Table of Contents
  • Polski

    • Ważne Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Zastosowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
    • Dane Techniczne
    • Obsługa
    • Opis Urządzenia
    • Uruchomienie
    • Zakres Dostawy
    • Czyszczenie
    • Postępowanie W Przypadku Usterki
    • Gwarancja I Serwis
    • Utylizacja
    • Importer
  • Magyar

    • Fontos Biztonsági Utasítások
    • Rendeltetésszerű Használat
    • A Készülék Leírása
    • Kezelés
    • Műszaki Adatok
    • Tartozékok
    • Üzembevétel
    • Hiba Esetén
    • Tisztítás
    • Garancia És Szerviz
    • Ártalmatlanítás
    • Gyártja
  • Hrvatski

    • Upotreba U Skladu Sa Namjenom
    • Važne Sigurnosne Napomene
    • Obim Isporuke
    • Opis Uređaja
    • Puštanje U Rad
    • Rukovanje
    • Tehnički Podaci
    • U Slučaju Pogreške
    • ČIšćenje
    • Jamstvo I Servis
    • Zbrinjavanje
    • Uvoznik
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Wichtige Sicherheitshinweise
    • Bedienung
    • Gerätebeschreibung
    • Inbetriebnahme
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • IM Fehlerfall
    • Reinigung
    • Entsorgen
    • Garantie und Service
    • Importeur

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

4
Document Shredder
KH 4408
Document Shredder
Operating instructions
Niszczarka do dokumentów
Instrukcja obsługi
Iratmegsemmisítő
Használati utasítás
Uničevalec dokumentov
Navodila za uporabo
Skartovací zařízení
Návod k obsluze
Skartovač
Návod na obsluhu
Sjeckalica za papir
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
Upute za upotrebu
www.kompernass.com
Aktenvernichter
ID-Nr.: KH4408-08/09-V2
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KH 4408 SHREDDER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for UNITED OFFICE KH 4408 SHREDDER

  • Page 1 Document Shredder KH 4408 Document Shredder Operating instructions Niszczarka do dokumentów Instrukcja obsługi Iratmegsemmisítő Használati utasítás Uničevalec dokumentov Navodila za uporabo Skartovací zařízení Návod k obsluze Skartovač Návod na obsluhu Sjeckalica za papir KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM Upute za upotrebu www.kompernass.com Aktenvernichter...
  • Page 2 KH 4408...
  • Page 3: Table Of Contents

    Content Page Intended Application Important safety instructions Technical data Items supplied Appliance description Commissioning Operation Cleaning Non-functionality Disposal Warranty and Service Importer Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date. - 1 -...
  • Page 4: Intended Application

    Document Shredder To avoid the risk of injury: KH4408 • This shredder attachment should be used by only one person at a time. • Never leave the appliance unattended whilst in Intended Application use. • Keep loose clothing , long hair and jewelry This Document Shredder is intended exclusively for the etc.
  • Page 5: Technical Data

    Appliance description • Always be attentive! Always pay attention to what you are doing and act with common sense. 1 Switch Never use the appliance when you are distracted 2 Cutter opening or don’t feel well. 3 Power cable 4 Telescope arm Technical data Commissioning Mains voltage:...
  • Page 6: Cleaning

    Switching the appliance into the Fwd mode: • Switch the appliance on, in that the switch 1 is • Place the switch 1 for continuous shredding at placed into the position "Auto". the position "Fwd" (forward). The appliance runs continuously. Insert paper from above and in Cleaning portrait format into the cutter opening 2.
  • Page 7: Disposal

    Disposal Warning: Remove the plug from the mains power socket to Under no circumstances may the ap- avoid an unintended starting of the appliance. pliance be disposed of with normal household waste. This product is • Allow the appliance to cool down. subject to the provisions of European •...
  • Page 8: Importer

    DES Ltd Tel.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: support.uk@kompernass.com Kompernass Service Ireland Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.) Standard call rates apply. Mobile operators may vary. e-mail: support.ie@kompernass.com Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 6 -...
  • Page 9 SPIS TREŚCI STRONA Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Ważne wskazówki bezpieczeństwa Dane techniczne Zakres dostawy Opis urządzenia Uruchomienie Obsługa Czyszczenie Postępowanie w przypadku usterki Utylizacja Gwarancja i serwis Importer Niniejszą instrukcję należy zachować, aby móc także później z niej skorzystać, w przypadku przekazywania urządzenia osobom trzecim należy przekazać...
  • Page 10: Zastosowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    Niszczarka do doku- Aby uniknąć niebezpieczeństwa mentów KH4408 obrażeń ciała: • Niszczarka do dokumentów może być obsługi- wana w danej chwili wyłącznie przez jedną Zastosowanie zgodnie z osobę. przeznaczeniem • Pracującego urządzenia nigdy nie należy pozo- stawiać bez nadzoru. Niszczarka dokumentów jest przeznaczona wyłącznie •...
  • Page 11: Dane Techniczne

