Page 1
Инструкция по эксплуатации Manual ulizare Manuale d’uso Bruksanvisning Manuel de l’Ulisaeur Bruksanvisning Manual de usuario Brugsvejledning Handleiding Käyöopas Lars i-Size Baby car seat Fotelik samochodowy Kindersitz Детское автокресло Seggiolino auto Siège auto bébé Silla de coche Autostoeltje Kūdikio auomobilinė kėduė...
Page 5
Dear customer! Should you have any remarks or quesons concerning he produc, please do no hesiae o conac us: help@lionelo.com Producer: BrandLine Group Sp. z o. o. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Poland NOTICE: This is a i-Size booser sea Enhanced Child Resrain Sysem. I is approved according o UN Regulaon No 129, or use primarily in “...
he approval auhoriy. To ensure maximum saey or your child, he equipmen should be aached and used as recommended in he insrucons. The plasc pars o his sea can hea up in he sun and cause burns on he child’s skin. Never leave a child alone in a car sea...
INSTALLATION OF THE SEAT IN THE CAR The sea can be insalled using he 3-poin car bels alone. To do his: Place he sea on he car’s bench sea and pull ou he sea bel as ar as possible (g. 1). Make sure he sea is pressed agains he backres o he car’s bench sea. Place he child in he sea...
Page 8
The phoos are or reerence only, he acual look o he producs may dier rom he ones shown in he picures. Drogi Kliencie! Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pyania do zakupionego produku, skonakuj się z nami: help@lionelo.com Producent: BrandLine Group Sp. z o. o. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polska UWAGA To jes...
Page 9
OSTRZEŻENIA: Produk przeznaczony jes dla dzieci o wzroście pomiędzy 100 a 150 cm. Twarde elemeny oraz plaskowe części urządzenia przyrzymującego dla dzieci należy umieścić i zainsalować w aki sposób, by w normalnych warunkach eksploaacji pojazdu nie mogły zosać uwięzione przez przesuwane siedzenie lub drzwi pojazdu. Wszelkie pasy bezpieczeńswa przyrzymujące dziecko muszą...
MONTAŻ OPARCIA Nałóż gumowe aśmy poszycia na zaczepy oparcia, umieść zaczepy w odpowiednich oworach podsawy (A, rys. 8), a nasępnie unieś i usaw oparcie w pozycji pionowej (B, rys. 8). DEMONTAŻ OPARCIA Isnieje możliwość demonażu oparcia. W ym celu: Pchnij oparcie siedziska całkowicie w kierunku poziomym (A, rys. 7). Rozłącz zaczepy oparcia i oddziel oparcie od podsawy (B, rys.
Zdjęcia mają charaker poglądowy, rzeczywisy wygląd produków może różnić się od prezenowanego na zdjęciach. Sehr geehrter Kunde! Falls Sie Fragen oder Anmerkungen zu dem gekauen Produk haben, sezen Sie sich mi uns in Verbindung: help@lionelo.com Hersteller: BrandLine Group Sp. z o. o. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen ACHTUNG! Dies is...
Need help?
Do you have a question about the Lars i-Size and is the answer not in the manual?
Questions and answers