Page 1
Inogen Rove 6 PORTABLE OXYGEN CONCENTRATOR System Catalog: IS-501 Concentrator Catalog: IO-501 English USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI Polski Čeština UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Slovenčina FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Magyar Slovenščina UPORABNIŠKI PRIROČNIK Hrvatski KORISNIČKI PRIRUČNIK Caution: USA Federal law restricts this device to sale by or on the order of a physician.
The Quick Start Guide is for reference ONLY. It is imperative to read the complete user manual before use. Before getting started, confirm that your Inogen Rove 6 Portable Oxygen Concentrator system includes the following components: 1x DC Power Cable...
This user manual provides information for users of the Inogen Rove 6 Portable Oxygen Concentrator. For the sake of brevity, the terms “concentrator,” “POC”, “unit,” or “device” are sometimes used in this document to refer to the Inogen Rove 6 Portable Oxygen Concentrator. “Patient” and “User” are used interchangeably.
• Do not lubricate fittings, connections, tubing, or • The Rove 6 is MR Unsafe. Do not expose to other accessories of the oxygen concentrator MRI equipment or other devices that generate to avoid the risk of fire and burns.
Page 7
5 – 40°C (41 – 104° F) or a relative humidity Inogen assumes no liability for use of parts above 95% is expected to adversely affect and accessories not mentioned in these the flowrate and the percentage of oxygen instructions for use.
5. INOGEN ROVE 6 DESCRIPTION The Inogen Rove 6 Portable Oxygen Concentrator System may include the following accessories: AC power supply, DC power cable, rechargeable battery pack and carry bag. This section is intended to help familiarize you with the device’s components and interface.
Page 12
• Press and hold the Power button until you hear a single short beep. • The display will light up and the Inogen logo will appear on the display. IMPORTANT: If the display light immediately turns off after the Inogen logo appears, you have not held the power button long enough.
Page 13
Cart • The Cart has wheels and a telescoping handle to provide easy transport of the Inogen Rove 6. The Inogen Rove 6 can be operated using battery power during transport. Place the carry bag over the cart handle. Make sure the cart handle is inserted through the sleeve opening in the back of the carry bag.
Page 14
Not all accessories are included with your system and can be purchased separately. The following optional accessories and replacement parts can be purchased from your equipment provider or the manufacturer Inogen, at Inogen.com or by calling +1 877 466 4364, or +31 30 7820689. Description...
6.11 AC POWER SUPPLY (BA-502/BA-501) The Inogen Rove 6 POC includes an AC power supply that connects to the device and an AC power cable to connect to the power supply and corresponding AC outlet. The AC power supply will automatically adapt to input voltages from 100V-240V (50-60Hz).
Page 20
Inogen Connect App. Data log transfer success (app only): This icon is displayed after data log transfers have been successfully completed through the Inogen Connect App. The following displayed icons are accompanied by a single, short beep. Please wait, shutting down: Power button has been pressed for 2 seconds.
(+) button for 5 seconds. Alternatively, the alarm log can be found in the Advanced Tab of the Inogen Connect App under Error Recall. Once a new alarm is activated the new alarm overwrites the previous alarm. The alarm log is retained in memory after the device is powered down.
9. CONNECTIVITY OPTIONS The Inogen Connect App pairs your portable oxygen concentrator to your mobile device or tablet using Bluetooth technology. It is not available in every country – contact your equipment provider for more information.
• Make sure to keep your app updated • Make sure to enable passwords • Turn off the concentrator’s Bluetooth when not paired with the Inogen Connect App 10. CLEANING, DISINFECTION, CARE AND MAINTENANCE Operator should perform periodic visual inspection of the device.
3. Clean the particle filters with a mild liquid detergent and water, rinse in water and dry fully before reuse. To purchase additional particle filters, contact your equipment provider or the manufacturer Inogen, at Inogen.com or by calling +1 877 466 4364, or +31 30 7820689.
Press and hold the power button to turn on the device. 16. Resetting the columns through Inogen Connect App a. Open the Inogen Connect App on your mobile device or tablet. b. Navigate to the Advanced screen. c. Click on Additional Information.
11.1 REPAIR Do not attempt to repair the device unless otherwise specified in these instructions for use. Contact your equipment provider or Inogen for assistance. 11.2 DISPOSAL Follow your local governing ordinances for disposal and recycling of the device, accessories and packaging.
12. TECHNICAL AND PRODUCT SPECIFICATIONS 12.1 SPECIFICATIONS Inogen Rove 6 Portable Oxygen Concentrator (Model # IO-501) Mains Isolation Remove both the DC input cable from device as well as the battery pack. Dimensions with standard battery 18.24 x 8.31 x 20.68 cm (7.18 x 3.27 x 8.14 in) Dimensions with extended battery 18.24 x 8.31 x 22.91 cm (7.18 x 3.27 x 9.02 in)
Page 32
Inogen Rove 6 Portable Oxygen Concentrator (Model # IO-501) Shipping and storage humidity Up to 90%, non-condensing Store in a dry environment. Measurement uncertainties: Pulse volumes: ± 15% of rated volume Pressure: ± 0.03 psig (General) / ± 0.05 cm H2O (Inspiratory Trigger Sensitivity) Oxygen concentration: ±...
The Concentrator is intended for use in the electromagnetic environment of home, institution, vehicle, and other transport modalities. The user of the concentrator should make sure it is used in such an environment. During the immunity testing specified below the Rove 6 will continue to deliver oxygen within specification.
13.4 SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Inogen hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and all other applicable EU directive requirements. The complete declaration of conformity can be found at: www.Inogen.com/Compliance 13.5 SIMPLIFIED UK DECLARATION OF CONFORMITY...
Product within two (2) days of delivery and before such Product is used. Customer agrees that the warranties provided by Inogen with respect to the Product are subject to use of the Product in accordance with Inogen’s instructions as provided and that failure to do so shall void the warranties.
• Inogen Europe B.V., Rijnzathe 7, 3454 PV De Meern, The Netherlands, +31 30 7820689 Any serious incident that has occurred in relation to the device must be reported to Inogen Inc (see above) and to the Competent Authority of your country. Serious incident is an incident that directly or indirectly led, might have led to death, temporary or permanent serious deterioration of state of health of patient, user or other person.
Page 42
2. WPROWADZENIE ................................. 44 3. WSKAZANIA DO UŻYCIA I PRZEZNACZENIE ......................44 4. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ............................45 5. OPIS URZĄDZENIA INOGEN ROVE 6 ........................... 48 6. INSTRUKCJE OGÓLNE................................ 49 7. ZESTAWIENIE WSKAŹNIKÓW ALARMÓW I IKON URZĄDZENIA ............... 58 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ..........................64 9.
WAŻNE: Skrócona instrukcja obsługi służy WYŁĄCZNIE do celów informacyjnych. Przed użyciem należy koniecznie przeczytać pełną instrukcję obsługi. Przed rozpoczęciem należy upewnić się, że system przenośnego koncentratora tlenu Inogen Rove 6 zawiera następujące elementy: 1x kabel zasilający prądu stałego (używać tylko...
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje dla użytkowników przenośnego koncentratora tlenu Inogen Rove 6. W celu zapewnienia zwięzłości opisu w niniejszym dokumencie czasami są stosowane określenia „koncentrator”, „POC”, „wyrób” lub „urządzenie” w odniesieniu do przenośnego koncentratora tlenu Inogen Rove 6.
