Page 1
ZWISCHENBAURAHMEN / STACKING KIT WITH DRAWER / KIT DE SUPERPOSITION ZWISCHENBAURAHMEN MEZIKUS Quick-Start-Guide Krátký návod k použití STACKING KIT WITH DRAWER MEDZIKUS Quick start guide Sprievodca pri rýchlom štarte KIT DE SUPERPOSITION MARCO DE SEPARACIÓN Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido TUSSENFRAME MELLEMRAMME Quick-Start-Guide...
Page 2
DE/AT/CH Quick-Start-Guide Seite GB/IE Quick start guide Page FR/BE Guide de démarrage rapide Page NL/BE Quick-Start-Guide Pagina Skrócona instrukcja obsługi Strona Krátký návod k použití Strana Sprievodca pri rýchlom štarte Strana Guía de inicio rápido Página Quick-start-guide Side...
Page 7
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem VORSICHT! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Signalwort „Vorsicht“ bezeichnet Gefährdung mit einem hohen Risikograd, eine Gefährdung mit einem niedrigen die, wenn sie nicht vermieden wird, eine Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden schwere Verletzung oder den Tod zur...
WARNUNG! Verletzungs risiko! Sicherheits hinweise Dieses Produkt darf nur wie in dieser Anleitung beschrieben montiert werden. Eine unsachgemäße Montage kann zu MACHEN SIE SICH VOR DER Verletzungen führen. VERWENDUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN Stellen Sie vor der Montage sicher, dass SICHERHEITSHINWEISEN UND GEBRAUCHS...
Page 9
Montage 9. Wählen Sie eine Stelle (1 bis 3) aus, an der das Abdeckgehäuse angebracht (Abb. C bis L) werden soll (Abb. I). Führen Sie den Gurt WARNUNG! Verletzungsrisiko! in das Abdeckgehäuse ein. Der Gurt muss Heben Sie den Trockner nicht allein an. Zum am Trockner, am Produkt, sowie an der Anheben des Trockners sind 2 Personen Waschmaschine befestigt werden.
Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: DANGER! This symbol in combination CAUTION! This symbol in combination with the signal word “Danger” marks with the signal word “Caution” marks a high-risk hazard that if not prevented a low-risk hazard that if not prevented could result in death or serious injury.
CAUTION! Risk of injury! Safety instructions This product should only be assembled as described in this manual. Incorrect installation may result in injury. Before using the product, please familiarise yourself Before assembly, check that all parts are with all of the safety information and instructions undamaged.
Page 12
Assembly 9. Choose a location (1 to 3) where the cover case will be placed to (Fig. I). Insert the (Fig. C to L) strap into the cover case. The strap has to be WARNING! Risk of injury! attached to the dryer, the product and the Do not lift the dryer by yourself.
Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et sur l’emballage : DANGER ! Ce symbole avec la mention PRUDENCE ! Ce symbole avec la « Danger » indique une mise en danger mention « Prudence » indique une mise avec un risque élevé de blessures graves en danger avec un risque faible de ou de mort si la situation dangereuse blessures légères à...
AVERTISSEMENT ! Risque de Consignes de sécurité blessures ! Ce produit doit être installé uniquement comme décrit dans cette notice. Un montage non AVANT D'UTILISER LE PRODUIT, FAMILIARISEZ- conforme peut provoquer des blessures. VOUS AVEC TOUTES LES CONSIGNES Avant le montage, vérifiez que toutes les DE SÉCURITÉ...
Page 15
Montage 9. Sélectionnez un emplacement (1 bis 3) où le boîtier-couvercle doit être fixé (ill. I). Insérez la (Ill. C à L) sangle dans le boîtier-couvercle. La sangle doit AVERTISSEMENT ! Risque de être attachée au sèche-linge, au produit et au blessures ! lave-linge. Ne soulevez pas le sèche-linge seul. Pour 10.
Page 16
Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruiksaanwijzing en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen gebruikt: GEVAAR! Dit symbool met de VOORZICHTIG! Dit symbool met aanduiding “Gevaar” duidt op een de aanduiding “Voorzichtig” duidt op groot risico op gevaar dat, indien niet een klein risico op gevaar dat, indien vermeden, zware verwondingen of de niet vermeden, kan leiden tot kleine of...
WAARSCHUWING! Veiligheidstips Verwondingsgevaar! Dit product mag alleen gemonteerd worden zoals in deze handleiding beschreven wordt. MAAK U VOOR HET GEBRUIK Onreglementaire montage kan verwondingen VAN HET PRODUCT VERTROUWD veroorzaken. MET ALLE VEILIGHEIDSTIPS EN Controleer voor het monteren of alle GEBRUIKSAANWIJZINGEN! ALS U ...
Page 18
Montage 9. Kies een plaats (1 tot 3) uit waarop de afdekbehuizing moet worden aangebracht (Afb. C tot L) (afb. I). Voer de spanband in de WAARSCHUWING! afdekbehuizing in. De spanband moet zowel Verwondingsgevaar! bevestigd zijn aan de droger, het product als Til de droger niet alleen op. Voor het optillen aan de wasmachine.
Page 19
Używane ostrzeżenia i symbole W tej instrukcji i na opakowaniu używane są poniższe ostrzeżenia: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten symbol OSTROŻNIE! Ten symbol ze słowem ze słowem „Niebezpieczeństwo” „Ostrożnie” wskazuje na zagrożenie wskazuje na zagrożenie o wysokim o niskim stopniu ryzyka, które, jeśli się stopniu ryzyka, które, jeśli się...
OSTRZEŻENIE! Ryzyko zranienia! Instrukcje Ten produkt może być instalowany wyłącznie bezpieczeństwa w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Niewłaściwy montaż może prowadzić do PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYWANIA obrażeń. PRODUKTU ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI Przed montażem upewnić się, że wszystkie INSTRUKCJAMI BEZPIECZEŃSTWA ORAZ ...
Page 21
Montaż 9. Wybrać miejsce (1 do 3), w którym ma być zamocowana obudowa pokrywy (rys. I). Pas (Rys. C do L) włożyć do obudowy pokrywy. Pas musi być OSTRZEŻENIE! Ryzyko zranienia! przymocowany do suszarki, produktu i pralki. Nie podnosić suszarki samodzielnie. Do 10. Otworzyć grzechotkę i włożyć pas do otworu podniesienia suszarki potrzebne są...
Použitá výstražná upozornění a symboly V tomto návodu k obsluze a na obalu jsou používána následující upozornění: NEBEZPEČÍ! Tento symbol se signální OPATRNĚ! Tento symbol se signální slovem „Nebezpečí“ označuje ohrožení slovem „Opatrně“ označuje ohrožení s s vysokým stupněm rizika, které má, nízkým stupněm rizika, které...
VAROVÁNÍ! Riziko zranění! Bezpečnostní pokyny Tento výrobek smí být instalován pouze podle popisu v této příručce. Neodborná montáž může vést k zraněním. SEZNAMTE SE PŘED POUŽITÍM VÝROBKU Před montáží zajistěte, aby byly všechny díly SE VŠEMI BEZPEČNOSTNÍMI POKYNY A nepoškozené. Poškozené části mohou ovlivnit POKYNY PRO OBSLUHU! KDYŽ...
Page 24
Montáž 9. Vyberte umístění (1 až 3), kam chcete kryt nainstalovat (obr. I). Zaveďte popruh do krytu. (Obr. C až L) Popruh musí být připevněn k sušičce, výrobku VAROVÁNÍ! Riziko zranění! i pračce. Nezvedejte sušičku sami. Ke zvedání sušičky 10. Otevřete ráčnu a zaveďte popruh do otvoru jsou nutné...
Page 25
Použité výstražné upozornenia a symboly V tejto príručke a na obale sa používajú nasledujúce upozornenia: NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so POZOR! Tento symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ signálnym slovom „Pozor“ označuje označuje nebezpečenstvo s vysokým nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, stupňom rizika, ktoré, ak sa mu ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať...
VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo Bezpečnostné poranenia! upozornenia Tento produkt sa smie montovať len tak, ako je to popísané v tomto návode. Nesprávna PRED POUŽITÍM PRODUKTU SA OBOZNÁMTE montáž môže spôsobiť zranenia. SO VŠETKÝMI BEZPEČNOSTNÝMI Pred montážou sa uistite, že sú všetky časti UPOZORNENIAMI A POKYNMI NA POUŽITIE! ...
Page 27
Montáž 9. Zvoľte si miesto (1 až 3), na ktoré sa má pripevniť krycie puzdro (obr. I). Popruh (Obr. C až L) zaveďte do krycieho puzdra. Popruh musí byť VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo upevnený na sušičke, na produkte, ako aj na poranenia! práčke. Sušičku nedvíhajte sami. Na dvíhanie sušičky 10.
Page 28
Indicaciones de advertencia y símbolos empleados En este manual de instrucciones y en el embalaje se emplean las indicaciones de advertencia siguientes: ¡CUIDADO! Este símbolo con la ¡PELIGRO! Este símbolo con la palabra palabra de señalización “Cuidado” de señalización “Peligro” identifica un identifica un riesgo de nivel bajo riesgo de nivel alto que, si no se evita, que, si no se evita, puede tener como...
¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesión! Indicaciones de Montar este producto tal y como se describe seguridad en estas instrucciones. Un montaje incorrecto puede provocar lesiones. ¡ANTES DE USAR EL PRODUCTO, Antes del montaje, asegúrese de que todas FAMILIARÍCESE CON TODAS LAS ...
Page 30
Montaje 9. Seleccione el lugar (1 a 3) en el que se va a colocar la carcasa de la cubierta (fig. I). (Fig. C a L) Inserte la correa en la carcasa de la cubierta. ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesión! La correa debe estar fija en la secadora, el No levante la secadora solo.
Page 31
Anvendte advarselssætninger og symboler I denne betjeningsvejledning og på emballagen anvendes følgende advarselssymboler: FARE! Dette symbol, sammen med FORSIGTIG! Dette symbol, sammen signalordet ”Fare”, betegner en med signalordet ”Forsigtig”, betegner en faresituation med høj risikofaktor, som, faresituation med lav risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, kan medføre hvis den ikke afværges, kan medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald.
Page 32
ADVARSEL! Fare for kvæstelser! Sikkerhedsanvisninger Dette produkt må kun monteres som anført i denne vejledning. Enhver usagkyndig montering kan medføre kvæstelser. FØR PRODUKTET TAGES I BRUG, SKAL DU Sørg for, at alle dele er intakte, inden VÆRE FORTROLIG MED ALLE SIKKERHEDS- ...
Page 33
Montering 9. Vælg en position (1 til 3), hvor afdækningshuset skal anbringes (fig. I). Før (Fig. C til L) stroppen ind i afdækningshuset. Stroppen skal ADVARSEL! Fare for kvæstelser! være fastgjort på tørretumbleren, produktet Løft aldrig tørretumbleren op alene. Det kræver samt vaskemaskinen. 2 personer at løfte tørretumbleren. 10.
Page 34
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG07951 Version: 10/2021 IAN 387861_2104...
Need help?
Do you have a question about the HG07951 and is the answer not in the manual?
Questions and answers