Page 1
DRAGONFIRE 6000 Barbacoa de cerámica con resistencia hasta 1000º/ Ceramic barbecue with heating element up to 1000 ºC Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Návod k použití Kullanma kılavuzu...
Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny Güvenlik talimatları Instruccions de seguretat OBSAH ÍNDICE INDICE 1. Díly a součásti 1. Piezas y componentes 1. Parti e componenti 2.
NOTA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EU01_100036_Barbacoa DragonFire 6000 ES • La codificación de este manual es genérica y se aplica a todas las Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar variantes de códigos del aparato. el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
Page 4
Servicio de - Una vez encendido, use únicamente guantes resistentes Asistencia Técnica oficial de Cecotec. al calor al manipular cerámicas calientes o superficies de - La cantidad máxima de carbón para esta barbacoa es de 1 cocción.
Cecotec Technical Support Service. - The maximum amount of charcoal for this barbecue is 1 kg. - To extinguish the fire: stop adding fuel and close all vents and the lid to allow the fire to extinguish naturally.
Ne l’utilisez pas à l’intérieur. brochure. - Ne laissez jamais un feu allumé sans surveillance. - N’utilisez pas ce produit sous des auvents, des parapluies ou des pergolas. - DANGER D’INCENDIE : des braises chaudes peuvent être produites pendant l’utilisation. DRAGONFIRE 6000 DRAGONFIRE 6000...
Page 7
Cela permet aux charbons nécessaire en contactant le Service d’Assistance Technique de brûler plus uniformément et plus efficacement. officiel de Cecotec. - Une fois le feu allumé, utilisez uniquement des gants - La quantité maximale de charbon de bois pour ce barbecue résistants à...
Page 8
- Es sollten immer hitzebeständige Handschuhe getragen Wohnwagen, Wohnmobil, Boot. Gefahr tödlicher werden, insbesondere beim Umgang mit der Entlüftung, der Kohlenmonoxidvergiftungen. heißen Keramik oder der Brennfläche. - Lassen Sie den Grill vollständig abkühlen, bevor Sie ihn DRAGONFIRE 6000 DRAGONFIRE 6000...
Sie sich an den offiziellen technischen - Verwenden Sie nach dem Entzünden nur hitzebeständige Kundendienst von Cecotec wenden. Handschuhe, wenn Sie heiße Keramik oder Brennflächen - Die maximale Menge an Holzkohle für diesen Grill beträgt 1 anfassen.
Page 10
- Il barbecue deve essere sempre ispezionato prima dell’uso per verificare che non sia affaticato o danneggiato e, se necessario, riparato contattando il servizio di assistenza tecnica ufficiale Cecotec. - La quantità massima di carbonella per questo barbecue è di 1 kg.
Leia atentamente as instruções seguintes antes de utilizar o em pedaços. Dura mais tempo e produz menos cinzas, que aparelho. Guarde este manual para referências futuras ou podem restringir o fluxo de ar. novos utilizadores. - Não utilize carvão mineral neste produto. DRAGONFIRE 6000 DRAGONFIRE 6000...
Page 12
Para o fazer, contacte o superfícies de cozedura quentes. Serviço oficial de Assistência técnica da Cecotec. - Recomenda-se que o barbecue seja aquecido e que o - A quantidade máxima de carvão para este barbecue é de 1 combustível seja mantido quente durante, pelo menos, 30...
Page 13
- Het wordt sterk aangeraden om houtskoolklompen te - Zorg ervoor dat de barbecue op een permanente, vlakke, gebruiken. Het gaat langer mee en produceert minder as, vlakke, hittebestendige, niet-brandbare ondergrond wordt wat de luchtstroom kan beperken. DRAGONFIRE 6000 DRAGONFIRE 6000...
Voeg gewoon meer houtskool toe en ga verder. - Nie używaj tego produktu pod markizami, parasolami lub Dit icoon betekent: raadpleeg de handleiding. pergolami. - NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU: podczas użytkowania może wydzielać się gorący żar. DRAGONFIRE 6000 DRAGONFIRE 6000...
Page 15
- Zaleca się, aby grill był rozgrzany, a węgiel rozgrzany do Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. czerwoności przez co najmniej 30 minut przed pierwszym - Maksymalna ilość węgla dla tego grilla wynosi 1 kg.
Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec. - Maximální množství použitého uhlí pro tento gril je 1 kg. - Uhašení jednotky: přestaňte přidávat uhlí a zavřete všechny vetřací...