    Opis urządzenia • Zawsze postępuj ostrożnie! Zawsze koncentruj się na tym, co robisz i postępuj rozsądnie. 1 Przełącznik Nigdy nie używaj urządzenia gdy nie możesz 2 Otwór do niszczenia się skoncentrować lub źle się czujesz. 3 Kabel sieciowy 4 Ramię teleskopowe Dane techniczne Uruchomienie Napięcie zasilania:...
  • Page 12: Czyszczenie

    Włączanie urządzenia w trybie „Fwd”: • Włącz urządzenie, ustawiając przełącznik 1 • W celu nieprzewanego niszczenia ustaw prze- w położenie „Auto”. łącznik 1 w położenie „Fwd” (forward = do przodu). Urządzenie pracuje nieprzerwanie. Czyszczenie Wprowadzaj papier od góry, krótszym bokiem do otworu do niszczenia 2.
  • Page 13: Utylizacja

    Utylizacja Jeśli urządzenie nagle się zatrzyma: Przyczyną jest przegrzanie urządzenia powodujące W żadnym przypadku nie należy wyr- uruchomienie automatycznego wyłącznika bezpie- zucać urządzenia do normalnych śmieci czeństwa. domowych. W odniesieniu do produktu Uwaga: ma zastosowanie dyrektywa europej- ska 2002/96/EC. Wyciągnij wtyczkę z gniazdka, aby nie dopuścić do niezamierzonego włączenia urządzenia.
  • Page 14: Importer

    Kompernass Service Polska Tel.: 022 / 3972212 e-mail: support.pl@kompernass.com Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, NIEMCY www.kompernass.com - 12 -...
  • Page 15 TARTALOMJEGYZÉK OLDALSZÁM Rendeltetésszerű használat Fontos biztonsági utasítások Műszaki adatok Tartozékok A készülék leírása Üzembevétel Kezelés Tisztítás Hiba esetén Ártalmatlanítás Garancia és szerviz Gyártja Őrizze meg ezt a leírást arra az esetre, ha később kérdése merülne fel. A készülék harmadik személynek történő...
  • Page 16: Rendeltetésszerű Használat

    Iratmegsemmisítő A sérülésveszély elkerülése KH4408 érdekében: • A rátét iratmegsemmisítőt egyszerre csak egy személy használja. Rendeltetésszerű használat • A készüléket üzem közben soha ne hagyja felü- gyelet nélkül. Az iratmegsemmisítő kizárólag papír aprítására • Ne kerüljön laza ruházat , hosszú haj szolgál.
  • Page 17: Műszaki Adatok

    A készülék leírása • Mindig legyen figyelmes! Figyeljen arra, amit csinál, és mindig ésszerűen járjon el. 1 kapcsoló Semmiképpen se használja a készüléket, ha 2 vágónyílás szétszórt vagy rosszul érzi magát. 3 hálózati vezeték 4 teleszkópos kar Műszaki adatok Üzembevétel Hálózati feszültség: 220-240 V ~ 50/60 Hz...
  • Page 18: Tisztítás

    A készülék Fwd üzemmódban történő • Kapcsolja be a készüléket a kapcsoló 1 „Auto“ bekapcsolása: állásba való állításával. • Állítsa a kapcsolót 1 folyamatos vágáshoz „Fwd“ (forward = előre) helyzetbe. A készülék Tisztítás folyamatosan működik. Felülről helyezze be a hosszanti papírt a vágónyílásba 2. Veszély! A készülék Auto üzemmódban történő...
  • Page 19: Ártalmatlanítás

    Ártalmatlanítás • Hagyja lehűlni a készüléket. • Újra dugja vissza a csatlakozót a dugaszoló Semmi esetre se dobja a készüléket aljzatba. • Kapcsolja be a készüléket a kapcsoló 1 „Auto“ a háztartási hulladékba. Ez a termék a 2002/96/EC európai irányelv hatálya vagy „Fwd“...
  • Page 20: Gyártja

