EcoFlow GLACIER Classic Manual
Hide thumbs Also See for GLACIER Classic:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EcoFlow GLACIER Classic
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
DISCLAIMER
This product includes essential printed documentation required
for setup and basic usage. For detailed manuals, resources,
and the most up-to-date information about the product, visit
https://www.ecoflow.com/support/download/. Fully read and
understand the product documentation prior to use. Improper use
may result in serious injury, damage, or property loss. By using this
product, you agree to and accept all terms outlined in the product
documentation. EcoFlow is not liable for losses, damages, or
injuries caused by misuse or non-compliance.
ENVIRONMENT
1.
Store the product in a tidy, dry, and well-ventilated place.
2.
Do not expose the product to rain.
3.
Do not use the product near a heat source, such as a fire
source or a heating furnace.
OPERATION
4.
WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance
enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
5.
Place the product on a stable and flat surface. Avoid damage
to the device or personal injury due to the product falling or
tipping over.
6.
When transporting the product, carry it horizontally and
avoid tilting.
7.
To prevent damage, do not allow water to enter the product's
internal components, such as ports and air vents.
8.
Do not subject this product to severe impacts, vibrations,
or drops. In case of a severe impact, stop using this product
immediately and turn off the power.
9.
Do not disassemble, repair, or modify this product by
yourself. For any repair service, please contact EcoFlow
Customer Service.
10.
Always disconnect the product from all external power
sources before attempting any service or maintenance.
11.
Do not use any unofficial or unrecommended components or
accessories. For any replacements, please contact EcoFlow
for further assistance.
12.
Do not operate this product with a damaged cord or plug.
13.
Before starting the product, ensure that the power cord and
the plug are dry and securely connected.
14.
Please wait for more than 10 seconds when unplugging and
reconnecting the power plug. Otherwise, the product may
malfunction.
15.
To reduce risk of damage to the electric plug and cord,
pull the plug rather than the cord when disconnecting the
product.
16.
Do not touch exposed cables with your bare hands. This
applies especially when operating the product from the
AC mains.
17.
Disconnect the product from all external power sources after
use or before cleaning.
18.
When positioning the product, ensure the supply cord is not
trapped or damaged.
19.
Do not place multiple portable socket outlets or portable
power supplies at the rear of the product.
20.
Do not obstruct the air inlet or air outlet during operation.
21.
Do not insert wires or other metal objects into the product's
air inlet, air outlet or port to prevent short circuits.
22.
Do not damage the refrigerant circuit.
23.
WARNING: Do not use mechanical devices or other means
to accelerate the defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
24.
WARNING: Do not use electrical appliances inside the food
storage compartments of the appliance, unless they are of
the type recommended by the manufacturer.
25.
WARNING: Do not store explosive substances such as
aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
26.
The product is not suitable for transporting caustic materials
or materials containing solvents.
27.
Do not fill the inner container with liquid.
28.
To avoid contamination of food, please follow the instructions
below:
– Please check if the cooling capacity of the device is suitable
for storing the food or medicine you wish to cool.
– Store food in its original packaging or in suitable containers.
– Avoid opening the cooling device for extended periods,
as this can significantly increase the temperature inside the
compartments.
– Regularly clean the surfaces and drainage outlets that may
come in contact with food.
29.
Do not stack any heavy objects on the product.
30.
Before opening the refrigerator door, ensure that no items are
placed on top of the refrigerator to prevent them from falling.
31.
Keep the product out of reach of children and pets. If the
product is to be used near children, they should be closely
supervised.
32.
If the product is left empty for extended periods:
– Switch off the product and disconnect it from all sources
of power.
– Defrost the product.
– Clean and dry the product.
– After the interior and exterior of the refrigerator are
completely dry, close the lid.
33.
This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as:
– staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments;
– farm houses and by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
– bed and breakfast type environments;
– catering and similar non-retail applications;
– camping use:
– suitable for camping use;
– the appliance shall not be exposed to rain.
IN CASE OF EMERGENCY
1.
Do not operate the product if it is visibly damaged.
Immediately stop the product and switch off all power
supplies.
2.
In case of emergency, take precautions against electric shock
before touching the product, such as wearing insulating
gloves.
3.
If you notice a strong odor, ventilate the area immediately,
turn off the product, avoid using electrical appliances or
open flames nearby, and contact EcoFlow customer support
for assistance.
4.
If the product or cables start to smoke or catch fire, cut off
the power immediately and call the fire department. It is
recommended to use a dry powder or carbon dioxide fire
extinguisher to extinguish the fire.
5.
In case of an unexpected power outage, try to avoid opening
the refrigerator lid to preserve its cooling performance.
RECYCLING AND DISPOSAL
1.
Remove the doors before disposing of the product to prevent
the risk of child entrapment.
2.
The insulation of the product contains flammable
cyclopentane and requires special disposal procedures.
Deliver the product at the end of its life cycle to an
appropriate recycling center.
V1.0
| 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GLACIER Classic and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EcoFlow GLACIER Classic

  • Page 1 – Switch off the product and disconnect it from all sources product, you agree to and accept all terms outlined in the product of power. documentation. EcoFlow is not liable for losses, damages, or – Defrost the product. injuries caused by misuse or non-compliance.
  • Page 2: Specifications

    SPECIFICATIONS Model EF-GC-H-35 EF-GC-H-45 EF-GC-H-55 706×400×405 mm 706×400×480 mm 706×466×480 mm Dimensions (27.8×15.7×15.9 inch) (27.8×15.7×18.9 inch) (27.8×18.3×18.9 inch) Climate Class SN/N/ST/T Single Zone 35 L 45 L 55 L Operational Volume Dual Zone 42 L 52 L IP Rating IPX4 Cooling Capacity –20°C to 20°C (–4°F to 68°F) Working Mode...
  • Page 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller freigegebene Verwendung elektrischer Geräte oder offener Flammen in oder vom Hersteller empfohlene Komponenten und der Nähe und wenden Sie sich an den EcoFlow-Kundendienst Zubehörteile. Falls Sie Ersatzteile benötigen, wenden Sie sich für Unterstützung. an den EcoFlow Kundendienst.
  • Page 4: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN 35 l 45 l 55 l Modell EF-GC-H-35 EF-GC-H-45 EF-GC-H-55 706 × 400 × 405 mm 706 × 400 × 480 mm 706 × 466 × 480 mm Abmessungen (27,8 × 15,7 × 15,9 Zoll) (27,8 × 15,7 × 18,9 Zoll) (27,8 ×...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    Avant d’ouvrir la porte du réfrigérateur, vérifiez qu’aucun objet n’est posé sur son dessus, afin d’éviter qu’il ne tombe. EcoFlow n'est pas responsable des pertes, dommages ou blessures causés par une mauvaise utilisation ou une non-conformité. Gardez le produit hors de la portée des enfants et des animaux domestiques.
  • Page 6: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS 35 L 45 L 55 L Modèle EF-GC-H-35 EF-GC-H-45 EF-GC-H-55 Dimensions 706 × 400 × 405 mm 706 × 400 × 480 mm 706 × 466 × 480 mm Classe climatique SN/N/ST/T Zone unique 35 L 45 L 55 L Volume opérationnel Deux zones...
  • Page 7: Istruzioni Importanti Di Sicurezza

    Utilizzando questo prodotto, l’utente accetta tutti i Non impilare oggetti pesanti sul prodotto. termini riportati nella documentazione del prodotto. EcoFlow non Prima di aprire lo sportello del frigorifero, assicurarsi che è responsabile per perdite, danni o lesioni provocate da un utilizzo sul frigorifero non siano stati posizionati oggetti per evitare improprio o non conforme.
  • Page 8 SPECIFICHE 35 l 45 l 55 l Modello EF-GC-H-35 EF-GC-H-45 EF-GC-H-55 Dimensioni 706×400×405 mm 706×400×480 mm 706×466×480 mm Classe climatica SN/N/ST/T Zona singola 35 l 45 l 55 l Volume operativo Due zone 42 l 52 l Classificazione IP IPX4 Capacità...
  • Page 9: Instrucciones De Seguridad Importantes

    EcoFlow no se hace responsable de pérdidas, daños o lesiones que caigan. causados por un uso incorrecto o el incumplimiento de las Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y las...
  • Page 10: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES 35 L 45 L 55 L Modelo EF-GC-H-35 EF-GC-H-45 EF-GC-H-55 Dimensiones 706 × 400 × 405 mm 706 × 400 × 480 mm 706 × 466 × 480 mm Clase climática SN/N/ST/T Zona única 35 L 45 L 55 L Volumen operativo Zona dual 42 L...
  • Page 11: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Als het product in de buurt van kinderen wordt gebruikt, worden beschreven. EcoFlow is niet aansprakelijk voor verliezen, moet er goed op de kinderen worden gelet. schade of letsel veroorzaakt door misbruik of niet-naleving.
  • Page 12 SPECIFICATIES 35 l 45 l 55 l Model EF-GC-H-35 EF-GC-H-45 EF-GC-H-55 706 × 400 × 405 mm 706 × 400 × 480 mm 706 × 466 × 480 mm Afmetingen (27,8 × 15,7 × 15,9 inch) (27,8 × 15,7 × 18,9 inch) (27,8 ×...
  • Page 13: Окружающая Среда

