Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

KNS5LE18S
CA Manual d'usuari | Nevera congelador
EN User Manual | Fridge Freezer
IT
Istruzioni per l'uso | Frigo-Congelatore
PT Manual de instruções | Combinado
ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador
3
17
30
44
58

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KNS5LE18S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Electrolux KNS5LE18S

  • Page 1 CA Manual d’usuari | Nevera congelador EN User Manual | Fridge Freezer Istruzioni per l’uso | Frigo-Congelatore PT Manual de instruções | Combinado ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador KNS5LE18S...
  • Page 2 INSTAL·LACIÓ / INSTALLATION / INSTALLAZIONE / INSTALAÇÃO / INSTALACIÓN W min. 38 ≥ 200 cm 2 (L*W) (min.550) ≥ 560 mm 1000 min.38 1772 ≥ 200 cm 2 *560 (L*W) ≥ 200 cm SOROLLS / NOISES / RUMORI / RUÍDOS / RUIDOS SSSRRR! BRRR! BLUBB!
  • Page 3: Table Of Contents

    Us donem la benvinguda a Electrolux. Gràcies per triar el nostre electrodomèstic. Consells d’ús, catàlegs, instruccions per a la resolució de problemes, informació sobre servei i reparació: www.electrolux.com/support Subjecte a canvis sense preavís. CONTINGUT 1. INFORMACIÓ DE SEGURETAT..............3 2. INSTRUCCIONS DE SEGURETAT..............5 3.
  • Page 4 anys s'han de mantenir allunyats de l'aparell, tret que se'ls supervisi contínuament. • Cal tenir cura que els infants no juguin amb l'aparell. • Els infants no han de dur a terme operacions de neteja i manteniment de l'aparell sense supervisió. •...
  • Page 5: Instruccions De Seguretat

    • Netegeu l'aparell amb un drap humit suau. Feu servir només detergents neutres. No utilitzeu productes abrasius, fregalls de neteja abrasius, dissolvents ni objectes metàl·lics. • Quan l'aparell hagi de romandre buit durant un període de temps llarg, desendolleu-lo, traieu el gebre, netegeu-lo i deixeu la porta oberta per evitar que s'hi facin floridures.
  • Page 6 • Aquest aparell està dissenyat per utilitzar- AVÍS! se a una temperatura ambient d’entre 10°C a 43°C. Es garanteix el No utilitzeu adaptadors de connexió correcte funcionament de l’aparell sempre múltiple ni allargadors. que es trobi dins de l’interval de •...
  • Page 7: Tauler De Control

    electrodomèstics, o bé per indicar l'estat termòstats, sensors de temperatura, de funcionament de l'aparell. No estan circuits impresos, fonts de llum, nanses, dissenyades per a qualsevol altre ús i no frontisses de portes, safates i cistelles. són indicades per a la il·luminació Les juntes de les portes estan disponibles d'habitacions domèstiques.
  • Page 8: Ús Diari

    Apagar l’aparell Per activar la funció FastFreeze, premeu el botó FastFreeze. S'il·luminarà l'indicador Seguiu prement el botó de regulació de FastFreeze. temperatura durant 3 s. Tots els indicadors s'apaguen. 3.2 Regulació de la temperatura Aquesta funció s'atura automàticament després de 52 h. Premeu el regulador de temperatura.
  • Page 9 La posició del regulador d'humitat depèn del tipus i de la quantitat de fruita i verdura: • Ranures tancades: es recomana quan hi ha una quantitat baixa de fruita i verdura. • Ranures obertes: es recomana quan hi ha 4.2 Prestatges mòbils una quantitat més alta de fruita i verdura.
  • Page 10: Consells

    Per posar-hi una gran quantitat d’aliments, PRECAUCIÓ! retireu els calaixos i poseu el menjar directament sobre els prestatges, separats un Si l’aparell porta desconnectat del corrent mínim de 15 mm de la porta. elèctric més temps de l’indicat a la placa de característiques sota “temps de pujada”, cal consumir immediatament el menjar descongelat.
  • Page 11: Cura I Neteja

    5.5 Consells per a la refrigeració d'aliments Tipus de menjar Temps de conserva‐ • El compartiment per a aliments frescos és ció (en el marcat (a la placa de característiques) mesos) Mantega 6 - 9 • Una temperatura de +4 °C o menys és bona per garantir la conservació...
  • Page 12: Resolució De Problemes

