Download Print this page

Plum 114101C110 Assembly Instructions Manual page 3

Siamang wooden playcentre

Advertisement

EN Advisory Section
To ensure the safety of you, the installer and your children, it is
important that these instructions are read fully before commencing
the positioning and installation of this product.
Timber Advice
This product has been made from premium timber. Great care has
been taken in selecting, treating and machining the timber before
it is presented to you. Timber is a natural product and as such may
experience changes throughout the course of its life. This means it
may:
-
Develop openings (gaps, slits, apertures, cracks, splits) along the
line of the grain. These openings are due to the difference in
moisture content between the internal and outer surfaces of
the timber. This is to be expected, is totally acceptable and will
not affect the integral strength, life or guarantee of the product.
-
Warp and distort its shape. Any distortion will be slight and will
not affect the safety or enjoyment of this product.
-
Fade as the timber reacts with sunlight. The timber should be
treated with a proprietary product to act as a protective barrier,
i.e. a water repellent, on an annual basis.
-
After first year of service treat product with a good quality
treatment safe for children's use.
Routine Maintenance
It is advised that on a regular basis (i.e. at the beginning of the
season and monthly thereafter) all main parts/fixings are checked
as secure, well oiled (if metallic), have no sharp points/edges and
are intact. Replace, oil and/or tighten when necessary. Failure to
do so may result in an injury or hazard. Replace defective parts
immediately, for further information contact customer services.
WARNING!
Minimum user age 3+ years • Adult assembly required • Adult
supervision required at all times • Maximum user weight 50kg •
Only for domestic use • Outdoor use only • Not suitable for children
under 36 months – small parts, choking hazard - fall hazard •
Retain assembly instruction for future use • Swing seats must be a
minimum of 350mm above the ground • Place on a level surface at
least 2m from any structure or obstruction such as fence, garage,
house, overhanging branches, laundry lines or electrical wires • Must
not be installed over concrete, asphalt or any other hard surface •
The anchor is to be fitted to prevent any lifting of the frame during
use • It is advised that on a regular basis (i.e. at the beginning of the
season and monthly thereafter) all main parts/fixings are checked
as secure, well oiled (if metallic), have no sharp points/edges and
are intact. Replace, oil and/or tighten when necessary. Failure to
do so may result in an injury or hazard • Any attachments such as
swings, chains, ropes, etc must be regularly examined for evidence
of deterioration. Replace any attachments if there are signs of
deterioration. Failure to do so may result in an injury or hazard •
Please do not make any modifications to the product, it may result
in an injury or hazard • Do not overtighten nuts and screws as this
may cause them to shear and potentially cause structural failure •
Please keep animals at a safe distance from this product • It may be
appropriate to ensure that the slide is not facing the main direction
of the sun to prevent the surface being uncomfortably warm.
Register online now for your
extended warranty!
Visit our website at: www.plumplay.co.uk/register
Warranty Number: 114101C110 /114201C110 / 114301C110
*
*UK only
FR Consignes de sécurité
Pour garantir votre sécurité et celle de vos enfants, veuillez lire la
présente notice avant de monter et de mettre en place le bac à sable.
Veuillez respecter les consignes suivantes pour garantir la sécurité de
vos enfants.
Informations relatives au bois utilisé
Ce bac à sable a été fabriqué à partir de bois de qualité soigneusement
sélectionné, traité et transformé Le bois étant un produit naturel, il
peut changer d'aspect au fil du temps. Ces changements peuvent se
manifester sous la forme:
- De fentes, trous, fissures, etc. dans le sens des fibres du bois.
Ce phénomène, dû à la différence d'hygrométrie entre la surface et
l'intérieur du bois, est inévitable, tout à fait normal et n'a aucun
effet sur la solidité, la durée de vie et la garantie du bac.
- De légères déformations (retrait et gonflement) qui n'ont aucun effet
sur la sécurité ou l'utilisation du bac.
- De décolorations dues au soleil. Appliquez tous les ans un
traitement de protection approprié (p. ex. un produit hydrofuge) sur
le bois.
- Au bout de la première année, utilisez un produit d'entretien
répondant à la norme jouet.
Entretien
Nous vous recommandons de vérifier régulièrement (p. ex. en
début de saison, puis tous les mois) que tous les éléments/fixations
sont intacts, en état de marche, suffisamment lubrifiés (pour les
parties métalliques), et ne présentent pas de parties saillantes/coins
susceptibles de provoquer des blessures. En cas de besoin, remplacer,
lubrifier ou resserrer les éléments/fixations. Le non-respect de ces
consignes peut entraîner des blessures ou représenter un danger.
Remplacez immédiatement toute pièce défectueuse. Contactez notre
service clients (cf. adresse e-mail ci-dessous) pour de plus amples
informations.
ATTENTION !
Age minimum de l'utilisateur 3+ ans • Assemblage par un adulte
nécessaire • Ne jamais laisser un enfant jouer sans surveillance • Poids
maximum de l'utilisateur 50kg • Usage domestique uniquement •
Destiné à l'usage externe uniquement • Ne convient pas aux enfants
de moins de 36 mois - petites pièces, risque d'étouffement - risque
de chute • Conservez les instructions de montage pour référence
ultérieure • Les sièges de balançoire doivent être à au moins 350 mm
du sol • Placez sur une surface plae à au moins 2 mètres de toute
structure ou obstacle tel que des barrières, un garage, une maison,
des branches, des cordes à linge ou des fils électriques • Ne doit pas
être installée sur du béton, de l'asphalte ou d'autres surfaces dures •
L'ancrage doit être installé pour éviter que le cadre ne se soulève en
cours d'utilisation • Il est conseillé d'inspecter régulièrement (à savoir
au début d'une saison et chaque mois ensuite) le bon état des parties
principales et des fixations, que tout soit bien huilé (dans le cas de
pièces métalliques), à ce qu'il n'y ait rien de saillant et à ce que tout soit
intact. Remplacez, huilez et/ou resserrez le cas échéant. Le non suivi
de ces précautions risque de blesser ou de poser un danger • Tous
les accessoires attachés tels que les balançoires, les chaînes, cordes
etc. doivent être régulièrement inspectés pour déceler la présence de
détériorations. Remplacez les accessoires attachés en cas de signes de
détérioration. Le non suivi de ces précautions risque de blesser ou de
poser un danger • Veuillez s'il vous plaît ne pas apporter de modification
au produit, cela pourrait provoquer une blessure ou créer un danger
• Ne pas trop serrer les écrous et les vis étant donné que cela peut
provoquer leur cisaillement et pourrait provoquer une défaillance de
la structure • Tenir à l'écart des animaux • Il est préférable de ne pas
installer le toboggan face au soleil pour éviter que la surface de glissade
soit trop chaude •
L'extension de garantie est uniquement disponible au RU.
3

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 114101C110 and is the answer not in the manual?

Subscribe to Our Youtube Channel

This manual is also suitable for:

114201c110114301c110