    Kompernass Service Hungary Tel.: 06 40 104680 e-mail: support.hu@kompernass.com Gyártja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 18 -...
  • Page 21 SADRŽAJ STRANA Upotreba u skladu sa namjenom Važne sigurnosne napomene Tehnički podaci Obim isporuke Opis uređaja Puštanje u rad Rukovanje Čišćenje U slučaju pogreške Zbrinjavanje Jamstvo i servis Uvoznik Ove upute sačuvajte za kasnija pitanja – i prilikom predavanja uređaja trećim osobama obavezno priložite i ove upute! - 19 -...
  • Page 22: Upotreba U Skladu Sa Namjenom

    Uničevalec dokumentov Da biste izbjegli opasnost od KH4408 ozljeđivanja: • Uništavač dokumenata treba posluživati samo jedna osoba. Upotreba u skladu sa namjenom • Uređaj za vrijeme rada nikada ne ostavite bez nadzora. Uređaj je namijenjen isključivo za usitnjavanje papira. • Držite labavu odjeću , dugu kosu , nakit Svaki drugi oblik uporabe i svaka promjena uređaja...
  • Page 23: Tehnički Podaci

    Opis uređaja • Uvijek budite pažljivi! Uvijek obratite pažnju na to, što činite i uvijek razumno postupajte. Uređaj 1 Prekidač nikako ne upotrebljavajte, kada ste nekoncentrir- 2 Otvor za rezanje ani ili kada se ne osjećate dobro. 3 Mrežni kabel 4 Teleskopski krak Tehnički podaci Puštanje u rad...
  • Page 24: Čišćenje

    Čišćenje Uključivanje uređaja u Fwd-modusu: • Postavite prekidač 1 za kontinuirano usitnjavanje u poziciju „Fwd“ (forward = naprijed). Uređaj Opasnost! kontinuirano radi. Umetnite papir u uspravnom formatu sa gornje strane u otvor za rezanje 2. Prije svakog čišćenja izvucite mrežni utikač. Postoji opasnost od strujnog udara! Uključivanje uređaja u auto-modusu: Upozorenje!
  • Page 25: Zbrinjavanje

    Zbrinjavanje Pažnja: Izvucite mrežni utikač iz utičnice, kako biste izbjegli Uređaj nikako ne bacajte u obično nehotično uključivanje uređaja. kućno smeće. Ovaj proizvod podliježe europskoj smjernici 2002/96/EC. • Pustite, da se uređaj ponovo ohladi. • Mrežni utikač ponovo utaknite u utičnicu. •...
  • Page 26: Uvoznik

    Ovlašteni servis: Microtec sistemi d.o.o. Tel.: 01/3692-008 email: support.hr@kompernass.com Proizvođač: KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM, Njemačka Uvoznik Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., p.p. 61 10020 Novi Zagreb - 24 -...
  • Page 27 INHALTSVERZEICHNIS Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch Wichtige Sicherheitshinweise Technische Daten Lieferumfang Gerätebeschreibung Inbetriebnahme Bedienung Reinigung Im Fehlerfall Entsorgen Garantie und Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. - 25 -...
  • Page 28: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Aktenvernichter Um Verletzungsgefahr zu KH4408 vermeiden: • Den Aufsatz-Aktenvernichter jeweils nur durch eine Person bedienen. Bestimmungsgemäßer • Das Gerät während des Betriebs niemals Gebrauch unbeaufsichtigt lassen. • Halten Sie lose Kleidung , langes Haar Der Aktenvernichter ist ausschließlich zum Zerklei- , Schmuck u.ä.
  • Page 29: Technische Daten

    Gerätebeschreibung • Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit 1 Schalter Vernunft vor. Benutzen Sie das Gerät in keinem 2 Schneidöffnung Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich un- 3 Netzkabel wohl fühlen.
  • Page 30: Reinigung

    Gerät einschalten im Fwd-Modus: • Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den • Stellen Sie den Schalter 1 zum kontinuierlichen Schalter 1 in die Position „Auto“ stellen. Zerkleinern in die Position „Fwd“ (forward = vor- wärts). Das Gerät läuft kontinuierlich. Führen Sie Reinigung das Papier im Hochformat von oben in die Schneidöffnung 2 ein.
  • Page 31: Entsorgen

    Entsorgen Achtung: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden. normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie • Lassen Sie das Gerät abkühlen. 2002/96/EC. • Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose.
  • Page 32: Importeur

    Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Tel.: 0820 899 913 ( 0,20 EUR/Min. e-mail: support.at@kompernass.com Kompernaß...

This manual is also suitable for:

Kh 4408

Table of Contents