Download Print this page

Gainsborough P290 Instructions For Use Manual

Set 6 solar colour changing path lights

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Set 6 Solar Colour Changing Path Lights
Item No:
P290 / 671470
Instructions for Use
Please read and retain these instructions for future reference
Power Details: Battery Type & details: 1 pc "AA" 1.2v 200Mah, Ni-MH, (Rechargeable)
CHARGING AND OPERATION:
To activate the solar function, remove the lid by twisting it gently and turn the switch to "ON" position. then
place the lid back on the top of the post ensuring it is properly locked into position. The solar lights are now
ready to use. and position the light in a sunny location. Charge the solar product by placing it under direct
sunlight for at least 8 hours.
The light will work automatically. It will charge under direct sunlight during the daytime and illuminate at night.
NOTE: To test the lights, simply cover the solar panel with your hand and the light should turn on automatically.
ALWAYS POSITION THE SOLAR PANEL IN DIRECT SUNLIGHT
WARNINGS AND SAFETY INSTRUCTIONS:
WHEN USING ANY APPLIANCE, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE.
FOR DOMESTIC OUTDOOR USE ONLY.
BEFORE USE, CHECK THOROUGHLY FOR ANY DEFECTS AND DO NOT USE IF DEFECTS ARE FOUND. TAKE CARE
NOT TO DROP THE APPLIANCE AS HEAVY IMPACTS MAY CAUSE INTERNAL DAMAGE.
THE USE OF ANY ACCESSORY OR ATTACHMENTS NOT RECOMMENDED BY COOPERS OF STORTFORD MAY CAUSE
INJURIES AND INVALIDATE ANY WARRANTY YOU MAY HAVE.
REPLACE THE BATTERIES IF LEFT FOR LONG PERIODS OR NO LONGER CHARGING.
DO NOT SHORT CIRCUIT THE BATTERY TERMINALS.
ENSURE THE BATTERY COMPARTMENT IS RE-SECURED BY THE SCREW OR SECURING DEVICE.
BATTERY DISPOSAL: SPENT OR EXPIRED BATTERIES MUST BE DISPOSED OF AND RECYCLED IN COMPLIANCE
WITH YOUR LOCAL AUTHORITY REGULATIONS.
KEEP BATTERIES AWAY FROM CHILDREN AND PETS.
v001: 24/09/24
ENGLISH INSTRUCTION
PHOTO OF PRODUCT HERE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P290 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gainsborough P290

  • Page 1 Set 6 Solar Colour Changing Path Lights Item No: P290 / 671470 Instructions for Use v001: 24/09/24 Please read and retain these instructions for future reference ENGLISH INSTRUCTION Power Details: Battery Type & details: 1 pc “AA” 1.2v 200Mah, Ni-MH, (Rechargeable)
  • Page 2 CARE AND CLEANING INSTRUCTIONS • REGULARLY CHECK AND WIPE CLEAN THE SOLAR PANEL AND REMOVE ANY OBSTRUCTIONS. • DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS OR SHARP UTENSILS TO CLEAN THIS APPLIANCE. • WIPE SURFACES WITH A SOFT DRY CLOTH. DRY THOROUGHLY BEFORE FURTHER USE. •...
  • Page 3 GERMAN INSTRUCTION Details zur Leistung: Batterie Typ & Details: 1 Stück „AA“1.2v 200Mah, Ni-MH, (wiederaufladbar) AUFLADUNG UND BETRIEB: PHOTO OF PRODUCT HERE • Um die Solarfunktion zu aktivieren, nehmen Sie den Deckel durch leichtes Drehen ab und stellen Sie den Schalter auf „ON “.
  • Page 4 PFLEGE- UND REINIGUNGSHINWEISE • ÜBERPRÜFEN SIE REGELMÄSSIG DAS SOLARMODUL, WISCHEN SIE ES AB UND ENTFERNEN SIE EVENTUELLE VERSTOPFUNGEN. • VERWENDEN SIE KEINE SCHEUERNDEN REINIGUNGSMITTEL ODER SCHARFEN UTENSILIEN ZUR REINIGUNG DES GERÄTS. • WISCHEN SIE DIE OBERFLÄCHEN MIT EINEM WEICHEN, TROCKENEN TUCH AB. VOR DEM WEITEREN GEBRAUCH GRÜNDLICH TROCKNEN.
  • Page 5: Avertissements Et Consignes De Sécurité

    FRENCH INSTRUCTION Détails de l'alimentation : Type de batterie et détails : 1 pc « AA » 1.2v 200Mah, Ni-MH, (Rechargeable) PHOTO OF PRODUCT HERE LE CHARGEMENT ET LE FONCTIONNEMENT: • Pour activer la fonction solaire, retirez le couvercle en le tournant doucement et mettez l'interrupteur sur la position «...
  • Page 6 CONSEILS D'ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE • VÉRIFIEZ RÉGULIÈREMENT LE PANNEAU SOLAIRE, ESSUYEZ-LE ET ENLEVEZ LES ÉVENTUELLES OBSTRUCTIONS. • N'UTILISEZ PAS DE PRODUITS DE NETTOYAGE ABRASIFS OU D'USTENSILES TRANCHANTS POUR NETTOYER L'APPAREIL. • ESSUYEZ LES SURFACES AVEC UN CHIFFON DOUX ET SEC. SÉCHEZ SOIGNEUSEMENT AVANT DE CONTINUER À UTILISER L'APPAREIL.
  • Page 7: Varování A Bezpečnostní Pokyny

    CZECH INSTRUCTION Podrobnosti o napájení: Typ a podrobnosti o baterii: 1 ks „AA “1,2V 200Mah, Ni-MH, (dobíjecí) PHOTO OF PRODUCT HERE NABÍJENÍ A PROVOZ: • Chcete-li aktivovat solární funkci, sejměte víko jemným pootočením a otočte přepínač do polohy „ON “. poté nasaďte víko zpět na horní...
  • Page 8 RADY PRO PÉČI A ČIŠTĚNÍ • PRAVIDELNĚ KONTROLUJTE SOLÁRNÍ PANEL, OTÍREJTE JEJ A ODSTRAŇUJTE PŘÍPADNÉ PŘEKÁŽKY. • K ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE NEPOUŽÍVEJTE ABRAZIVNÍ ČISTICÍ PROSTŘEDKY ANI OSTRÉ NÁČINÍ. • POVRCHY OTÍREJTE MĚKKÝM, SUCHÝM HADŘÍKEM. PŘED DALŠÍM POUŽÍVÁNÍM SPOTŘEBIČE JEJ DŮKLADNĚ OSUŠTE. •...
  • Page 9 SLOVAK INSTRUCTION Podrobnosti o napájaní: Typ a podrobnosti o batérii: AA“ 1,2V 200Mah, Ni-MH, (nabíjateľná) PHOTO OF PRODUCT HERE NABÍJANIE A PREVÁDZKA: • Ak chcete aktivovať solárnu funkciu, odstráňte veko jeho jemným pootočením a otočte spínač do polohy „ON“. potom nasaďte veko späť na hornú časť stĺpika a uistite sa, že je správne zaistené. Solárne osvetlenie je teraz pripravené...
  • Page 10 TIPY NA STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE • PRAVIDELNE KONTROLUJTE SOLÁRNY PANEL, UTIERAJTE HO A ODSTRAŇUJTE PRÍPADNÉ PREKÁŽKY. • NA ČISTENIE SPOTREBIČA NEPOUŽÍVAJTE ABRAZÍVNE ČISTIACE PROSTRIEDKY ANI OSTRÉ NÁSTROJE. • POVRCHY UTIERAJTE MÄKKOU A SUCHOU HANDRIČKOU. PRED ĎALŠÍM POUŽITÍM SPOTREBIČ DÔKLADNE VYSUŠTE. •...
  • Page 11 Distributed by / Verteilt durch / Distribué par. The Enterprise Department Ltd. 11 Bridge Street, Bishops Stortford Herts, UK, CM23 2JU Tel: 0330 331 0300 NI/EU : D.S.B. LD, 160 Bd. de Fourmies, 59100 Roubaix, France Tel: (+44) 1279 701269 DE/FR/CZ/SK: hergestellt für 3Pagen Sankt-Joeris-Strasse 16-28...

This manual is also suitable for:

671470