LEGRAND secura QMF215-B2 Instruction Manual
LEGRAND secura QMF215-B2 Instruction Manual

LEGRAND secura QMF215-B2 Instruction Manual

Full-motion

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
QMF215-B2
Full-Motion Wall Mount
INSTRUCTION MANUAL
If you have any questions along the way, just give us a call. We're ready to help!
US: +1 (800) 359-5520 • EMEA: +31 (0) 495 580 852 • UK: +44 (0) 800 056 2853
Texto en español, página 19
Texte français page 22
We'll Make It Stress-Free
Deutscher Text Seiten 25
Nederlandse tekst op pagina 28
Svensk text sida 31
中文文字说明请参见第 34 页
日本語は 37 ページ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the secura QMF215-B2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LEGRAND secura QMF215-B2

  • Page 1 QMF215-B2 Full-Motion Wall Mount INSTRUCTION MANUAL We’ll Make It Stress-Free If you have any questions along the way, just give us a call. We’re ready to help! US: +1 (800) 359-5520 • EMEA: +31 (0) 495 580 852 • UK: +44 (0) 800 056 2853 日本語は...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Before getting started, let’s make sure this mount is perfect for you! Does your TV No — Perfect! (including accessories) 50 lbs. weigh more than 50 Yes —...
  • Page 3: Wall Plate

    Dimensions TV INTERFACE FULLY ASSEMBLED MOUNT 15.75in 17.07in 400mm 433.7mm 3.94in 100mm 15.75in 17.07in 7.87in 400mm 433.7mm 200mm 11.81in 3.94in 300mm 100mm 6deg ROLL WALL PLATE TOP VIEW - EXTENDED SIDE VIEW - EXTENDED 5deg 4.01in 15deg 101.9mm DOWN 45deg 45deg 8.27in 9.92in...
  • Page 4: Step 1 Parts And Hardware

    Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service.
  • Page 5 STEP 2 Parts and Hardware Lag Bolt qty. 2 5/16 x 2¾ in. Washer qty. 2 5/16 in. For concrete installations ONLY CAUTION : Do not use in drywall or wood Concrete Wall Plate Anchor Template Full Motion Arm Fischer UX10 x 60R Anchor qty.
  • Page 6 STEP 1 Attach Faceplate to TV 1.1 Measure Your TV Hole Pattern Measure the width and height of your TV hole pattern in mm. Record your measurements: Width_________mm x Height__________mm inches 7 ⅞ 11 ¾ 15 ¾ inch dimensions are approximate...
  • Page 7 1.2 Assemble Your Faceplate For TV Hole Pattern Measurements Based on your TV hole pattern measurements ( (Dimensions in mm) [11.81 in.] 300 x 300 ), determine your Faceplate configuration: A, B, C, D, E or F. For TV Hole Pattern [11.81 in.] Measurements (Dimensions in mm)
  • Page 8 [15.75 in.] For TV Hole Pattern For TV Hole Pattern Measurements Measurements [15.75 in.] (Dimensions in mm) (Dimensions in mm) 400 x 400 400 x 300 [11.81 in.] [15.75 in.]...
  • Page 9 [7.87 in.] For TV Hole Pattern For TV Hole Pattern Measurements Measurements (Dimensions in mm) (Dimensions in mm) 400 x 200 200 x 400 [15.75 in.] [7.87 in.] [15.75 in.]...
  • Page 10 1.3 Select TV Screw Diameter 1.4 Select TV Screw Length Standard configurations are shown. For special applications, For flat-back TVs, Spacers supplied for: or if you are uncertain about no spacers ● Round (irregular) back TVs your hardware selection, contact required.
  • Page 11 1.5 Attach TV Bracket Position your TV bracket configuration (A, B, C, D, E or F) onto your TV, making sure the bracket is both centered and level over your TV hole pattern. NOTE: The hanging tab on faceplate must be oriented toward the top of the TV. Secure the TV bracket using your selection: screw/washer or screw/washer/spacer.
  • Page 12: Wood Stud Installation

    STEP 2A Attach Wall Plate to Wall Wood Stud Installation CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Drywall covering the wall must not exceed 5/8 in. (16 mm) ● Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in. (51 x 102 mm) actual 1 ½ x 3 ½ in. (38 x 89 mm) ≤...
  • Page 13 CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Improper use could reduce the holding power of the lag bolt Tighten the lag bolts only until they are pulled FIRMLY against the wall plate DO NOT over-tighten the lag bolts Go to STEP 3 on PAGE 16. 2 ¾...
  • Page 14 STEP 2B Attach Wall Plate to Wall Solid Concrete / Concrete Block Installation CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Mount wall plate assembly directly onto concrete surface (no wall covering) ● Minimum solid concrete thickness: 8 in. (203 mm) ●...
  • Page 15 CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Improper use could reduce the holding power of the lag bolt Tighten the lag bolts only until they are pulled FIRMLY against the wall plate DO NOT over-tighten the lag bolts...
  • Page 16 STEP 3 Hang TV onto Wall Plate HEAVY! You may need assistance with this step.
  • Page 17: Manage Cables

