Page 1
Ultra-lightweight Bagged Upright Vacuum / Aspiradora vertical con bolsa ultraligera / Aspirateur vertical ultra-léger avec sac Model No / N° de Modelo / Référence de Modèle. UB0402 www.vacmaster.com Distributed By / Distribuido Por / Distribué Par: Suzhou Cleva Electric Appliance Co., Ltd.
Operating Instructions........................10-13 Maintaining Your Vacuum........................ 14-22 Troubleshooting..........................23-24 ® Thank you for purchasing this Vacmaster vacuum cleaner. With it you are obtaining a high-quality product that is engineered for optimal performance. FOR YOUR SAFETY Read and understand this manual before use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. WARNING - To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: •...
Page 4
• Turn off all controls before unplugging. • Use extra care when cleaning on stairs. • Do not put on chairs, tables, etc. Keep on floor. • Do not use vacuum cleaner to pick up flammable or combustible liquids (gasoline, cleaning fluid, perfumes, etc.), or use in areas where they may be present.
WITH PROOF OF SALE, a defective appliance will be replaced free of charge. For warranty coverage details to obtain free replacement, visit the web page: www.vacmaster.com or call (866) 384-8432. • This warranty does not cover filters, which are expendable parts that can wear out from normal use within the warranty period.
Outer Bag (dust bag pre-installed inside) Bag Tension Bar Retaining spring Floor Nozzle Dust Bag (x4, with one dust bag pre-installed inside) REPLACEMENT PARTS Item Part No. Dust Bag 571040109 Belt 571040108 Brushroll 571040107 Available online at www.vacmaster.com or call (866) 384-8432.
GENERAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS WARNING Ensure the product is unplugged during the set-up of the product. Assembly Instructions 1. Align and insert the tube into the neck of the floor nozzle. Push the tube down until it is secured in the floor nozzle. NOTE: Ensure that the retaining spring on the neck is almost at the same level with the bag tension bar.
Page 8
4. With the On/Off switch facing the front of the unit, insert the handle into the tube. 5. Push the handle downward into the tube until you hear a ‘click’. Handle 6. Make sure the upper cord hook is in the proper position as shown. Wrap the power cord loosely around the upper and lower cord hooks.
Page 9
7. Attach the power cord to cable clips on the tube by pressing the cord into the clips ensuring the cord is fully secured in the clips. Clips WARNING: Electrical Shock and Personal Injury Hazard Wrapping the cord too tightly with excessive stress on the cord may cause cord damage.
OPERATING INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
Page 11
4. Release the handle by placing a foot on the nozzle and pulling back to change handle position. NOTE: Make sure the dust bag is in place. DO NOT operate the vacuum cleaner without a dust bag. 5. Turn on the vacuum cleaner by pressing the On/Off switch to the “I” position for cleaning bare floors, small area rugs and deep pile carpets.
Page 12
7. Once the vacuum is on, operate the vacuum cleaner by tilting the handle back towards you with the nozzle flush to the floor surface. NOTE: For optimal cleaning and floor protection, always use the appropriate mode. The "II" setting is not recommended for bare floors. CAUTION Do not allow the vacuum cleaner to remain in one spot for any length of time when the brushroll is turning.
Page 13
Dust bag The dust bag pre-installed inside the vacuum is to trap dirt, but at the same time it must be porous enough to allow air to pass through. If the dust bag becomes clogged, no air can pass through the vacuum and cleaning cannot take place, regardless of the vacuum’s power.
MAINTAINING YOUR VACUUM Always follow all safety precautions when performing maintenance to the vacuum cleaner. WARNING: Electrical Shock and Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting.
Page 15
1. Unzip the outer bag. Outer Bag 2. Release the bracket to the tilted position by pulling the two tabs on the bracket outwards, as shown below. 3. Remove the dust bag from the bracket by pulling the release strip on the dust bag collar.
5. Push the bracket into the dust bag collar until the tabs snap securely into place. Press firmly on the center of the bracket until you hear a click. This indicates that the bracket is securely locked in place. 6. Tuck the dust bag into the outer bag. Be sure all sides of the dust bag are flat within the outer bag.
Page 17
Screws 1, 2 & 3 4 & 5 3. Remove the lower plate from the floor nozzle. CAUTION Motor shaft may be hot. 4. Remove the brushroll by carefully lifting it out. -17-...
Page 18
5. Remove the worn or broken belt. 6. Use scissors to remove any entangled hair around the brushroll. Clean any debris from the floor nozzle. 7. Loop the new belt around the motor shaft and the belt path on the brushroll. Brushroll Belt Motor Shaft...
Page 19
8. Reinstall the brushroll back into the floor nozzle by placing end caps into slots. Ensure the arrow marks on the end caps are facing downwards. 9. Rotate the brushroll to make sure the belt is installed correctly. Make sure the belt is in the middle of the belt path as shown.
11. Reinstall the six screws into the lower plate. Ensure the correct screws are installed into the proper location (see page 16-17). Cleaning Brushroll WARNING Always unplug the power cord from electrical outlet before performing any service on vacuum cleaner. To maintain efficient cleaning, the brushroll must be kept free of carpet fiber, string, or hair build-up.
Removing Clogs WARNING Always unplug the power cord from electrical outlet before performing any service on vacuum cleaner. If your vacuum cleaner is not picking up dirt effectively, making strange noises, or the outer bag is not expanding, try the following troubleshooting steps: 1.
Page 22
3. Check for blockage. If the blockage is in the tube, remove it with long-nose pliers or a screwdriver. If the tube is not blocked, look into the nozzle neck. Remove debris with long-nose pliers or a screwdriver. 4. When reassembling the tube to the nozzle, check that the O-ring is in the correct position.
TROUBLESHOOTING Should you have any problem(s) with your vacuum cleaner, review the table below for solutions to minor performance issues. WARNING Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION...
Page 24
Dust bag is not installed Check dust bag for correct installation and correctly. ensure it is installed correctly in place. The dust bag is worn or Check and replace the dust bag. broken. Dust escapes from vacuum. Make sure the outer bag is closed securely The outer bag is unzipped.
Page 26
Instrucciones de uso........................12-16 Mantenimiento para su aspiradora....................17-26 Resolución de problemas........................ 27-29 ® Gracias por comprar la aspiradora Vacmaster . Con ella obtendrá un product de alta calidad diseñado para un rendimiento óptimo. POR SU SEGURIDAD Lea y comprenda este manual antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar un producto eléctrico se deben tomar siempre precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA. El incumplimiento de las instrucciones indicadas a continuación puede producer descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. ADVERTENCIA - para reducir el riesgo de incendio, explosion o lesión:...
Page 28
• No manipule la clavija o la aspiradora con las manos mojadas. • No ponga objetos sobre las aberturas. • No lo utilice si las aberturas están bloqueadas; tenga cuidado que no haya polvo, cabellos, pelusas en las aberturas o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.
Page 29
• Usted es responsable de garantizar que nadie que no sea capaz de operar su aspiradora adecuadamente lo haga. • ¡Este electrodoméstico está hecho sólo para uso doméstico! GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El correcto ensamblaje y el uso seguro de su aspiradora son su responsabilidad. Su aspiradora está...
• Esta garantía le entrega derechos legales específicos que pueden variar según su estado (podría tener otros derechos adicionales). ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Aspiradora Vertical Con Bolsa Número De Modelo: UB0402 Tensión Nominal: 120V AC, 60HZ Corriente Nominal De Entrada: 4A Capacidad De La Bolsa De Polvo: 14L...
