AquaPur HG07951 Assembly And Safety Advice

Stacking kit with drawer
Hide thumbs Also See for HG07951:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

ZWISCHENBAURAHMEN / STACKING KIT WITH DRAWER / KIT
DE SUPERPOSITION
ZWISCHENBAURAHMEN
Montage- und Sicherheitshinweise
STACKING KIT WITH DRAWER
Assembly and safety advice
KIT DE SUPERPOSITION
Instructions de montage et consignes de sécurité
TUSSENFRAME
Montage- en veiligheidsinstructies
RAMA DO ZABUDOWY
Wskazówki dotyczące montażu oraz
bezpieczeństwa
IAN 387861_2104
MEZIKUS
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny
MEDZIKUS
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
MARCO DE SEPARACIÓN
Instrucciones de montaje y de advertencias de
seguridad
MELLEMRAMME
Montage- og sikkerhedsanvisninger

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HG07951 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for AquaPur HG07951

  • Page 1 ZWISCHENBAURAHMEN / STACKING KIT WITH DRAWER / KIT DE SUPERPOSITION ZWISCHENBAURAHMEN MEZIKUS Montage- und Sicherheitshinweise Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny STACKING KIT WITH DRAWER MEDZIKUS Assembly and safety advice Pokyny pre montáž a bezpečnosť KIT DE SUPERPOSITION MARCO DE SEPARACIÓN Instructions de montage et consignes de sécurité Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad TUSSENFRAME...
  • Page 2 DE/AT/CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Assembly and safety advice Page FR/BE Instructions de montage et consignes de sécurité Page NL/BE Montage- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa Strona Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre montáž a bezpečnosť Strana Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad Página...
  • Page 3 12 KG MAX.
  • Page 7: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem VORSICHT! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Signalwort „Vorsicht“ bezeichnet Gefährdung mit einem hohen Risikograd, eine Gefährdung mit einem niedrigen die, wenn sie nicht vermieden wird, eine Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden schwere Verletzung oder den Tod zur...
  • Page 8: Kinder Und Personen Mit Einschränkungen

    WARNUNG! Verletzungs risiko! Sicherheits hinweise Dieses Produkt darf nur wie in dieser Anleitung beschrieben montiert werden. Eine unsachgemäße Montage kann zu MACHEN SIE SICH VOR DER Verletzungen führen. VERWENDUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN Stellen Sie vor der Montage sicher, dass SICHERHEITSHINWEISEN UND GEBRAUCHS­...
  • Page 9 ˜ Montage 9. Wählen Sie eine Stelle (1 bis 3) aus, an der das Abdeckgehäuse angebracht (Abb. C bis L) werden soll (Abb. I). Führen Sie den Gurt WARNUNG! Verletzungsrisiko! in das Abdeckgehäuse ein. Der Gurt muss Heben Sie den Trockner nicht allein an. Zum am Trockner, am Produkt, sowie an der Anheben des Trockners sind 2 Personen Waschmaschine befestigt werden.
  • Page 10: Abwicklung Im Garantiefall

    ˜ Entsorgung Abwicklung im Garantiefall Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens Materialien, die Sie über die örtlichen zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Recyclingstellen entsorgen können. Hinweisen: Beachten Sie die Kennzeichnung Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon der Verpackungsmaterialien bei und die Artikelnummer (IAN 387861_2104) als der Abfalltrennung, diese sind...
  • Page 11: Warnings And Symbols Used

    Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: DANGER! This symbol in combination CAUTION! This symbol in combination with the signal word “Danger” marks with the signal word “Caution” marks a high-risk hazard that if not prevented a low-risk hazard that if not prevented could result in death or serious injury.
  • Page 12: Safety Instructions

    CAUTION! Risk of injury! Safety instructions This product should only be assembled as described in this manual. Incorrect installation may result in injury. Before using the product, please familiarise yourself Before assembly, check that all parts are   with all of the safety information and instructions undamaged.
  • Page 13 ˜ Assembly 9. Choose a location (1 to 3) where the cover case will be placed to (Fig. I). Insert the (Fig. C to L) strap into the cover case. The strap has to be WARNING! Risk of injury! attached to the dryer, the product and the Do not lift the dryer by yourself.
  • Page 14: Warranty Claim Procedure

    ˜ Disposal Warranty claim procedure The packaging is made entirely of recyclable To ensure quick processing of your case, please materials, which you may dispose of at local observe the following instructions: recycling facilities. Please have the till receipt and the item number Observe the marking of the packaging (IAN 387861_2104) available as proof of materials for waste separation, which...
  • Page 15 Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et sur l’emballage : DANGER ! Ce symbole avec la mention PRUDENCE ! Ce symbole avec la « Danger » indique une mise en danger mention « Prudence » indique une mise avec un risque élevé de blessures graves en danger avec un risque faible de ou de mort si la situation dangereuse blessures légères à...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT ! Risque de Consignes de sécurité blessures ! Ce produit doit être installé uniquement comme décrit dans cette notice. Un montage non AVANT D'UTILISER LE PRODUIT, FAMILIARISEZ- conforme peut provoquer des blessures. VOUS AVEC TOUTES LES CONSIGNES Avant le montage, vérifiez que toutes les DE SÉCURITÉ...
  • Page 17 ˜ Montage 9. Sélectionnez un emplacement (1 bis 3) où le boîtier-couvercle doit être fixé (ill. I). Insérez la (Ill. C à L) sangle dans le boîtier-couvercle. La sangle doit AVERTISSEMENT ! Risque de être attachée au sèche-linge, au produit et au blessures ! lave-linge. Ne soulevez pas le sèche-linge seul. Pour 10.
  • Page 18 ˜ Mise au rebut Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de L’emballage se compose de matières recyclables montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été pouvant être mises au rebut dans les déchetteries mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée locales.
  • Page 19 Article 1648 1er alinéa du Code civil Faire valoir sa garantie L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être Pour garantir la rapidité d’exécution de la intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans procédure de garantie, veuillez respecter les à...
  • Page 20 Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruiksaanwijzing en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen gebruikt: GEVAAR! Dit symbool met de VOORZICHTIG! Dit symbool met aanduiding “Gevaar” duidt op een de aanduiding “Voorzichtig” duidt op groot risico op gevaar dat, indien niet een klein risico op gevaar dat, indien vermeden, zware verwondingen of de niet vermeden, kan leiden tot kleine of...
  • Page 21: Kinderen En Personen Met Beperkingen

    WAARSCHUWING! Veiligheidstips Verwondingsgevaar! Dit product mag alleen gemonteerd worden zoals in deze handleiding beschreven wordt. MAAK U VOOR HET GEBRUIK Onreglementaire montage kan verwondingen VAN HET PRODUCT VERTROUWD veroorzaken. MET ALLE VEILIGHEIDSTIPS EN Controleer voor het monteren of alle GEBRUIKSAANWIJZINGEN! ALS U  ...
  • Page 22 ˜ Montage 9. Kies een plaats (1 tot 3) uit waarop de afdekbehuizing moet worden aangebracht (Afb. C tot L) (afb. I). Voer de spanband in de WAARSCHUWING! afdekbehuizing in. De spanband moet zowel Verwondingsgevaar! bevestigd zijn aan de droger, het product als Til de droger niet alleen op. Voor het optillen aan de wasmachine.
  • Page 23 ˜ Afvoer De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. Deze garantie is niet van De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke toepassing op productonderdelen, die onderhevig grondstoffen die u via de plaatselijke zijn aan normale slijtage en hierdoor als recyclingcontainers kunt afvoeren. aan slijtage onderhevige onderdelen gelden Neem de aanduiding van de (bijv.
  • Page 24 Używane ostrzeżenia i symbole˜ W tej instrukcji i na opakowaniu używane są poniższe ostrzeżenia: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten symbol OSTROŻNIE! Ten symbol ze słowem ze słowem „Niebezpieczeństwo” „Ostrożnie” wskazuje na zagrożenie wskazuje na zagrożenie o wysokim o niskim stopniu ryzyka, które, jeśli się stopniu ryzyka, które, jeśli się...
  • Page 25: Instrukcje Bezpieczeństwa

    OSTRZEŻENIE! Ryzyko zranienia! Instrukcje Ten produkt może być instalowany wyłącznie bezpieczeństwa w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Niewłaściwy montaż może prowadzić do PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYWANIA obrażeń. PRODUKTU ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI Przed montażem upewnić się, że wszystkie INSTRUKCJAMI BEZPIECZEŃSTWA ORAZ  ...
  • Page 26 ˜ Montaż 9. Wybrać miejsce (1 do 3), w którym ma być zamocowana obudowa pokrywy (rys. I). Pas (Rys. C do L) włożyć do obudowy pokrywy. Pas musi być OSTRZEŻENIE! Ryzyko zranienia! przymocowany do suszarki, produktu i pralki. Nie podnosić suszarki samodzielnie. Do 10. Otworzyć grzechotkę i włożyć pas do otworu podniesienia suszarki potrzebne są...
  • Page 27 ˜ Utylizacja Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie wniosku, prosimy stosować się do następujących przetwarzania surowców wtórnych. wskazówek: Przy segregowaniu odpadów prosimy Przed skontaktowaniem się...
  • Page 28 Použitá výstražná upozornění a symboly V tomto návodu k obsluze a na obalu jsou používána následující upozornění: NEBEZPEČÍ! Tento symbol se signální OPATRNĚ! Tento symbol se signální slovem „Nebezpečí“ označuje ohrožení slovem „Opatrně“ označuje ohrožení s s vysokým stupněm rizika, které má, nízkým stupněm rizika, které...
  • Page 29: Bezpečnostní Pokyny

    VAROVÁNÍ! Riziko zranění! Bezpečnostní pokyny Tento výrobek smí být instalován pouze podle popisu v této příručce. Neodborná montáž může vést k zraněním. SEZNAMTE SE PŘED POUŽITÍM VÝROBKU Před montáží zajistěte, aby byly všechny díly SE VŠEMI BEZPEČNOSTNÍMI POKYNY A   nepoškozené. Poškozené části mohou ovlivnit POKYNY PRO OBSLUHU! KDYŽ...
  • Page 30 ˜ Montáž 9. Vyberte umístění (1 až 3), kam chcete kryt nainstalovat (obr. I). Zaveďte popruh do krytu. (Obr. C až L) Popruh musí být připevněn k sušičce, výrobku VAROVÁNÍ! Riziko zranění! i pračce. Nezvedejte sušičku sami. Ke zvedání sušičky 10. Otevřete ráčnu a zaveďte popruh do otvoru jsou nutné...
  • Page 31 ˜ Zlikvidování Postup v případě uplatňování záruky Obal se skládá z ekologických materiálů, které Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren se řiďte následujícími pokyny: recyklovatelných materiálů. Pro všechny požadavky si připravte pokladní Při třídění odpadu se řiďte podle stvrzenku a číslo artiklu (IAN 387861_2104) jako označení...
  • Page 32: Použité Výstražné Upozornenia A Symboly

    Použité výstražné upozornenia a symboly V tejto príručke a na obale sa používajú nasledujúce upozornenia: NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so POZOR! Tento symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ signálnym slovom „Pozor“ označuje označuje nebezpečenstvo s vysokým nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, stupňom rizika, ktoré, ak sa mu ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať...
  • Page 33: Bezpečnostné Upozornenia

    VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo Bezpečnostné poranenia! upozornenia Tento produkt sa smie montovať len tak, ako je to popísané v tomto návode. Nesprávna PRED POUŽITÍM PRODUKTU SA OBOZNÁMTE montáž môže spôsobiť zranenia. SO VŠETKÝMI BEZPEČNOSTNÝMI Pred montážou sa uistite, že sú všetky časti UPOZORNENIAMI A POKYNMI NA POUŽITIE!  ...
  • Page 34 ˜ Montáž 9. Zvoľte si miesto (1 až 3), na ktoré sa má pripevniť krycie puzdro (obr. I). Popruh (Obr. C až L) zaveďte do krycieho puzdra. Popruh musí byť VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo upevnený na sušičke, na produkte, ako aj na poranenia! práčke. Sušičku nedvíhajte sami. Na dvíhanie sušičky 10.
  • Page 35 ˜ Likvidácia Postup v prípade poškodenia v záruke Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej môžete odovzdať na miestnych recyklačných požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny: zberných miestach. Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný Všímajte si prosím označenie obalových doklad a číslo výrobku (IAN 387861_2104) ako materiálov pre triedenie odpadu, sú...
  • Page 36 Indicaciones de advertencia y símbolos empleados En este manual de instrucciones y en el embalaje se emplean las indicaciones de advertencia siguientes: ¡CUIDADO! Este símbolo con la ¡PELIGRO! Este símbolo con la palabra palabra de señalización “Cuidado” de señalización “Peligro” identifica un identifica un riesgo de nivel bajo riesgo de nivel alto que, si no se evita, que, si no se evita, puede tener como...
  • Page 37: Indicaciones De Seguridad

    ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesión! Indicaciones de Montar este producto tal y como se describe seguridad en estas instrucciones. Un montaje incorrecto puede provocar lesiones. ¡ANTES DE USAR EL PRODUCTO, Antes del montaje, asegúrese de que todas FAMILIARÍCESE CON TODAS LAS  ...
  • Page 38 ˜ Montaje 9. Seleccione el lugar (1 a 3) en el que se va a colocar la carcasa de la cubierta (fig. I). (Fig. C a L) Inserte la correa en la carcasa de la cubierta. ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesión! La correa debe estar fija en la secadora, el No levante la secadora solo.
  • Page 39 ˜ Eliminación La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos El embalaje está compuesto por materiales no componentes del producto sometidos a un contaminantes que pueden ser desechados en el desgaste normal y que, por ello, puedan centro de reciclaje local.
  • Page 40 Anvendte advarselssætninger og symboler I denne betjeningsvejledning og på emballagen anvendes følgende advarselssymboler: FARE! Dette symbol, sammen med FORSIGTIG! Dette symbol, sammen signalordet ”Fare”, betegner en med signalordet ”Forsigtig”, betegner en faresituation med høj risikofaktor, som, faresituation med lav risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, kan medføre hvis den ikke afværges, kan medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald.
  • Page 41 ADVARSEL! Fare for kvæstelser! Sikkerhedsanvisninger Dette produkt må kun monteres som anført i denne vejledning. Enhver usagkyndig montering kan medføre kvæstelser. FØR PRODUKTET TAGES I BRUG, SKAL DU Sørg for, at alle dele er intakte, inden VÆRE FORTROLIG MED ALLE SIKKERHEDS-  ...
  • Page 42 ˜ Montering 9. Vælg en position (1 til 3), hvor afdækningshuset skal anbringes (fig. I). Før (Fig. C til L) stroppen ind i afdækningshuset. Stroppen skal ADVARSEL! Fare for kvæstelser! være fastgjort på tørretumbleren, produktet Løft aldrig tørretumbleren op alene. Det kræver samt vaskemaskinen. 2 personer at løfte tørretumbleren. 10.
  • Page 43 ˜ Bortskaffelse Afvikling af garantisager Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder. af deres forespørgsel, bedes De følge følgende anvisninger: Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning til affaldssorteringen, disse er Opbevar kassebon og artikelnummer mærket med forkortelser (a) og numre (IAN 387861_2104) som købsdokumentation,...
  • Page 44 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG07951 Version: 10/2021 IAN 387861_2104...

This manual is also suitable for:

387861 2104

Table of Contents