Może to spowodować zmniejszenie wydajności tlenoterapii należy stosować wyłącznie płyny i i (lub) uszkodzenie sprzętu. maści na bazie wody, które są kompatybilne z • Urządzenia Rove 6 nie można bezpiecznie stosować tlenem. w środowisku rezonansu magnetycznego (RM). • Aby zapobiec pożarowi lub oparzeniom, Zabrania się...
Page 46
Nie należy przepakowywać koncentratora, • Obowiązkiem pacjenta jest zaplanowanie zapasu akcesoriów ani systemów do wysyłki w opakowania tlenu podczas podróży. Firma Inogen nie ponosi niedostarczone przez firmę Inogen. odpowiedzialności za żadne przerwy w dostawie • Nie uruchamiać samochodu z podłączonym tlenu bez zapasowego źródła.
5. OPIS URZĄDZENIA INOGEN ROVE 6 Przenośny system koncentratora tlenu Inogen Rove 6 może obejmować następujące akcesoria: zasilacz sieciowy, kabel zasilający prądu stałego, moduł akumulatora i torbę transportową. Celem tego rozdziału jest zapoznanie się z elementami i interfejsem urządzenia. Nie należy podejmować żadnych czynności w obrębie POC ani z urządzeniem do chwili zapoznania się...
Page 51
Nacisnąć i przytrzymać przycisk włączania zasilania do usłyszenia pojedynczego krótkiego sygnału dźwiękowego. • Wyświetlacz zaświeci się, a na wyświetlaczu pojawi się logo firmy Inogen. WAŻNE: Jeśli wskaźnik wyświetlacza zgaśnie natychmiast po pojawieniu się logo firmy Inogen, przycisk zasilania nie został wystarczająco długo przytrzymany.
Page 52
Wózek posiada koła i uchwyt teleskopowy, aby zapewnić łatwy transport urządzenia Inogen Rove 6. Koncentrator tlenu Inogen Rove 6 może być zasilany z baterii podczas transportu. Umieść torbę transportową nad uchwytem wózka. Upewnić się, że uchwyt wózka jest włożony przez otwór rękawa z tyłu torby transportowej.
Page 53
Nie wszystkie akcesoria są dołączone do systemu i można je nabyć osobno. Następujące opcjonalne akcesoria i części zamienne można kupić u dostawcy sprzętu lub producenta Inogen, na stronie Inogen.com lub dzwoniąc pod numer +1 877 466 4364 lub +31 30 7820689.
Page 55
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi producenta. 6.11 ZASILACZ SIECIOWY (BA-502/BA-501) Inogen Rove 6 POC zawiera zasilacz sieciowy, który łączy się z urządzeniem oraz kabel zasilający prądu przemiennego do podłączenia do zasilacza i odpowiedniego gniazdka sieciowego. Zasilacz sieciowy automatycznie dostosuje się do napięć wejściowych od 100–240 V (50–60 Hz).
Page 59
Transfer dziennika danych w toku lub aktualizacja w toku (tylko aplikacja): Ta ikona jest wyświetlana podczas wszystkich transferów dzienników danych i aktualizacji oprogramowania inicjowanych za pośrednictwem aplikacji Inogen Connect. Powodzenie transferu dziennika danych (tylko aplikacja): Ta ikona jest wyświetlana po pomyślnym zakończeniu przesyłania dziennika danych za pośrednictwem aplikacji Inogen Connect.
Page 60
Aby uzyskać dostęp do dziennika alarmów, należy upewnić się, że koncentrator jest podłączony i wyłączony. Następnie przytrzymać przycisk plus (+) przez 5 sekund. Alternatywnie, dziennik alarmów można znaleźć w zakładce Advanced (Zaawansowane) aplikacji Inogen Connect w obszarze Error Recall (Przywoływanie błędów).
WAŻNE: Aplikacja nie ma na celu zastąpienia panelu interfejsu użytkownika, który jest głównym źródłem informacji, do których pacjent powinien się odnieść podczas obsługi urządzenia. WAŻNE: Połączenie urządzenia Inogen Rove 6 przez Bluetooth, które obejmuje inny sprzęt, może spowodować wcześniej niezidentyfikowane ryzyko dla pacjentów, operatorów lub innych osób trzecich. Odpowiedzialna organizacja powinna identyfikować, analizować, oceniać...
• Filtry cząstek stałych – powinny być zainstalowane i bez zanieczyszczeń, pyłu lub innych przeszkód. Części zamienne można nabyć u dostawcy sprzętu lub producenta Inogen, na stronie Inogen.com lub dzwoniąc pod numer +1 877 466 4364 lub +31 30 7820689.
Page 68
„powodzenie resetowania sit molekularnych”. e. Nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie. 16. Resetowanie kolumn za pomocą aplikacji Inogen Connect a. Otworzyć aplikację Inogen Connect na urządzeniu mobilnym lub tablecie. b. Przejść do ekranu Advanced (Zaawansowane). c. Kliknąć Additional Information (Dodatkowe informacje).
11. NAPRAWA I UTYLIZACJA URZĄDZENIA 11.1 NAPRAWA Nie należy próbować naprawiać urządzenia, chyba że w niniejszej instrukcji użytkowania określono inaczej. Skontaktować się z dostawcą sprzętu lub firmą Inogen, aby uzyskać pomoc. 11.2 UTYLIZACJA Postępować zgodnie z lokalnymi rozporządzeniami dotyczącymi utylizacji i recyklingu urządzenia, akcesoriów i opakowań.
12. SPECYFIKACJE TECHNICZNE I PRODUKTU 12.1 SPECYFIKACJE Przenośny koncentrator tlenu Inogen Rove 6 (model IO-501) Izolacja sieci zasilającej Odłączyć zarówno kabel wejściowy prądu stałego od urządzenia, jak i modułu akumulatora. Wymiary z baterią standardową 18,24 x 8,31 x 20,68 cm (7,18 x 3,27 x 8,14 cala) Wymiary z baterią...
Page 71
H2O, i zmieniają wielkość bolusa tlenu, aby dostosować się do częstości oddychania pacjenta. Po jego wykryciu Inogen One dostarcza tlen w ciągu pierwszych 250 milisekund od wdechu, kiedy terapia tlenowa jest najbardziej skuteczna. *W oparciu o ciśnienie atmosferyczne na poziomie 101,3 kPa (14,69 psi) w temperaturze 20˚C (68˚F) i suchych warunkach (STPD).
Koncentrator jest przeznaczony do użytku w środowisku elektromagnetycznym w domu, instytucji, pojeździe i innych środkach transportu. Użytkownik koncentratora powinien zapewnić jego eksploatację w takim środowisku. Podczas testów odporności określonych poniżej koncentrator tlenu Rove 6 będzie nadal dostarczać tlen zgodnie ze specyfikacją.
Klient powinien sprawdzić każdy Produkt w ciągu 2 (dwóch) dni od daty dostawy i przed użyciem takiego Produktu. Klient zgadza się, że gwarancje udzielone przez firmę Inogen w odniesieniu do Produktu podlegają użytkowaniu Produktu zgodnie z dostarczonymi instrukcjami firmy Inogen, a niezastosowanie się...
W przypadku pytań dotyczących informacji zawartych w tej instrukcji lub bezpiecznej pracy tego urządzenia należy skontaktować się z dostawcą sprzętu lub • Inogen, Inc. 859 Ward Drive, Suite 200 Goleta, CA 93111, Stany Zjednoczone, +1 877 466 4362; • Inogen Europe B.V., Rijnzathe 7, 3454 PV De Meern, Holandia, +31 30 7820689.
