Summary of Contents for cecotec FUN&TASTE POP CORN
Page 1
F U N &TA S T E POP CORN Máquina de hacer palomitas / Popcorn maker Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
Page 2
Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsvoorschriften Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny ÍNDICE 1. Piezas y componentes 2. Antes de usar 3. Funcionamiento 4. Limpieza y mantenimiento 5. Especificaciones técnicas 6. Reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos 7.
Page 3
SOMMAIRE 1. Pièces et composants 2. Avant utilisation 3. Fonctionnement 4. Nettoyage et entretien 5. Spécifications techniques 6. Recyclage des équipements électriques et électroniques 7. Garantie et SAV 8. Copyright INHALT 1. Teile und Komponenten 2. Vor dem Gebrauch 3. Bedienung 4.
Page 4
ÍNDICE 1. Peças e componentes 2. Antes de usar 3. Funcionamento 4. Limpeza e manutenção 5. Especificações técnicas 6. Reciclagem de produtos elétricos e eletrónicos 7. Garantia e SAT 8. Copyright INHOUD 1. Onderdelen en componenten 2. Vóór u het apparaat gebruikt 3.
Page 5
OBSAH 1. Části a složení 2. Před použitím 3. Fungování 4. Čištění a údržba 5. Technické specifikace 6. Recyklace elektrických a elektronických zařízení 7. Záruka a technický servis 8. Copyright FUN&TASTE POP CORN...
Page 6
Si el cable presenta daños, debe ser sustituido por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - No utilice el producto si el cable, el enchufe o la estructura presenta daños o si no funciona...
Page 7
- No utilice ningún accesorio que no haya sido recomendado por Cecotec ya que podría ocasionar daños. - El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años. Este electrodoméstico puede ser usado por niños a partir de 8 años si están...
Page 8
con falta de experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
Page 9
- No intente reparar el dispositivo por su propia cuenta. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para cualquier duda. - No lave el aparato en lavavajillas. - No se acepta ninguna responsabilidad de los daños eventuales o personales que...
Page 10
- Check the power cable regularly for visible damage. If the cable is damaged, it must be replaced by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any danger. - Do not use the appliance if its cable, plug, or housing are damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way.
Page 11
- Do not use any accessory that has not been recommended by Cecotec, as they might cause injuries or damage. - The appliance is not intended to be used by children under the age of 8.
Page 12
- Supervise children to prevent them from playing with the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is being used by or near children. - Keep this appliance and its power cable out of reach of children under the age of 8. - Place the appliance on a dry, stable, flat, heat- resistant surface.
Page 13
Unplug the device after use and when you leave the room where it is installed. - Do not try to repair the device by yourself. Contact the official Cecotec Technical Support Service for advice. - Do not wash the appliance in dishwashers.
Page 14
Si le câble présente des dommages, il doit être remplacé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - N’utilisez pas l’appareil si le câble, la prise ou la structure en général ne fonctionnent pas correctement, ont souffert une chute ou ont été...
Page 15
- N’utilisez aucun accessoire qui ne soit pas recommandé par Cecotec, cela pourrait endommager le produit. - L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de 0 à 8 ans. Il peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus s’ils sont surveillés...
Page 16
- N’utilisez pas l’appareil dans les circonstances suivantes : - dans ou sur des cuisines électriques ou à gaz, dans des fours chauds ni près du feu ; - sur des surfaces molles (comme les tapis) ou des surfaces desquelles l’appareil pourrait se renverser pendant utilisation ;...
Page 17
- N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec pour tout doute ou renseignement. - L’appareil ne convient pas pour un nettoyage au lave-vaisselle. - Aucune responsabilité ne sera acceptée sur les possibles dommages personnels qui puissent dériver d’une mauvaise utilisation de l’appareil...
Page 18
- Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. - Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Kabel, den Stecker oder das Gehäuse sichtbaren Schaden aufweisen, nicht korrekt funktionieren, runter gefallen oder beschädigt worden sind.
Page 19
Bauernhöfen, Hotels, Motels und Büros verwendet werden. - Verwenden Sie niemals Zubehörteile, die nicht von Cecotec empfohlen wurden, da sie Schäden verursachen könnten. - Das Gerät darf von Kindern von 0 bis 8 Jahren nicht benutzt werden. Dieses Gerät kann von Kindern erst ab 8 Jahren benutzt werden, aber nur wenn die sie beaufsichtigt werden.
