Sigma EM-140 DG NA-ITTL Instructions Manual

Sigma EM-140 DG NA-ITTL Instructions Manual

Electronic flash macro na-ittl
Hide thumbs Also See for EM-140 DG NA-ITTL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
ELECTRONIC FLASH MACRO
EM-140 DG
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI PER L'USO
NA-iTTL
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
F30N04121
2~9
10~17
18~26
27~34
35~42
43~50
51~57
0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EM-140 DG NA-ITTL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sigma EM-140 DG NA-ITTL

  • Page 1 F30N04121 ELECTRONIC FLASH MACRO EM-140 DG INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES ISTRUZIONI PER L’USO NA-iTTL 10~17 ENGLISH 18~26 DEUTSCH 27~34 FRANÇAIS 35~42 ESPAÑOL 43~50 ITALIANO 51~57...
  • Page 3 EM-140 DG...
  • Page 4 10. MODE 11. SEL 14. LAMP 15. TEST 16. LIGHT MACRO 50mm F2.8 EX DG MACRO 105mm F2.8 EX DG  Ø55mm, Ø58mm  Ø52mm, Ø62mm, Ø72mm, Ø77mm  D100 F100 F90X F70D F60D F50D F-801S F-801 F-601M F-601 F-501 F-401X F-401S F-401...
  • Page 5  ...
  • Page 6 TEST TEST    ◄LOCK ① ②...
  • Page 7 LIGHT LIGHT LAMP...
  • Page 8 FM10 New FM2 FE10 TTL BL MODE TTL BL i-TTL D-TTL ”d” F6 F5 F4 F100 F90X F90 F80 F70D F-801S F-801 TTL BL TTL/BL F6 F5 F100 F100 F90X TTL-BL F70D TTL-BL F3 AF TTL-BL Ai-S F-801S TTL-BL F-801 TTL-BL 600i 600i...
  • Page 9 F100 D-TTL i-TTL...
  • Page 10 ① TTL/ BL (TTL) ② ③ SEL  TTL, M(1/1, 1/2) M(1/4, 1/8) M(1/16 1/32) MULTI 1/1~1/64 MODE...
  • Page 11 D70 F6...
  • Page 12 F6 F5 F4 F100 F90X F90 F80 F70D U F-801S F-801 F-601M F-601 F-601M F-601 MODE TTL BL (TTL) FM10 New FM2 FE10 MODE TEST ...
  • Page 13 1 100Hz...
  • Page 14 MODE MULTI EF-500 DG SUPER NA-iTTL D70 F6 i-TTL i-TTL MODE i-TTL MODE...
  • Page 15 MODE...
  • Page 16   ① ② MODE MULTI MODE  ① ② ③ SEL ④ 14 ISO 100 m 2 430g 76.7mm 136.2mm 82.4mm 126.6mm 128.8mm 30.5mm...
  • Page 17 ENGLISH Thank you for purchasing the Sigma Electronic FlashMacro EM-140 DG. The advanced features of this flashgun allow you to enjoy AF Macro photography. Depending on the camera model, functions and operation may vary. Please read this instruction booklet carefully. To add to your enjoyment of photography, the flash has a variety of features.
  • Page 18: Description Of The Parts

    DESCRIPTION OF THE PARTS Flash Unit 1.Left Flashtube 2.Right Flashtube 3. Auxiliary Light 4. Release Tab 5.MacroFlash Adapter Controller Unit 6.LCD Panel 7.Battery Cover 8.Shoe Ring 9.Shoe 10.MODE Button 11.SEL SELECT Button 12. + Increment Button 13. - Decrement Button 14.LAMP Button 15.TEST Button 16.LIGHT Button...
  • Page 19: Battery Loading

    BATTERY LOADING 1. Be sure to set the Power Switch to the off position then slide, the battery cover in the direction of the arrow to open. 2. Insert four AA size batteries into the battery chamber. Be sure the + and – ends of the batteries are aligned according to the diagram in the chamber.
  • Page 20: Ttl Mode

