Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KNS5LE16S
EN User Manual | Fridge Freezer
FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur/congélateur
ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador
3
15
29

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KNS5LE16S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Electrolux KNS5LE16S

  • Page 1 EN User Manual | Fridge Freezer FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur/congélateur ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador KNS5LE16S...
  • Page 2: Installation / Installation / Instalación

    INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN (*mm) min. 200cm min. 50 1572 1580 min. 500 1576 1575 min. 38 1582 *560 1071 90° min. 200 cm min. 545 min. 560 NOISES / BRUITS / RUIDOS SSSRRR! BRRR! BLUBB! HISSS! CLICK!
  • Page 3: Table Of Contents

    Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS................5 3. CONTROL PANEL..................7 4. DAILY USE......................8 5.
  • Page 4: General Safety

    • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. • Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately.
  • Page 5: Safety Instructions

    • When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. •...
  • Page 6: Internal Lighting

    mains cable, compressor). Contact the • Do not touch the compressor or the Authorised Service Centre or an condenser. They are hot. electrician to change the electrical • Do not remove or touch items from the components. freezer compartment if your hands are wet •...
  • Page 7: Control Panel

    2.6 Service 2.7 Disposal • To repair the appliance contact the WARNING! Authorised Service Centre. Use only original spare parts. Risk of injury or suffocation. • Please note that self-repair or non- • Disconnect the appliance from the mains professional repair can have safety supply.
  • Page 8: Fastfreeze Function

    3.4 High temperature alarm the LED corresponding to selected temperature value blinks. When the temperature in the freezer compartment is too high, the freezer compartment indicator flashes and the sound The set temperature will be reached is on. within 24 h. After a power failure the set Press any button to switch off the sound.
  • Page 9: Hints And Tips

    When the freezing process is complete, the appliance automatically returns to the previous temperature setting (see Do not move the glass shelf above the "FastFreeze function"). vegetable drawer to ensure correct air circulation. For more information refer to "Hints for freezing".
  • Page 10: Care And Cleaning

    • Good temperature setting that ensures preservation of frozen food products is a Type of food Shelf life temperature less than or equal to -18°C. (months) • Higher temperature setting inside the Poultry 9 - 12 appliance may lead to shorter shelf life. Beef 6 - 12 •...
  • Page 11: Defrosting Of The Freezer

    6.3 Defrosting of the fridge It is normal for a thin layer of frost to form on the freezer shelves and around the top Frost is automatically eliminated from the compartment. Defrost the freezer when the evaporator of the fridge compartment during frost layer reaches a thickness of about 3-5 normal use.
  • Page 12 Problem Possible cause Solution There is no voltage in the mains Connect a different electrical appli‐ socket. ance to the mains socket. Contact a qualified electrician. The appliance is noisy. The appliance is not supported Check if the appliance stands sta‐ properly.
  • Page 13 Problem Possible cause Solution Water flows on the rear plate of the During the automatic defrosting This is correct. refrigerator. process, frost melts on the rear plate. There is too much condensed water Door was opened too frequently. Open the door only when necessa‐ inside the fridge.
  • Page 14: Technical Data

    Problem Possible cause Solution Surfaces inside the fridge compart‐ This is normal. ment are warmer. Temperature setting LEDs flash at An error has occurred in measuring Contact the Authorised Service the same time. the temperature. Centre. The cooling system will con‐ tinue to keep food cold, but temper‐...
  • Page 15: Informations De Sécurité

    Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............15 2.
  • Page 16: Sécurité Générale

    très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. •...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    • AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant. • Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour nettoyer l’appareil.
  • Page 18: Branchement Électrique

    • N'exposez pas l'appareil à la pluie. • Ne branchez la fiche secteur dans la prise • N’installez pas l’appareil dans un endroit secteur qu'à la fin de l'installation. exposé à la lumière directe du soleil. Assurez-vous que la prise secteur est •...
  • Page 19: Éclairage Interne