Page 20
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahre auf. - Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, stabile, flache und hitzebeständige Fläche. - Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen: - Innerhalb oder auf elektrischen Kochplatte oder Gaskocher, Backofen oder in der Nähe von Feuer.
Page 21
unbeaufsichtigt. Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch und beim Verlassen des Raums aus. - Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren. Sollten Sie Information benötigen bzw. Zweifel beseitigen kontaktieren Sie den offiziellen technischen Kundendienst. - Das Gerät ist nicht spülmaschinengeeignet. - Das Unternehmen übernimmt keine Haftung über mögliche Schäden wegen unsachgemäßer Verwendung des Produktes...
Page 22
Se il cavo presenta danni, dovrà essere riparato dal servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare eventuali pericoli. - Non utilizzare l’apparecchio se il cavo, la spina o la struttura presenta danni o se non funziona correttamente, è...
Page 23
- Non utilizzare nessun accessorio non suggerito da Cecotec per evitare danni all’apparecchio. - L’apparecchio non deve essere usato da bambini da 0 a 8 anni. Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni sotto la sorveglianza continua di un adulto.
Page 24
asciutta, stabile, piatta e resistente al calore. - Non usare l’apparecchio nelle seguenti circostanze: - Dentro o sopra cucine elettriche o a gas, forni caldi o vicino al fuoco. - Su superfici morbide (come tappeti) o dove possa cadere durante l’uso. - In esterno o aree con alti livelli di umidità.
Page 25
Si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per ricevere informazioni. - L’apparecchio non è lavabile in lavastoviglie. - Non si accetta nessuna responsabilità derivata dai danni eventuali o personali che possano derivare da un uso improprio dell’apparecchio o da inadempienze di questo manuale di istruzioni.
Page 26
- Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser substituído pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Não utilize o aparelho se o cabo, a tomada ou a estrutura apresentarem danos ou se não...
Page 27
Cecotec, já que poderá causar danos. - O aparelho não deve ser usado por crianças de 0 a 8 anos. Este aparelho pode ser usado por crianças de 8 anos se estiveram continuamente sob supervisão. - Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por...
Page 28
- Dentro ou em cima de cozinhas elétricas ou gás, fornos quentes ou perto de fogo. - Sobre superfícies suaves (como tapetes) ou onde possa virar e cair durante o uso. - Em exteriores ou áreas com altos níveis de humidade.
Page 29
Técnica da Cecotec se tiver alguma dúvida. - Não lave o aparelho na máquina da louça. - Não se aceita nenhuma responsabilidade de danos eventuais ou pessoais que possam derivar do mau uso do aparelho ou do incumprimento deste manual de instruções.
Page 30
Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Gebruik het toestel niet als de kabel, de stekker of de behuizing beschadigd zijn of niet correct werken of als ze gevallen zijn. - De voedingskabel mag niet verwrongen, dubbelgevouwen, uitgerekt of beschadigd worden.
Page 31
- Het toestel mag niet gebruikt worden door kinderen van 0 tot 8 jaar. Dit toestel kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar indien ze onder voortdurend toezicht staan. - Dit product kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en personen met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen of met een gebrek aan ervaring en kennis, indien ze onder toezicht staan of als ze instructies...
Page 32
- Probeer niet om zelf het toestel te repareren. Neem contact op met de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec als u een probleem ondervindt met het product. - Het toestel is niet geschikt voor de vaatwasser.
Page 33
Nie dotykaj wody! - Regularnie sprawdzaj przewód zasilający pod kątem widocznych uszkodzeń. Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. FUN&TASTE POP CORN...
Page 34
- Nie należy używać akcesoriów, które nie są zalecane przez Cecotec, ponieważ mogą spowodować uszkodzenie. - Urządzenia nie powinny używać dzieci w wieku od 0 do 8 lat. Z tego urządzenia mogą korzystać...
Page 35
- Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli są nadzorowane lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją zagrożenia, że to implikuje.
Page 36
- Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. W razie jakichkolwiek pytań skontaktuj się z oficjalną pomocą techniczną Cecotec. - Nie myj urządzenia w zmywarce lub pralce. - Nie przyjmuje się żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek osobiste lub ewentualne szkody, które mogą...