    TTL MODE TTL mode can provide correct exposure for subject, and will control the amount of flash. Please refer to <<CHART A>>, which shows the combinations of camera and lens types, exposure mode, and flash modes. TTL function does not work, in the case of Cameras F3 series, FM10, New FM2, FE10. 1.
  • Page 21: Limits Of Continuous Shooting

    It is possible to give the three dimensional effect to your pictures by firing only one side of the flash. 1. In the TTL/BL(TTL) mode, press the SEL button to make the Flash Unit display blink. 2. By pressing the + button, the left flashtube will fire, and by pressing the - button, the right flashtube will fire.
  • Page 22: Modeling Flash/Multi Flash Mode

    4. Press the SEL button to make the compensation amount indicator stop blinking. Intentional exposure compensation of the EM-140 DG NA-iTTL flash’s power level and background This function can be used except F3 series, FM10, New FM2 and FE10. Use your camera’s exposure compensation control button or dial to make exposure compensation to both foreground and background.
  • Page 23 3. Press the SEL button until the flash firing frequency starts to blink. 4. Press the + or - button to set the desired flash frequency value. 5. After pressing the SEL button again, the flash power level will blink. 6.
  • Page 24: Specifications

    Wireless Multi Flash Slave Unit’s Setting 1. Follow the slave unit’s instruction manual and set the group number to 3. 2. Place the Slave Unit at the desired position. MasterUnit’s Setting 1. Press the MODE button to select the mark. 2.
  • Page 25 DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für ein Sigma Elektronik Makroblitzgerät EM-140 DG entschieden haben. Die fortschrittlichen Funktionen des Blitzgerätes ermöglichen es Ihnen, die Makrofotografie unbeschwert zu genießen und Ihre fotografischen Vorstellungen umzusetzen. Abhängig von dem jeweiligen Kameramodell das eingesetzt wird, können Funktionen und Handhabung differieren. Um ein Maximum an Leistung und Bedienungskomfort mit Ihrem Blitzgerät zu erzielen, lesen Sie sich daher bitte diese Gebrauchsanleitung...
  • Page 26 Beschreibung der Teile Blitzeinheit 1.Linke Blitzröhre 2.Rechte Blitzröhre 3. AF Hilfslicht 4.Entriegelungsklemmen 5.Makroblitzadapter Steuereinheit 6.LCD Feld 7.Batteriefachdeckel 8.Klemmrad 9.Aufsteckfuß 10.MODE Taste 11.SEL Wahltaste 12. + Steigerungstaste 13. - Reduzierungstaste 14.LAMP Taste 15.TEST Taste 16.LIGHT Taste 17.Bereitschaftslampe 18.Hauptschalter Verwendbarkeit von Objektiven Obwohl dieses Blitzgerät speziell für Makroobjektive konzipiert wurde (Makro 50mm F2,8 EX DG, Makro 105mm F2,8 EX DG, etc.) kann es auch an anderen Objektivtypen verwendet werden.
  • Page 27 Einlegen der Batterien 1. Vergewissern Sie sich, dass der Hauptschalter auf OFF steht und öffnen Sie den Batteriefachdeckel durch Schieben in Pfeilrichtung und klappen Sie ihn nach oben. 2. Setzen Sie vier Mignonzellen Typ „AA“ entsprechend der Markierung der Polung (+ und -) in das Batteriefach ein.
  • Page 28: Af Hilfslicht/Ttl Blitzautomatik

    AF Hilfslicht Wenn die LAMP Taste an der Steuereinheit betätigt wird, leuchtet für 20 Sekunden das AF Hilfslicht. Hierdurch es bei schlechten Lichtverhältnissen möglich, die Fokussierung vorzunehmen. Diese Funktion ist besonders hilfreich, wenn der AF keine korrekten Ergebnisse liefert und die manuelle Scharfstellung nur schwierig möglich ist.
  • Page 29: Grenzen Der Serienauslösung