Page 80
1. OBSAH VÝROBKU A STRUČNÝ NÁVOD K POUŽITÍ ..................81 2. ÚVOD .....................................82 3. INDIKACE A ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ ........................82 4. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ............................83 5. POPIS ZAŘÍZENÍ INOGEN ROVE 6 ........................86 6. OBECNÉ POKYNY ..............................87 7. VYSVĚTLENÍ UKAZATELŮ ALARMŮ A IKON ZAŘÍZENÍ ................96 8. ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ ..........................102 9.
1. OBSAH VÝROBKU A STRUČNÝ NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÉ: Stručný návod k použití je POUZE orientační. Před použitím je nutné si přečíst kompletní uživatelskou příručku. Než začnete, ověřte, že váš přenosný kyslíkový koncentrátor Inogen Rove 6 obsahuje následující součásti: 1x DC napájecí kabel (použijte pouze model 1x Uživatelská...
Toto zařízení se používá k doplnění kyslíku a není určeno k udržení života nebo podpoře života. 3.2 INDIKACE PRO POUŽITÍ A KLINICKÝ PŘÍNOS Zařízení Inogen Rove 6 se používá na základě předpisu u pacientů, kteří potřebují doplňkový kyslík ke zvýšení saturace krve kyslíkem.
Společnost Inogen nepřebírá žádnou odpovědnost za osoby, které se rozhodnou nedodržovat doporučení výrobce. • Použití zařízení Rove 6 v prostředí MR není bezpečné. Nevystavujte zařízení MR ani jiným zařízením, která vytvářejí • Aby bylo zajištěno, že dostáváte terapeutické množství...
Page 84
Je odpovědností pacienta zkontrolovat u poskytovatele, • Nebalte koncentrátor, příslušenství ani systémy určené aby přehodnotil účinnost nastavení terapie. k přepravě do obalů, které neposkytla společnost Inogen. • Je odpovědností pacienta naplánovat záložní dodávku kyslíku • Nestartujte automobil pomocí kabelů, když je připojen při cestování;...
5. POPIS ZAŘÍZENÍ INOGEN ROVE 6 Přenosný kyslíkový koncentrátorový systém Inogen Rove 6 může obsahovat následující příslušenství: napájecí zdroj střídavého proudu, napájecí kabel stejnosměrného proudu, dobíjecí baterii a přepravní tašku. Tato část vám pomůže seznámit se s komponentami a rozhraním zařízení. Neprovádějte žádné akce na nebo s vaším přenosným kyslíkovým koncentrátorem až...
Page 89
• Stiskněte a podržte tlačítko napájení, dokud neuslyšíte jedno krátké pípnutí. • Displej se rozsvítí a objeví se logo Inogen. DŮLEŽITÉ: Pokud displej okamžitě zhasne poté, co se objeví logo Inogen, nepodrželi jste tlačítko napájení dostatečně dlouho. Opakujte postup stisknutím a podržením tlačítka napájení déle, dokud neuslyšíte jedno krátké...
Page 90
• Vozík má kolečka a teleskopickou rukojeť pro snadnou přepravu zařízení Inogen Rove 6. Inogen Rove 6 lze během přepravy provozovat pomocí energie z baterie. Umístěte přepravní tašku na rukojeť vozíku. Ujistěte se, že rukojeť vozíku je zasunuta otvorem rukávu v zadní části přepravní tašky.
Page 91
Následující volitelné příslušenství a náhradní díly lze zakoupit u vašeho poskytovatele zařízení nebo výrobce Inogen, na stránkách Inogen.com nebo na telefonním čísle +1 877 466 4364 nebo +31 30 7820689.
Page 93
6.11 SÍŤOVÉ NAPÁJENÍ (BA-502/BA-501) Inogen Rove 6 POC obsahuje síťový napájecí zdroj (střídavý proud), který se připojuje k zařízení, a napájecí kabel pro střídavý proud pro připojení k napájecímu zdroji a odpovídající síťové zásuvce. Napájecí zdroj na střídavý proud se automaticky přizpůsobí vstupním napětím od 100 V do 240 V (50–60 Hz).
Page 97
Inogen Connect. Úspěch přenosu datového protokolu (pouze aplikace): Tato ikona se zobrazí po úspěšném dokončení přenosů datového protokolu prostřednictvím aplikace Inogen Connect. Následující zobrazené ikony jsou doprovázeny jedním krátkým pípnutím. Počkejte prosím, vypnutí: Tlačítko napájení bylo stisknuto po dobu 2 sekund. Koncentrátor provádí...
Page 98
že je koncentrátor zapojený k napájení a vypnutý. Potom podržte tlačítko plus (+) po dobu 5 sekund. Případně lze protokol alarmu nalézt na kartě Advanced (Pokročilé) aplikace Inogen Connect v části Error Recall (Vyvolání chyb). Jakmile je aktivován nový alarm, nový alarm přepíše předchozí alarm. Po vypnutí zařízení je záznam alarmu uchován v paměti.
řídit. DŮLEŽITÉ: Připojení zařízení Inogen Rove 6 k Bluetooth, které zahrnuje další zařízení, by mohlo vést k dříve neidentifikovaným rizikům pro pacienty, obsluhu nebo jiné třetí strany. Odpovědná organizace by měla tato rizika identifikovat, analyzovat, vyhodnotit a kontrolovat.
• Částicové filtry – měly by být na svém místě a bez nečistot, prachu nebo jiných překážek. Náhradní díly lze zakoupit u vašeho poskytovatele zařízení nebo výrobce Inogen, na stránkách Inogen.com nebo na telefonním čísle +1 877 466 4364 nebo +31 30 7820689.
Page 104
3. Částicové filtry očistěte jemným tekutým čisticím prostředkem a vodou, před opětovným použitím opláchněte vodou a zcela osušte. Chcete-li zakoupit další částicové filtry, obraťte se na svého poskytovatele zařízení nebo výrobce Inogen, na Inogen.com nebo na telefonním čísle +1 877 466 4364 nebo +31 30 7820689.
Page 106
Jednou stiskněte tlačítko zvonku. Na obrazovce se zobrazí informační ikona „úspěšné obnovení síta“. e. Stisknutím a podržením tlačítka napájení zařízení zapněte. 16. Obnovení válců pomocí aplikace Inogen Connect a. Otevřete aplikaci Inogen Connect na svém mobilním zařízení nebo tabletu. b. Přejděte na obrazovku Advanced (Pokročilé). c. Klikněte na Additional Information (Další informace).
12. TECHNICKÉ A PRODUKTOVÉ SPECIFIKACE 12.1 SPECIFIKACE Přenosný kyslíkový koncentrátor Inogen Rove 6 (model č. IO-501) Izolace sítě Odpojte vstupní kabel stejnosměrného proudu od zařízení i od baterie. Rozměry se standardní baterií 18,24 x 8,31 x 20,68 cm (7,18 x 3,27 x 8,14 palce) Rozměry se zvětšenou baterií...
Page 109
0,12 cm H2O, a které změní velikost bolusu kyslíku tak, aby odpovídala dechové frekvenci pacienta. Po detekci dodává Inogen One kyslík během prvních 250 milisekund inspirace, kdy je kyslíková terapie nejúčinnější. *Na základě atmosférického tlaku 101,3 kPa (14,69 psi) při 20 °C (68 ˚F) a suchém vzduchu (STPD).