Page 37
Nedotýkejte se vody! - Pravidelně kontrolujte napájecí kabel, zda není viditelně poškozen. Je-li kabel poškozen, musí jej vyměnit oficiální servisní služba Cecotec, aby se předešlo jakémukoli nebezpečí. - Přístroj nepoužívejte, pokud kabel, zásuvka nebo samotný přístroj je poškozený, nefunguje správně, spadl nebo byl poškozen.
Page 38
- Tento přístroj není navržen, aby fungoval prostřednictvím časovače nebo dálkových ovladačů. - Vypněte a odpojte od elektrického proudu, pokud přístroj nepoužíváte a před čištěním. Pro odpojení zatáhněte za zástrčku, ne za kabel. - Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití...
Page 39
přístroj dohlížet, pokud je používán v blízkosti dětí nebo přímo dětmi. - Udržujte přístroj a jeho kabel z dosahu dětí mladších 8mi let. - Umístěte přístroj vždy na povrchy suché, stabilní, rovné a odolné proti teplu. - Nepoužívejte přístroj za následujících podmínek: - V nebo nad elektrickými nebo plynovými troubami, horkými troubami anebo v blízkosti ohně.
Page 40
- Nepokoušejte se opravit přístroj vlastními silami. V případě pochybností kontaktujte oficiální Asistenční technický servis Cecotec. - Nečistěte přístroj v myčce. - Nepřebíráme žádnou odpovědnost za případné škody na majetku a na zdraví, které by mohly plynout ze špatného používání...
Page 41
Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja Palomitero...
Page 42
ESPAÑOL lo sitúe cerca de fuentes de calor, en lugares con niveles altos de humedad o cerca de materiales inflamables. Conecte el producto a un enchufe correctamente instalado. El enchufe debe estar accesible, de forma que, en caso de emergencia, el producto pueda ser desconectado fácilmente. NOTA: puede que perciba un ligero olor a quemado o humo cuando use el producto por primera vez, causado por el exceso de lubricantes del proceso de fabricación.
Page 43
ESPAÑOL Esto puede provocar daños irreparables en el producto que no están cubiertos por la garantía. Si desea añadir sal, hágalo en un recipiente independiente. Retire los granos de maíz que no se hayan abierto de la cavidad del producto antes de preparar más palomitas. Los resultados son mejores si se usan granos de maíz frescos.
Page 44
ESPAÑOL 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 04754 Producto: Fun&Taste Pop Corn Potencia: 1200 W Voltaje: 220-240 V Frecuencia: 50/60 Hz Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad del producto. Fabricado en China | Diseñado en España 6.
Page 45
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Page 46
Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content Popcorn maker Measuring cup...
Page 47
ENGLISH levels, or combustible materials. Plug the appliance into an appropriate wall outlet. The plug must be easily accessible to disconnect it quickly in case of an emergency. NOTE: you may notice a slight burning smell or smoke when using the appliance for the first time, caused by the excess of lubricants from the manufacturing process.
Page 48
ENGLISH before preparing another batch of popcorn. Fresh corn kernels give better results. Once the pack of corn kernels has been opened, it should be stored in an airtight container in the refrigerator. Allow the machine to cool down for at least 10 minutes between uses.
Page 49
ENGLISH 5. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 04754 Product: Fun&Taste Pop Corn Power: 1200 W Voltage: 220-240 V Frequency: 50/60 Hz Technical specifications may change without prior notice to improve product quality. Made in China | Designed in Spain 6. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES This symbol indicates that, according to the applicable regulations, the product and/or batteries must be...
Page 50
ENGLISH 7. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
Page 51
Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Machine à pop-corn Cuillère doseuse...
Page 52
FRANÇAIS chaleur. Ne le placez pas près de sources de chaleur, dans des endroits avec un niveau d’humidité élevé ou près de matériaux inflammables. Branchez le produit sur une prise correctement installée. La prise doit être accessible, de manière à ce que, en cas d’urgence, le produit puisse être facilement débranché.
Page 53
FRANÇAIS aliment, à l’exception des grains de maïs, dans la cavité de la machine à pop-corn. Cela peut causer des dommages irréparables au produit qui ne sont pas couverts par la garantie. Si vous souhaitez ajouter du sel, faites-le séparément dans un bol. Retirez les grains non ouverts de la cavité...
Page 54
FRANÇAIS 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 04754 Produit : Fun&Taste Pop Corn Puissance : 1200 W Voltage : 220-240 V Fréquence : 50/60 Hz Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d’améliorer la qualité du produit. Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne 6.
