cecotec DragonFire 3200 Instruction Manual
cecotec DragonFire 3200 Instruction Manual

cecotec DragonFire 3200 Instruction Manual

Ceramic
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

D R A G O N F I R E 3200
Barbacoa de cerámica / Ceramic barbecue.
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Kullanma kılavuzu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DragonFire 3200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for cecotec DragonFire 3200

  • Page 1 D R A G O N F I R E 3200 Barbacoa de cerámica / Ceramic barbecue. Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití Kullanma kılavuzu...
  • Page 2: Table Of Contents

    Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcja bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny Güvenlik talimatları INDICE ÍNDICE 1. Parti e componenti 1. Piezas y componentes 2. Prima dell’uso 2. Antes de usar 3. Montaggio del prodotto 3.
  • Page 3: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD NOTA Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar 03248_ DragonFire 3200 el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios. ES • La codificación de este manual es genérica y se aplica a todas las - Antes de comenzar a cocinar, verifique que el combustible variantes de códigos del aparato.
  • Page 4 Servicio de - Una vez encendido, use únicamente guantes resistentes Asistencia Técnica oficial de Cecotec. al calor al manipular cerámicas calientes o superficies de - La cantidad máxima de carbón para esta barbacoa es de 1 cocción.
  • Page 5: Safety Instructions

    Cecotec Technical Support Service. - The maximum amount of charcoal for this barbecue is 1 kg. - To extinguish the fire: stop adding fuel and close all vents and the lid to allow the fire to extinguish naturally.
  • Page 6: Instructions De Sécurité

    - Ne laissez jamais un feu allumé sans surveillance. - N’utilisez pas ce produit sous des auvents, des parapluies ou des pergolas. - DANGER D’INCENDIE : Des braises chaudes peuvent être produites pendant l’utilisation. - Il est fortement recommandé d’utiliser du charbon de bois DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 7 Service d’Assistance Technique - Une fois le feu allumé, utilisez uniquement des gants officiel de Cecotec. résistants à la chaleur pour manipuler les surfaces de - La quantité maximale de charbon de bois pour ce barbecue cuisson chaudes.
  • Page 8 - Der Barbecue sollte vor dem Gebrauch immer auf Ermüdung und Beschädigung überprüft und gegebenenfalls repariert werden, indem Sie sich an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec wenden. - Die maximale Menge an Holzkohle für diesen Barbecue beträgt 1 kg.
  • Page 9: Istruzioni Di Sicurezza

    - Non utilizzare il barbecue in uno spazio chiuso e/o abitabile, - Verwenden Sie nach dem Entzünden nur hitzebeständige ad esempio casa, tenda, roulotte, camper, barca. Pericolo di Handschuhe, wenn Sie heiße Keramik oder Brennflächen avvelenamento mortale da monossido di carbonio. anfassen. DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 10 - Il barbecue deve essere sempre ispezionato prima dell’uso per verificare che non sia affaticato o danneggiato e, se necessario, riparato contattando il servizio di assistenza tecnica ufficiale Cecotec. - La quantità massima di carbonella per questo barbecue è di 1 kg.
  • Page 11: Instruções De Segurança

    - ATENÇÃO! Não utilize álcool ou gasolina para acender ou - Certifique-se de que o barbecue é colocado a uma distância alimentar o fogo. Utilize apenas combustíveis de ignição mínima de 2 metros de elementos inflamáveis. conformes à norma EN 1860-3. DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 12 Para o fazer, contacte o superfícies de cozedura quentes. Serviço oficial de Assistência técnica da Cecotec. - Recomenda-se que o barbecue seja aquecido e que o - A quantidade máxima de carvão para este barbecue é de 1 combustível seja mantido em brasa durante, pelo menos, 30...
  • Page 13 Leg dan 1 of 2 - Gebruik de barbecue niet op houten vlonders of andere handenvol houtskoolklompen bovenop de krant. brandbare oppervlakken zoals droog gras, houtsnippers, - Gebruik geen benzine, alcohol, aanstekervloeistof of andere DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 14: Instrukcja Bezpieczeństwa

    - WAŻNE: podczas otwierania pokrywy wysokich - Przed rozpoczęciem grillowania należy sprawdzić, czy temperaturach należy podnosić pokrywę tylko nieznacznie, węgiel dobrze się rozżarzył, a na wierzchu zebrała się umożliwiając powolne i bezpieczne wydostawanie się warstwa popiołu. DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 15 Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. - Zaleca się, aby grill był rozgrzany, a węgiel rozgrzany do - Maksymalna ilość węgla dla tego grilla wynosi 1 kg.
  • Page 16: Bezpečnostní Pokyny

    Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec. - Maximální množství použitého uhlí pro tento gril je 1 kg. - Uhašení jednotky: přestaňte přidávat uhlí a zavřete všechny větrací...
  • Page 17: Güvenlik Talimatlari

    - YANGIN TEHLİKESİ: Kullanım sırasında sıcak korlar yayılabilir. - Parça kömür kullanmanız şiddetle tavsiye edilir. Daha uzun ömürlüdür ve hava akışını kısıtlayabilecek daha az kül üretir. - Bu üründe odun kömürü kullanmayın. - ÖNEMLİ: Yüksek sıcaklıklarda kapağı açarken, kapağı sadece DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 18 - Tutuştuktan sonra, sıcak seramikleri veya fırınlama - Barbekü her zaman kullanımdan önce yorgunluk ve hasar yüzeylerini tutarken sadece ısıya dayanıklı eldivenler açısından kontrol edilmeli ve gerektiğinde resmi Cecotec kullanın. Teknik Yardım Servisi ile iletişime geçilerek onarılmalıdır. - İlk pişirmeden önce barbekünün ısıtılması ve yakıtın en az 30 - Bu barbekü...
  • Page 19: Piezas Y Componentes

    (9) enroscando las tuercas ciegas (B) en los tornillos hasta que quede faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio bien sujeta. Fig. 5 de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja 4. FUNCIONAMIENTO Cuerpo de cerámica...
  • Page 20: Limpieza Y Mantenimiento

    Use una herramienta para cenizas para retirar el carbón restante y eliminar la ceniza. Asegúrese de retirar toda la ceniza y deséchela, para ello puede envolver las cenizas frías en papel de aluminio, remojándolas en agua y luego desechándolas en un contenedor no combustible. DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 21: Parts And Components

    Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el packaging materials are recycled accordingly. Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any 07 28.
  • Page 22: Product Assembly

    Do not use gasoline, alcohol, lighter fluid, alcohol or other similar chemicals to ignite charcoal. Open the bottom vent and light the newspaper using a long-shafted lighter or safety matches. Once lit, leave the bottom vent and lid open for about 10 minutes to create a DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 23: Technical Specifications

    Pork chop 6 - 10 7. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the Hamburger 6 - 10 time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the Closed applicable regulations.
  • Page 24: Pièces Et Composants

    (9) en vissant les écrous borgnes (B) sur les vis jusqu’à ce qu’elle soit solidement manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont fixée. Img. 5 pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte 4. FONCTIONNEMENT Corps en céramique...
  • Page 25 6 - 10 min Porc effiloché 2 heures Poulet entier 3 - 4 Hamburger 6 - 10 min heures Fermée Saucisses 6 - 10 min Côtelettes 3 - 5 Ouverte heures Fermée Ouverte Rôtis 9 + heures DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 26: Copyright

    8. COPYRIGHT Nettoyage régulier Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC Avant de procéder au nettoyage, vous devez vous assurer que le barbecue est INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, complètement refroidi et que tout le charbon de bois est éteint.
  • Page 27: Teile Und Komponenten

    Zum Anzünden legen Sie zusammengerolltes Zeitungspapier mit ein paar Würfeln oder Thermometer Anzündtabletten auf die Holzkohleplatte am Boden des Grills. Legen Sie dann eine oder Kochgitter zwei Handvoll Holzkohle auf das Zeitungspapier. Gusseisen-Holzkohleplatte Verwenden Sie zum Anzünden von Holzkohle kein Benzin, Terpentin, Feuerzeugbenzin, DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 28: Reinigung Und Wartung

    Sie die Asche. Achten Sie darauf, die gesamte Asche zu entfernen und sie zu entsorgen, indem Sie die kalte Asche in Alufolie einwickeln, in Wasser einweichen und dann in einem nicht brennbaren Behälter entsorgen. Wischen Sie die Außenseite des Barbecue mit einem feuchten Tuch ab, um verschüttete DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 29: Technische Spezifikationen

    Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. 8. COPYRIGHT Contenuto della scatola Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC Struttura in ceramica INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne Bocchetta superiore in ghisa vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 30: Montaggio Del Prodotto