    Manage Cables CAUTION: This locking screw must be installed to secure the TV Fully extend arm assembly to ensure you have enough IMPORTANT: slack in the cables to prevent binding. onto the full motion arm...
  • Page 18 TV Adjustments TILT ADJUSTMENT LEVEL ADJUSTMENT To adjust the leveling of your TV, loosen the locking screw , level your Your TV should adjust easily when moved, then stay in place. TV, then tighten locking screw If your TV is too loose or too tight, adjust the tilt tension knob by hand.
  • Page 19 ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. ¡Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted! ¿Su televisor pesa más de 22,6 kg (50 lb) incluidos los accesorios? No: ¡Perfecto! 22,6 kg Sí: Esta montura NO es compatible.
  • Page 20 ESPAÑOL Dimensiones Consulte la página 3 Piezas y elementos de sujeción suministrados Consulte la página 4 ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia. Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está dañada, no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor.
  • Page 21: Ajustes Del Televisor

    ESPAÑOL PASO 2A Fijar la placa de pared a la pared - Opción de montante de madera Consulte la página 12 PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. ● Los paneles de yeso sobre la pared no deben ser mayores de 16 mm (5/8 pulg.) ●...
  • Page 22 INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – FRANÇAIS VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Avant de commencer, assurons-nous que ce support vous convient parfaitement ! Votre téléviseur pèse-t-il plus de 22,6 kg (50lb), y compris les accessoires ? Non —...
  • Page 23 FRANÇAIS Dimensions Voir à la page 3 Pièces et quincaillerie fournies Voir à la page 4 AVERTISSEMENT : Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’ é touffement si elles sont avalées. Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous qu'il ne manque aucune pièce et qu’ e lles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service à la clientèle et non le détaillant.
  • Page 24 FRANÇAIS ÉTAPE 2A Fixez la plaque murale au mur - Option montants en bois Voir à la page 12 ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! ● L’ é paisseur du revêtement de cloison sèche qui recouvre le mur ne doit pas excéder 16 mm (5/8 po). ●...
  • Page 25 DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF Stellen Sie vor Montagebeginn sicher, dass diese Halterung für Sie geeignet ist! Wiegt Ihr Fernseher mehr als 22,6 kg (50lbs) inkl. Zubehör? Nein –...
  • Page 26 DEUTSCH Abmessungen Siehe Seite 3 Mitgelieferte Teile und Befestigungsmaterialien Siehe Seite 4 WARNUNG: Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zum Erstickungstod führen können. Prüfen Sie vor Montagebeginn, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, bringen Sie das Produkt nicht zum Händler zurück, sondern wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
  • Page 27 DEUTSCH SCHRITT 2A Anbringen der Wandplatte an der Wand - Holzbalkenoption Siehe Seite 12 VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! ● Die Gipsschicht der Wand sollte nicht dicker als 16 mm (5/8") sein. ● Mindestmaße der Holzbalken: Nenngröße 51 x 102 mm (2 x 4"), üblich 38 x 89 mm (1 1/2 x 3 1/2") VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! Eine unsachgemäße Verwendung kann die Haltekraft der Ankerschraube verringern.
  • Page 28 NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controleer voor u begint of deze wandbevestiging ook voor u geschikt is! Weegt uw tv meer dan 22,6 kg (50lbs.), inclusief accessoires? Nee: prima! 22,6 kg Ja: deze wandbevestiging is NIET geschikt.
  • Page 29 NEDERLANDS Afmetingen zie pagina 3 Bijgeleverde onderdelen en materialen zie pagina 4 WAARSCHUWING: Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren als ze worden ingeslikt. Controleer vóór de montage of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn. Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, breng het beschadigde item dan niet terug naar de dealer, maar neem contact op met de klantenservice.