Bolsa de polvo (X4, con una bolsa de polvo preinstalada en el interior) PIEZAS DE REPUESTO Artículo N° de pieza Bolsa para el polvo 571040109 Correa 571040108 Rodillo de cepillo 571040107 Disponible en línea en www.vacmaster.com o llamando al (866) 384-8432.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE GENERALES ADVERTENCIA Asegúrese de que el producto esté desenchufado durante el ensamblaje. Instrucciones de montaje 1. Alinee e inserte el tubo en el cuello de la boquilla de suelo. Empuje el tubo hacia abajo hasta que quede fijado en la boquilla de suelo. NOTA: Asegúrese de que el retén del cuello está...
Page 33
2. Deslice el aro de plástico y la junta tórica hasta el cuello de la boquilla y, después, apriete el aro de plástico en el sentido de las agujas del reloj para fijar el tubo. Asegúrese de que la junta tórica está bien colocada en la abertura del cuello de la boquilla.
Page 34
6. Asegúrese de que el gancho superior del cable esté en la posición correcta, tal como se indica. Envuelva el cable de alimentación sin apretar alrededor de los ganchos superior e inferior del cable. Fije el enchufe correspondiente al cable de alimentación. NOTA: Asegúrese de enrollar el cable de alimentación alrededor del gancho inferior primero y luego alrededor del gancho superior para evitar dañar el cable de alimentación.
Page 35
7. Sujete el cable de alimentación a los clips de cable del tubo presionando el cable en las abrazaderas y asegurándose de que el cable esté completamente sujetados en ellos. Ellos ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica y lesiones personales Enrollar el cable demasiado firme y con tensión excesiva puede provocar daños.
INSTRUCCIONES DE USO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este electrodoméstico posee una clavija polarizada (una punta es más ancha que la otra). Esta clavija calzará en la toma de corriente de pared polarizado solo en una posición. Si la clavija no entra completamente en la toma de corriente, póngala al revés.
Page 37
4. Suelte la empuñadura colocando un pie en la boquilla para pisos y jalando hacia atrás para cambiar la posición de la empuñadura. NOTA: Asegúrese de que la bolsa de polvo esté bien colocada. No use la aspiradora sin la bolsa para el polvo puestos. 5.
Page 38
6. Para una limpieza más profunda, ponga el interruptor en la posición “II” para limpieza de alfombras. NOTA: Al poner la aspiradora en la posición “II”, aumenta su potencia de succión, lo que permite un movimiento más rápido del cepillo y un mejor flujo de aire. 7.
Page 39
5. CAMBIE la correa cada 6 meses. 6. NO pase la aspiradora por encima del cable. El cepillo giratorio podría dañar el cable. 7. Tenga cuidado al aspirar los bordes y flecos de las alfombras. Bolsa para el polvo La bolsa de polvo preinstalada en el interior de la aspiradora es para atrapar la suciedad, pero al mismo tiempo debe ser lo suficientemente porosa para permitir el paso del aire.
Page 40
PRECAUCIÓN ¡Piezas móviles! Para reducir el riesgo de lesiones personales, NO toque el cepillo de rodillo mientras la aspiradora esté encendida. Tocar el cable de rodillo mientras está girando puede cortar, golpear o provocar otras lesiones. Apagar siempre después de la operación. Preste cuidado al usar el aparato cerca de niños o animales domésticos.
MANTENIMIENTO PARA SU ASPIRADORA Siga siempre todas las precauciones de seguridad al realizar mantenimiento a la aspiradora. ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica y lesiones personales Desconecte la aspiradora de la toma de corriente antes de repararla o limpiarla. No hacer esto podría provocar descargas eléctricas o lesiones personales provocadas por un encendido súbito de la aspiradora.
Cómo cambiar la bolsa de polvo ADVERTENCIA Desconecte siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de realizar cualquier reparación o limpieza en la aspiradora. La bolsa de polvo debe cambiarse una vez al mes aunque no esté llena. Cámbiela más a menudo si la usa en áreas muy sucias.