    Tabelle A Belichtungs Kamera Objektiv Typ Messcharakteristik TTL Betriebsart Bemerkungen -methode Objektive vom Alle 3D-Multi-Sensor-A Alle Methoden D-Typ Betriebsarten ufhellblitz Alle Betriebsarten können auf normale TTL-Blitzautomatik umgeschaltet werden. Ist bei AF-Objektive außer Alle Multi-Sensor-Aufhe F100 Alle Methoden einer F5, F100 oder F80 die Spotmessung D-Typ Betriebsarten llblitz...
  • Page 30: Manueller Blitzbetrieb/Belichtungskorrektur

    U/F65/N65, F801S/N800S, F801/ N8008, F601M, F601/N6006 und Pronea 600i. Kameras mit einer EV Belichtungskorrekturmöglichkeit erlauben Ihnen, die Belichtung entweder am EM-140 DG NA-iTTL oder an der Kamera (oder an beiden) vorzunehmen. Falls Sie beide Möglichkeiten einsetzen, besteht die Gesamtkorrektur aus der Summe beider Korrekturfaktoren und beeinflusst auch die Hintergrundbelichtung entsprechend.
  • Page 31 Absichtliche Belichtungskorrektur der Blitzleistung des EM-140 DG NA-iTTL und des Hintergrundes Diese Funktion steht an allen Kameras außer der F3, FM10, FM2 neu und FE10 zur Verfügung. Benutzen Sie die Korrektureinstellung Ihrer Kamera. Hierdurch wird automatisch eine ausgewogene Belichtung von Hauptmotiv und Hintergrund erreicht (siehe Bedienungsanleitung Ihrer Kamera).
  • Page 32 (Nur D70, F6) Sie können dieses Blitzgerät in der kabellosen Blitzlichtfotografie als Master einsetzen und damit einen SIGMA EF-500 DG SUPER NA-iTTL als Slave Blitz auslösen. In dieser Bedienungsanleitung wird das Blitzgerät, welches mit der Kamera verbunden ist, als „Master“ bezeichnet und das entsprechend platzierte fernausgelöste Gerät als „Slave“.
  • Page 33 Einstellungen an der Master Einheit 3. Drücken Sie die MODE Taste und wählen Sie das Symbol. 4. Drücken und Halten Sie die SEL Taste für mehr als 2 Sekunden, sodass die Modus Anzeige zu blinken beginnt. 5. Drücken Sie die MODE Taste und wählen Sie MULTI. 6.
  • Page 34 FRANÇAIS Nous vous remercions d'avoir choisi le flash électronique Sigma Macro EM-140 DG. Ses caractéristiques avancées vous permettront de profiter au mieux du plaisir de la macrophotographie. Les fonctions et le mode opératoire pouvant varier d'un appareil à l'autre, nous vous recommandons de lire attentivement ce mode d'emploi avant toute utilisation.
  • Page 35: Description Des Elements

    DESCRIPTION DES ELEMENTS Module de flash 1.Réflecteur gauche 2.Réflecteur droit 3.Lampe d'assistance 4.Bouton de verrouillage 5.Adaptateur Module de contrôle 6.Ecran ACL 7.Couvercle du compartiment piles 8.Vis de blocage du sabot 9.Sabot 10.Bouton de mode MODE 11.Bouton de sélection SEL 12. + Touche d'incrément 13.
  • Page 36: Mise En Place Des Piles

    MISE EN PLACE DES PILES 1. Assurez-vous que le flash est éteint (interrupteur principal en position "OFF"). Ouvrez alors le compartiment de piles en faisant glisser le couvercle dans le sens de la flèche. 2. Insérez quatre piles AA dans le compartiment de piles, en respectant les polarités + et –...
  • Page 37 MODE TTL Le mode TTL procure une exposition correcte du sujet en contrôlant la quantité de lumière émise par le flash. Reportez-vous au tableau A pour les différentes combinaisons appareils – objectif – modes d'exposition et modes flash. La fonction TTL ne fonctionne pas avec les boîtiers F-3, FM10, Nouveau FM2, FE10, Nikonos V.
  • Page 38: Limites Des Prises De Vue Consecutives Au Flash

    Il est possible de donner un effet tri-dimensionnel à vos images en activant seulement l'un des deux réflecteurs. 1. En mode TTL/BL(TTL), appuyez sur le bouton SEL pour faire clignoter l'affichage. 2. Appuyez sur + pour activer le tube gauche, ou sur - pour activer le tube droit.
  • Page 39: Correction D'exposition Au Flash

    Les appareils disposant d'une possibilité de correction d'exposition permettent en outre d'effectuer la correction d'exposition au choix par le flash EM-140 DG NA-iTTL ou par le boîtier (ou les deux à la fois). Si vous associez les deux, l'exposition sera modifiée de la somme des deux corrections, et elle concernera également l'arrière-plan.
  • Page 40 1. Sélectionnez le mode M sur le boîtier et choisissez l'ouverture. 2. Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que le symbole du mode multi-flash apparaisse. 3. Appuyez sur SEL jusqu'à ce que la fréquence se mette à clignoter 4. Appuyez su + ou – pour sélectionne la fréquence souhaitée. 5.
  • Page 41: Channel Setting

    FLASH DISTANT STROBOSCOPIQUE (MULTI FLASH) Réglage du flash asservi 1. Suivez le mode d'emploi du flash asservi pour régler la sélection sur le groupe 3. 2. Placez le flash asservi à l'emplacement souhaité. Réglage du flash maître 3. Appuyez sur le bouton MODE et sélectionnez le symbole 4.
  • Page 42 ESPAÑOL Muchas gracias por comprar el Flash electrónico Macro Sigma EM-140 DG. Las avanzadas características de este producto le permitirán disfrutar de la Macro fotografía AF. Dependiendo del modelo de cámara, las funciones pueden variar. Por favor lea este manual de instrucciones detenidamente. Para que pueda disfrutar de la fotografía, el flash tiene mucha variedad de características.
  • Page 43: Descripción De Las Partes

    DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES Unidad de Flash 1.Lámpara izquierda 2.Lámpara derecha 3.Luz modelado 4.Pestaña 5.Aro adaptador Flash Macro Unidad de Control 6.Pantalla LCD 7.Tapa batería 8.Rosca zapata 9.Zapata 10.Botón MODO 11.Botón SELECTOR <SEL> 12.Botón de incremento + 13.Botón de disminución - 14.Botón de LUZ 15.
  • Page 44: Luz De Modelado

    DESACTIVACIÓN AUTOMÁTICA Para conservar las pilas , la unidad de flash se desactiva automáticamente cundo no se ha utilizado en aproximadamente 90 segundos. Para volver activar el flash, presione el botón de TEST o el disparador de la cámara levemente. El mecanismo de “desactivado automático” no funciona con el modo esclavo. AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH Presione el botón de bloqueo y desbloqueo del movimiento arriba y abajo, mientras ajusta el cabezal a la posición deseada.
  • Page 45: Flash Automático Ttl

    FLASH AUTOMÁTICO TTL En el modo TTL AUTO, la cámara controlará la cantidad de luz para obtener la exposición correcta del sujeto. 1. Ajuste la exposición de la cámara al modo P 2. Conecte el flash, la marca TTL BL (TTL) aparecerá en la pantalla LCD y el flash empezará...
  • Page 46: Limitaciones Del Disparo Continuo

    Puede dar el efecto de tres dimensiones en sus imágenes utilizando una de las dos lámparas. 1. En el modo TTL BL (TTL), presione el botón SEL para que el indicador de la Unidad de Flash parpadee. 2. Presionando el botón + de la lámpara de la izquierda, y presionando el botón - de la lámpara de la derecha, se encenderá.
  • Page 47: Compensación De Exposición

    BLOQUEO FV (Solo D70,F6) El bloqueo “FV” le permite escoger la exposiciñon desde el visor óptico y fijarlo antes de realizar la toma. Esta función no puede prefijarse directamente desde el flash. Más información en el manual de instruccones de la cámara. COMPENSACIÓN DE EXPOSICIÓN Puede utilizar la compensación de exposición del flash combinado la compensación de exposición normal (para controlar la exposición del fondo) en las fotografías con flash.
  • Page 48: Flash Manual Inalámbrico

    1. Ajuste la cámara al modo M y seleccione el número F. 2. Presione el botón MODE hasta que aparezca el modo multi-flash. 3. Presione el botón SEL hasta que parpadee el flash de frecuencia. 4. Presione el botón + o – para ajustar el valor deseado. 5.
  • Page 49: Multi Flash Inalámbrico

    6. Presione el botón SEL y se mostrará el modo de flash. 7. Presione el botón SEL una vez más, siga el procedimiento del Flash Manual y ajuste la intensidad de cada flash.  Cambiar el modo implica cancelar los ajustes. ...
  • Page 50: Descrizione Delle Parti

    ITALIANO Grazie per avere acquistato il flash elettronico Sigma FlashMacro EM-140 DG. Le sue elevate prestazioni vi permetteranno di dedicarvi con soddisfazione alle riprese di macrofotografia in autofocus. Leggete attentamente queste istruzioni. Questo flash vi offre tantissime modalità di funzionamento che vi soddisferanno grandemente.
  • Page 51: Caricamento Delle Batterie

    MODELLI DI FOTOCAMERA E FUNZIONI Le modalità d‘impiego e le risorse utilizzabili del Sigma EF-500 DG SUPER NA-iTTL possono cambiare secondo la particolare fotocamera alla quale viene abbinato – che può appartenere a uno dei seguenti modelli: D2, D70, D1, D100, Nikon F6, F5, F4, F3(Occorre un adattatore), F100, F90X/N90S;...
  • Page 52 AUTO POWER OFF Per risparmiare l'energia delle batterie, il flash si spegne automaticamente quando non viene usato per oltre 90 secondi. Per ripristinare il funzionamento, premete il pulsante test oppure quello di scatto della macchina fino a metà. La funzione Auto Power Off non funziona quando il flash è in modalità flash ausiliario a distanza senza fili, flash ausiliario normale e nelle modalità...
  • Page 53 MODO TTL Il modo di esposizione TTL impressiona correttamente il fotogramma controllando la quantità di luce emessa dal flash. Riferirsi alla tabella “A” per trovare la combinazione di fotocamera, obiettivo, modo di esposizione e flash Non si ha esposizione TTL con le fotocamere F3, FM10, FM2 New, FE10. 1.
  • Page 54: Limitazioni Quando Si Scatta In Sequenza

    E’ possible ottenere un’impressione di tridimensionalità, usando una sola lampada flash. 1. Nella modalità TTL/BL(TTL) premere il pulsante SEL se si vuole far lampeggiare il display. 2. Premendo il pulsante + si accenderà la torcia sinistra, premendo ….s’accenderà quella destra. S’accende solamente la torcia la cui spia lampeggia nel display.
  • Page 55: Compensazione Dell'esposizione

    3. Premere il pulsante + o - per impostare il valore della correzione 4. Premere il pulsante SEL per far smettere di lampeggiare l'indicazione della correzione Correzione intenzionale dell’esposizione mediante la potenza del flash EM-140 DG NA-iTTL e sfondo Questa funzione non è possibile con la F3; FM10, FM2 New e FE10...
  • Page 56 1. Regolate la modalità di esposizione della macchina su M e impostate anche il valore di diaframma 2. Premete il pulsante Mode fino a quando appare l’opzione Multi-flash 3. Premete SEL fino a quando la frequenza di scatto del flash comincia a lampeggiare 4.
  • Page 57 7. Premere il pulsante SEL ancora una volta e seguire la procedura per impostare il Flash Manuale e scegliere la potenza di ciascun flash secondario..  Cambiando la modalità di uso del flash si cancellano anche tutti i settaggi.  Settare il flash in modalità Slave (secondario) sul numero 1 per accendere la lampada di sinistra (1), sul numero 2 per accendere la lampada destra (2) MULTI FLASH WIRELESS Settaggio del flash secondario...
  • Page 58 EM–140 DG Nikon 6.LCD 12.+ 13.- ”...
  • Page 59 MACRO 50mm F2.8 EX DG, MACRO 105mm F2.8 EX DG,   Ø 55mm Ø 58mm Ø52mm, Ø62mm, Ø72mm, Ø77mm)  D70 D1 D100 F6 F5 F4 ) F100 F90X/N90S F70D/N70 U/F65/N65 F60D/N60 F50D/N50 F-801S/N8008S F-801/N8008 F601M F-601/N6006 F501/N2020 F401X,F401S/N4004S F-401/N4004 F-301 N2000 FE10 FE-2 FG FM10 New FM2 Pronea 600i “D”...
  • Page 61 “ ” “ ”   LIGHT LIGHT LAMP 20 )  FM10 FM2 FE10 “ON” “MODE” “TTL/BL” “TTL” TTL/BL “CLS” i-TTL D-TTL “d” F6 F5 F4 F100 F90X/F90/F80 F70D F801S F801 Pronea 600i “TTL/BL” “TTL” “TTL” “ ” “TTL/BL” “TTL”...
  • Page 63 “ ” “ ” F6, F5 F100 F100 F90X/N90 F80/N80 F70D/N70 TTL BL TTL BL F801S/N8008S AF F3 Ai-S Ai E F801/N8008 Pronea 600i “M” F65/N65 Pronea 600i F601/N6006 TTL BL F601M F601M F60D/N60 TTL BL “M” TTL F50D/N50 F-401X/4004S F501/N2020 F301/N2000 Ai-S Ai E...
  • Page 64   1/64 MODE    GN / D70,F6) “FV” EM-140 DG NA-iTTL , F100 F90/N90 F90X/N90S F80/F80 F70D U/F65/N65 F801S/N800S F801/ N8008 F601M F601/N6006 Pronea 600i F601/N6006 -3 +1 1/3 MODE TTL/BL (TTL) – EM-140 DG NA-iTTL FM10 FM2...
  • Page 65 “M” “M” MODE “ ” MODE MULTI ÷ D70,F6) EF-500 DG SUPER NA-iTTL (SLAVE)  “ ” “ ”   (SLAVE) (SLAVE) i-TTL i-TTL...
  • Page 67 MODE  iTTL MODE MODE  MODE  MODE MODE MULTI  MODE (C1 ~C4 ) 14 ISO 100/M Ni-Cd AA Ni-MH Ni-Cd Ni-MH 76.7 X 136.2 X 82.4 126.6 X 128.8 X 30.5...
  • Page 69 Table1 Tabelle1 Tabla1 Tablla1 Tabel1 T ableau1 C uadro1 / GN / NG ISO100 m / 2 tubes / 1 tube 14.0 14.0 10.0 10.0 1/16 1/32 1/64 Table2 Tabelle2 Tabla2 Tablla2 Tabel2 Tableau2 Cuadro2 / GN / NG ISO100 m / 2 tubes / 1 tube 1/125...
  • Page 70 DANSK CE-mærket er i overensstemmelse med de gældende regler i EU. SIGMA (Deutschland) GmbH Carl-Zeiss-Str. 10/2, D-63322 Rödermark, F.R.GERMANY Verkauf : 0 60 74-8 65 16 55 Service : 0 60 74-8 65 16 66 Fax : 0 60 74-8 65 16 77 EF-500 SUPER NA 01 2001.3.24...

Table of Contents