Page 111
Koncentrátor je určen k použití v elektromagnetickém prostředí domova, zdravotnického zařízení, vozidla a dalších dopravních prostředků. Uživatel koncentrátoru by se měl ujistit, že je používán v takovém prostředí. Během testování odolnosti specifikovaného níže bude Rove 6 nadále dodávat kyslík v rámci specifikace. Zkouška Zkušební...
13.4 ZJEDNODUŠENÉ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost Inogen tímto prohlašuje, že tento výrobek je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU a všemi ostatními příslušnými požadavky směrnice EU. Úplné prohlášení o shodě naleznete na adrese: www.Inogen.com/Compliance...
Aby omezená záruka uvedená v tomto dokumentu byla účinná, musí zákazník zkontrolovat každý výrobek do dvou (2) dnů od dodání a před použitím takového výrobku. Zákazník souhlasí s tím, že záruky poskytnuté společností Inogen v souvislosti s výrobkem podléhají použití výrobku v souladu s pokyny společnosti Inogen, jak je uvedeno, a že pokud tak neučiní, budou záruky zrušeny.
• Inogen Europe B.V., Rijnzathe 7, 3 454 PV De Meern, Nizozemsko, +31 30 7820689 Jakýkoli závažný incident, ke kterému došlo v souvislosti se zařízením, musí být nahlášen společnosti Inogen Inc (viz výše) a příslušnému orgánu ve vaší zemi. Vážný incident je incident, který přímo nebo nepřímo vedl, mohl vést k úmrtí, dočasnému nebo trvalému vážnému zhoršení...
Page 118
1. OBSAH PRODUKTU A SPRIEVODCA RÝCHLYM SPUSTENÍM ..............119 2. ÚVOD ..................................120 3. INDIKÁCIE A ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE ......................120 4. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ...........................121 5. OPIS POMÔCKY INOGEN ROVE 6 ........................124 6. VŠEOBECNÉ POKYNY ............................125 7. INDIKÁTORY ALARMOV A SLOVNÍK IKON ZARIADENIA ................134 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV ............................140 9.
1. OBSAH PRODUKTU A SPRIEVODCA RÝCHLYM SPUSTENÍM DÔLEŽITÉ: Sprievodca rýchlym spustením má IBA informačný účel. Pred použitím je nevyhnutné prečítať si kompletnú používateľskú príručku. Skôr než začnete, skontrolujte, či váš prenosný kyslíkový koncentrátor Inogen Rove 6 obsahuje nasledujúce komponenty: 1x DC napájací kábel (používajte iba model 1x požívateľská...
Toto zariadenie sa má používať na doplnenie kyslíka a nie je určené na udržanie života alebo podporu života. 3.2 INDIKÁCIE POUŽITIA A KLINICKÝ PRÍNOS Inogen Rove 6 sa používa na základe predpisu u pacientov, ktorí potrebujú doplnkový kyslík na zvýšenie saturácie krvi kyslíkom. 3.3 KONTRAINDIKÁCIE Toto zariadenie sa má...
• Rove 6 je nie je bezpečný v prostredí MR. na báze vody, ktoré sú kompatibilné s kyslíkom. Nevystavujte zariadeniam MRI ani iným • Nemažte spojovacie prvky, prípojky, hadičky ani zariadeniam, ktoré...
Page 122
Spoločnosť Inogen nepreberá žiadnu zodpovednosť za osoby, nevráti do povoleného prevádzkového rozsahu. Vietor alebo silný prievan môže nepriaznivo ktoré sa rozhodnú nedodržiavať odporúčania ovplyvniť...
5. OPIS INOGEN ROVE 6 Prenosný kyslíkový koncentrátor Inogen Rove 6 môže obsahovať nasledujúce príslušenstvo: napájanie striedavým prúdom (AC), napájací kábel jednosmerného prúdu (DC), nabíjateľnú batériu a tašku na prenášanie. Táto časť je určená na to, aby vám pomohla oboznámiť sa s komponentmi a rozhraním zariadenia.
Page 127
• Stlačte a podržte tlačidlo napájania, kým nebudete počuť jedno krátke pípnutie. • Displej sa rozsvieti a zobrazí sa na ňom logo Inogen. DÔLEŽITÉ: Ak sa svetlo displeja okamžite zhasne po zobrazení loga Inogen, nepodržali ste tlačidlo napájania dostatočne dlho.
Page 128
• Vozík má kolesá a teleskopická rukoväť, ktorá umožňuje ľahkú prepravu Inogen Rove 6. Inogen Rove 6 je možné počas prepravy prevádzkovať pomocou batérie. Položte tašku cez rukoväť vozíka. Uistite sa, že rukoväť vozíka je zasunutá cez otvor v zadnej časti tašky na prenášanie.
Page 129
Nie všetko príslušenstvo je súčasťou vášho systému a je možné ho zakúpiť samostatne. Nasledujúce voliteľné príslušenstvo a náhradné diely si môžete zakúpiť u vášho poskytovateľa vybavenia alebo výrobcu Inogen, na adrese Inogen.com alebo na telefónnom čísle +1 877 466 4364 alebo +31 30 7820689.
Page 131
7,62 metra (25 ft). Pozrite si návod na použitie od výrobcu. 6.11 NAPÁJANIE STRIEDAVÉHO PRÚDU (BA-502/BA-501) PKK Inogen Rove 6 obsahuje napájací zdroj striedavého prúdu, ktorý sa pripája k zariadeniu, a napájací kábel striedavého prúdu na pripojenie k napájaciemu zdroju a príslušnej sieťovej zásuvke. Napájanie striedavým prúdom sa automaticky prispôsobí...
Page 135
Táto ikona sa zobrazuje počas všetkých prenosov denníka údajov a aktualizácií softvéru iniciovaných prostredníctvom aplikácie Inogen Connect. Úspešnosť prenosu dátového denníka (iba aplikácia): Táto ikona sa zobrazí po úspešnom dokončení prenosov dátového denníka prostredníctvom aplikácie Inogen Connect. Nasledujúce zobrazené ikony sú sprevádzané jedným krátkym pípnutím.
Page 136
Potom podržte tlačidlo plus (+) na 5 sekúnd. Prípadne možno protokol alarmov nájsť na karte Advanced (Rozšírené) v aplikácii Inogen Connect v časti Error Recall (Vyvolanie chýb). Po aktivácii nového alarmu nový alarm prepíše predchádzajúci alarm. Po vypnutí zariadenia sa protokol alarmov uchováva v pamäti.
DÔLEŽITÉ: Aplikácia nemá nahradiť panel používateľského rozhrania, ktorý je primárnym zdrojom informácií, na ktoré by sa mal pacient pri obsluhe zariadenia odvolávať. DÔLEŽITÉ: Pripojenie zariadenia Inogen Rove 6 k pripojeniu Bluetooth, ktoré zahŕňa ďalšie zariadenia, by mohlo mať za následok predtým neidentifikované riziká pre pacientov, operátorov alebo iné tretie strany.
• Filtre častíc – mali by byť na svojom mieste a bez nečistôt, prachu alebo iných prekážok. Náhradné diely si môžete zakúpiť u vášho poskytovateľa zariadenia alebo od výrobcu Inogen na Inogen. com alebo na telefónnom čísle +1 877 466 4364 alebo +31 30 7820689.