Page 43
4. Para instalar una nueva bolsa de polvo, inserte el collar de la bolsa de polvo completamente en el soporte. 5. Introduzca el soporte en el collarín de la bolsa recogepolvo hasta que las lengüetas encajen firmemente en su sitio. Presione firmemente en el centro del soporte hasta que oiga un clic.
Page 44
Cómo cambiar la correa ADVERTENCIA Desconecte siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de realizar cualquier reparación o limpieza en la aspiradora. Reemplace la correa siempre que se presente un olor a goma quemada causado por un deslizamiento excesivo. 1.
Page 45
PRECAUCIÓN El eje del motor podría estar caliente. 4. Retire el cepillo giratorio levantándolo con cuidado. 5. Retire la correa desgastada o rota. -21-...
Page 46
6. Use tijeras para eliminar el pelo enredado alrededor del cepillo. Limpie los residuos de la boquilla de suelo. 7. Coloque la correa nueva alrededor del eje del motor y la trayectoria de la correa en el rodillo cepillo. Rodillo de cepillo Correa Eje del motor 8.
Page 47
9. Gire el cepillo para asegurarse de que la correa está instalada correctamente. Asegúrese de que la correa se encuentra en el centro del recorrido de la correa, como se muestra en la ilustración. √ 10. Vuelva a colocar la placa inferior en la boquilla de suelo. 11.
Cómo limpiar el cepillo ADVERTENCIA Desconecte siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de realizar cualquier reparación o limpieza en la aspiradora. Para mantener una limpieza eficiente, el cepillo de rodillo debe mantenerse libre de fibra de alfombras, hebras o pelos. Si el cepillo de rodillo está atascado, desconecte y voltee la aspiradora para revisar que el cepillo de rodillo no tenga acumulaciones de fibras y pelos.
Page 49
obstrucción alrededor del cepillo (consulte la página 20-23). 2. Si la obstrucción no está en la base, retire el tubo. Primero desenganche el retén para liberar la parte inferior de la bolsa exterior. Luego gire el aro de plástico en sentido contrario a las agujas del reloj para liberarla. Extraiga el tubo del cuello de la boquilla.
Page 50
5. Deslice la junta tórica hasta aproximadamente 2" (5 cm) de la base del tubo. Vuelva a instalar el tubo en el cuello de la boquilla de suelo y fíjelo con la junta tórica y el aro de plástico (consulte la página 9). 6.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene algún problema con su aspiradora, revise la tabla a continuación para encontrar soluciones a problemas de rendimiento no críticos. ADVERTENCIA Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar mantenimiento a la aspiradora. El no seguir estas indicaciones puede provocar lesiones personales o descargas eléctricas.
Page 52
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Hay una obstrucción en el Revise y elimine todas las obstrucciones. paso del aire. Siga las instrucciones de la página 24-26. La correa está rota o Recolección Cambie la correa (página 20-23). estirada. de suciedad ineficiente. El cepillo está...
Page 53
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Compruebe si hay atascos y elimínelos. Siga Ocurren atascos. las instrucciones de la página 24-26. Cambios en el Hay objetos afilados o Apague la aspiradora y luego levante y sonido. duros atascados en el sacuda el cepillo para eliminar los residuos interior del impulsor.
Page 55
Instructions d'utilisation........................12-16 Entretien de l'aspirateur........................17-26 Dépannage............................27-29 ® Nous vous remercions d'avoir acheté l'aspirateur Vacmaster . Il s'agit d'un produit de haute qualité, conçu pour des performances optimales. POUR VOTRE SÉCURITÉ Lisez et comprenez le manuel d'instructions avant d'utiliser l'appareil Conservez ce livre et votre reçu dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer...
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, notamment les suivantes : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures graves.
Page 57
• Ne pas manipuler la fiche ou l’aspirateur avec les mains mouillées. • N’introduire aucun objet dans les orifices de l’appareil. • Ne pas utiliser l’appareil si un orifice est bouché. Faites en sorte que les orifices ne soient pas encombrés de poussières, peluches, cheveux ou de toute autre objet susceptible de gêner la circulation de l'air. • Maintenez vos cheveux, vêtements amples, doigts et toutes parties du corps à l’écart des orifices et des pièces mobiles. •...
Page 58
• Faites attention en nettoyant à l'aspirateur les bords et la frange finis de couverture de zone.Usted es responsable de garantizar que nadie que no sea capaz de operar su aspiradora adecuadamente lo haga. • Il vous incombe de vous assurer que votre aspirateur n’est utilisé par aucune personne incapable de le faire fonctionner correctement. •...
• La présente garantie sera nulle et non avenue en cas d’utilisation éventuelle de ce produit à toutes autres fins que personnelles et privées. • La présente garantie vous accorde des droits spécifiques légaux, mais vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient selon les États. INFORMATIONS TECHNIQUES Aspirateur Vertical Avec Sac Numéro Du Modèle : UB0402 Tension Nominale : 120V AC, 60HZ Courant Nominal D'entrée : 4A Capacité Du Sac À Poussière : 14L...
Tube Boucle en plastique/ clip de câble Sac extérieur (sac à poussière préinstallé à l'intérieur) Barre de tension du Ressort de retenue Suceur de plancher Sac à poussière (X4, avec un sac à poussière préinstallé à l'intérieur) PIÈCES DE RECHANGE Élément Pièce N° Sac À Poussière 571040109 Courroie 571040108 Brosse à rouleau 571040107 Disponible en ligne sur www.vacmaster.com ou par téléphone au (866) 384-8432.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D'ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Veillez à ce que le produit soit débranché pendant l'installation du produit. INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1. Alignez et insérez le tube dans le col de la buse de plancher. Poussez le tube vers le bas jusqu'à ce qu'il soit fixé dans la buse de plancher. REMARQUE : Veillez à ce que le ressort de retenue du col soit presque au même niveau que la barre de tension du sac.
Page 62
2. Faites glisser la boucle en plastique et le joint torique jusqu'au col de la buse, puis serrez la boucle en plastique dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le tube. Assurez-vous que le joint torique est en place contre l'ouverture du col de la buse. 3. Insérez le ressort de retenue dans la fente située à l'arrière de la barre de tension du sac pour fixer le fond du sac. Boucle en plastique Joint torique 4. L'interrupteur marche/arrêt étant orienté vers l'avant de l'appareil, insérez la...
Page 63
6. Assurez-vous que les deux crochets du cordon d’alimentation sont dans la bonne position, comme illustrée. Enroulez le cordon d’alimentation sans le serrer autour des crochets. Accrochez la fiche du cordon d’alimentation sur le cordon d’alimentation. REMARQUE : Assurez-vous d’enrouler le cordon d’alimentation d’abord autour du crochet inférieur, puis autour du crochet supérieur afin d’éviter d’endommager le cordon d’alimentation. Crochet D’Enroulement Supérieur Du Cordon Crochet D’Enroulement Inférieur Du Cordon...
Page 64
7. Fixez le cordon d'alimentation aux attaches de câble sur le tube en pressant le cordon dans les attaches, en veillant à ce que le cordon soit complètement fixé dans les attaches. Attaches AVERTISSEMENT: Risques D’Électrocution et De Blessures Corporelles Le fait d’enrouler le cordon trop serré et de le soumettre à une tension excessive peut l’endommager. Un cordon endommagé présente un risque de décharge électrique et peut provoquer des blessures ou des dommages. -11-...
