VEVOR QD-XDP01 Manual
VEVOR QD-XDP01 Manual

VEVOR QD-XDP01 Manual

Pressure washer surface cleaner

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
PRESSURE WASHER SURFACE CLEANER
MODEL:QD-XDP01 \ QD-XDP03 \ QD-XDP14 \ QD-XDP15
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the QD-XDP01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VEVOR QD-XDP01

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support PRESSURE WASHER SURFACE CLEANER MODEL:QD-XDP01 \ QD-XDP03 \ QD-XDP14 \ QD-XDP15 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only...
  • Page 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 3: Specifications

    Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. INTRODUCTION Congratulations on the purchase of your new Rotary Surface Cleaner! You can be assured this Cleaner was constructed and designed with quality and performance in mind.Each component has been rigorously tested to ensure the high level of acceptance.
  • Page 4: Work Area Safety

    read this manual and have developed a thorough understanding of how it works. • Do not modify this product in any way. Unauthorized modification may impair the function and/or safety and could affect the life of the product.There are specific applications for which the product was designed.
  • Page 5 influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention while operating the tool may result in serious personal injury. • Dress properly.Do not wear loose clothing, dangling objects, or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair can be caught in moving parts.
  • Page 6: Specific Operation Warnings

    • Do not leave the cleaner unattended when it is pressurized. • Do not turn the cleaner over when it is pressurized by connection to an operating pressure washer to avoid high-pressure spraying water that could cause personal injury. SPECIFIC OPERATION WARNINGS •...
  • Page 7 Upper Handrail (φ5.8*72mm) (φ5.8*62mm) R-pin High-pressure Pipe Pressure Gun Screw - 6 -...
  • Page 8 Hex Key Teflon Tape O-rings (φ2.4*φ9) O-rings (φ1.8*φ5.5) Replacement Nozzles Through-hole Needle Wrench 19 Wrench 24 - 7 -...
  • Page 9: Preparation And Operation

    Quick Adapter Kit (M22-14) Quick Adapter Kit (M22-15) Tip: "+" is extra spare parts . PREPARATION & OPERATION Mounting high-pressure gun Step1: Insert the high-pressure gun into the upper handrail tube. Step2: Put in nuts and screws and tighten. - 8 -...
  • Page 10 Step3: Done! UNIT ASSEMBLY(See Figure 1.) - 9 -...
  • Page 11: Surface Preparation

    1. Line up the holes on the lower part of handle with the holes on the cover assembly. Insert the long pins through the handle and cover holes and attach to the clips. 2. Attach the upper handle by lining up the upper and lower handle hole.
  • Page 12: After Each Use

    Turn the pressure washer and water supply off and change nozzles before proceeding if problems exist. 5. Walk slowly behind the unit, cleaning as you go. If striping occurs, slow down the pace. Do not allow machine to remain stationary on soft surfaces such as wood.
  • Page 13: Nozzle Cleaning

    NOZZLE CLEANING See Fiqure3. Excessive pump pressure (a pulsing sensation felt while squeezing the trigger) OR inadequate cleaning power may be the result of a clogged or dirty nozzle 1.Turn off the pressure washer and shut off the water supply.Pull trigger to release water pressure and disconnect surface cleaner from high pressure hose.
  • Page 14: Troubleshooting

    before removing. TROUBLESHOOTING PROBLEM PROBABLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Contact our Customer Missing parts Damaged package Service for help. Ensure unit produces a Not enough PSI from minimum pressure washer pressure washer Inadequate 2,000 PSI. cleaning power Nozzle obstructed or Clean or replace the worn nozzles.
  • Page 15 Defective, snap ring dislodged Do not use! Unstable connection, Spray bar will not Contact our Customer the spray bar fell off rotate Service for help. Seal malfunction, water shooting from swivel Excessive Clean or replace the vibration of Nozzle clogged nozzles.
  • Page 16 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 17 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support NETTOYEUR   D E   S URFACE   À    H AUTE   P RESSION MODÈLE :   Q D­XDP01   \    Q D­XDP03   \    Q D­XDP14   \    Q D­XDP15 Nous  ...
  • Page 18 Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u  ...
  • Page 19: Caractéristiques

    Machine Translated by Google Avertissement   ­    P our   r éduire   l e   r isque   d e   b lessure,   l 'utilisateur   d oit   l ire Lisez   a ttentivement   l e   m anuel   d 'instructions. INTRODUCTION Félicitations   p our   l 'achat   d e   v otre   n ouveau   n ettoyeur   d e   s urface   r otatif !   V ous peut  ...
  • Page 20: Sécurité Personnelle

