 110.0 107.0 95.0 125.0 120.0 164.0 192.0 261.0 Weights in kg www.gemu-group.com 57 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 58: Actuator Flange

    36.0 14 D36 160.0 140.0 17.0 28.0 37.0 27.0 36.0 14 D36 160.0 140.0 17.0 28.0 37.0 27.0 36.0 14 D36 200.0 165.0 21.0 37.0 47.0 36.0 46.0 16 D46 Dimensions in mm GEMÜ R480 Victoria 58 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 59: Body

    912.0 442.0 700.0 700.0 24.0 154.0 574.0 593.4 220.0 Dimensions in mm * Please note dimension H to prevent disc binding on internal pipe Please note: chamfer flanges for plastic pipelines if necessary www.gemu-group.com 59 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 60 Code 3: PN 16/flange EN 1092, face-to-face dimension FTF EN 558 series 20 Code D: ANSI B16.5, class 150, face-to-face dimension FTF EN 558, series 20, For lug bodies/threaded holes with UNC thread GEMÜ R480 Victoria 60 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 61 M24 22.5 16 525.0 M27 22.5 16 540.0 1" 18" 565.0 585.0 M27 22.5 16 578.0 1⅛" 20" 620.0 650.0 635.0 1⅛" 24" 725.0 770.0 749.0 1¼" Dimensions in mm n = number of bolts www.gemu-group.com 61 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 62 16" 18" 22.5 16 584.0 22.5 16 584.0 20" 24" 22.5 16 756.0 M27 22.5 16 756.0 M30 22.5 16 756.0 M27 22.5 16 756.0 Dimensions in mm n = number of bolts GEMÜ R480 Victoria 62 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 63 6" 240.0 23.0 8" 290.0 23.0 305.0 25.0 10" 355.0 25.0 12" 22,5 400.0 25.0 14" 16" 22.5 510.0 18" 565.0 20" 620.0 24" 730.0 Dimensions in mm n = number of bolts www.gemu-group.com 63 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 64 EN1092-1 PN10 EN1092-1 PN16 ANSI B16.5/CL150 AS 2129 D AS 2129 E JIS 5 K JIS-K10 JIS-K16 BS10 D BS10 E * Note: It is important to centrically align the butterfly valve during installation GEMÜ R480 Victoria 64 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 65 DN 450 - PN 10, PN16 Bolt with nut n = number of bolts n/2 = number of eyes (flange eyes) Connection (code) EN1092-1 PN10 EN1092-1 PN16 (code 2) (code 3) Dimensions in mm www.gemu-group.com 65 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 66 3/4″-10 30.2 7/8″- 9 31.7 7/8″- 9 34.9 1″- 8 36.5 1″- 8 39.7 1 1/8″-7 39.7 1 1/8″-7 46.0 1 1/8″-7 47.6 1 1/4″-7 Dimensions in mm 1) Thread acc. to UNC GEMÜ R480 Victoria 66 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 67 647.0 300.0 596.0 596.0 20.0 102.0 379.0 391.4 145.0 Dimensions in mm * Please note dimension H to prevent disc binding on internal pipe Please note: chamfer flanges for plastic pipelines if necessary www.gemu-group.com 67 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 68 M24 22.5 16 525.0 M27 22.5 16 540.0 1" Dimensions in mm n = number of bolts * Standard: 8 holes code 3 (PN16); if 4 holes are required, select code 2 (PN10); GEMÜ R480 Victoria 68 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 69 6" 235.0 235.0 235.0 235.0 8" 292.0 292.0 292.1 292.1 10" 356.0 356.0 355.6 355.6 12" 406.0 406.0 406.4 406.4 14" 470.0 470.0 470.0 470.0 Dimensions in mm n = number of bolts www.gemu-group.com 69 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 70 150.0 4" 45.0 175.0 5" 45.0 210.0 6" 45.0 240.0 8" 30.0 290.0 10" 30.0 355.0 12" 22.5 400.0 14" 22.5 445.0 16" 22.5 510.0 Dimensions in mm n = number of bolts GEMÜ R480 Victoria 70 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 71 5/8″-11 22.2 5/8″-11 23.8 5/8″-11 23.8 5/8″-11 23.8 3/4″-10 25.4 3/4″-10 28.6 3/4″-10 30.2 7/8″- 9 31.7 7/8″- 9 34.9 1″- 8 36.5 1″- 8 Dimensions in mm 1) Thread acc. to UNC www.gemu-group.com 71 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 72 470.0 917.0 447.0 840.0 24.0 154.0 574.0 220.0 593.4 Dimensions in mm * Please note dimension H to prevent disc binding on internal pipe Please note: chamfer flanges for plastic pipelines if necessary GEMÜ R480 Victoria 72 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 73 Code 3: PN 16/flange EN 1092, face-to-face dimension FTF EN 558 series 20 Code D: ANSI B16.5, class 150, face-to-face dimension FTF EN 558, series 20, For lug bodies/threaded holes with UNC thread 2) Thread acc. to UNC www.gemu-group.com 73 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 74 1⅛" 24" 725.0 770.0 749.0 1¼" Dimensions in mm U section Flange EN1092-1 PN6 EN1092-1 PN10 EN1092-1 PN16 ANSI B16.5/CL150 AS 2129 E BS10 D BS10 E * only available with threaded holes GEMÜ R480 Victoria 74 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 75 (code D) 36.5 1″- 8 36.5 1″- 8 39.7 1 1/8″-7 39.7 1 1/8″-7 46.0 1 1/8″-7 46.0 1 1/8″-7 47.6 1 1/4″-7 47.6 1 1/4″-7 Dimensions in mm 1) Thread acc. to UNC www.gemu-group.com 75 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 76: Manufacturer's Information

    CAUTION chapter "Technical data"). Risk of crushing! 4. Do not store solvents, chemicals, acids, fuels or similar fluids in the same room as GEMÜ products and their spare ▶ Risk of severe injury! parts. Before performing any work on the ●...
  • Page 77: Installation Location

    13. Secure the plant or plant component against recommis- product. If media is contaminated and DN ≥ 300, install sioning. GEMÜ R480 horizontally, so that the lower edge of the disc 14. Depressurize the plant or plant component. opens in-line with flow direction.
  • Page 78: Installation Of The Standard Version

    10 Installation in piping 4. The inside diameter of the piping must match the nominal 10.3 Installation of the standard version diameter of the GEMÜ product. CAUTION 5. The diameter of the pipe flanges should be, in compliance with the respective nominal size, between "D max" and "D Damage! min"...
  • Page 79: Installation Of The Atex Version

    15. Tighten the nuts 5 diagonally until the flanges fit tightly on ▶ Damage to the GEMÜ product. the body. When using the GEMÜ product as an Observe the permissible tightening torque of the bolts ● end-of-line valve, a mating flange must (see "Mechanical data").
  • Page 80: Troubleshooting

    Check installation of valve body in piping Increased switching noises when opening When the disc is in the closed position, Use the product regularly the product this may cause a higher breakaway torque GEMÜ R480 Victoria 80 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 81: Inspection And Maintenance

    WARNING CAUTION Corrosive chemicals! Use of incorrect spare parts! ▶ Risk of caustic burns ▶ Damage to the GEMÜ product Wear appropriate protective gear. ▶ Manufacturer liability and guarantee will be void ● Completely drain the plant. Use only genuine parts from GEMÜ.
  • Page 82: Presetting The Butterfly Valves

    6. Repeat steps 1 to 4 until the L dimension has been reached. 7. In the open position, the disc must be set to 90°, otherwise the Kv value will be reduced. L [mm] W [°] 10.0 11.0 11.8 12.6 13.4 14.1 15.5 GEMÜ R480 Victoria 82 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 83: Spare Parts

    15 Spare parts 15.1 Ordering spare parts CAUTION Use of incorrect spare parts! ▶ Damage to the GEMÜ product ▶ Manufacturer liability and guarantee will be void Use only genuine parts from GEMÜ. ● When ordering spare parts, please provide the following information: 1.
  • Page 84: Lug

    Order designation Liner R480…SLN… O-ring R480…SLN… O-ring R480…SLN… Support ring R480…SLN… Bush R480…SVK… Bush R480…SVK… Hexagon head bolt with pin R480…SVK… Axis R480…SSH… Shaft R480…SSH… Butterfly disc R480…SDS… Coated metallic valve body Threaded plug GEMÜ R480 Victoria 84 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 85: Wafer

    Order designation Liner R480…SLN… O-ring R480…SLN… O-ring R480…SLN… Support ring R480…SLN… Bush R480…SVK… Bush R480…SVK… Hexagon head bolt with pin R480…SVK… Axis R480…SSH… Shaft R480…SSH… Butterfly disc R480…SDS… Coated metallic valve body Threaded plug www.gemu-group.com 85 / 92 GEMÜ R480 Victoria...
  • Page 86: Replacement Of Spare Parts

    SVK wearing parts kit"). 2. Disassemble the SDS wearing parts kit (see chapter "Re- placing SDS wearing parts kit"). 3. Remove the liner 11. 4. Assemble the wearing parts kit in reverse order. GEMÜ R480 Victoria 86 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 87: Removal From Piping

    2. Remove in reverse order to installation. goods can be processed only when this note is completed. If no return delivery note is included with the product, GEMÜ 17 Disposal cannot process credits or repair work but will dispose of the 1.
  • Page 88: Eu Declaration Of Conformity In Accordance With 2014/68/Eu (Pressure Equipment Directive)

    2014/68/EU (Pressure Equipment Directive) PED introductory text We, the company GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Strasse 6–8 74653 Ingelfingen-Criesbach, Germany hereby declare under our sole responsibility that the below-mentioned product complies with the regulations of the above-men- tioned Directive.
  • Page 89 GEMÜ R480 89 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 90 GEMÜ R480 90 / 92 www.gemu-group.com...
  • Page 91 91 / 92 GEMÜ R480...
  • Page 92 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8, 74653 Ingelfingen-Criesbach, Germany Änderungen vorbehalten Phone +49 (0) 7940 1230 · info@gemue.de Subject to alteration www.gemu-group.com 06.2023 | 88730584...

Table of Contents