INSTRUCTIONS D'UTILISATION AVERTISSEMENT Afin de réduire tous risques d’électrocution, cet appareil comporte une prise polarisée (une lame est plus large que l'autre). Il n’y a qu’une façon d’insérer la fiche dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas entièrement dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne s'insère toujours pas correctement, contactez un électricien qualifié afin qu’il installe une prise adaptée. Ne modifiez en aucun cas la fiche. Utilisation de l'aspirateur REMARQUE : Assurez-vous que l'aspirateur est complètement assemblé. N'utilisez PAS l'aspirateur sans sac à poussière. 1. Tournez le crochet d’enroulement supérieur du cordon vers un côté ou l’autre pour dégager le cordon d'alimentation.
Page 66
4. Dégagez le manche en plaçant un pied sur le suceur de plancher et en tirant vers l'arrière pour changer la position du manche. REMARQUE : Assurez-vous que le sac à poussière est en place. Ne pas utiliser d’aspirateur sans le sac à poussières en place. 5. Mettez l'aspirateur en marche en plaçant l'interrupteur marche/arrêt sur la position «...
Page 67
6. Pour un nettoyage plus en profondeur, appuyez sur l'interrupteur en position « II » pour le nettoyage des tapis. REMARQUE : Le fait de passer l'aspirateur en mode « II » augmente sa puissance d'aspiration, ce qui entraîne un mouvement plus rapide des rouleaux- brosses et une meilleure circulation de l'air.
Page 68
l'aspirateur. Dans le cas contraire, l'aspirateur et le sac à poussière risquent d'être endommagés de façon permanente. AVERTISSEMENT N'utilisez pas votre aspirateur sur des surfaces humides ou mouillées. Cela endommagerait l'aspirateur et serait dangereux pour l'utilisateur. Les dommages causés par l'utilisation sur des surfaces mouillées ou humides ne sont pas couverts par la garantie.
Page 69
remplacement de la courroie (page 20-23). Pour acheter la courroie de remplacement, appelez le (866) 384-8432. L'utilisation de courroies autres que les courroies d'origine annule la garantie. ATTENTION Pièces mobiles! Afin de réduire tout risque de blessures, NE PAS toucher la brosse à rouleau lorsque l'aspirateur est en marche. Tout contact avec la brosse à rouleau en rotation peut provoquer coupures, ecchymoses ou toutes autres blessures. Mettez toujours hors tension l'aspirateur après utilisation. Faites preuve de prudence lorsque vous utilisez l’aspirateur en présence d'enfants ou d'animaux familiers.
ENTRETIEN DE L'ASPIRATEUR Respectez toujours toutes les mesures de sécurité lorsque vous effectuez l'entretien de l'aspirateur. AVERTISSEMENT : Risques D’Électrocution et De Blessures Corporelles Coupez l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien, à la réparation ou au nettoyage de l'aspirateur. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un risque d’électrocution ou des blessures corporelles causées par le démarrage subit de l'aspirateur.
Remplacement du sac à poussière AVERTISSEMENT Débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise électrique avant d'effectuer tous travaux d’entretien ou de réparation sur l'aspirateur. Le sac à poussière doit être remplacé une fois par mois, même s'il n'est pas plein. Changez-le plus souvent s'il est utilisé...
Page 72
4. Pour installer un nouveau sac à poussière, insérez le collier du sac à poussière à fond dans le support. 5. Poussez le support dans le collier du sac à poussière jusqu'à ce que les languettes s'enclenchent fermement en place. Appuyez fermement sur le centre du support jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Cela indique que le support est bien maintenu en place.
Remplacement de la courroie AVERTISSEMENT Débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise électrique avant d'effectuer tous travaux d’entretien ou de réparation sur l'aspirateur. Remplacez la courroie dès qu'une odeur de caoutchouc brûlé se fait sentir en raison d'un glissement excessif. 1.
Page 74
ATTENTION L'arbre du moteur peut être chaud. 4. Retirez le rouleau-brosse en le soulevant avec précaution. 5. Retirez la courroie usée ou cassée. -21-...