    – Храните продукты в оригинальной упаковке или в всеми условиями, указанными в документации по продукту, подходящих контейнерах. и принимаете их. EcoFlow не несет ответственности за – Старайтесь не открывать устройство надолго, чтобы потери, повреждения или травмы, вызванные ненадлежащим избежать повышения температуры внутри камер.
  • Page 14: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 35 л 45 л 55 л Модель EF-GC-H-35 EF-GC-H-45 EF-GC-H-55 Размер 706 × 400 × 405 мм 706 × 400 × 480 мм 706 × 466 × 480 мм Климатический класс SN/N/ST/T Одна зона 35 л 45 л 55 л Эксплуатационный  объем Две зоны 42 л...
  • Page 15: Aviso Legal

    Se o produto ficar vazio por longos períodos: e aceita todos os termos descritos na documentação do produto. – Desligue o produto e desconecte-o de todas as fontes de A EcoFlow não se responsabiliza por perdas, danos, ou ferimentos energia. causados por uso inadequado ou não conformidade.
  • Page 16 ESPECIFICAÇÕES PORTUGUÊS DO BRASIL 35 L 45 L 55 L Modelo EF-GC-H-35 EF-GC-H-45 EF-GC-H-55 706×400×405 mm 706×400×480 mm 706×466×480 mm Dimensões (27,8×15,7×15,9 pol) (27,8×15,7×18,9 pol) (27,8×18,3×18,9 pol) Classe climática SN/N/ST/T Zona simples 35 L 45 L 55 L Volume operacional Dual zone 42 L 52 L...
  • Page 17 제품을 부적절하게 사용할 경우 심각한 부상 , 손상 또는 재산 손실을 초래할 유지하십시오 . 수 있습니다 . 이 제품을 사용함으로써 귀하는 제품 설명서에 명시된 모든 조건에 동의하고 이를 수락합니다 . EcoFlow 는 제품 오용 또는 규정 재활용 및 폐기 미준수로 인한 손실 , 손상 또는 부상에 대해 책임을 지지 않습니다 .
  • Page 18 사양 모델 EF-GC-H-35 EF-GC-H-45 EF-GC-H-55 706×400×405mm 706×400×480mm 706×466×480mm 치수 (27.8×15.7×15.9인치) (27.8×15.7×18.9인치) (27.8×18.3×18.9인치) 기후 클래스 SN/N/ST/T 단일 구역 작동 용량 이중 구역 IP 등급 IPX4 –20°C ~ 20°C(–4°F ~ 68°F) 냉각 용량 작동 모드 최대 모드 및 ECO 모드 압축기 전력 등급 냉매...
  • Page 19 - 餐饮业和类似的非零售业应用; - 户外露营使用: - 适于野营使用 ; - 器具不应暴露在雨中。 应急措施 如果本产品有明显的损坏, 请立即停止使用并切断所有电源。 在紧急情况下, 触碰产品之前请确保采取防触电措施, 例如佩戴绝 缘手套等。 若闻到刺激性的气味, 立即通风, 关闭产品电源, 避免在产品周围 使用电器或明火, 并联系正浩 EcoFlow 客服处理。 若产品或线材出现冒烟或起火, 立即切断电源, 并拨打火警电话。 建议使用干粉或二氧化碳灭火器灭火。 冰箱意外断电后, 尽量避免打开冰箱门, 以保持冰箱制冷效果。 废弃 为避免儿童被困住, 在弃置冰箱之前, 请将冰箱门移除。 本产品的绝缘材料含有易燃的环戊烷。 在产品生命周期结束后, 请 交由专业的回收中心处理。 | 19...
  • Page 20 参数规格 型号 EF-GC-H-35 EF-GC-H-45 EF-GC-H-55 尺寸 706×400×405 mm 706×400×480 mm 706×466×480 mm 气候类型 SN/N/ST/T 单温区 35 L 45 L 55 L 有效容积 双温区 42 L 52 L 防护等级 IPX4 制冷温度范围 –20°C 到 20°C 工作模式 急冷模式、 节能模式 压缩机额定功率 制冷剂及注入量 R600a, 22 g R600a, 23 g R600a, 25 g 发泡剂...
  • Page 21 損失。憑藉使用本產品,您已同意接受產品文件裡大致描述的所有條 款。EcoFlow 對於因使用不當或不合乎法律規範所造成的損失、損壞或 人員受傷情事,恕不擔負賠償責任。 環境 將產品存放在整潔、乾燥且通風良好的地方。 請勿將產品暴露在雨中。 請勿在火源或加熱器或其他熱源附近使用本產品。 操作 警告:確保電器外殼或內建結構中的通風口處無障礙物。 將產品放置在穩定平坦的表面上。避免因產品掉落或翻倒造成裝 置的損壞或人身受傷。 運輸產品時,應水平搬運,避免傾斜。 為避免損壞,請勿讓水進入產品的內部組件,例如接口和通風口。 請勿使本產品受到嚴重撞擊、振動或跌落。若發生嚴重碰撞,請 立即停止使用此產品並關閉電源。 請勿自行拆卸、維修或修改本產品。如需任何維護或服務,請聯 絡 EcoFlow 客戶服務。 在嘗試任何維修或維護之前,請始終中斷產品與所有外部電源的 連接。 請勿使用任何非官方或者非推薦的元件或配件。如需任何更換, 請聯絡 EcoFlow 尋求進一步協助。 請勿在電源線或插頭損壞的情況下操作本產品。 啟動產品之前,請確保電源線和插頭乾燥且連接牢固。 拔下並重新連接電源插頭時,請等待 10 秒以上。否則,產品可能 會出現故障。 為降低損壞電插頭和電線的風險,在中斷產品連接時應拔出插頭 而不是直接拉扯電線。 請勿徒手觸摸裸露的纜線。這尤其適用於從交流電主電源操作產 品時。 在清潔之前,請中斷產品與所有外部電源的連接。 放置產品時,確保電源線沒有被夾住或損壞。 請勿在產品後方放置多個便攜式插座或便攜式電源。 操作過程中,請勿堵塞進風口或出風口。...
  • Page 22 規格 機型 EF-GC-H-35 EF-GC-H-45 EF-GC-H-55 706×400×405 公釐 706×400×480 公釐 706×466×480 公釐 尺寸 (27.8×15.7×15.9 吋) (27.8×15.7×18.9 吋) (27.8×18.3×18.9 吋) 氣候類別 SN/N/ST/T 單區 35 L 45 L 55 L 運行容量 雙區 42 L 52 L 防護等級 IPX4 –20°C 至 20°C (–4°F 至 68°F) 製冷能力...
  • Page 23 ‫فإنك توافق عىل كافة الشروط الموضحة في مستندات المنتج وتقبلها. وال تتحمل‬ .‫ للحصول عىل المساعدة‬EcoFlow ‫واتصل بدعم عمالء‬ ‫ مسؤولية الخسائر أو األضرار أو اإلصابات الناجمة عن سوء االستخدام‬EcoFlow ‫إذا بدأ المنتج أو األسالك في التدخين أو االشتعال، قم بقطع التيار الكهربائي‬...
  • Page 24 ‫المواصفات‬ ‫العربية‬ ‫55 لتر‬ ‫54 لتر‬ ‫53 لتر‬ ‫الطراز‬ EF-GC-H- EF-GC-H- EF-GC-H- ‫ × × مم‬ ‫ × × مم‬ ‫ × × مم‬ ‫األبعاد‬ (‫) . × . × . بوصة‬ (‫) . × . × . بوصة‬ (‫) . × . × . بوصة‬ SN/N/ST/T ‫فئة المناخ‬ ‫ لتر‬ ‫ لتر‬ ‫ لتر‬ ‫منطقة واحدة‬ ‫الحجم التشغيلي‬ ‫ لتر‬ ‫ لتر‬...
  • Page 25: Compliance Information