    Netegeu sovint el forat de drenatge de l'aigua compartiment superior. Cal descongelar el de descongelació que es troba al centre del congelador quan la capa de gel té un gruix canal del compartiment del frigorífic. d’entre 3 i 5 mm. Feu servir el netejatubs subministrat amb 1.
  • Page 13 Problema Possible causa Solució L’aparell és sorollós. L’aparell no està ben assentat. Comproveu si l’aparell es manté es‐ table. L'alarma sonora o visual està acti‐ L'aparell s'ha engegat fa poc. Consulteu “Alarma de temperatura vada. alta” o “Alarma per porta oberta”. La temperatura de l’aparell és mas‐...
  • Page 14 Problema Possible causa Solució La temperatura programada és Fixeu una temperatura més alta. massa baixa i la temperatura am‐ Consulteu el capítol “Tauler de con‐ bient és massa alta. trol”. Cau aigua per la placa posterior de Durant el procés de descongelació Això...
  • Page 15: Dades Tècniques

    Problema Possible causa Solució La funció FastFreeze està activada. Consulteu l'apartat “funció FastFree‐ ze“. No hi ha circulació d’aire fred a l’a‐ Assegureu-vos que hi ha circulació parell. d’aire fred a l’aparell. Consulteu el capítol “Consells”. Algunes superfícies de l'interior del Això...
  • Page 16: Qüestions Mediambientals

    10. QÜESTIONS MEDIAMBIENTALS les escombraries domèstiques els aparells Recicleu els materials amb el símbol amb el símbol . Porteu el producte a les Dipositeu l'embalatge en contenidors instal·lacions de reciclatge locals o poseu-vos adequats per al seu posterior reciclatge. en contacte amb la seva oficina municipal. Ajudeu a protegir el medi ambient i la salut humana i a reciclar les deixalles procedents d'aparells elèctrics i electrònics.
  • Page 17: Safety Information

    Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................17 2. SAFETY INSTRUCTIONS................19 3. CONTROL PANEL..................21 4. DAILY USE....................22 5.
  • Page 18: General Safety

    • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. • Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately.
  • Page 19: Safety Instructions

    • When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. •...
  • Page 20: Internal Lighting

    mains cable, compressor). Contact the • Do not touch the compressor or the Authorised Service Centre or an condenser. They are hot. electrician to change the electrical • Do not remove or touch items from the components. freezer compartment if your hands are wet •...
  • Page 21: Control Panel

    2.6 Service 2.7 Disposal • To repair the appliance contact the WARNING! Authorised Service Centre. Use only original spare parts. Risk of injury or suffocation. • Please note that self-repair or non- • Disconnect the appliance from the mains professional repair can have safety supply.
  • Page 22: Daily Use

    Press any button to switch off the sound. The alarm deactivates after closing the door. To freeze fresh food activate the FastFreeze function at least 24 h before placing the food to complete pre-freezing. If you do not press any button, the sound switches off after 1 h.
  • Page 23: Hints And Tips

    When the freezing process is complete, the appliance automatically returns to the previous temperature setting (see Do not place any food products on the "FastFreeze function"). humidity control device. The temperature inside the fridge can change. For more information refer to "Hints for freezing".
  • Page 24: Hints For Freezing

    • Do not cover the ventilation grilles or holes. Type of food Shelf life (months) 5.2 Hints for freezing Seafood: • Do not freeze bottles or cans with liquids, Fatty fish (e.g. salmon, mackerel) 2 - 3 in particular drinks containing carbon dioxide.
  • Page 25: Care And Cleaning

    6. CARE AND CLEANING 6.4 Defrosting of the freezer WARNING! Refer to Safety chapters. CAUTION! Never use sharp metal tools to scrape off 6.1 Cleaning the interior frost from the evaporator. Use only accessories recommended by Before first use clean the interior and all accessories with lukewarm water and neutral the manufacturer to speed up thawing.
  • Page 26: Troubleshooting

    7. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 7.1 What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not operate. The appliance is switched off. Switch on the appliance. The mains plug is not connected to Connect the mains plug to the the mains socket correctly.
  • Page 27 Problem Possible cause Solution There is too much frost and ice. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door" section. The gasket is deformed or dirty. Refer to "Closing the door" section. Food is not wrapped properly. Wrap the food properly.
  • Page 28: Technical Data

    Problem Possible cause Solution Too much food is stored at the Store less food at the same time. same time. The thickness of the frost is greater Defrost the appliance. than 4-5 mm. The door has been opened often. Open the door only if necessary. The FastFreeze function is switched Refer to the "FastFreeze function"...
  • Page 29: Environmental Concerns

    contact the manufacturer for any other further information, including loading plans. 10. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol with Recycle materials with the symbol . Put the the household waste. Return the product to packaging in relevant containers to recycle it. your local recycling facility or contact your Help protect the environment and human municipal office.
  • Page 30: Informazioni Di Sicurezza