    • Ne touchez ni le compresseur, ni le être effectués par un professionnel condenseur. Ils sont chauds. qualifié. • Ne retirez pas et ne touchez pas les • Examinez régulièrement la valve de éléments du compartiment congélateur drainage de l’appareil et, si nécessaire, avec les mains mouillées.
  • Page 20: Bandeau De Commande

    sur la marche à suivre pour mettre • N'endommagez pas la partie du circuit de l'appareil au rebut. réfrigération située à proximité du condenseur thermique. 3. BANDEAU DE COMMANDE sélection du compartiment jusqu’à ce que le 3 4 5 voyant LED correspondant au compartiment s’allume.
  • Page 21: Utilisation Quotidienne

    3.5 Alarme porte ouverte Pour désactiver la fonction, appuyez sur le bouton FastFreeze pendant 3 sec. Le voyant Si la porte du réfrigérateur reste ouverte FastFreeze s’éteint. pendant environ 5 min, le voyant du compartiment de réfrigérateur clignote et le 3.4 Alarme haute température signal sonore retentit.
  • Page 22: Conseils

    conserver dans le compartiment de le en FastFreezemarche au moins 3havant congélation. d’introduire les produits dans le congélateur. Conservez les aliments frais répartis Pour ranger de grandes quantités d’aliments, uniformément dans le troisième compartiment sortez les tiroirs et placez les aliments ou le troisième bac en partant du haut.
  • Page 23 5.3 Conseils pour le stockage des plats surgelés Type d’aliment Durée de conserva‐ • Le compartiment congélateur est tion marqué (mois) • Un bon réglage de température qui Viande : garantit la conservation des produits alimentaires congelés est une température Volaille 9 - 12 inférieure ou égale à...
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage

    6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 6.4 Décongélation du congélateur AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la ATTENTION! Sécurité. N’utilisez jamais d’objets métalliques coupants pour gratter le givre de 6.1 Nettoyage de l’intérieur l’évaporateur. Avant la première utilisation, nettoyez Pour accélérer le dégivrage, utilisez l’intérieur et tous les accessoires à...
  • Page 25: Dépannage

    7. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Sécurité. 7.1 Que faire si... Problème Cause probable Solution L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil est à l’arrêt. Mettez l’appareil en fonctionnement. La fiche d’alimentation n’est pas Branchez la fiche secteur sur la pri‐ correctement branchée à...
  • Page 26 Problème Cause probable Solution La porte est difficile à ouvrir. Vous avez essayé de rouvrir la por‐ Attendez quelques secondes après te immédiatement après l’avoir fer‐ avoir fermé la porte pour la rouvrir. mée. L’éclairage ne fonctionne pas. L’éclairage est en mode veille. Fermez et ouvrez la porte.
  • Page 27: Remplacement De L'ampoule

    Problème Cause probable Solution De l’eau s’écoule sur le sol. La sortie d’eau de dégivrage n’est Fixez la sortie de l’eau de dégivrage pas raccordée au bac d’évaporation au plateau d’évaporation. situé au-dessus du compresseur. La température ne peut pas être ré‐ La fonction FastFreeze est activée.
  • Page 28: Données Techniques

    8. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur Il est également possible de trouver les la plaque signalétique située sur à l’intérieur mêmes informations dans EPREL à l’aide du https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du de l’appareil et sur l’étiquette énergétique. lien modèle et le numéro de produit se trouvant Le code QR présent sur l’étiquette...
  • Page 29: Información Sobre Seguridad

    ¡Le damos la bienvenida a Electrolux! Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.electrolux.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............29 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............31 3. PANEL DE CONTROL.................. 34 4.
  • Page 30: Instrucciones Generales De Seguridad

    sido debidamente instruidos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. • La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
  • Page 31: Instrucciones De Seguridad

    • ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. • No utilice agua pulverizada ni vapor para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros.
  • Page 32: Conexión Eléctrica