Page 142
3. Filtre častíc očistite jemným tekutým čistiacim prostriedkom a vodou, pred opätovným použitím opláchnite vodou a úplne vysušte. Ak si chcete kúpiť ďalšie filtre častíc, obráťte sa na svojho poskytovateľa zariadenia alebo výrobcu Inogen na adrese Inogen.com alebo na telefónnom čísle +1 877 466 4364 alebo +31 30 7820689.
Page 144
„úspešný reset sita“. e. Stlačením a podržaním tlačidla napájania zariadenie zapnite. 16. Resetovanie stĺpcov pomocou aplikácie Inogen Connect a. Otvorte aplikáciu Inogen Connect na svojom mobilnom zariadení alebo tablete. b. Prejdite na obrazovku Advanced (Rozšírené). c. Kliknite na Additional Information (Ďalšie informácie).
11. OPRAVA A LIKVIDÁCIA ZARIADENÍ 11.1 OPRAVA Nepokúšajte sa zariadenie opraviť, pokiaľ nie je v tomto návode na použitie uvedené inak. Požiadajte o pomoc svojho poskytovateľa zariadenia alebo spoločnosť Inogen. 11.2 LIKVIDÁCIA Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie a recyklácie zariadenia, príslušenstva a obalov.
12. TECHNICKÉ A PRODUKTOVÉ ŠPECIFIKÁCIE 12.1 ŠPECIFIKÁCIE Prenosný kyslíkový koncentrátor Inogen Rove 6 (model č. IO-501) Izolácia siete Odpojte vstupný kábel jednosmerného prúdu zo zariadenia, ako aj batériu. Rozmery so štandardnou batériou 18,24 x 8,31 x 20,68 cm (7,18 x 3,27 x 8,14 palca) Rozmery s rozšírenou batériou...
Page 147
Prenosný kyslíkový koncentrátor Inogen Rove 6 (model č. IO-501) Neistoty merania: Objemy pulzov: ± 15 % menovitého objemu Tlak: ± 0,03 psig (všeobecne)/± 0,05 cm H2O (inspiračná spúšťacia citlivosť) Koncentrácia kyslíka: ± 3 % (nezohľadňuje teplotu, barometrický tlak a čas od kalibrácie meracieho zariadenia) Intelligent Delivery Technology®...
Page 149
Koncentrátor je určený na použitie v elektromagnetickom prostredí domova, inštitúcií, vozidiel a iných spôsobov dopravy. Používateľ koncentrátora by sa mal uistiť, že sa používa v takomto prostredí. Počas testovania odolnosti špecifikovaného nižšie bude Rove 6 pokračovať v dodávaní kyslíka v rámci špecifikácií. Test odolnosti Skúšobná...
Page 151
13.4 ZJEDNODUŠENÉ VYHLÁSENIE O ZHODE V EÚ Spoločnosť Inogen týmto vyhlasuje, že tento produkt je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ a všetkými ďalšími platnými požiadavkami smernice EÚ. Úplné vyhlásenie o zhode nájdete na: www.inogen.com/compliance 13.5 ZJEDNODUŠENÉ...
Inogen a že ak to neurobí, dôjde k strate záruky. Výhradná zodpovednosť spoločnosti Inogen a jediný a výhradný opravný prostriedok zákazníka vyplývajúci z produktov alebo súvisiaci s produktmi, vrátane porušenia záruky, je podľa vlastného uváženia spoločnosti Inogen obmedzený...
• Inogen, Inc. 859 Ward Drive, Suite 200 Goleta, CA 93111, Spojené štáty americké, +1 877 466 4362 • Inogen Europe B.V., Rijnzathe 7, 3454 PV De Meern, Holandsko, +31 30 7820689 Akýkoľvek závažný...
1. TERMÉKTARTALOM ÉS GYORS ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ FONTOS: A gyors üzembe helyezési útmutató CSAK tájékoztató jellegű. Használat előtt feltétlenül olvassa el a teljes felhasználói kézikönyvet. Mielőtt elkezdené, ellenőrizze, hogy az Inogen Rove 6 hordozható oxigénkoncentrátor rendszere tartalmazza-e a következő összetevőket: 1x DC tápkábel (csak a gyártó...
Kérjük, olvassa el ezt a kézikönyvet a figyelmeztetésekkel, specifikációkkal kapcsolatos részletes utasításokért és további információkért. Fontos Az Inogen Rove 6 hordozható oxigénkoncentrátor használata előtt a felhasználóknak el kell olvasniuk a teljes kézikönyvet. Ennek elmulasztása személyi sérülést okozhat. Ha kérdései vannak a felhasználói kézikönyvben szereplő információkkal vagy a rendszer biztonságos működésével kapcsolatban, forduljon a felszerelés szolgáltatójához.
és/ teljesítményt és/vagy károsíthatja a felszerelést. vagy ronthatja a berendezés teljesítményét. • A Rove 6 nem MR biztonságos. Ne tegye ki MRI • Ne használjon olajat, zsírt vagy kőolaj alapú berendezéseknek vagy más olyan eszközöknek, termékeket a készüléken vagy annak közelében, amelyek erős mágneses mezőket generálnak...
Page 160
által biztosító eszközök beállításainak. használt alkatrészek és tartozékok tekintetében kizárólag a páciens felelős. Az Inogen nem vállal • Az eszköz használata 3048 méter (10 000 felelősséget a jelen használati utasításban nem láb) feletti magasságban vagy az 5-40°C említett alkatrészek és tartozékok használatáért.
Page 161
• Győződjön meg arról, hogy az autó • Ne csomagolják újra a koncentrátort, tápcsatlakozója tiszta és az adapter dugasza tartozékokat vagy rendszereket az Inogen által megfelelően illeszkedik, különben túlmelegedés nem biztosított csomagolásban. léphet fel. • Ne indítsa el az autót csatlakoztatott •...
5. INOGEN ROVE 6 LEÍRÁS Az Inogen Rove 6 hordozható oxigénkoncentrátor rendszer a következő tartozékokat tartalmazhatja: AC tápegység, DC tápkábel, újratölthető akkumulátor és hordtáska. Ennek a szakasznak az a célja, hogy megismertesse Önt az eszköz összetevőivel és felhasználói felületével. Ne hajtson végre semmilyen műveletet a a készüléken vagy a készülékkel amíg el nem olvasta a 6. szakaszt, az Általános utasítások az Inogen Rove 6 eszközre vonatkozóan.
Page 165
• Nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot, amíg egyetlen rövid hangjelzést nem hall. • A kijelző kigyullad, és az Inogen logó megjelenik a kijelzőn. FONTOS: Ha a kijelző jelzőfénye azonnal kialszik az Inogen logó megjelenése után, akkor nem tartotta elég hosszú ideig a bekapcsológombot.
Page 166
A hátizsák nem tartozék a rendszerhez, de külön megvásárolható. Kosár • A kosár kerekekkel és teleszkópos fogantyúval rendelkezik, hogy az Inogen Rove 6 könnyen szállítható legyen. Az Inogen Rove 6 szállítás közben akkumulátorral működtethető. Helyezze a hordtáskát a kosár fogantyújára.
Page 167
Nem minden tartozék tartozik a rendszerhez, és külön megvásárolható. A következő opcionális tartozékok és pótalkatrészek megvásárolhatók a berendezés szolgáltatójától vagy az Inogen gyártójától, az Inogen.com webhelyen, vagy a +1 877 466 4364 vagy a +31 30 7820689 telefonszámon. Leírás Tétel...
Page 169
Referencia, a gyártó használati utasításai. 6.11 AC TÁPEGYSÉG (BA-502/BA-501) Az Inogen Rove 6 POC tartalmaz egy AC tápegységet, amely csatlakozik az eszközhöz, és egy AC tápkábelt a tápegységhez és a megfelelő hálózati aljzathoz való csatlakozáshoz. Az AC tápegység automatikusan alkalmazkodik a 100V-240 V (50-60Hz) bemeneti feszültségekhez.
Page 173
Sikeres szűrő visszaállítás: Ez a szimbólum akkor jelenik meg, ha a szűrő oszlopok sikeresen visszaálltak. Folyamatban lévő adatnapló-átvitel vagy frissítés folyamatban (csak alkalmazás esetén): Ez az ikon jelenik meg az Inogen Connect alkalmazáson keresztül kezdeményezett összes adatnapló-átvitel és szoftverfrissítés során. Sikeres adatnapló-átvitel (csak alkalmazás esetén): Ez az ikon akkor jelenik meg, ha az adatnapló-átvitel sikeresen befejeződött az Inogen Connect...
Page 174
és ki van kapcsolva. Ezután tartsa lenyomva a plusz (+) gombot 5 másodpercig. Alternatív megoldásként a riasztási napló megtalálható az Inogen Connect App alkalmazás Advanced (Speciális) lapján az Error Recall (Hiba visszakeresése) lehetőségnél.
FONTOS: Az alkalmazás nem helyettesíti a felhasználói felület panelt, amely az elsődleges információforrás, amelyre a páciensnek hagyatkoznia kell az eszköz üzemeltetésekor. FONTOS: Az Inogen Rove 6 csatlakoztatása olyan Bluetooth-kapcsolathoz, amely más eszközöket is tartalmaz, korábban azonosítatlan kockázatokat jelenthet a páciensek, az üzemeltetők vagy más harmadik felek számára.
• Ügyeljen arra, hogy az alkalmazás naprakész legyen • Győződjön meg róla, hogy engedélyezi a jelszavakat • Kapcsolja ki a koncentrátor Bluetooth-át, ha nincs párosítva az Inogen Connect alkalmazással 10. TISZTÍTÁS, FERTŐTLENÍTÉS, ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS A kezelőnek rendszeresen szemrevételezéssel ellenőriznie kell az eszközt.
Page 182
Nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot a készülék bekapcsolásához. 16. Az oszlopok visszaállítása az Inogen Connect alkalmazáson keresztül a. Nyissa meg az Inogen Connect alkalmazást mobileszközén vagy táblagépén. b. Navigáljon az Advanced (Speciális) képernyőre. c. Kattintson az Additional Information (További információk) elemre.
11. AZ ESZKÖZ JAVÍTÁSA ÉS ÁRTALMATLANÍTÁSA 11.1 JAVÍTÁS Ne kísérelje meg megjavítani az eszközt, hacsak a használati utasítás másként nem rendelkezik. Forduljon a felszerelés szolgáltatójához vagy az Inogen-hez segítségért. 11.2 ÁRTALMATLANÍTÁS Kövesse a helyi rendeleteket az eszköz, a tartozékok és a csomagolás ártalmatlanítására és újrahasznosítására vonatkozóan.
12. MŰSZAKI ÉS TERMÉKSPECIFIKÁCIÓK 12.1 SPECIFIKÁCIÓK Inogen Rove 6 hordozható oxigénkoncentrátor (# IO-501 modell) Hálózati szigetelés Távolítsa el mind a DC bemeneti kábelt az eszközről, mind pedig az akkumulátort. Méretek szabványos 18,24 x 8,31 x 20,68 cm (7,18 x 3,27 x 8,14 hüvelyk) akkumulátorral...
Page 185
úgy terveztek, hogy 0,12 H2Ocm-ig érzékelik a sekély légzést, és a beteg légzési sebességének megfelelően változtatják az oxigén bolus méretét. Az észlelést követően az Inogen One a belégzés első 250 ezredmásodpercén belül oxigént biztosít, amikor a leghatékonyabb az oxigénterápia.
Page 187
A koncentrátort otthoni, intézményi, jármű és egyéb közlekedési eszközök elektromágneses környezetében való használatra szánják. A koncentrátor felhasználójának meg kell győződnie arról, hogy ilyen környezetben használják. Az alábbiakban meghatározott immunitásvizsgálat során a Rove 6 továbbra is oxigént szállít a specifikáción belül.
Page 189
13.5 EGYSZERŰSÍTETT UK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Az Inogen ezennel kijelenti, hogy ez a termék megfelel a 2017. évi rádióberendezésekre vonatkozó szabályzat és az összes többi alkalmazandó UK előírás alapvető követelményeinek. A teljes megfelelőségi nyilatkozat megtalálható...
Az Inogen nem vállal felelősséget a garancia feltételeinek megszegéséért, amelyre az Inogen úgy ítéli meg, hogy olyan okból merült fel, amelyre a jelen jótállás nem terjed ki. Az Inogen hozza meg a végső döntést az állítólagos hiba fennállásával és/vagy okával kapcsolatban.
Ha kérdései vannak az utasításban szereplő információkkal vagy az eszköz biztonságos üzemeltetésével kapcsolatban, forduljon a felszerelés szolgáltatójához: • Inogen, Inc. 859 Ward Drive, Suite 200 Goleta, CA 93111, Egyesült Államok, +1 877 466 4362 • Inogen Europe B.V., Rijnzathe 7, 3454 PV De Meern, Hollandia, +31 30 7820689 Az eszközzel kapcsolatban bekövetkezett minden súlyos eseményt jelenteni kell az Inogen Inc.
1. VSEBINA IZDELKA IN VODNIK ZA HITER ZAČETEK POMEMBNO: Vodnik za hiter začetek je SAMO za referenco. Pred uporabo je nujno prebrati celoten uporabniški priročnik. Preden začnete, potrdite, da vaš prenosni koncentrator kisika Inogen Rove 6 vključuje naslednje komponente: 1x napajalni kabel za enosmerni tok 1x uporabniški priročnik...
Ta naprava se uporablja kot dodaten kisik in ni namenjena vzdrževanju življenja ali življenjski podpori. 3.2 INDIKACIJE ZA UPORABO IN KLINIČNE KORISTI Inogen Rove 6 se predpisuje pacientom, ki potrebujejo dodaten kisik, da se poveča nasičenost s kisikom v krvi. 3.3 KONTRAINDIKACIJE Ta naprava se uporablja kot dodaten kisik in NI NAMENJENA vzdrževanju življenja ali življenjski podpori.
Podjetje Inogen ne prevzema nobene odgovornosti za osebe, ki se odločijo, da ne bodo upoštevale priporočil proizvajalca. • Naprava Rove 6 ni varna za uporabo z magnetno resonanco (MR). Ne izpostavljajte opremi za MR ali drugim napravam, • Da bi zagotovili, da prejemate terapevtsko količino ki ustvarjajo močna magnetna polja (na primer rentgensko...
Page 198
Odgovornost • Koncentratorja, dodatkov ali sistemov za pošiljanje ne pacienta je preveriti pri ponudniku, da ponovno oceni pakirajte v embalaži, ki je ne zagotovi podjetje Inogen. nastavitve učinkovitosti terapije. • Ne zaženite avtomobila s priključenim napajalnim kablom •...
5. OPIS NAPRAVE INOGEN ROVE 6 Prenosni sistem koncentratorja kisika Inogen Rove 6 lahko vključuje naslednje dodatke: napajalnik za napajanje z izmeničnim tokom, kabel za enosmerni tok, polnilno baterijo in torbo. To poglavje vam bo v pomoč pri seznanitvi s komponentami in vmesnikom naprave. Ne izvajajte nobenih dejanj na POC ali z njim, dokler ne preberete poglavja 6, Splošna navodila za pripomoček Inogen Rove 6.
Page 203
• Zaslon se bo zasvetil in na njem se bo prikazal logotip podjetja Inogen. POMEMBNO: Če se lučka zaslona takoj izklopi, ko se prikaže logotip podjetja Inogen, gumba za vklop niste držali dovolj dolgo. Poskusite znova tako, da pritisnete in držite gumb za vklop dlje, dokler ne zaslišite enega kratkega piska.
Page 204
Nahrbtnik ni priložen sistemu, vendar ga je mogoče kupiti posebej. Voziček • Voziček ima kolesa in teleskopski ročaj, ki omogoča enostaven prevoz naprave Inogen Rove 6. Napravo Inogen Rove 6 lahko med prevozom uporabljate z baterijo. Torbo namestite čez ročaj vozička.
Page 205
V vaš sistem niso vključeni vsi dodatki, mogoče pa jih je kupiti posebej. Naslednjo dodatno opremo in nadomestne dele lahko kupite pri ponudniku opreme ali proizvajalcu Inogen na spletnem mestu Inogen.com ali s klicem na +1 877 466 4364 ali +31 30 7820689. Opis...
Page 207
6.11 NAPAJALNIK (BA-502/BA-501) Inogen Rove 6 POC vključuje napajalnik izmeničnega toka, ki se poveže z napravo, in napajalni kabel za povezavo z napajalnikom in ustrezno vtičnico za izmenični tok. Napajalnik izmeničnega toka se bo samodejno prilagodil vhodnim napetostim od 100V-240V (50-60Hz).
Page 211
Uspeh ponastavitve sita: Ta simbol se prikaže, ko sta stebrička sita uspešno ponastavljena. Prenos podatkov v teku ali posodobitev v teku (samo aplikacija): ta ikona se prikaže med vsemi prenosi dnevnikov podatkov in posodobitvami programske opreme, ki se začnejo prek aplikacije Inogen Connect.
Page 212
Nato za 5 sekund držite gumb plus (+). Dnevnik alarmov lahko najdete tudi na zavihku Advanced (Napredno) v aplikaciji Inogen Connect v razdelku Error Recall (Priklic napak). Ko se aktivira nov alarm, novi alarm prepiše prejšnji alarm. Dnevnik alarmov se po izklopu naprave shrani v pomnilniku. Čas, ki je pretekel od nastanka napake, se prikaže z zadnjim alarmom v dnevniku alarmov.
POMEMBNO: Aplikacija ni namenjena zamenjavi uporabniškega vmesnika, ki je primarni vir informacij, ki jih mora pacient uporabljati pri upravljanju naprave. POMEMBNO: Povezava naprave Inogen Rove 6 prek povezave Bluetooth, ki vključuje drugo opremo, bi lahko povzročila predhodno neznana tveganja za paciente, operaterje ali druge tretje osebe. Odgovorna organizacija mora ta tveganja prepoznati, analizirati, oceniti in nadzorovati.
Page 217
3. Filtre za delce očistite z blagim tekočim detergentom in vodo, pred ponovno uporabo sperite v vodi in popolnoma posušite. Za nakup dodatnih filtrov za delce se obrnite na svojega ponudnika opreme ali proizvajalca Inogen na spletnem mestu Inogen.com ali pokličite +1 877 466 4364 ali +31 30 7820689.
Page 219
Pritisnite in držite gumb za vklop, da vklopite napravo. 16. Ponastavitev stebričkov prek aplikacije Inogen Connect a. Odprite aplikacijo Inogen Connect v mobilni napravi ali tabličnem računalniku. b. Pomaknite se do zaslona Advanced (Napredno). c. Kliknite na Additional Information (Dodatne informacije).
12. TEHNIČNE SPECIFIKACIJE IN SPECIFIKACIJE IZDELKA 12.1 SPECIFIKACIJE Prenosni koncentrator kisika Inogen Rove 6 (model št. IO-501) Omrežna izolacija Iz naprave odstranite tako vhodni kabel za enosmerni tok kot tudi baterijo. Dimenzije s standardno baterijo 18,24 x 8,31 x 20,68 cm (7,18 x 3,27 x 8,14 palca) Dimenzije z razširjeno baterijo...
Page 222
0,12 cm H2O in bodo spremenili velikost bolusa kisika, da bo ustrezal bolnikovi hitrosti dihanja. Po zaznavi naprava Inogen One dovaja kisik v prvih 250 milisekundah vdiha, ko je terapija s kisikom najučinkovitejša. * Na podlagi atmosferskega tlaka 101,3 kPa (14,69 psi) pri 20 ˚C (68 ˚F) in suhem (STPD).
Page 224
12.4 SMERNICE IN IZJAVA PROIZVAJALCA — ELEKTROMAGNETNA ODPORNOST: Koncentrator je namenjen uporabi v elektromagnetnem okolju doma, ustanove, vozila in drugih načinov prevoza. Uporabnik koncentratorja mora zagotoviti, da se uporablja v takšnem okolju. Med testiranjem imunitete, določenim spodaj, bo Rove 6 še naprej dostavljal kisik znotraj specifikacije.
Da bi bila tukaj navedena omejena garancija veljavna, mora stranka pregledati vsak izdelek v dveh (2) dneh po dobavi in preden se izdelek začne uporabljati. Stranka se strinja, da so garancije, ki jih zagotavlja podjetje Inogen v zvezi z izdelkom, pogojene z uporabo izdelka v skladu z zagotovljenimi navodili podjetja Inogen in da v nasprotnem primeru garancije prenehajo veljati.
• Inogen Europe B.V., Rijnzathe 7, 3454 PV De Meern, Nizozemska, +31 30 7820689 O vsakem resnem zapletu, ki se je zgodil v zvezi s pripomočkom, je treba poročati podjetju Inogen Inc (glej zgoraj) in pristojnemu organu vaše države. Resen zaplet je zaplet, ki je neposredno ali posredno povzročil smrt, začasno ali trajno resno poslabšanje zdravstvenega stanja pacienta, uporabnika ali druge osebe.
1. SADRŽAJ PROIZVODA I VODIČ ZA BRZI POČETAK VAŽNO: Vodič za brzi početak SAMO je za referencu. Obvezno je pročitati cijeli korisnički priručnik prije uporabe. Prije nego što započnete, potvrdite da vaš prijenosni koncentrator kisika Inogen Rove 6 sadrži sljedeće komponente: 1x kabel za napajanje...
Korisnici trebaju pročitati cijeli ovaj priručnik prije uporabe prijenosnog koncentratora kisika Inogen Rove 6. Propust da se to učini mogao bi rezultirati osobnom ozljedom. Ako imate pitanja o informacijama u ovom korisničkom priručniku ili o sigurnoj uporabi ovog sustava, obratite se dobavljaču opreme.
• Nemojte podmazivati opremu, spojeve, cijevi ili • Uređaj Rove 6 nije suguran u MR okruženju. druge dodatke koncentratora kisika kako biste Nemojte izlagati MRI opremi ili drugim uređajima izbjegli rizik od požara i opeklina.
Page 236
Inogen ne dopušteni radni raspon. Vjetar ili jaki propuh preuzima nikakvu odgovornost za osobe koje mogu nepovoljno utjecati na točnu isporuku...