    Benvenuto in Electrolux! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.electrolux.com/support Con riserva di modifiche. INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..............30 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................ 32 3.
  • Page 31: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    anni lontani dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua. • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura. • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati. • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
  • Page 32: Istruzioni Di Sicurezza

    • AVVERTENZA: Non utilizzare apparecchiature elettriche all’interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. • Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l’apparecchiatura. • Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
  • Page 33 2.3 Utilizzo • Proteggere il pavimento dai graffi quando si inverte lo sportello dell’apparecchiatura. • L'apparecchiatura contiene un sacchetto AVVERTENZA! di essiccante. Questo prodotto non è un Rischio di lesioni, scottature o scosse giocattolo. Questo prodotto non è un elettriche. alimento.
  • Page 34 • Avvolgere gli alimenti con materiali per Autorizzato. Utilizzare solo ricambi uso alimentare prima di metterli nello originali. scomparto del congelatore. • Tenere presente che la riparazione • Evitare che gli alimenti vengano a contatto autonoma o non professionale possono con le pareti interne degli scomparti avere conseguenze sulla sicurezza e dell’apparecchiatura.
  • Page 35: Pannello Dei Comandi

    3. PANNELLO DEI COMANDI congelamento rapido in sequenza del vano congelatore. Questa funzione accelera il congelamento di alimenti freschi e protegge i prodotti già riposti evitando che si scaldino. Per congelare alimenti freschi, attivare la funzione FastFreeze almeno 24 h prima di introdurli nel vano congelatore.
  • Page 36: Uso Quotidiano

    4. USO QUOTIDIANO 4.4 Controllo umidità 4.1 Posizionamento dei ripiani della Il ripiano in vetro dei cassetti verdura è dotato porta di un dispositivo che permette di avere Per una conservazione più facile degli un’umidità ottimale all’interno dei cassetti. alimenti i ripiani della porta possono essere posizionati a diverse altezze.
  • Page 37: Consigli E Suggerimenti

    Per conservare grandi quantità di cibo, rimuovere i cassetti e posizionare il cibo direttamente sui ripiani, almeno 15 mm La temperatura all’interno del frigorifero lontano dalla porta. può variare. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a ATTENZIONE! “Consigli per il congelamento”. Se l’alimentazione è...
  • Page 38: Cura E Pulizia

    5.4 Periodo di conservazione per scomparto congelatore Tipo di cibo Periodo di conser‐ vazione Tipo di cibo Periodo (mesi) di conser‐ Prosciutto 1 - 2 vazione (mesi) Avanzi con carne 2 - 3 Pane 5.5 Consigli per la refrigerazione dei Frutta (a eccezione degli agrumi) 6 - 12 cibi...
  • Page 39: Pulizia Periodica

    ATTENZIONE! Gli accessori e le parti Impostare una temperatura inferiore di dell’elettrodomestico non sono adatti per circa 12 h prima dello scongelamento. essere lavati in lavastoviglie. È normale che si formi uno strato sottile di brina sui ripiani del congelatore e intorno allo 6.2 Pulizia periodica scomparto superiore.
  • Page 40: Risoluzione Dei Problemi

    7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 7.1 Cosa fare se… Problema Causa possibile Soluzione L’apparecchiatura non funziona. L’apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatura. La spina non è collegata corretta‐ Collegare correttamente la spina al‐ mente alla presa elettrica. la presa elettrica.
  • Page 41 Problema Causa possibile Soluzione La lampadina non funziona. La lampadina è in modalità stand- Chiudere e aprire la porta. La lampadina è difettosa. Contattare il Centro Assistenza Au‐ torizzato. C’è una quantità eccessiva di brina La porta non è chiusa correttamen‐ Vedere la sezione “Chiusura della e ghiaccio.
  • Page 42: Chiusura Della Porta

    Problema Causa possibile Soluzione Non è possibile impostare la tempe‐ Viene attivata la funzione FastFree‐ Disattivare manualmente la funzione ratura. FastFreeze oppure aspettare finché la funzione si disattiva automatica‐ mente. Vedere la sezione "funzione FastFreeze". La temperatura all’interno dell’appa‐ La temperatura non è impostata cor‐ Impostare una temperatura superio‐...
  • Page 43: Informazioni Per Gli Istituti Di Test

    https://eprel.ec.europa.eu e il nome del Il codice QR sull’etichetta energetica fornita con l’apparecchiatura riporta un link web alle modello e il numero di prodotto che si trovano informazioni correlate al funzionamento di sulla targhetta dell’apparecchiatura. questa apparecchiatura Per informazioni dettagliate sull’etichetta nella banca dati EPREL dell’UE.
  • Page 44: Informações De Segurança

    Bem-vindo a Electrolux! Obrigado por escolher o nosso aparelho. Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.electrolux.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA..............44 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..............46 3.
  • Page 45: Segurança Geral

    com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas. • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho. • A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
  • Page 46: Instruções De Segurança

    • AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. • Não utilize jatos de água ou vapor para limpar o aparelho. • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros.
  • Page 47 2.3 Utilização • Proteja o chão contra riscos ao inverter a porta do aparelho. • O aparelho contém um saco de AVISO! dessecador. Não é um brinquedo. Não é Risco de ferimentos, queimaduras, um alimento. Deite-o fora imediatamente. choque eléctrico ou incêndio. 2.2 Ligação elétrica O aparelho contém gás inflamável, AVISO!
  • Page 48 • Embrulhe os alimentos em qualquer Utilize apenas peças sobressalentes material adequado para entrar em originais. contacto com alimentos antes de os • Note que uma reparação própria ou não colocar no compartimento do congelador. profissional pode ter consequências para •...
  • Page 49: Painel De Comandos

    3. PAINEL DE COMANDOS sequencial no compartimento do congelador. Esta função acelera a congelação de alimentos frescos e evita que os alimentos já armazenados aqueçam. Para congelar alimentos frescos ative a função FastFreeze pelo menos 24 h horas antes de colocar os alimentos a LED indicador de temperatura congelar no compartimento do Luz de alarme...
  • Page 50: Utilização Diária

    4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 4.4 Controlo de humidade 4.1 Posicionar as prateleiras da A prateleira de vidro da(s) gaveta(s) de porta legumes inclui um dispositivo que Para um armazenamento mais fácil dos proporciona uma humidade ideal no interior alimentos, as prateleiras da porta podem ser da gaveta.
  • Page 51: Armazenamento De Alimentos Congelados

    Para armazenar grandes quantidades de alimentos, retire as gavetas e coloque os alimentos diretamente nas prateleiras, pelo A temperatura no interior do frigorífico menos 15 mm longe da porta. pode mudar. Para obter mais informações, consulte CUIDADO! “Sugestões para congelar”. Se a energia tiver estado desligada durante mais tempo do que o valor 4.6 Armazenamento de alimentos...
  • Page 52: Cuidados E Limpeza

    5.4 Validade para o compartimento do congelador Tipo de alimento Validade (meses) Presunto 1 - 2 Tipo de alimento Validade (meses) Restos com carne 2 - 3 Pão 5.5 Conselhos para a refrigeração Fruta (exceto citrinos) 6 - 12 de alimentos Legumes 8 - 10 •...
  • Page 53: Descongelação Do Congelador

    • Limpe o interior e os acessórios com água morna e um pouco de sabão neutro. Enxague e seque-os. Regule uma temperatura inferior cerca • Limpe regularmente os vedantes da porta. de 12 h antes de descongelar. 6.3 Descongelação do frigorífico É...
  • Page 54 Problema Causa possível Solução A ficha elétrica não está correta‐ Inserir corretamente a ficha na to‐ mente inserida na tomada. mada elétrica. Não há tensão na tomada elétrica. Ligue um aparelho elétrico diferente à tomada elétrica. Contacte um ele‐ tricista qualificado. O aparelho emite demasiado ruído.
  • Page 55 Problema Causa possível Solução O aparelho está totalmente carrega‐ Definir uma temperatura mais alta. do mas regulado para a temperatu‐ Consulte o capítulo "Painel de co‐ ra mais baixa. mandos". A temperatura no aparelho está de‐ Definir uma temperatura mais alta. finida demasiado baixa e a tempera‐...
  • Page 56: Fechar A Porta

    Problema Causa possível Solução A espessura do gelo é superior a Descongelar o aparelho. 4-5 mm. A porta foi aberta muitas vezes. Abrir a porta apenas se necessário. A função FastFreeze está ligada. Consulte a secção "Função Fast‐ Freeze". Não há circulação de ar frio no apa‐ Assegure a circulação de ar frio relho.
  • Page 57: Preocupações Ambientais

    encaixe e folgas traseiras mínimas deverão fabricante para quaisquer informações ser conforme declarado neste Manual do adicionais, incluindo planos de carga. Utilizador em "Instalação". Contacte o 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos.
  • Page 58: Información Sobre Seguridad

    ¡Le damos la bienvenida a Electrolux! Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.electrolux.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............58 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............60 3. PANEL DE CONTROL.................. 63 4.
  • Page 59: Instrucciones Generales De Seguridad

    sido debidamente instruidos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. • La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
  • Page 60: Instrucciones De Seguridad

    • ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. • No utilice agua pulverizada ni vapor para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros.
  • Page 61: Conexión Eléctrica

    2.2 Conexión eléctrica 2.3 Uso ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas Existe riesgo de lesiones, quemaduras, eléctricas. descargas eléctricas o incendios. ADVERTENCIA! El aparato contiene un gas inflamable, Al colocar el producto, asegúrese de que isobutano (R600a), un gas natural con alto el cable de alimentación no queda grado de compatibilidad medioambiental.
  • Page 62: Iluminación Interna

    • No permita que los alimentos entren en autorizado. Utiliza solamente piezas de contacto con las paredes interiores de los repuesto originales. compartimentos del aparato. • Tenga en cuenta que la autorreparación o la reparación no profesional puede tener 2.4 Iluminación interna consecuencias de seguridad y podría anular la garantía.
  • Page 63: Panel De Control

    3. PANEL DE CONTROL 3.3 Función FastFreeze La función FastFreeze se utiliza para realizar primero una congelación previa y después una congelación rápida del compartimento congelador. Esta función acelera la congelación de alimentos frescos e impide que se calienten los alimentos ya almacenados.
  • Page 64: Uso Diario

    El indicador de alarma sigue parpadeando hasta que se restablecen las condiciones normales. El sonido se apaga automáticamente al cabo de 1 h. 4. USO DIARIO 4.3 Cajones para verduras 4.1 Colocación de los estantes de la En la parte inferior del aparato hay unos puerta cajones especiales para guardar frutas y Para facilitar el almacenamiento de los...
  • Page 65: Almacenamiento De Alimentos Congelados

    4.6 Almacenamiento de alimentos Active la función FastFreeze al menos 24 h congelados antes de introducir los alimentos en el compartimento congelador. Al poner en marcha un aparato por primera Guarde los alimentos frescos distribuidos vez o tras un periodo sin uso, active la uniformemente en el primer compartimiento o función FastFreeze al menos durante 3 h cajón desde la parte superior.
  • Page 66: Consejos Para El Almacenamiento De Alimentos Congelados

    5.3 Consejos para el almacenamiento de alimentos Tipo de alimento Vida útil congelados (meses) • El compartimento congelador está Carne: marcado con Aves 9 - 12 • Un buen ajuste de la temperatura que Vacuno 6 - 12 garantice la conservación de los alimentos congelados es una temperatura inferior o Cerdo 4 - 6...
  • Page 67: Limpieza Periódica

    6.1 Limpieza del interior Antes del primer uso, limpie el interior y todos Ajuste una temperatura más baja los accesorios con agua tibia y jabón neutro, alrededor de 12 h antes de descongelar. secándolos a continuación. Es normal que se forme una fina capa de PRECAUCIÓN! escarcha en los estantes del congelador y Los accesorios y las piezas del aparato...
  • Page 68: Solución De Problemas

    7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El enchufe no está bien conectado a Conecte el aparato a la toma de co‐ la toma de corriente.
  • Page 69 Problema Posible causa Solución La bombilla no funciona. La bombilla está en modo de espe‐ Cierre y abra la puerta. La bombilla es defectuosa. Póngase en contacto con el Centro de servicio autorizado. Hay demasiada escarcha y hielo. La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta".
  • Page 70: Cierre De La Puerta

    Problema Posible causa Solución No se puede ajustar la temperatura. La función FastFreeze está activa‐ Apague manualmente la función FastFreeze, o espere hasta que la función se desactive automática‐ mente. Consulte la sección “Función FastFreeze”. La temperatura del aparato es de‐ La temperatura no se ha ajustado Seleccione una temperatura más al‐...
  • Page 71: Información Para Institutos De Pruebas

    datos EPREL de la UE. Guarde la etiqueta introduciendo el nombre del modelo y el energética como referencia junto con el número de producto que se encuentran en la manual de usuario y todos los demás placa de datos técnicos del aparato. documentos que se proporcionan con este www.theenergylabel.eu Consulte el enlace...
  • Page 72 222384360-A-432024...

Table of Contents