    The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks с вторичной переработкой и повторным использованием owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by EcoFlow материальных ресурсов. Доставьте использованное Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those устройство...
  • Page 26 Français : Par la présente, EcoFlow Inc. déclare que ce produit est Spécifications des radiofréquences (RF) pour l’UE conforme aux directives 2014/53/EU, 2011/65/EU+(EU) 2015/863, • Bluetooth (EU) 2019/2019, (EU) 2019/2016. Le texte intégral de la déclaration Fréquence : 2402 à 2480 MHz de conformité...
  • Page 27 COMPLIANCE WARNING Warning; Risk of fire/flammable materials 警告 : 火灾危险 / 可燃材料 警告 : 火災危險 / 可燃材料 English Français WARNING: System contains refrigerant under high pressure. AVERTISSEMENT: Le système contient un fluide frigorigène Do not tamper with the system. It must be serviced by sous haute pression.
  • Page 28 Supporto interno dell’imballaggio LDPE Raccolta plastica Certificato di garanzia Raccolta carta supporto interno dell’imballaggio Raccolta plastica Etichetta Raccolta plastica © 2025 EcoFlow Inc. All rights reserved.

This manual is also suitable for:

Ef-gc-h-35Ef-gc-h-45Ef-gc-h-55

Table of Contents