  • Page 30 NEDERLANDS STAP 2A De wandplaat aan de muur bevestigen - houten dragers zie pagina 12 LET OP: Voorkom mogelijk persoonlijk letsel of materiële schade! ● Gipsplaten die de muur bedekken, mogen niet dikker zijn dan 16 mm (5/8 in.). ● Minimale grootte houten drager: nominaal 51 x 102 mm (2 x 4 in.) gebruikelijk 38 x 89 mm (1½...
  • Page 31 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT SVENSKA Innan du börjar bör du se till att det här monteringsfästet är perfekt för dig! Väger din TV mer än 22,6 kg (50lbs.) inklusive tillbehör? Nej –...
  • Page 32 SVENSKA Mått Se sidan 3 Medföljande delar och monteringstillbehör Se sidan 4 VARNING: Den här produkten innehåller små delar som kan utgöra kvävningsrisk om de sväljs. Innan du påbörjar hopmonteringen ska du kontrollera att alla delar finns med och är intakta. Om någon del saknas eller är skadad ska du inte returnera den skadade produkten till din återförsäljare, utan vända dig direkt till kundtjänst.
  • Page 33 SVENSKA STEG 2A Installera väggplattan på väggen – Alternativ för träregel Se sidan 12 FÖRSIKTIGT: Undvik personskada och materiell skada! ● Gipsskiva som täcker väggen får inte överstiga 16 mm (5/8 tum) ● Minsta storlek på träregel: nominell 51 x 102 mm (2 x 4 tum) gemensam 38 x 89 mm (1 ½ x 3 ½ tum) FÖRSIKTIGT: Undvik eventuella personskador och materiella skador! Olämplig användning kan minska träskruvens hålle ekt .
  • Page 34 中文 重要安全说明 – 保存这些说明 – 使用本产品之前,请阅读完本说明书 在开始安装之前,我们首先来确认此支架是否适合您! 您的电视机连同附件的重量超过 22.6 kg (50 lbs) 吗? 否 — 适合! 22.6 kg (50 lbs) 是 — 此支架不兼容。访问 secura-av.com 或致电 +1 (800) 359-5520 EMEA: +31 (0) 495 580 852 英国 +44 (0) 800 056 2853 查找兼容的支架。 混凝土/ 墙是什么材料...
  • Page 35 中文 尺寸 参见第 3 页 配套零件和配件 参见第 4 页 警告: 此产品包含若吞咽可能引致窒息危险的小部件。 在开始装配以前,先确定所有零件均已提供且完好无损。如果有零件缺失或受损,请勿将受损零件返回至经销商;请联系客户服务部门。切勿使用受损零 件! 注意: 并非包含的所有配件均要使用。 步骤 1 安装电视机托架到电视机 参见第 6 页 1-1 测量电视机螺孔距离 宽度 ____________mm x 高度 ____________mm 测量电视机螺孔距离的宽度和高度(以 mm 为单位)。 记录测量值: 1-2 组装电视机托架 确定使用哪一个电视机托架配置,根据电视机螺孔距离测量值选择 A、B, C, D, E 或 F。 1-3 选择电视机螺钉直径...
  • Page 36 中文 步骤 2A 将壁板安装到墙上 - 木墙柱选项 参见第 12 页 注意: 避免潜在人身伤害和财产损毁! ● 墙上覆盖的干式墙不能超过 16 mm (5/8 in.) ● 最小木墙柱尺寸:标称 51 x 102 mm (2 x 4 in.) 通常 38 x 89 mm (1½ x 3½ in.) 注意: 避免潜在人身伤害或财产损毁! 仅拧紧方头螺栓 ,直到将其牢固地拉向墙板 。...
  • Page 37 日本語 安全のための重要な説明 – この説明書を保管しておいてください – 本製品を使用する前に、説明書全体をよくお読みください 始める前に、このマウントがあなたの用途に最適であるかを確認します! お使いのテレビおよびアクセサリを合わせた重量が 22.6 kg(50ポンド)以上ありますか? いいえ — 最適です! 22.6 kg はい — このマウントは、適合しません。secura-av.com をご覧になるか、+1 (800) 359-5520 EMEA: +31 (0) 495 580 852 (50ポンド) 英国: +44 (0) 800 056 2853 にお電話いただき、適合するマウントをご確認ください。 テレビを掛ける壁の 木製スタッドの コンクリートまたは わからない 材質は何ですか? ドライウォール...
  • Page 38 日本語 寸法 3 ページを参照 付属している部品およびハードウェア 4 ページを参照 警告: 本製品には小さい部品が付属しており、誤って飲み込むと窒息の危険性があります。 組み立てを始める前に、部品がすべてそろっており、破損していないことを確認してください。足りない部品または破損している部品がある場合は、 販売店に破損している製品を返品されるのではなく、カスタマーサービスまでご連絡ください。破損した部品は絶対にご使用にならないでください! 注記: 付属の金具をすべて使用するわけではありません。 手順 1 テレビブラケットをテレビに取り付ける 6 ページを参照 1-1 お使いのテレビの穴パターンを測る 幅 ____________mm x 高さ ____________mm お使いのテレビの穴パターンの幅および高さを mm で測ります。 測った値をメモします。 1-2 テレビブラケットを組み立てる 測ったお使いのテレビの穴パターンに合わせて、テレビブラケットの構成を次の A、B, C, D, E または F から決定します。 1-3 テレビのネジの直径を選択する 1-4 テレビのネジの長さを選択する...
  • Page 39 日本語 手順 2A ウォールプレートを壁面に取り付ける - 木製スタッドオプション 12 ページを参照 注意: ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください! ● 壁面を覆う石膏ボードが16 mm(5/8 インチ)を超えてはいけません ● 木製スタッドの最小サイズ:公称 51 x 102 mm(2 x 4 インチ)、38 x 89 mm(1½ x 3½ インチ) 注意: ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください!適切に使用しないと、ラグボルトでしっかりと支えることができません 。ウォールプレートにしっかりと固定 されるまでラグボルト を締めます 。ラグボルト を締めすぎないようにします。 ブロックオプション 手順 2B ウォールプレートを壁面に取り付ける - 打放しコンクリートまたはコンクリート 14 ページを参照...
  • Page 40 EMEA: +31 (0) 496 580 852 Legrand AV Inc. and its a iliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make this manual accurate and complete. However, Legrand makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind.

Table of Contents