- Parça kömür kullanmanız şiddetle tavsiye edilir. Daha uzun Tato ikona znamená: viz návod k použití/brožura. ömürlüdür ve hava akışını kısıtlayabilecek daha az kül üretir. - Bu üründe odun kömürü kullanmayın. DRAGONFIRE 6000 DRAGONFIRE 6000...
Page 18
- Tutuştuktan sonra, sıcak seramikleri veya fırınlama - Barbekü her zaman kullanımdan önce yorgunluk ve hasar yüzeylerini tutarken sadece ısıya dayanıklı eldivenler açısından kontrol edilmeli ve gerektiğinde resmi Cecotec kullanın. Teknik Yardım Servisi ile iletişime geçilerek onarılmalıdır. - İlk pişirmeden önce barbekünün ısıtılması ve yakıtın en az 30 - Bu barbekü...
Page 19
- Heu d’inspeccionar sempre la barbacoa abans d’usar-la per verificar fatiga i danys, i heu de reparar-la quan sigui necessari. Poseu-vos en contacte amb el Servei d’Assistència Tècnica Oficial de Cecotec. - La quantitat màxima de carbó per a aquesta barbacoa és de 1 kg.
Page 20
“no cuinar abans que el combustible tingui una capa de cendra”. - Amb les ventilacions tancades, la barbacoa es manté a una temperatura alta durant diverses hores. Si necessiteu un temps de cocció més llarg (per exemple, en rostir una peça DRAGONFIRE 6000 DRAGONFIRE 6000...
Servicio Rueda oscilante con bloqueo de Atención Técnica oficial de Cecotec. Paredes del quemador No retire el número de serie del producto, para poder mantener una correcta trazabilidad 10.
Use una herramienta para cenizas para retirar el carbón restante y eliminar la ceniza. Asegúrese de retirar toda la ceniza y deséchela, para ello puede envolver las cenizas frías en papel de aluminio, remojándolas en agua y luego desechándolas en un contenedor no combustible. DRAGONFIRE 6000 DRAGONFIRE 6000...
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Half round head screws 5*40 Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 M6 nut 07 28.
Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any burn more evenly and efficiently. piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service Once ignited, only use heat-resistant gloves when handling hot ceramics or cooking immediately.
6 - 10 min 7. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the...
Roue pivotante avec blocage pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Parois du barbecue N’enlevez pas le numéro de série du produit, afin de conserver un suivi correct de votre 10.
Gigot de longe 3 - 4 heures Vous trouverez ci-dessous les méthodes de cuisson en fonction de la température et de la durée : Fermée Ouverte Dinde 2 - 4 heures Jambon 2 - 5 heures DRAGONFIRE 6000 DRAGONFIRE 6000...
6 - 10 min 7. GARANTIE ET SAV Hamburger 6 - 10 min Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de Fermée conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais Saucisses...
Abbildungen angegebenen Schritte einzuhalten, um eine korrekte Montage zu gewährleisten. Außerdem ist es wichtig, den Grill auf einer ebenen und sicheren Fläche aufzubauen, um Unfälle oder Schäden am Grill zu vermeiden. Abbildung 2 bis Abbildung 9 zeigen die einzelnen Schritte des Montageprozesses. DRAGONFIRE 6000 DRAGONFIRE 6000...
Holzkohle gelöscht wurde. Geöffnet Verwenden Sie ein Aschegerät, um die restliche Holzkohle zu entfernen, und entsorgen Sie Gebratene Gerichte die Asche. Achten Sie darauf, die gesamte Asche zu entfernen und sie zu entsorgen, indem Stunden DRAGONFIRE 6000 DRAGONFIRE 6000...
Behälter entsorgen. Wischen Sie die Außenseite des Grills mit einem feuchten Tuch ab, um verschüttete Zutaten Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC oder Rückstände zu entfernen. Vermeiden Sie übermäßiges Reiben an den Dichtungen, um INNOVACIONES, S.L.
Servizio di Pareti del bruciatore Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. 10. Griglia del bruciatore Non rimuovere il numero di serie del prodotto, al fine di mantenere una corretta tracciabilità...
Utilizzare uno strumento per la cenere per rimuovere il carbone rimanente e smaltire la cenere. Assicuratevi di rimuovere tutta la cenere e di smaltirla avvolgendola in un foglio di alluminio, immergendola in acqua e poi smaltendola in un contenitore non combustibile. DRAGONFIRE 6000 DRAGONFIRE 6000...
Parafusos de cabeça semi-redonda 5*40 Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio Porcas M6 di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. Porcas M8 Arruelas M12 Porcas M12 8.
Serviço Quando o barbecue estiver aceso, utilize apenas luvas resistentes ao calor quando de Assistência Técnica oficial da Cecotec. manusear cerâmicas ou superfícies de cozedura quentes. Não retire o número de série do produto, para manter uma rastreabilidade correta do seu Deixe o carvão aquecer e permanecer em brasa durante, pelo menos, 30 minutos antes de...
Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO 8.
Zwenkwiel met vergrendeling van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Brander wanden Technische Dienst van Cecotec. 10. Brander rooster Verwijder het serienummer van het product niet om een correcte traceerbaarheid van uw Brander basis apparatuur te behouden in geval van een verzoek om assistentie.
Gebruik een askruisje om de resterende houtskool te verwijderen en gooi de as weg. Zorg ervoor dat u alle as verwijdert en weggooit door de koude as in aluminiumfolie te wikkelen, in water te laten weken en dan weg te gooien in een onbrandbare container. DRAGONFIRE 6000 DRAGONFIRE 6000...
Śruby z łbem półokrągłym 5*40 Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de Nakrętki M6 officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. Nakrętki M8 Podkładki M12 Nakrętki M12...
Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie Pozwól, aby węgiel był rozgrzany do czerwoności i utrzymywał się w tym stanie przez co skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. najmniej 30 minut przed pierwszym grillowaniem.
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 5. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 8. PRAWA AUTORSKIE Regularne czyszczenie Przed przystąpieniem do czyszczenia należy upewnić...
Zkontrolujte, zda jsou všechny díly a komponenty součástí balení a v dobrém stavu. Pokud Otočné kolečko s aretací některý z nich chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte Oficiální technickou Stěny hořáků asistenční službu společnosti Cecotec. 10. Mřížka hořáku Neodstraňujte sériové číslo výrobku, aby byla zachována správná dohledatelnost vašeho Základna hořáku zařízení...
Pomocí popelníku vyjměte zbylé uhlí a odstraňte popel. Ujistěte se, že jste odstranili veškerý popel a vyhodili ho tak, že jste studený popel zabalili do alobalu, namočili do vody a poté vyhodili do nehořlavé nádoby. Vyčistěte vnější stranu grilu pomocí vlhkého hadříku pro odstránění všech rozlitých přísad DRAGONFIRE 6000 DRAGONFIRE 6000...
Havşa başlı vida 8*20 Pokud zjistíte problém s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na Oficiální technickou Altıgen vidalar 10*20 asistenční službu společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. Yarım yuvarlak başlı vidalar 5*20 Yarım yuvarlak başlı vidalar 5*40 M6 somun 8.
Tüm parçaların ve bileşenlerin içinde ve sağlam olduğundan emin olun. Herhangi bir Közler yakıldıktan sonra havalandırılmaması veya döndürülmemesi önerilir. Bu, odun parçanın eksik veya kırık olması durumunda, lütfen resmi Cecotec Teknik Servisi ile derhal kömürünün daha eşit ve verimli bir şekilde yanmasını sağlar.
Çin›de Üretildi | İspanya›da Tasarlandı Pirzola 6 - 10 dk 7. GARANTİ VE TEKNİK SERVİS Cecotec, ürünün teslimatı sırasında mevcut olan herhangi bir uygunsuzluktan dolayı son kullanıcıya veya tüketiciye karşı yürürlükteki yönetmelikler tarafından belirlenen şartlar, Hamburger 6 – 10 dk.
Servei d’Atenció al Client Parets del cremador de Cecotec immediatament. 10. Reixeta del cremador No traieu el número de sèrie del producte, per poder mantenir una correcta traçabilitat del Base del cremador vostre equip en cas de sol·...
Utilitzeu una eina per a cendres per retirar el carbó restant i eliminar la cendra. Assegureu- vos de retirar tota la cendra i rebutgeu-la. Per fer-ho podeu embolicar les cendres fredes en paper d’alumini, remullant-les en aigua i després rebutjant-les en un contenidor no combustible. DRAGONFIRE 6000 DRAGONFIRE 6000...
Les reparacions han de ser efectuades per personal especialitzat. Si detecteu una incidència amb el producte o teniu algun dubte, poseu-vos en contacte amb el Servei d’Atenció al Client de Cecotec a través del número de telèfon +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Els drets de propietat intel·...
Need help?
Do you have a question about the DragonFire 6000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers