Page 2
Polski Strona 3 - 6 English Page 7 - 10 Deutsch Seite 11 - 14 Français Page 15 - 18 ...
Page 3
Instrukcja ogólna użytkowania produktu Krzesła i fotele biurowe muszą być użytkowane zgodnie z przeznaczeniem Pozostałe uwagi: i należytą dbałością. Użytkowanie krzesła w jakikolwiek inny sposób SKÓRA (stawanie, siadanie na podłokietnikach itp.) Skóra jest surowcem naturalnym. stanowi zagrożenie i grozi wypadkiem. Wszelkie zadrapania, blizny, ukłucia owadów, różnice w fakturze i odcieniach Kilka uwag na temat prawidłowego...
Page 4
Eksploatacja: - Meble należy chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, - Skórzane meble nie powinny stać blisko grzejnika lub innych źródeł ciepła, Minimalna odległość od źródła ciepła powinna wynosić ok. 30 cm - Chronić przed zawilgoceniem, - Chronić tkaninę tapicerki przed zabrudze- niem takim jak: tłuszcze, pot, smary, itp.
Page 5
Wysokość siedziska Obniżanie siedziska: 1. Usiądź na siedzisku. 2. Pociągnij dźwignię w górę (siedzisko będzie się powoli obniżać). Siła odchylania oparcia 3. Puszczenie dźwigni na żądanej wysokości ustawi bieżącą pozycję. Odkręcając śrubę zmniejszysz siłę oporu oparcia, dostosowując krzesło do osób o mniejszej wadze ciała.
Page 6
Kąt odchylenia oparcia i siedziska Zmiana kąta odchylenia oparcia i siedziska: 1. Wywołaj nacisk na opracie i odchyl Kąt pochylenia oparcia i siedziska sie aż do momentu uzyskania wybranej pozycji siedziska i oparcia. 2. Przekrecając pokrętło do tyłu Zmiana kąta pochylenia oparcia zablokujesz oparcie i siedzisko jednej i siedziska:...
General instruction concerning product use O ce chairs and armchairs must be used according to their assignment Other remarks: and with due care. Using the chair in any other way LEATHER (standing, sitting on armrests etc.) is a risk and may end in an accident. Leather is a natural material.
Operation: - furniture should be protected from direct sunbeam. - leather furniture should not be placed close to any heating. Minimal distance from source of heat is 30 cm. - avoid humidity. - protect the upholstery against fat, sweat, grease, etc. If dirty, use appropriate cleaners.
Page 9
Height of the seat Lowering the seat 1. Sit down on the seat. 2. Pull the lever upwards (the seat will drop slowly). Reclining force of backrest 3. Release the lever at the desired height and lock the position. By loosing the screw you will decrease ...
Page 10
Angle of the backrest and the seat Adjustment of the angle of the backrest and the seat: 1. Apply pressure to the backrest and Backrest and seat tilt angle lean back until the desired seat and backrest position is achieved. 2.
Page 11
Allgemeine Gebrauchsanweisung ie Stühle und Sessel müssen bestimmungsgemäß und mit gehöriger Sonstige Bemerkungen: Sorgfalt benutzt werden. Die Nutzung eines Stuhles auf eine weitergehende Art LEDER und Weise (Betreten, Sitzen auf den Armlehnen u.ä.) ist gefährlich und kann Leder ist ein Natursto . Sämtliche zum Unfall führen Kratzen, Narben nach Insektenstichen, Faktur und Farbtonabweichungen sind...
Bitte beachten: - Möbel vor Sonneneinstrahlung schützen - Möbel im Leder in der Nähe von Heizgerätennicht stellen, Abstand mindestens 30 cm. - vor Feuchtigkeit schützen. - Polster vor Schmiermitteln, Säuren und Fetten etc. schützen. Falls Verschmutzungen entsprechende Reinigungsmittel benutzen. - Produkte mindestens einmal pro Jahr absaugen. - harte Rollen nur für weiche Böden (Teppich) benutzen.
Page 13
Sitzhöheneinstellung Sitz tiefer einstellen: 1. Sitz belasten. 2. Hebel nach oben ziehen (Sitz senkt sich langsam). Rückstellkraft der Rückenlehne 3. Hebel in der gewünschten Position loslassen - der Sitz wird arretiert. Durch Lösen der Schraube wird die ...
Page 14
Neigung der Rückenlehne und des Sitzes Einstellung des Winkels der Rückenlehne und des Sitzes: 1. Üben Sie Druck auf die Rückenlehne Neigungswinkel von Rückenlehne aus und lehnen Sie sich zurück, bis die gewünschte Sitz- und Rückenleh- und Sitz nenposition erreicht ist. 2.
Page 15
Instructions générales concernant l’utilisation du produit Les chaises et fauteuils de bureau doivent être utilisés conformément à leur usage prévu et Autres remarques : avec le plus grand soin. L'utilisation du siège d'une autre manière CUIR (debout, assis sur les accoudoirs, etc.) constitue un risque et peut entraîner un accident.
Page 16
Utilisation : - garder le mobilier à l’abri des rayons directs du soleil - tenir les meubles en cuir éloignés de toute source de chaleur (minimum 30 cm) - éviter l’humidité - protéger le capitonnage contre les taches de gras, de sueur, etc. - En cas de taches, utiliser des produits de nettoyage adaptés.
Page 17
Hauteur d'assise Baisser le siège 1. S’asseoir sur le siège. 2. Tirer la manette vers le haut (le siège va doucement descendre). Force d'inclinaison du dossier 3. Relâcher la manette à la hauteur souhaitée et verrouiller la position. Desserrer la vis pour diminuer la force ...
Page 18
Angle du dossier et de l’assise Réglage de l’angle du dossier et de l’assise 1. Appuyez sur le dossier et basculez vers Inclinaison du dossier et de l’assise l’arrière jusqu’à atteindre la position souhaitée. Réglage de l’angle du dossier et de l’assise : 2.
Page 19
Flokk sp. z o. o. ul. Górnicza 8 62-700 Turek, Poland tel. +48 632785181 pro m@pro m.pl www.pro m.pl...
Need help?
Do you have a question about the Pace SFL MAX Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers