Download Print this page

Gainsborough M340 Instructions For Use Manual

2m solar rose garland lights

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

2M SOLAR ROSE GARLAND LIGHTS
Item codes:M340 / 611940
Instructions for Use
Please read and retain these instructions for future reference
Power Details:
AA battery (Rechargeable)
1.2v 600Mah, Ni-MH.
Please read this instruction manual thoroughly before starting and ensure you are familiar with the
operation of your new 2M SOLAR ROSE GARLAND LIGHTS.
BEFORE FIRST USE:
Remove the protective film from the solar panel.
CHARGING AND OPERATION:
1.
Set switch (located on the back of solar case) to "S (steady on)" OR "F (flash)" position. Charge the
solar product by placing it under direct sunlight for at least 8 hours.
2.
The light will work automatically. It will automatically charge under direct sunlight during the
daytime and illuminate at night.
NOTE: In order to verify that the switch is correctly in the "S" OR "F" position, cover the solar panel with
your hand and the light should turn on automatically.
IMPORTANT:
1.
Install the solar product in an area where it can get direct sunlight.
2.
Leave the switch to "S" OR "F" position.
3.
Select an outdoor location away from other light sources at night, such as streetlights. It may
cause the product not to turn on automatically at night.
4.
Duration of light depends on solar product's level of sunlight exposure, geographical locations,
weather conditions and the hours of daylight.
v001: 20/12/23
ENGLISH INSTRUCTIONS
ALWAYS USE ALKALINE BATTERIES.
DO NOT USE LITHIUM BATTERIES.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M340 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gainsborough M340

  • Page 1 2M SOLAR ROSE GARLAND LIGHTS Item codes:M340 / 611940 Instructions for Use v001: 20/12/23 Please read and retain these instructions for future reference ENGLISH INSTRUCTIONS Power Details: ALWAYS USE ALKALINE BATTERIES. DO NOT USE LITHIUM BATTERIES. AA battery (Rechargeable) 1.2v 600Mah, Ni-MH.
  • Page 2 WARNINGS AND SAFETY INSTRUCTIONS: WHEN USING ANY APPLIANCE, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED: • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. • FOR DOMESTIC OUTDOOR USE. • NOT FOR COMMERCIAL USE. • BEFORE USE, CHECK THOROUGHLY FOR ANY DEFECTS AND DO NOT USE IF DEFECTS ARE FOUND. TAKE CARE NOT TO DROP THE APPLIANCE AS HEAVY IMPACTS MAY CAUSE INTERNAL DAMAGE.
  • Page 3 BATTERY DISPOSAL • SPENT OR EXPIRED BUTTON CELLS MUST BE DISPOSED SAFELY AWAY FROM CHILDREN ACCESS AND RECYCLED IN COMPLIANCE WITH YOUR LOCAL AUTHORITY REGULATIONS. • FOLLOW THE BATTERY MANUFACTURER’S SAFETY, USAGE, AND DISPOSAL INSTRUCTIONS. • DISPOSAL • Coopers of Stortford use recyclable or recycled packaging where possible.
  • Page 4 GERMAN INSTRUCTIONS Details zur Leistung: VERWENDEN SIE IMMER ALKALINE BATTERIEN. VERWENDEN SIE KEINE LITHIUM-BATTERIEN. AA-Batterie (wiederaufladbar) 1,2 V 600 mAh, Ni-MH. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie mit der Bedienung Ihrer neuen 2M SOLAR ROSE GIRLANDENLEUCHTEN vertraut sind. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH: Entfernen Sie die Schutzfolie vom Solarpanel.
  • Page 5 • DIE VERWENDUNG VON ZUBEHÖR ODER ZUBEHÖRTEILEN, DIE NICHT VON COOPERS OF STORTFORD EMPFOHLEN WERDEN, KANN ZU VERLETZUNGEN FÜHREN UND IHRE GARANTIE UNGÜLTIG MACHEN. • NICHT AUF ODER IN DER NÄHE VON WÄRMEQUELLEN PLATZIEREN. • DECKEN SIE DAS GERÄT WÄHREND DES GEBRAUCHS IN KEINER WEISE AB, DA DIES ZU ÜBERHITZUNG FÜHREN KANN.
  • Page 6 BATTERIE-ENTSORGUNG • VERBRAUCHTE ODER ABGELAUFENE KNOPFZELLEN MÜSSEN SICHER UND FERN VON KINDERN ENTSORGT UND IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN VORSCHRIFTEN IHRER ÖRTLICHEN BEHÖRDEN RECYCELT WERDEN. • BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITS-, GEBRAUCHS- UND ENTSORGUNGSANWEISUNGEN DES BATTERIEHERSTELLERS. • BESEITIGUNG • Coopers of Stortford verwendet nach Möglichkeit recycelbare oder recycelte Verpackungen.
  • Page 7 FRENCH INSTRUCTIONS Détails de l'alimentation : UTILISEZ TOUJOURS DES PILES ALCALINES. N'UTILISEZ PAS DE PILES AU LITHIUM. Pile AA (rechargeable) 1.2v 600mah, Ni-MH. Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant de commencer et assurez-vous de bien connaître le fonctionnement de vos nouvelles guirlandes lumineuses solaires de 2 m. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION: Retirez le film protecteur du panneau solaire.
  • Page 8 • L'UTILISATION DE TOUT ACCESSOIRE OU ACCESSOIRE NON RECOMMANDÉ PAR COOPERS OF STORTFORD PEUT CAUSER DES BLESSURES ET ANNULER TOUTE GARANTIE QUE VOUS POURRIEZ AVOIR. • NE PAS PLACER SUR OU À PROXIMITÉ DE SOURCES DE CHALEUR. • NE COUVREZ EN AUCUN CAS L'ARTICLE LORSQU'IL EST UTILISÉ CAR CELA POURRAIT PROVOQUER UNE SURCHAUFFE.
  • Page 9 MISE AU REBUT DE LA BATTERIE • LES PILES BOUTON USAGÉES OU PÉRIMÉES DOIVENT ÊTRE JETÉES EN TOUTE SÉCURITÉ, HORS DE PORTÉE DES ENFANTS ET RECYCLÉES, CONFORMÉMENT AUX RÉGLEMENTATIONS DE VOTRE AUTORITÉ LOCALE. • SUIVEZ LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ, D'UTILISATION ET D'ÉLIMINATION DU FABRICANT DE LA BATTERIE.
  • Page 10 CZECH INSTRUCTIONS Podrobnosti o napájení: VŽDY POUŽÍVEJTE ALKALICKÉ BATERIE. NEPOUŽÍVEJTE LITHIOVÉ BATERIE. Baterie AA (dobíjecí) 1,2 V 600 mAh, Ni-MH. Před spuštěním si prosím důkladně přečtěte tento návod k použití a ujistěte se, že jste obeznámeni s provozem vašich nových 2M SOLÁRNÍCH RŮŽOVÝCH GIRLANDOVÝCH SVÍTIDEL. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM: Odstraňte ochrannou fólii ze solárního panelu.
  • Page 11 • POUŽITÍ JAKÉHOKOLI PŘÍSLUŠENSTVÍ NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍ, KTERÉ NENÍ DOPORUČENO SPOLEČNOSTÍ COOPERS OF STORTFORD, MŮŽE ZPŮSOBIT ZRANĚNÍ A ZNEPLATNIT JAKOUKOLI ZÁRUKU, KTEROU MŮŽETE MÍT. • NEUMISŤUJTE NA ZDROJE TEPLA ANI DO JEJICH BLÍZKOSTI. • PŘI POUŽÍVÁNÍ PŘEDMĚT ŽÁDNÝM ZPŮSOBEM NEZAKRÝVEJTE, MOHLO BY DOJÍT K PŘEHŘÁTÍ. •...
  • Page 12 LIKVIDACE BATERIE • POUŽITÉ KNOFLÍKOVÉ ČLÁNKY NEBO KNOFLÍKOVÉ ČLÁNKY S PROŠLOU DOBOU POUŽITELNOSTI MUSÍ BÝT BEZPEČNĚ ZLIKVIDOVÁNY MIMO DOSAH DĚTÍ A RECYKLOVÁNY V SOULADU S PŘEDPISY MÍSTNÍCH ÚŘADŮ. • DODRŽUJTE POKYNY VÝROBCE BATERIE K BEZPEČNOSTI, POUŽITÍ A LIKVIDACI. • LIKVIDACE •...
  • Page 13 SLOVAK INSTRUCTIONS Podrobnosti o napájaní: VŽDY POUŽÍVAJTE ALKALICKÉ BATÉRIE. NEPOUŽÍVAJTE LÍTIOVÉ BATÉRIE. AA batéria (nabíjateľná) 1.2v 600Mah, Ni-MH. Pred začatím si dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu a uistite sa, že ste oboznámení s prevádzkou vašich nových svetiel 2M SOLAR ROSE GIRLANDY. PRED PRVÝM POUŽITÍM: Odstráňte ochrannú...
  • Page 14 • PRED POUŽITÍM DÔKLADNE SKONTROLUJTE, ČI NEOBSAHUJE CHYBY, A AK SA ZISTIA CHYBY, NEPOUŽÍVAJTE. DÁVAJTE POZOR, ABY SPOTREBIČ NESPADOL, PRETOŽE SILNÉ NÁRAZY BY MOHLI SPÔSOBIŤ VNÚTORNÉ POŠKODENIE. • POUŽÍVANIE AKÉHOKOĽVEK PRÍSLUŠENSTVA ALEBO PRÍDAVNÝCH ZARIADENÍ, KTORÉ SPOLOČNOSŤ COOPERS OF STORTFORD NEODPORÚČA, MÔŽE SPÔSOBIŤ ZRANENIA A ZRUŠIŤ PLATNOSŤ ZÁRUKY, KTORÚ...
  • Page 15 LIKVIDÁCIA BATÉRIE • POUŽITÉ ALEBO EXPIROVANÉ GOMBÍKOVÉ BUNKY MUSIA BYŤ BEZPEČNE ZLIKVIDOVANÉ MIMO PRÍSTUPU DETÍ A RECYKLOVANÉ V SÚLADE S MIESTNYMI NARIADENIAMI. • POSTUPUJTE PODĽA POKYNOV VÝROBCU BATÉRIE NA BEZPEČNOSŤ, POUŽÍVANIE A LIKVIDÁCIU. • LIKVIDÁCIA • Coopers of Stortford používajú recyklovateľné alebo recyklované obaly tam, kde je to možné.
  • Page 16 CUSTOMER SERVICES: Distributed by / Verteilt durch / Distribué par. UK: The Enterprise Department Ltd. 11 Bridge Street, Bishops Stortford, Herts, UK, CM23 2JU Tel: 0330 331 0300 NI/EU: D.S.B. LD, 160 Bd. de Fourmies, 59100 Roubaix, France Tel: (+44) 1279 701269 DE/FR/CZ/SK: 3Pagen Versand und Handelsges.

This manual is also suitable for:

611940