Advertisement

Instrukcja użytkowania
Operating instructions
Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Инструкция по эксплуатации
SYNCHRO
RAYA
LAZO (RAYA NET)
PLAYA (RAYA COMFORT)
ARCA
PERFO III

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Profim RAYA

  • Page 1 Instrukcja użytkowania Operating instructions Bedienungsanleitung Notice d'utilisation Инструкция по эксплуатации SYNCHRO RAYA LAZO (RAYA NET) PLAYA (RAYA COMFORT) ARCA PERFO III...
  • Page 2 Polski Strona 3 - 6 English Page 7 - 10 Deutsch Seite 11 - 14 Français Page 15 - 18 Русский Страница 19 - 22...
  • Page 3 W krzesłach Profim odpowiednio wyprofilowane oparcie i siedzisko oraz zastosowany mechanizm regulacyjny spełniają wymogi ergonomii i pozwalają osiągnąć właściwą pozycję siedzącą, przy której kręgosłup może zachować swój naturalny kształt. Instrukcja ogólna użytkowania produktu...
  • Page 4 Eksploatacja: - Meble należy chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, - Skórzane meble nie powinny stać blisko grzejnika lub innych źródeł ciepła, Minimalna odległość od źródła ciepła powinna wynosić ok. 30cm. - Chronić przed zawilgoceniem, - Chronić tkaninę tapicerki przed zabrudze- niem takim jak: tłuszcze, pot, smary, itp.
  • Page 5 Obniżanie oparcia: 1. Oburącz chwyć za oparcie, unieś je maksymalnie w górę - oparcie powróci do najniższej pozycji. 2. Trzymając oparcie oburącz, ustaw je w bieżącej pozycji. UWAGA!!! Funkcja dostępna tylko w modelach ARCA, LAZO, PLAYA, RAYA. Instrukcja obsługi mechanizmu SYNCHRO...
  • Page 6 UWAGA!!! 1. Uruchom mechanizm SYNCHRO Funkcja dostępna tylko w modelach przekręcając porętło do przodu. ARCA, LAZO, PLAYA, RAYA. 2. Wywołuj nacisk na oparcie aż do momentu uzyskania określonego odchylenia. 3. Przekręć pokrętło do tyłu aby ustawić oparcie w żądanym położeniu.
  • Page 7 The Profim chairs with their properly profiled backrest and seat and used regulation mechanism fulfill the ergonomic requirements – they let achieve a proper seating position in which the spine can keep its natural shape.
  • Page 8 Operation: - furniture should be protected from direct sunbeam - leather furniture should not be placed close to any heating. Minimal distance from source of heat is 30 cm. - avoid humidity - protect the upholstery against fat, sweat, grease, etc. If dirty, use appropriate cleaners.
  • Page 9 - backrest will fall to the lowest position. 2. Holding the backrest with both hands adjust it to the chosen position. NOTE!!! It is possible to adjust the depth of the seat only in ARCA, PLAYA, RAYA and RAYA NET models. Operating instruction for the SYNCHRO Mechanism...
  • Page 10 It is possible to adjust the depth of the seat 1. Start the SYNCHRO mechanism by turning only in ARCA, PLAYA, RAYA the lever forwards. and RAYA NET models. 2. Lean against the backrest until it reaches definite inclination.
  • Page 11 Reparatur kann nur durch spezialisiert- es Personal durchgeführt werden. In Profim - Stühlen erfüllen die entsprechend profilierte Rücken- und Sitzpolster sowie die angewandte Mechanik die Anforderungen an die Ergonomie und helfen, richtige Sitzposition zu erreichen, wobei die Wirbelsäule ihre natürliche Form erhalten kann.
  • Page 12 Bitte beachten: - Möbel vor Sonneneinstrahlung schützen - Möbel im Leder in der Nähe von Heizgeräten nicht stellen, Abstand mindestens 30 cm. - vor Feuchtigkeit schützen - Polster vor Schmiermitteln, Säuren und Fetten etc. schützen. Falls Verschmutzungen entsprechende Reinigungsmittel benutzen - Produkte mindestens einmal pro Jahr absaugen - harte Rollen nur für weiche Böden (Teppich) benutzen...
  • Page 13 Anschlag bringen – der Rücken kommt in die niedrigste Position. Die Rückenlehne in der gewünschten einstellen, indem man die Rückenlehne beidhändig hält WICHTIGER HINWEIS Die Einstellung der Sitztiefe nur beim Modell ARCA, RAYA, RAYA COMFORT und RAYA NET. Bedienungsleitung zur SYNCHRO-Mechanik...
  • Page 14 Sitzfläche Verstellung des Sitz- und WICHTIGER HINWEIS Rückenneigungswinkels Die Einstellung der Sitztiefe nur beim Modell ARCA, RAYA, RAYA COMFORT und RAYA NET. Hebel nach vorne drehen, um die Synchronmechanik freizustellen. 2. Anlehnen, bis die gewünschte Neigung erreicht ist.
  • Page 15 Dans les chaises Profim, le dossier convenablement profilé et le siege, ainsi que le mécanisme de régulation qui a été appliqué, accomplissent les exigences d’ergonomie - ils permettent d’obtenir la position juste de s’asseoir, pendant laquelle la colonne vertébrale peut maintenir sa forme naturelle.
  • Page 16 Mode d’utilisation: - Ne pas exposer les meubles a la lumiere directe du soleil, - Les meubles recouverts de cuir ne doivent pas etre placés a proximité d’une source de chaleur telle que radiateur. La distance maintenue entre le meuble et toute source de chaleur doit etre d’au moins 30 cm.
  • Page 17 Le dossier retournera a sa position la plus basse. 2. En saisissant le dossier des deux mains, mettez-le dans la position courante. ATTENTION!!! Cette fonction n'est disponible que pour les modeles ARCA, PLAYA, RAYA, RAYA NET. L’instruction de l’utilisation de mécanisme SYNCHRO...
  • Page 18 ATTENTION!!! dossier et de l'assise: Cette fonction n'est disponible que pour 1. Mettez en marche le mécanisme les modeles ARCA, PLAYA, RAYA SYNCHRO en tournant la vis en avant. et RAYA NET. 2. Appuyez sur le dossier jusqu’a l’inclinaison demandée.
  • Page 19 ной запчастей или амортизаторов, www.profim.eu производятся только высококвали- фицированным персоналом. В креслах Profim профилированные соответствующим образом спинка и сиденье, а также применяемый регулировочный механизм, соответствуют требованиям эргономики - позволяют получить правильное сидячее положение, при котором позвоночник соблюдает свою натуральную форму.
  • Page 20 Експлуатация: - Мебли нада береч от солнца - мебли из кожй не должны стоять недалеко от радиатора или других источников тёпла Минимальная дальность от источников тёпла должна выносить около 30цм - Береч перед сырыем - Береч ткань обивки перед нечистотами такими...
  • Page 21 1. Ухвати двумя руками за спинку, подними её максимально вверх, спинка возвратится в самую низкую позицию. 2. Держа спинку обеими руками, опусти вниз до требуемой позиций ВНИМАНИЕ!!! Функция доступна только в моделях RAYA, ARCA PLAYA. и Инструкция по эксплуатации механизма СИНХРО...
  • Page 22 Регулировка угла наклона спинки и сидения ВНИМАНИЕ!!! Запусти механизм СИНХРО поворачивая Функция доступна только в моделях рычаг вперед. ARCA, PLAYA, RAYA RAYA NET 2. Производи нажим на спинку вплоть до момента получения определенного отклонения. 3. Поверни рычаг назад, чтобы зафиксировать...
  • Page 24 Profim sp. z o.o. ul. Górnicza 8 62-700 Turek, Poland tel. +48 632785181 fax: +48 632891201 profim@profim.pl www.profim.pl...

Table of Contents