Page 1
ORIGINAL INSTRUCTIONS CAUTION – READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE Hydromist Lite Commercial Carpet Cleaning Machine USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG DE MANUEL D'UTILISATION MANUAL DE USUARIO www.truvox.com 03-8179-0000 Issue 7 (04-25)
Page 2
The EMC Directive: 2014/30/EU • Applied harmonised standards: BS/EN60335-1, BS/EN60335-2-68, BS/EN55014-1, BS/EN55014-2, BS/EN610003-2, BS/EN610003-3, BS/EN62233, Truvox International Limited, Unit C (East),Hamilton Business Park, Manaton Way Malcolm Eneas, Operations Director Botley Road, Hedge End, Southampton, SO30 2JR, UK 30/04/2025 EC DECLARATION OF CONFORMITY...
Page 3
The machine is intended for commercial use, for example in hotels, schools, hospitals, factories, shops, offices, rental businesses and other than normal housekeeping purposes. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model Hydromist Lite Product Code Voltage AC (~) / Frequency V/Hz...
Page 4
floors, even if diluted. In the event of accidental contact with any such substances(e.g. due to spills) follow the decontamination procedures in force at the user site. If in any doubt about the condition of the machine, contact Truvox or the dealer/agent who supplied the machine. 38. Wear suitable footwear to avoid slipping.
Page 5
Use only original Truvox spare parts. Use of other spare parts will invalidate all warranty and liability claims. Should you require after sales service please contact the supplier from whom you purchased the machine, who will arrange service. Repairs and servicing of Truvox products should only be performed by trained staff.
Page 6
• Damage caused by accident, misuse or neglect, or the fitting of other than genuine Truvox parts. Defects in other than genuine Truvox parts, or repairs, modifications or adjustments performed by other than a Truvox • service engineer or authorised service agent.
Page 7
Maschine ist nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen. Das Gerät ist für die gewerbliche Nutzung, zum Beispiel in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Ladengeschäften, Büros, Vermietungsunternehmen und andere Zwecke außer der normalen Haushaltsreinigung vorgesehen. TECHNISCHE ANGABEN Modell Hydromist Lite Produktnummer Spannung AC (~) / Frequenz V/Hz 230 / 50-60...
Page 8
Diese Maschine sollte NICHT von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen benutzt werden,sofern sie NICHT von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, entsprechend beaufsichtigt oder angeleitet werden. Halten Sie während des Betriebs Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. Benutzen Sie das Gerät NIEMALS als Spielzeug. 10.
Page 9
ACHTUNG – Die Maschine muss vor der Wartung und Justierung ausgeschaltet werden und ihr Stecker muss von der Stromversorgung getrennt werden. WICHTIG – Alle weiteren Instandhaltungs- und Reparaturmaßnahmen sollten nur von einem Truvox-Kundendienstmitarbeiter oder einem autorisierten Wartungstechniker durchgeführt werden. WICHTIG – Sollte an der Maschine eine Funktionsstörung auftreten, folgen Sie den Angaben im Abschnitt Fehlerbehebung im hinteren Teil dieser Bedienungsanleitung.
Page 10
KUNDENDIENST Die Maschinen von Truvox sind qualitativ hochwertige Maschinen, die von autorisierten Technikern auf ihre Sicherheit geprüft wurden. Es ist offensichtlich, dass die elektrischen und mechanischen Bauteile nach langen Arbeitseinsätzen Abnutzungs- und Alterungserscheinungen aufweisen. Damit die Betriebssicherheit und die Verlässlichkeit immer gegeben ist, wurde folgendes Wartungsintervall festgelegt: Jährlich oder nach 250 Betriebsstunden.
Page 11
EMPFOHLENE ERSATZTEILE & ZUBEHÖR Bitte kontaktieren Sie Ihren lokalen Wartungstechniker, falls die Maschine dennoch nicht funktionieren sollte: Problem Grund Abhilfe Die Sprühpumpe und das Vakuum • Es wird kein Strom zugeführt • Sicherung *, Stromkabel, Stecker und funktionieren nicht Steckdose überprüfen Maschine sprüht keine Reinigungslösung •...
Page 12
La vibration du manche ne dépasse pas 2,5 m/s² lors d'une utilisation sur une surface dure et lisse. • • Les dimensions ci-dessus sont approximatives. Truvox poursuivant une politique d'amélioration continue, des changements peuvent être apportés sans avis préalable. DÉCHETS D'EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES (DEEE) Ne pas jeter cet appareil avec les déchets non recyclables.
Page 13
(produit renversé sur le sol par exemple), suivre la procédure de décontamination en vigueur disponible sur la fiche de données de sécurité.En cas de doute concernant l’état de la machine, prendre contact avec Truvox ou avec votre revendeur agréé Truvox.
Page 14
IMPORTANT - En cas de défaillance de la machine, veuillez vous reporter à la section diagnostic des pannes au dos de ce manuel d'instructions. Si le problème et sa solution ne sont pas répertoriés, veuillez contacter le service client Truvox qui répondra au plus vite à...
Page 15
Les dommages causés par accident, par un mauvais usage ou par négligence, ou encore par la fixation de pièces autres que celles de Truvox. • Les défauts de pièces autres que celles de Truvox, ou les réparations, modifications ou réglages réalisés par une personne autre qu’un ingénieur de Truvox ou un agent de service agréé. •...
Page 16
Esta máquina sólo es adecuada para uso en interiores. La máquina está pensada para uso comercial, por ejemplo, en hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, tiendas, oficinas, empresas de alquiler y para otros fines que no sean los domésticos normales. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo Hydromist Lite Código del producto Tensión CA (~) / Frecuencia V/Hz 230 / 50-60 Potencia del motor de vacío...
Page 17
(por ejemplo, debido a derrames), siga los procedimientos de descontaminación vigentes en el lugar del usuario. En caso de duda sobre el estado de la máquina, póngase en contacto con Truvox o con el distribuidor/agente que le suministró la máquina.
Page 18
Utilice únicamente piezas de repuesto originales de Truvox. El uso de otras piezas de repuesto invalidará todos los derechos de garantía y responsabilidad. Si necesita servicio postventa, póngase en contacto con el proveedor al que compró la máquina, que se encargará...
Page 19
Mantenimiento periódico, y reparación o sustitución de piezas debido al desgaste normal. Daños causados por accidentes, uso indebido o negligencia, o por la instalación de piezas que no sean originales Truvox. Defectos en piezas que no sean originales de Truvox, o reparaciones, modificaciones o ajustes realizados por personal ajeno al servicio técnico de Truvox o por un agente de servicio autorizado.
Need help?
Do you have a question about the Hydromist Lite and is the answer not in the manual?
Questions and answers