Ovaj odjeljak namijenjen je upoznavanju s komponentama i sučeljem uređaja. Nemojte izvoditi nikakve radnje na POC-u ili s njim sve dok ne pročitate odjeljak 6, Opće upute Inogen Rove 6. Kontrolni gumbi Zaslon za podešavanje protoka...
Page 241
• Pritisnite i držite gumb za uključivanje dok ne čujete jedan kratki zvučni signal. • Zaslon će zasvijetliti i na zaslonu će se pojaviti logotip tvrtke Inogen. VAŽNO: Ako se svjetlo zaslona odmah isključi nakon što se pojavi logotip tvrtke Inogen, niste dovoljno dugo držali gumb za uključivanje.
Page 242
• Kolica imaju kotače i teleskopsku ručku kako bi se omogućio jednostavan transport uređaja Inogen Rove 6. Uređaj Inogen Rove 6 može se koristiti pomoću napajanja baterijom tijekom transporta. Stavite torbu za nošenje preko ručke kolica. Pazite dai ručka kolica bude umetnuta kroz otvor rukavca na stražnjoj strani torbe za nošenje.
Page 243
Nisu svi dodaci uključeni u vaš sustav i mogu se kupiti zasebno. Sljedeći neobvezni dodaci i zamjenski dijelovi mogu se kupiti od dobavljača opreme ili proizvođača, tvrtke Inogen, na Inogen.com ili pozivom na +1 877 466 4364 ili +31 30 7820689.
Page 245
6.11 IZVOR NAPAJANJA IZMJENIČNOM STRUJOM (BA-502/BA-501) Inogen Rove 6 POC uključuje izvor napajanja izmjeničnom strujom koji se priključuje na uređaj i kabel za napajanje istosmjernom strujom za priključivanje na izvor napajanja i odgovarajuću utičnicu za istosmjernu struju.
Page 250
Zatim držite gumb plus (+) 5 sekundi. Umjesto toga, dnevnik alarma može se naći na kartici Advanced (Napredno) u aplikaciji Inogen Connect u odjeljku Error Recall (Navođenje pogreški). Kada se aktivira novi alarm, novi alarm prebrisat će prethodni alarm. Dnevnik alarma zadržava se u memoriji nakon isključivanja uređaja.
VAŽNO: Aplikacija nije namijenjena zamjeni ploče korisničkog sučelja, što je primarni izvor informacija na koje se pacijent treba oslanjati pri uporabi uređaja. VAŽNO: Povezivanje uređaja Inogen Rove 6 s Bluetooth vezom koja uključuje drugu opremu može rezultirati prethodno neidentificiranim rizicima po pacijente, rukovatelje ili druge treće strane. Odgovorna organizacija treba utvrditi, analizirati, procijeniti i kontrolirati te rizike.
• Kućište - kućište treba biti dobro namješteno i sigurno bez napuklina ili drugih vidljivih oštećenja. • Filtri čestica - trebaju biti postavljeni i bez ostataka, prašine ili drugih zapreka. Zamjenski dijelovi mogu se kupiti od dobavljača opreme ili proizvođača, tvrtke Inogen, na Inogen.com ili pozivom na +1 877 466 4364 ili +31 30 7820689.
Page 256
3. Očistite filtre čestica blagim tekućim deterdžentom i vodom, isperite vodom i potpuno osušite prije ponovne uporabe. Za kupnju dodatnih filtara čestica obratite se dobavljaču opreme ili proizvođaču, tvrtki Inogen.com, na Inogen.com ili pozivom na +1 877 466 4364 ili +31 30 7820689.
Page 258
Pritisnite i držite gumb za uključivanje da biste uključili uređaj. 16. Ponovno postavljanje kolona putem aplikacije Inogen Connect a. Otvorite aplikaciju Inogen Connect na mobilnom uređaju ili tabletu. b. Dođite do Advanced (Napredno) zaslona. c. Kliknite na Additional Information (Dodatne informacije).
11.1 POPRAVAK Nemojte pokušavati popraviti uređaj osim ako nije drugačije navedeno u ovim uputama za uporabu. Obratite se svom dobavljaču opreme ili tvrtki Inogen za pomoć. 11.2 ODLAGANJE Slijedite lokalne propise za odlaganje i recikliranje uređaja, dodataka i ambalaže. Svi elektronički uređaji podliježu Propisu o OEEO-u i moraju se odlagati u skladu s lokalnim propisima u sortirani komunalni otpad...
12. TEHNIČKE SPECIFIKACIJE I SPECIFIKACIJE PROIZVODA 12.1 SPECIFIKACIJE Prijenosni koncentrator kisika Inogen Rove 6 (model br. IO-501) Izolacija električne mreže Uklonite ulazni kabel za napajanje istosmjernom strujom iz uređaja, kao i bateriju. Dimenzije kod standardne baterije 18,24 x 8,31 x 20,68 cm (7,18 x 3,27 x 8,14 inča) Dimenzije s baterijom s 18,24 x 8,31 x 22,91 cm (7,18 x 3,27 x 9,02 inča)
Page 261
Prijenosni koncentrator kisika Inogen Rove 6 (model br. IO-501) Vlažnost otpreme i čuvanja Do 90 %, bez kondenzacije Čuvati u suhom okruženju. Mjerne neizvjesnosti: Pulsni volumeni: ± 15 % nazivnog volumena Tlak: ± 0,03 psig (općenito)/± 0,05 cm H2O (osjetljivost na aktivirajući udisaj) Koncentracija kisika: ±...
Page 263
Koncentrator je namijenjen za uporabu u elektromagnetskom okruženju doma, ustanove, vozila i drugih načina prijevoza. Korisnik koncentratora treba paziti da se koristi u takvom okruženju. Tijekom ispitivanja imuniteta navedenog u nastavku Rove 6 nastavit će isporučivati kisik unutar specifikacija. Ispitivanje imuniteta IEC 60601 Razina ispitivanja Smjernice za elektromagnetsko okruženje...
Page 265
13.5 POJEDNOSTAVLJENA IZJAVA O SUKLADNOSTI UK-A Inogen ovim izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen s bitnim zahtjevima prema Propisima o radio opremi iz 2017. godine i svim ostalim važećim propisima UK-a. Potpuna izjava o sukladnosti nalazi se na: www.Inogen.com/Compliance...
Inogen u vezi s proizvodom podliježu uporabi proizvoda u skladu s uputama tvrtke Inogen kako je predviđeno i da propust da se to učini poništava jamstva. Jedina odgovornost tvrtke Inogen i jedini i isključivi pravni lijek kupca koji proizlazi iz proizvoda ili se odnosi na proizvode, uključujući za kršenje jamstva, ograničena je, po jedinom izboru tvrtke Inogen, na popravak ili zamjenu proizvoda ili njegovog dijela koji se na račun kupca...
Ako imate pitanja o informacijama u ovim uputama ili o sigurnoj uporabi ovog uređaja, obratite se dobavljaču opreme ili • tvrtki Inogen, Inc. 859 Ward Drive, Suite 200 Goleta, CA 93111, SAD, +1 877 466 4362 • Inogen Europe B.V., Rijnzathe 7, 3454 PV De Meern, Nizozemska, +31 30 7820689 Svaki ozbiljan incident koji se dogodio u vezi s uređajem mora se prijaviti tvrtki Inogen Inc.
Need help?
Do you have a question about the Rove 6 and is the answer not in the manual?
Questions and answers