    2.2 Conexión eléctrica 2.3 Uso ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas Existe riesgo de lesiones, quemaduras, eléctricas. descargas eléctricas o incendios. ADVERTENCIA! El aparato contiene un gas inflamable, Al colocar el producto, asegúrese de que isobutano (R600a), un gas natural con alto el cable de alimentación no queda grado de compatibilidad medioambiental.
  • Page 33: Iluminación Interna

    • No permita que los alimentos entren en autorizado. Utiliza solamente piezas de contacto con las paredes interiores de los repuesto originales. compartimentos del aparato. • Tenga en cuenta que la autorreparación o la reparación no profesional puede tener 2.4 Iluminación interna consecuencias de seguridad y podría anular la garantía.
  • Page 34: Panel De Control

    3. PANEL DE CONTROL El indicador LED de temperatura muestra la 3 4 5 última temperatura programada. El ajuste recomendado es 4°C. Para ajustar la temperatura: 1. Pulse el botón del regulador de temperatura. El indicador de temperatura actual parpadea. 2.
  • Page 35: Uso Diario

    3.4 Alarma de temperatura alta 3.5 Alarma de puerta abierta Cuando la temperatura del compartimento Si la puerta del frigorífico se deja abierta congelador es demasiado alta, el indicador durante aprox. 5 min, el indicador del del compartimento congelador parpadea y el compartimento frigorífico parpadea y el sonido se activa.
  • Page 36: Consejos

    No supere la cantidad máxima de alimentos función FastFreeze al menos durante 3 h que se pueden congelar sin añadir otros antes de colocar productos en el alimentos frescos 24 h (consulte la placa de compartimento congelador. características). Para guardar gran cantidad de alimentos, Cuando haya finalizado el proceso de retire los cajones y coloque la comida congelación, el aparato vuelve...
  • Page 37: Cuidado Y Limpieza

    5.5 Consejos para la refrigeración • Deje suficiente espacio alrededor de los de alimentos alimentos para permitir que el aire circule libremente. • El compartimento de alimentos frescos está marcado (en la placa de 5.4 Vida útil en el congelador características) con •...
  • Page 38: Descongelación Del Congelador

    descongelación sale por una canaleta hacia alrededor del compartimento superior. un recipiente especial donde se evapora. Descongela el congelador cuando la capa de escarcha alcance un grosor de unos 3-5 mm. Limpie regularmente el orificio de drenaje del agua de descongelación en el centro de la 1.
  • Page 39 Problema Posible causa Solución No hay tensión en la toma de co‐ Conecte un aparato diferente a la rriente. de corriente. Póngase en contacto con un electricista cualificado. El aparato hace ruido. El aparato no está bien apoyado. Compruebe que los soportes del aparato están estables.
  • Page 40 Problema Posible causa Solución El aparato está completamente car‐ Seleccione una temperatura más al‐ gado y ajustado a la temperatura ta. Consulte el capítulo "Panel de más baja. control". La temperatura ajustada en el apa‐ Seleccione una temperatura más al‐ rato es demasiado baja y la tempe‐...
  • Page 41: Cierre De La Puerta

    Problema Posible causa Solución El grosor de la escarcha es superior Descongele el aparato. a 4-5 mm. La puerta se ha abierto con frecuen‐ Abra la puerta sólo si es necesario. cia. La función FastFreeze está activa‐ Consulte la sección "FastFreeze función".
  • Page 42: Información Para Institutos De Pruebas

    9. INFORMACIÓN PARA INSTITUTOS DE PRUEBAS La instalación y la preparación del aparato de usuario en "Instalación". Por favor, para cualquier verificación de EcoDesign póngase en contacto con el fabricante para deberá cumplir con EN 62552 (EU). Los cualquier otra información adicional, requisitos de ventilación, las dimensiones de incluyendo los planos de carga.
  • Page 44 222381705-E-312024...

Table of Contents