    Machine Translated by Google j'ai   l u   c e   m anuel   e t   j 'ai   d éveloppé   u ne   c ompréhension   a pprofondie   d e   s on   f onctionnement. travaux. •   N e   m odifiez   e n   a ucune   f açon   c e   p roduit.   T oute   m odification   n on   a utorisée   p eut nuire  ...
  • Page 21 Machine Translated by Google l'influence   d e   d rogues,   d 'alcool   o u   d e   m édicaments.   U n   m oment   d 'inattention   p endant L'utilisation   d e   l 'outil   p eut   e ntraîner   d es   b lessures   g raves.   •    H abillez­vous   c orrectement.   Ne  ...
  • Page 22 Machine Translated by Google •   N e   l aissez   p as   l e   n ettoyeur   s ans   s urveillance   l orsqu'il   e st   s ous   p ression.   •    N e   retournez   p as   l e   n ettoyeur   l orsqu'il   e st   s ous   p ression   e n   l e   c onnectant   à    u n utiliser  ...
  • Page 23 Machine Translated by Google Rampe   s upérieure Épingle (φ5,8*72   m m) Épingle (φ5,8*62   m m) Broche   e n   R Tuyau   à    h aute   p ression Pistolet   à    p ression ­   6    ­...
  • Page 24 Machine Translated by Google Noix Clé   h exagonale Ruban   e n   t éflon Joints   toriques   ( φ2,4*φ9) Joints   toriques   ( φ1,8*φ5,5) Remplacement Buses Trou   t raversant Aiguille Clé   1 9 Clé   2 4 ­   7    ­...
  • Page 25 Machine Translated by Google Kit   d 'adaptateur   r apide (M22­14) Kit   d 'adaptateur   r apide (M22­15) Astuce :   «  + »   c orrespond   à    d es   p ièces   d e   r echange   s upplémentaires. PRÉPARATION   E T   F ONCTIONNEMENT Montage   d u   p istolet   h aute   p ression Étape  ...
  • Page 26 Machine Translated by Google Étape   3  :   T erminé ! ASSEMBLAGE   D E   L 'UNITÉ   ( Voir   F igure   1 .) ­   9    ­...
  • Page 27: Installation

    Machine Translated by Google 1.   A lignez   l es   t rous   d e   l a   p artie   i nférieure   d e   l a   p oignée   a vec   l es   t rous   d u   c ouvercle assemblage.   I nsérez   l es   l ongues   b roches   d ans   l a   p oignée   e t   c ouvrez   l es   t rous   e t attacher  ...
  • Page 28: Apres C Haque U Tilisation

    Machine Translated by Google Éteignez   l e   n ettoyeur   h aute   p ression   e t   l 'alimentation   e n   e au   e t   c hangez   l es   b uses   a vant procéder   s i   d es   p roblèmes   e xistent. 5.  ...
  • Page 29 Machine Translated by Google NETTOYAGE   D ES   B USE Voir   F igure   3 . Pression   d e   p ompe   e xcessive   ( sensation   d e   p ulsation   r essentie   e n   p ressant   l a déclencheur)   O U   u ne   p uissance   d e   n ettoyage   i nadéquate   p eut   ê tre   l e   r ésultat   d 'un buse  ...
  • Page 30: Dépannage

    Machine Translated by Google avant   d e   r etirer. DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE   P ROBABLE   M ESURE   C ORRECTIVE Contactez   n otre   s ervice   c lient Colis   e ndommagé Pièces   m anquantes Service   d 'aide. Assurez­vous   q ue   l 'unité   Pas   a ssez   d e   P SI   d u   produit  ...
  • Page 31 Machine Translated by Google Défectueux,   a nneau   é lastique délogé Ne   p as   u tiliser ! Connexion   i nstable, La   b arre   d e   p ulvérisation   n e   f onctionnera   p as Contactez   n otre   s ervice   c lient tourner la   r ampe   d e   p ulvérisation   e st   t ombée Service  ...
  • Page 32 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Page 33 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support HOCHDRUCKWASSER-OBERFLÄCHENREINIGER MODELL: QD-XDP01 \ QD-XDP03 \ QD-XDP14 \ QD-XDP15 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns...
  • Page 34 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
  • Page 35: Spezifikationen

    Machine Translated by Google Warnung-Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Rotations-Oberflächenreinigers! Sie Sie können sicher sein, dass dieser Reiniger mit Qualität konstruiert und entworfen wurde und Leistung im Auge.Jede Komponente wurde rigoros getestet, um sorgen für eine hohe Akzeptanz.
  • Page 36: Persönliche Sicherheit

    Machine Translated by Google dieses Handbuch gelesen haben und ein umfassendes Verständnis dafür entwickelt haben, wie es funktioniert. • Verändern Sie dieses Produkt in keiner Weise. Nicht autorisierte Veränderungen können die Funktion und/oder Sicherheit beeinträchtigen und die Lebensdauer des Es gibt spezielle Anwendungen, für die das Produkt •...
  • Page 37 Machine Translated by Google Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während Der Betrieb des Werkzeugs kann zu schweren Verletzungen führen. • Ziehen Sie sich angemessen an. Tragen Sie keine weite Kleidung, baumelnde Gegenstände oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare können in beweglichen Teilen hängen bleiben.
  • Page 38 Machine Translated by Google • Lassen Sie den Reiniger nicht unbeaufsichtigt, wenn er unter Druck steht. • Drehen Sie den Reiniger nicht um, wenn er durch den Anschluss an ein den Hochdruckreiniger, um zu vermeiden, dass das unter hohem Druck stehende Wasser kann zu Verletzungen führen.
  • Page 39 Machine Translated by Google Oberer Handlauf Stift (ÿ5,8 x 72 mm) Stift (ÿ5,8 x 62 mm) R-Stift Hochdruckleitung Druckpistole Schrauben - 6 -...
  • Page 40 Machine Translated by Google Nuss Inbusschlüssel Teflonband O-Ringe (ÿ2,4*ÿ9) O-Ringe (ÿ1,8*ÿ5,5) Ersatz Düsen Durchgangsloch Nadel Schraubenschlüssel 19 Schraubenschlüssel 24 - 7 -...
  • Page 41 Machine Translated by Google Schnelladapter-Kit (M22-14) Schnelladapter-Kit (M22-15) Tipp: „+“ steht für zusätzliche Ersatzteile. VORBEREITUNG & BETRIEB Montage Hochdruckpistole Schritt 1: Führen Sie die Hochdruckpistole in das obere Handlaufrohr ein. Schritt 2: Muttern und Schrauben einsetzen und festziehen. - 8 -...
  • Page 42 Machine Translated by Google Schritt 3: Fertig! MONTAGE DER EINHEIT (Siehe Abbildung 1.) - 9 -...
  • Page 43 Machine Translated by Google 1. Richten Sie die Löcher im unteren Teil des Griffs mit den Löchern in der Abdeckung aus Montage. Führen Sie die langen Stifte durch die Griff- und Deckellöcher und an den Clips befestigen. 2. Befestigen Sie den oberen Griff, indem Sie den oberen und unteren Griff ausrichten Loch.
  • Page 44 Machine Translated by Google Schalten Sie den Hochdruckreiniger und die Wasserzufuhr ab und wechseln Sie die Düsen, bevor Fahren Sie fort, wenn Probleme bestehen. 5. Gehen Sie langsam hinter dem Gerät und reinigen Sie es dabei. Wenn Streifen entstehen, das Tempo verringern. Lassen Sie die Maschine nicht auf weichen Oberflächen stehen bleiben wie zum Beispiel Holz.
  • Page 45 Machine Translated by Google DÜSENREINIGUNG Siehe Abbildung 3. Übermäßiger Pumpendruck (ein pulsierendes Gefühl beim Zusammendrücken der Auslöser) ODER unzureichende Reinigungsleistung kann das Ergebnis einer verstopften oder verschmutzte Düse 1.Schalten Sie den Hochdruckreiniger aus und schließen Sie die Wasserzufuhr. Wasserdruck ablassen und Flächenreiniger vom Hochdruckreiniger trennen Schlauch.
  • Page 46: Fehlerbehebung

    Machine Translated by Google vor dem Entfernen. FEHLERBEHEBUNG PROBLEM WAHRSCHEINLICHE URSACHE KORREKTURMASSNAHME Kontaktieren Sie unseren Kunden Fehlende Teile Beschädigtes Paket Service für Hilfe. Stellen Sie sicher, dass das Gerät Nicht genügend PSI vom einen Druckreiniger mit mindestens Hochdruckreiniger Unzureichende 2.000 PSI erzeugt. Reinigungskraft Düse verstopft oder Reinigen oder ersetzen Sie...
  • Page 47 Machine Translated by Google Defekter Sicherungsring verdrängt Nicht verwenden! Instabile Verbindung, Sprühbalken wird nicht Kontaktieren Sie unseren Kunden drehen die Sprühstange fiel ab Service für Hilfe. Dichtungsdefekt, Wasser Drehbare Aufnahme Übermäßig Reinigen oder ersetzen Sie die Schwingung von Düse verstopft Düsen.
  • Page 48 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 49 Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support PULITORE PER SUPERFICI CON IDROPULITRICE MODELLO: QD-XDP01 \ QD-XDP03 \ QD-XDP14 \ QD-XDP15 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi...
  • Page 50 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Page 51 Machine Translated by Google Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. INTRODUZIONE Congratulazioni per l'acquisto del tuo nuovo pulitore rotante per superfici! puoi essere certo che questo pulitore è stato costruito e progettato con qualità e prestazioni in mente.
  • Page 52: Sicurezza Nell'area Di Lavoro

    Machine Translated by Google leggere questo manuale e aver sviluppato una comprensione approfondita di come funziona. • Non modificare questo prodotto in alcun modo. Modifiche non autorizzate potrebbero compromettere la funzionalità e/o la sicurezza e potrebbe influire sulla durata di vita dell' prodotto.Ci sono applicazioni specifiche per le quali il prodotto è...
  • Page 53 Machine Translated by Google influenza di droghe, alcol o farmaci. Un momento di disattenzione mentre l'uso dell'utensile può causare gravi lesioni personali. • Vestirsi in modo appropriato. Non indossare abiti larghi, oggetti pendenti o gioielli. Tieni i capelli, gli abiti e i guanti lontani dalle parti in movimento. Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono rimanere intrappolati nelle parti in movimento.
  • Page 54 Machine Translated by Google • Non lasciare l'aspiratore incustodito quando è sotto pressione. • Non capovolgere l'aspiratore quando è sotto pressione tramite collegamento a un utilizzare l'idropulitrice per evitare spruzzi d'acqua ad alta pressione che potrebbe causare lesioni personali. AVVERTENZE SPECIFICHE PER IL FUNZIONAMENTO •...
  • Page 55 Machine Translated by Google Corrimano superiore Spillo (ÿ5.8*72mm) Spillo (ÿ5.8*62mm) Perno R Tubo ad alta pressione Pistola a pressione Vite - 6 -...
  • Page 56 Machine Translated by Google Noce Chiave esagonale Nastro in teflon O-ring (ÿ2.4*ÿ9) O-ring (ÿ1,8*ÿ5,5) Sostituzione Ugelli Foro passante Chiave inglese 19 Chiave inglese 24 - 7 -...
  • Page 57 Machine Translated by Google Kit adattatore rapido (M22-14) Kit adattatore rapido (M22-15) Suggerimento: "+" indica pezzi di ricambio extra. PREPARAZIONE E FUNZIONAMENTO Montaggio pistola ad alta pressione Fase 1: Inserire la pistola ad alta pressione nel tubo del corrimano superiore. Fase 2: Inserire i dadi e le viti e stringere.
  • Page 58 Machine Translated by Google Fase 3: Fatto! MONTAGGIO DELL'UNITÀ (vedere Figura 1.) - 9 -...
  • Page 59 Machine Translated by Google 1. Allineare i fori sulla parte inferiore della maniglia con i fori sul coperchio montaggio. Inserire i perni lunghi attraverso i fori della maniglia e del coperchio e attaccare alle clip. 2. Fissare la maniglia superiore allineando la maniglia superiore e quella inferiore foro.
  • Page 60 Machine Translated by Google Spegnere l'idropulitrice e l'erogazione dell'acqua e sostituire gli ugelli prima procedere se sussistono problemi. 5. Cammina lentamente dietro l'unità, pulendo man mano che procedi. Se si verificano delle strisce, rallenta rallentare il ritmo. Non lasciare che la macchina rimanga ferma su superfici morbide come il legno.
  • Page 61: Sostituzione Dell'ugello

    Machine Translated by Google PULIZIA DELL'UGELLO Vedere Figura 3. Pressione eccessiva della pompa (sensazione di pulsazione avvertita quando si preme il grilletto) O una potenza di pulizia inadeguata può essere il risultato di un intasamento o ugello sporco 1. Spegnere l'idropulitrice e chiudere l'alimentazione idrica. Tirare il grilletto per rilasciare la pressione dell'acqua e scollegare il pulitore di superficie dall'alta pressione tubo flessibile.
  • Page 62: Risoluzione Dei Problemi

    Machine Translated by Google prima di rimuoverlo. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA CAUSA PROBABILE AZIONE CORRETTIVA Contatta il nostro Servizio Clienti Parti mancanti Pacchetto danneggiato Servizio di assistenza. Assicurarsi che l'unità Non abbastanza PSI produca una pressione minima dall'idropulitrice Potere pulente di 2.000 PSI.
  • Page 63 Machine Translated by Google Anello elastico difettoso dislocato Non utilizzare! Connessione instabile, La barra di spruzzatura non Contatta il nostro Servizio Clienti ruotare la barra di spruzzatura è caduta Servizio di assistenza. Malfunzionamento della guarnizione, acqua tiro da girevole Eccessivo Pulisci o sostituisci il vibrazione di Ugello intasato...
  • Page 64 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Page 65 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support LIMPIADOR   D E   S UPERFICIES   P ARA   L AVADORA   A    P RESIÓN MODELO:   Q D­XDP01   \    Q D­XDP03   \    Q D­XDP14   \    Q D­XDP15 Seguimos  ...
  • Page 66: Lavadora A P Resión

    Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual  ...
  • Page 67 Machine Translated by Google Advertencia:   P ara   r educir   e l   r iesgo   d e   l esiones,   e l   u suario   d ebe   l eer Lea   a tentamente   e l   m anual   d e   i nstrucciones. INTRODUCCIÓN ¡Felicitaciones   p or   l a   c ompra   d e   s u   n uevo   l impiador   r otatorio   d e   s uperficies! Puede  ...
  • Page 68: Seguridad Personal

    Machine Translated by Google He   l eído   e ste   m anual   y    h e   d esarrollado   u na   c omprensión   c ompleta   d e   c ómo   f unciona. obras. •   N o   m odifique   e ste   p roducto   d e   n inguna   m anera.   L as   m odificaciones   n o   a utorizadas   p ueden perjudicar  ...
  • Page 69 Machine Translated by Google influencia   d e   d rogas,   a lcohol   o    m edicamentos.   U n   m omento   d e   d istracción   m ientras El   u so   d e   l a   h erramienta   p uede   p rovocar   l esiones   p ersonales   g raves.   •    V ístase   adecuadamente.  ...
  • Page 70 Machine Translated by Google •   N o   d eje   e l   l impiador   d esatendido   c uando   e sté   p resurizado.   •    N o   d é   v uelta   e l   l impiador   cuando   e sté   p resurizado   p or   c onexión   a    u n operar  ...
  • Page 71 Machine Translated by Google Pasamanos   s uperior Alfiler (diámetro   5 ,8   x    7 2   m m) Alfiler (diámetro   5 ,8   x    6 2   m m) Pasador   R Tubería   d e   a lta   p resión Pistola   d e   p resión Tornillo ­  ...
  • Page 72 Machine Translated by Google Tuerca Llave   h exagonal Cinta   d e   t eflón Juntas   tóricas   ( φ2,4*φ9) Juntas   tóricas   ( φ1,8*φ5,5) Reemplazo Boquillas Agujero   p asante Aguja Llave   1 9 Llave   2 4 ­   7    ­...
  • Page 73 Machine Translated by Google Kit   a daptador   r ápido (M22­14) Kit   a daptador   r ápido (M22­15) Consejo:   " +"   s on   p iezas   d e   r epuesto   a dicionales. PREPARACIÓN   Y    F UNCIONAMIENTO Montaje   d e   p istola   d e   a lta   p resión Paso  ...
  • Page 74 Machine Translated by Google Paso   3 :   ¡ Listo! MONTAJE   D E   L A   U NIDAD   ( Ver   F igura   1 .) ­   9    ­...
  • Page 75 Machine Translated by Google 1.   A linee   l os   o rificios   d e   l a   p arte   i nferior   d el   m ango   c on   l os   o rificios   d e   l a   t apa. Montaje.   I nserte   l os   p asadores   l argos   a    t ravés   d e   l os   o rificios   d el   m ango   y    l a   t apa   y adjuntar  ...
  • Page 76 Machine Translated by Google Apague   l a   h idrolavadora   y    e l   s uministro   d e   a gua   y    c ambie   l as   b oquillas   a ntes Proceder   s i   e xisten   p roblemas. 5.   C amine   l entamente   d etrás   d e   l a   u nidad,   l impiando   a    m edida   q ue   a vanza.   S i   s e   f orman   r ayas,   c amine   l entamente. Disminuya  ...
  • Page 77 Machine Translated by Google LIMPIEZA   D E   B OQUILLAS Véase   l a   f igura   3 . Presión   e xcesiva   d e   l a   b omba   ( sensación   p ulsante   q ue   s e   s iente   a l   a pretar   e l gatillo)  ...
  • Page 78: Solución De Problemas

    Machine Translated by Google Antes   d e   r etirar. SOLUCIÓN   D E   P ROBLEMAS PROBLEMA CAUSA   P ROBABLE   A CCIÓN   C ORRECTIVA Contacte   c on   n uestro   S ervicio   d e   A tención   a l   C liente Piezas   f altantes Paquete  ...
  • Page 79 Machine Translated by Google Anillo   d e   s eguridad   d efectuoso desalojado ¡No   u tilizar! Conexión   i nestable, La   b arra   r ociadora   n o   f unciona Contacte   c on   n uestro   S ervicio   d e   A tención   a l   C liente girar La  ...
  • Page 80 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Page 81 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support MYJKA CIŚNIENIOWA DO CZYSZCZENIA POWIERZCHNI MODEL:QD-XDP01 \ QD-XDP03 \ QD-XDP14 \ QD-XDP15 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią...
  • Page 82 To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
  • Page 83: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Machine Translated by Google Ostrzeżenie – aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. WSTĘP Gratulujemy zakupu nowego Rotary Surface Cleaner! możesz być pewien, że ten odkurzacz został zaprojektowany i skonstruowany z dbałością o jakość i wydajności. Każdy komponent został rygorystycznie przetestowany, zapewnić...
  • Page 84: Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy

    Machine Translated by Google przeczytaj tę instrukcję i dokładnie ją zrozumiej fabryka. • Nie modyfikuj tego produktu w żaden sposób. Nieautoryzowana modyfikacja może pogorszyć funkcjonowanie i/lub bezpieczeństwo oraz wpłynąć na żywotność urządzenia Produkt. Istnieją konkretne zastosowania, do których produkt został przeznaczony zaprojektowane.
  • Page 85 Machine Translated by Google wpływ narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas używanie narzędzia może skutkować poważnymi obrażeniami ciała. • Ubierz się odpowiednio. Nie noś luźnej odzieży, zwisających przedmiotów ani biżuterii. Trzymaj włosy, ubranie i rękawice z dala od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria lub długie włosy mogą...
  • Page 86 Machine Translated by Google • Nie pozostawiaj urządzenia czyszczącego bez nadzoru, gdy jest ono pod ciśnieniem. • Nie odwracaj urządzenia czyszczącego, gdy jest ono pod ciśnieniem poprzez podłączenie do źródła zasilania. obsługi myjki ciśnieniowej, aby uniknąć rozpylania wody pod wysokim ciśnieniem, może spowodować...
  • Page 87 Machine Translated by Google Górna poręcz Szpilka (5,8*72mm) Szpilka (φ5,8*62mm) R-pin Rura wysokociśnieniowa Pistolet ciśnieniowy Śruba - 6 -...
  • Page 88 Machine Translated by Google Nakrętka Klucz imbusowy Taśma teflonowa Pierścienie uszczelniające (φ2,4*φ9) Pierścienie uszczelniające (φ1,8*φ5,5) Wymiana Dysze Otwór przelotowy Igła Klucz 19 Klucz 24 - 7 -...
  • Page 89 Machine Translated by Google Zestaw szybkiego adaptera (M22-14) Zestaw szybkiego adaptera (M22-15) Wskazówka: „+” oznacza dodatkowe części zamienne. PRZYGOTOWANIE I DZIAŁANIE Montaż pistoletu wysokociśnieniowego Krok 1: Włóż pistolet wysokociśnieniowy do górnej rurki poręczy. Krok 2: Załóż nakrętki i śruby, a następnie dokręć. - 8 -...
  • Page 90 Machine Translated by Google Krok 3: Gotowe! MONTAŻ JEDNOSTKI (patrz rysunek 1.) - 9 -...
  • Page 91 Machine Translated by Google 1. Wyrównaj otwory w dolnej części uchwytu z otworami w pokrywie montaż. Włóż długie kołki przez uchwyt i zakryj otwory i Przymocuj do klipsów. 2. Zamontuj górny uchwyt, wyrównując górny i dolny uchwyt otwór. Włóż krótki kołek przez wyrównany otwór i przymocuj do klipu.
  • Page 92: Po Każdym Użyciu

    Machine Translated by Google Przed użyciem wyłącz myjkę ciśnieniową i dopływ wody oraz wymień dysze. kontynuować, jeśli wystąpią problemy. 5. Idź powoli za jednostką, czyszcząc ją w miarę postępów. Jeśli pojawią się smugi, postępuj powoli zwolnić tempo. Nie pozwalaj maszynie pozostać nieruchomą na miękkich powierzchniach takie jak drewno.
  • Page 93: Czyszczenie Dyszy

    Machine Translated by Google CZYSZCZENIE DYSZY Zobacz Fiqure3. Nadmierne ciśnienie pompy (pulsujące uczucie odczuwalne podczas ściskania (wyzwalacz) LUB niewystarczająca moc czyszczenia może być wynikiem zatkania lub brudna dysza 1. Wyłącz myjkę ciśnieniową i zamknij dopływ wody. Naciśnij spust, aby uwolnij ciśnienie wody i odłącz urządzenie czyszczące powierzchnię od wysokiego ciśnienia wąż...
  • Page 94: Rozwiązywanie Problemów

    Machine Translated by Google przed usunięciem. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEM Prawdopodobna przyczyna Czynności naprawcze Skontaktuj się z naszym Działem Obsługi Klienta Brakujące części Uszkodzone opakowanie Usługa pomocy. Upewnij się, że urządzenie Za mało PSI z myjki ciśnieniowej wytwarza ciśnienie myjki wynoszące Niewystarczająca co najmniej 2000 PSI.
  • Page 95 Machine Translated by Google Wadliwy pierścień zatrzaskowy wytrącony Nie używać! Niestabilne połączenie, Listwa natryskowa nie będzie Skontaktuj się z naszym Działem Obsługi Klienta obracać odpadła listwa natryskowa Usługa pomocy. Wadliwe uszczelnienie, woda strzelanie z obrotu Nadmierny Wyczyść lub wymień wibracja Dysza zatkana dysze.
  • Page 96 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Page 97 Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support HOGEDRUKREINIGER OPPERVLAKTEREINIGER MODEL: QD-XDP01 \ QD-XDP03 \ QD-XDP14 \ QD-XDP15 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën...
  • Page 98 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
  • Page 99: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Machine Translated by Google Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de volgende informatie lezen: Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. INVOERING Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Rotary Surface Cleaner! U U kunt er zeker van zijn dat deze reiniger is gebouwd en ontworpen met kwaliteit en prestaties in het achterhoofd.
  • Page 100: Veiligheid Op De Werkplek

    Machine Translated by Google deze handleiding gelezen en een grondig begrip ontwikkeld hebben van hoe het werkt werken. • Wijzig dit product op geen enkele manier. Ongeautoriseerde wijzigingen kunnen de functie en/of veiligheid in gevaar brengen en de levensduur van de product.
  • Page 101 Machine Translated by Google invloed van drugs, alcohol of medicatie. Een moment van onoplettendheid terwijl Het bedienen van het gereedschap kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel. • Kleed u goed. Draag geen losse kleding, bungelende voorwerpen of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Losse kleding, sieraden, of lang haar kan vast komen te zitten in bewegende delen.
  • Page 102 Machine Translated by Google • Laat de reiniger niet onbeheerd achter als deze onder druk staat. • Draai de reiniger niet om als deze onder druk staat door aansluiting op een werkende hogedrukreiniger om te voorkomen dat er water onder hoge druk wordt gespoten kan persoonlijk letsel veroorzaken.
  • Page 103 Machine Translated by Google Bovenste leuning (ÿ5,8*72mm) (ÿ5,8*62mm) R-pin Hogedrukleiding Drukpistool Schroef - 6 -...
  • Page 104 Machine Translated by Google Moer Inbussleutel Teflon-tape O-ringen (ÿ2.4*ÿ9) O-ringen (ÿ1,8*ÿ5,5) Vervanging Spuitmonden Doorlopend gat Naald Moersleutel 19 Moersleutel 24 - 7 -...
  • Page 105 Machine Translated by Google Snelle adapterkit (M22-14) Snelle adapterkit (M22-15) Tip: "+" staat voor extra reserveonderdelen. VOORBEREIDING & WERKING Montage hogedrukpistool Stap 1: Plaats het hogedrukpistool in de bovenste leuningbuis. Stap 2: Plaats de moeren en schroeven en draai ze vast. - 8 -...
  • Page 106 Machine Translated by Google Stap 3: Klaar! MONTAGE VAN EENHEID (zie afbeelding 1) - 9 -...
  • Page 107 Machine Translated by Google 1. Lijn de gaten op het onderste deel van de handgreep uit met de gaten op de kap montage. Steek de lange pinnen door de handgreep en dek de gaten af en Bevestig aan de clips. 2.
  • Page 108: Na Elk Gebruik

    Machine Translated by Google Zet de hogedrukreiniger en de watertoevoer uit en vervang de sproeiers voordat u doorgaan als er problemen zijn. 5. Loop langzaam achter de unit en maak schoon terwijl u bezig bent. Als er strepen ontstaan, loop dan langzaam het tempo verlagen.
  • Page 109 Machine Translated by Google REINIGING VAN DE SPUITMOND Zie figuur 3. Overmatige pompdruk (een pulserend gevoel tijdens het knijpen in de trigger) OF onvoldoende reinigingskracht kan het gevolg zijn van een verstopte of vuile sproeier 1. Zet de hogedrukreiniger uit en draai de watertoevoer dicht. Trek aan de trekker om Laat de waterdruk los en koppel de oppervlaktereiniger los van de hogedrukreiniger slang.
  • Page 110 Machine Translated by Google alvorens te verwijderen. PROBLEEMOPLOSSING PROBLEEM WAARSCHIJNLIJKE OORZAAK CORRIGERENDE MAATREGEL Neem contact op met onze klant Beschadigd pakket Ontbrekende onderdelen Service voor hulp. Zorg ervoor dat de unit een druk Niet genoeg PSI van van minimaal 2.000 PSI produceert. hogedrukreiniger Onvoldoende reinigingskracht...
  • Page 111 Machine Translated by Google Defect, borgring losgemaakt Niet gebruiken! Onstabiele verbinding, Spuitbalk zal niet Neem contact op met onze klant draaien de sproeibalk is eraf gevallen Service voor hulp. Storing afdichting, water schieten vanaf draaipunt Excessief Maak schoon of vervang de trilling van Mondstuk verstopt sproeiers.
  • Page 112 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 113 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support TRYCKTVVÄTT YTARENGÖRING MODELL:QD-XDP01 \ QD-XDP03 \ QD-XDP14 \ QD-XDP15 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa...
  • Page 114 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Page 115: Viktig Säkerhetsinformation

    Machine Translated by Google Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. INTRODUKTION Grattis till köpet av din nya Rotary Surface Cleaner! Du kan vara säker på att denna rengöringsmaskin konstruerades och designades med kvalitet och prestanda i åtanke.
  • Page 116: Personlig Säkerhet

    Machine Translated by Google läs den här handboken och har utvecklat en grundlig förståelse för hur det fungerar fabrik. • Modifiera inte denna produkt på något sätt. Obehörig ändring kan försämra funktionen och/eller säkerheten och kan påverka livslängden på produkt. Det finns specifika tillämpningar som produkten var för utformad.
  • Page 117 Machine Translated by Google påverkan av droger, alkohol eller mediciner. Ett ögonblick av ouppmärksamhet medan användning av verktyget kan resultera i allvarliga personskador. • Klä dig ordentligt. Bär inte löst sittande kläder, dinglande föremål eller smycken. Håll ditt hår, kläder och handskar borta från rörliga delar. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar.
  • Page 118 Machine Translated by Google • Lämna inte rengöringsmedlet utan uppsikt när det är trycksatt. • Vänd inte på dammsugaren när den är trycksatt genom anslutning till en drift högtryckstvätt för att undvika högtrycksspruta vatten som kan orsaka personskada. SPECIFIKA ANVÄNDNINGSVARNINGAR •...
  • Page 119 Machine Translated by Google Övre ledstång Stift (ÿ5,8*72 mm) Stift (ÿ5,8*62 mm) R-stift Högtrycksrör Tryckpistol Skruva - 6 -...
  • Page 120 Machine Translated by Google Mutter Insexnyckel Teflon tejp O-ringar (ÿ2,4*ÿ9) O-ringar (ÿ1,8*ÿ5,5) Ersättning Munstycken Genomgående hål Nål Skiftnyckel 19 Skiftnyckel 24 - 7 -...
  • Page 121 Machine Translated by Google Snabbadaptersats (M22-14) Snabbadaptersats (M22-15) Tips: "+" är extra reservdelar . FÖRBEREDELSE OCH DRIFT Montering av högtryckspistol Steg 1: Sätt in högtryckspistolen i det övre ledstångsröret. Steg 2: Sätt i muttrar och skruvar och dra åt. - 8 -...
  • Page 122 Machine Translated by Google Steg 3: Klart! ENHETSMONTERING (Se figur 1.) - 9 -...
  • Page 123 Machine Translated by Google 1. Passa in hålen på den nedre delen av handtaget med hålen på locket montering. För in de långa stiften genom handtaget och täck hålen och fäst på klämmorna. 2. Fäst det övre handtaget genom att rikta upp det övre och nedre handtaget hål.
  • Page 124: Efter Varje Användning

    Machine Translated by Google Stäng av högtryckstvätten och vattentillförseln och byt munstycken innan fortsätter om det finns problem. 5. Gå långsamt bakom enheten och städa medan du går. Om striping uppstår, sakta ner tempot. Låt inte maskinen stå stilla på mjuka ytor såsom trä.
  • Page 125 Machine Translated by Google MUNSRENGÖRING Se Fiqure3. Överdrivet pumptryck (en pulserande känsla kändes när man klämmer ihop trigger) ELLER otillräcklig rengöringseffekt kan vara resultatet av en igensatt eller smutsigt munstycke 1.Stäng av högtryckstvätten och stäng av vattentillförseln.Tryck avtryckaren till släpp vattentrycket och koppla bort ytrengöraren från högtrycket slang.
  • Page 126 Machine Translated by Google innan du tar bort. FELSÖKNING PROBLEM TROLIG ORSAK KORRIGERANDE ÅTGÄRD Kontakta vår kund Saknade delar Skadat paket Service för hjälp. Se till att enheten producerar Inte tillräckligt med PSI en minsta högtryckstvätt 2 000 från högtryckstvätt Otillräcklig PSI.
  • Page 127 Machine Translated by Google Defekt, låsring lossnat Använd inte! Instabil anslutning, Spraybar kommer inte Kontakta vår kund rotera spraybaren ramlade av Service för hjälp. Fel på tätningen, vatten skjuta från sväng Överdriven Rengör eller byt ut vibration av Munstycket igensatt munstycken.
  • Page 128 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

This manual is also suitable for:

Qd-xdp03Qd-xdp14Qd-xdp15

Table of Contents