Page 75
6. Utilisez des ciseaux pour retirer les cheveux et poils emmêlés autour du rouleau-brosse. Nettoyez les débris de la buse de plancher. 7. Enroulez la nouvelle courroie autour de l'arbre du moteur et du chemin de la courroie sur le rouleau-brosse. Brosse à...
Page 76
9. Faites tourner le rouleau-brosse pour vous assurer que la courroie est correctement installée. Assurez-vous que la courroie se trouve au milieu de la trajectoire de la courroie, comme indiqué. √ 10. Réinstallez la plaque inférieure sur la buse de plancher. 11. Réinstallez les six vis dans la plaque inférieure. Assurez-vous que les bonnes vis sont installées au bon endroit (voir page 20).
Page 77
Rouleau-brosse de nettoyage AVERTISSEMENT Débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise électrique avant d'effectuer tous travaux d’entretien ou de réparation sur l'aspirateur. Pour que le nettoyage soit efficace, la brosse à rouleau doit être exempte d’accumulation de fibres de moquettes, de ficelles ou de poils ou cheveux. En cas de blocage de la brosse à rouleau, débranchez et retournez l'aspirateur, puis assurez-vous que la brosse à rouleau n'est pas encombré de fibres et de poils ou de cheveux. Utilisez des ciseaux pour éliminer toute accumulation de fibres, de poils ou cheveux empêtrés autour de la brosse à...
Élimination des obstructions AVERTISSEMENT Débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise électrique avant d'effectuer tous travaux d’entretien ou de réparation sur l'aspirateur. Si votre aspirateur ne ramasse pas efficacement la saleté, s'il émet des bruits étranges ou si le sac extérieur ne se gonfle pas, essayez les étapes de dépannage suivantes : 1. Vérifiez qu'il n'y a pas d'obstruction dans la zone du rouleau-brosse au niveau de la buse de plancher. S'il y a un blocage, éliminez-le (voir page 24). Si vous ne parvenez pas à atteindre le blocage, retirez la plaque inférieure de la buse de plancher et éliminez tout blocage autour du rouleau-brosse (voir page 20- 23).
Page 79
3. Vérifiez qu'il n'y a pas de blocage. Si l'obstruction se trouve dans le tube, retirez-la à l'aide d'une pince à bec long ou d'un tournevis. Si le tube n'est pas bouché, regardez dans le col de la buse. Retirez les débris à l'aide d'une pince à bec long ou d'un tournevis. 4. Lors du remontage du tube sur la buse, vérifiez que le joint torique est dans la bonne position. REMARQUE : Le joint torique du tube est essentiel pour maintenir les performances optimales de l'aspirateur.
DÉPANNAGE Si vous rencontrez un ou plusieurs problèmes avec votre aspirateur, consultez le tableau ci-dessous pour trouver des solutions aux problèmes de performance mineurs. AVERTISSEMENT Coupez l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entretien de l’aspirateur. Le non-respect de cette disposition vous expose à des risques d’électrocution ou à des blessures corporelles.
Page 81
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Vérifiez et éliminez toutes les obstructions. Le circuit d'air est obstrué. Suivez les instructions à la page 25-26. La courroie est brisée ou Remplacez la courroie (page 20-23). Mauvaise étirée. récupération Veuillez composer le numéro : (866) 384- des saletés. Le rouleau-brosse est usé. 8432 pour obtenir de l’aide. L'hélice du ventilateur est Veuillez composer le numéro : (866) 384- cassée. 8432 pour obtenir de l’aide.
Page 82
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Des obstructions se Vérifiez et éliminez toutes les obstructions. produisent. Suivez les instructions à la page 25-26. Changements Des objets pointus ou durs Éteignez l'aspirateur, puis soulevez et sonores. sont coincés à l'intérieur secouez le rouleau-brosse pour éliminer les de l’hélice. débris coincés.
Need help?
Do you have a question about the UB0402 and is the answer not in the manual?
Questions and answers