    Non utilizzare benzina, trementina, liquido per accendini, alcol o altre sostanze chimiche simili per accendere la carbonella. Aprire lo sfiato inferiore e accendere la carta di giornale con un accendino a canna lunga DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 31: Pulizia E Manutenzione

    6 – 10 Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio min. di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 5. PULIZIA E MANUTENZIONE 8. COPYRIGHT Pulizia regolare I diritti di proprietà...
  • Page 32: Peças E Componentes

    Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço 4. FUNCIONAMENTO de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Para acender o fogo, coloque um jornal enrolado com alguns cubos de isqueiro ou isqueiros Conteúdo da caixa sólidos na placa de carvão na base do barbecue.
  • Page 33: Limpeza E Manutenção

    Utilize um cinzeiro para remover o carvão restante e eliminar as cinzas. Não se esqueça de retirar todas as cinzas e de as eliminar, embrulhando as cinzas frias em papel de alumínio, DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 34: Especificações Técnicas

    Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. Technische Dienst van Cecotec.
  • Page 35: Het Apparaat Monteren

    Om het vuur aan te steken, legt u opgerolde krantenpapier met een paar blokjes of ontstekingstabletten op de houtskoolplaat onderaan de barbecue. Leg dan een of twee handenvol houtskool op de krant. Gebruik geen benzine, terpentijn, aanstekervloeistof, alcohol of andere soortgelijke DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 36: Schoonmaak En Onderhoud

    6 – 10 Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de min. officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 5. SCHOONMAAK EN ONDERHOUD 8. COPYRIGHT...
  • Page 37: Części I Komponenty

    Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone, i są w dobrym stanie. zamocowane. Rys. 5 Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. 4. FUNKCJONOWANIE Zawartość opakowania Korpus ceramiczny Aby rozpalić...
  • Page 38: Czyszczenie I Konserwacja

    Przed przystąpieniem do czyszczenia należy upewnić się, że grill jest całkowicie zimny, a cały węgiel zgaszony. Użyj narzędzia do popiołu, aby usunąć pozostały węgiel i pozbyć się popiołu. Należy usunąć cały popiół i pozbyć się go, w tym celu można zawinąć zimny popiół w folię aluminiową DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 39: Specyfikacja Techniczna

    Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym části recyklujete správně. Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Zkontrolujte, zda jsou všechny díly a komponenty součástí balení a v dobrém stavu. Pokud některý...
  • Page 40: Montáž Výrobku

    Pro rozdělání ohně umístěte srolované noviny s několika kostkami nebo zápalnými tabletami na desku na uhlí na dně grilu. Pak na noviny položte jednu nebo dvě hrsti rostlinného uhlí. Nepoužívejte benzín, alkohol, náplň do zapalovače, líh nebo jiné podobné chemikálie k zapálení nebo opětovnému rozpálení. DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 41: Čištění A Údržba

    Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Hamburger 6–10 min. Pokud zjistíte problém s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na Oficiální technickou Zavřen asistenční službu společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. Klobásy 6–10 min. Otevřen 8. COPYRIGHT 5.
  • Page 42: Parçalar Ve Bileşenler

    Şema. 5 Tüm parçaların ve bileşenlerin içinde ve sağlam olduğundan emin olun. Herhangi bir parçanın eksik veya kırık olması durumunda, lütfen resmi Cecotec Teknik Servisi ile derhal iletişime geçin. 4. KULLANIM Paket içeriği...
  • Page 43: Temizlik Ve Bakım

    Temizlemeden önce barbekünün tamamen soğuduğundan ve tüm kömürün söndüğünden emin olmalısınız. Kalan kömürü çıkarmak için bir kül aleti kullanın ve külü atın. Tüm külleri temizlediğinizden emin olun ve soğuk külleri alüminyum folyoya sararak, suda bekleterek ve ardından DRAGONFIRE 3200 DRAGONFIRE 3200...
  • Page 44: Teknik Bilgiler

    Ürün: DragonFire 3200 Çin›de Üretildi | İspanya›da Tasarlandı 7. GARANTI VE TEKNIK SERVIS Cecotec, ürünün teslimatı sırasında mevcut olan herhangi bir uygunsuzluktan dolayı son kullanıcıya veya tüketiciye karşı yürürlükteki yönetmelikler tarafından belirlenen şartlar, koşullar ve süreler kapsamında sorumlu olacaktır. Onarımların nitelikli personel tarafından yapılması tavsiye edilir.
  • Page 45 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 4...
  • Page 46 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 5...
  • Page 47 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia), Spain...

This manual is also suitable for:

03248

Table of Contents