Page 55
Il est recommandé que les réparations soient effectuées par du personnel qualifié. Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. 8. COPYRIGHT Les droits de propriété...
Page 56
Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, stellen Sie sicher, dass alle Artikel wiederverwerten. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. Vollständiger Inhalt Popcornmaker Messlöffel Oberes Gehäuse...
Page 57
DEUTSCH mit hoher Luftfeuchtigkeit oder brennbaren Materialien. Schließen Sie das Produkt an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an. Der Stecker muss leicht Griffbar sein, damit das Produkt im Notfall leicht abgezogen werden kann. HINWEIS: Bei der ersten Verwendung des Produkts können Sie einen leichten Brand- oder Rauchgeruch wahrnehmen, der durch überschüssige Schmiermittel aus dem Herstellungsprozess verursacht wird.
Page 58
DEUTSCH Geben Sie kein Salz, keinen Zucker, kein Öl, keine Butter und keine anderen Lebensmittel außer Maiskörnern in den Hohlraum der Popcornmaschine. Dies kann zu irreparablen Schäden am Produkt führen, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind. Wenn Sie Salz hinzufügen möchten, tun Sie dies in einem separaten Behälter.
Page 59
DEUTSCH 5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: 04754 Produkt: Fun&Taste Pop Corn Leistung: 1200 W Spannung: 220-240 V Frequenz: 50/60 Hz Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern. Hergestellt in China | Entworfen in Spanien 6.
Page 60
Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet werden (elektronisch, mechanisch, Fotokopie, Aufzeichnung oder ähnliches).
Page 61
Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola Macchina per pop corn...
Page 62
ITALIANO al calore. Non collocare l’apparecchio vicino a fonti di calore, in luoghi con alto livello di umidità o vicino a materiali infiammabili. Collegare l’apparecchio ad una presa di corrente adeguata. La spina deve essere accessibile in modo che, in caso di emergenza, l’apparecchio possa essere facilmente scollegato.
Page 63
ITALIANO Non introdurre sale, zucchero, olio, burro o qualsiasi altro alimento eccetto i chicchi di mais all’interno cavità della macchina per por corn. Questo potrebbe provocare danni irreparabili all’apparecchio che non sono coperti dalla garanzia. Se si desidera aggiungere sale ai pop corn, aggiungerlo una volta raccolti i pop corn in un recipiente a parte.
Page 64
ITALIANO 5. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 04754 Prodotto: Fun&Taste Pop Corn Potenza: 1200 W Tensione: 220-240 V Frequenza: 50/60 Hz Le specifiche tecniche possono cambiare senza previo avviso per migliorare la qualità del prodotto. Fabbricato in China | Progettato in Spagna 6.
Page 65
Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale qualificato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
Page 66
Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. Conteúdo da caixa Máquina de pipocas Colher doseadora Carcaça superior...
Page 67
PORTUGUÊS utilize perto de fontes de calor, em lugares com níveis altos de humidade ou perto de materiais inflamáveis. Conecte o aparelho a uma tomada de eletricidade devidamente instalada. A tomada deve estar acessível, de forma que em caso de emergência, o aparelho possa ser desconectado facilmente. Nota: é...
Page 68
PORTUGUÊS causar danos irreparáveis ao aparelho que não está coberto pela garantia. Se quiser adicionar sal, faça-o num recipiente separado. Remova os grãos não abertos da cavidade do aparelho antes de colocar mais pipocas. Os resultados são melhores se forem utilizados grãos de milho frescos.
Page 69
PORTUGUÊS 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referência do produto: 04754 Produto: Fun&Taste Pop Corn Potência: 1200 W Tensão: 220-240 V Frequência: 50/60 Hz As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto. Fabricado na China | Desenhado na Espanha 6.
Page 70
Manter crianças e animais de estimação afastados da máquina durante a sua utilização. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
Page 71
Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec. Inhoud van de doos Popcornmachine Maatlepel...
Page 72
NEDERLANDS het product niet nabij warmtebronnen, op plekken met een hoge vochtigheidsgraad of in de buurt van brandbare materialen. Steek de stekker in een stopcontact dat correct geïnstalleerd is. Het stopcontact moet makkelijk bereikbaar zijn, zodat in geval van nood de stekker van het product makkelijk uit het stopcontact getrokken kan worden.
Page 73
NEDERLANDS behalve maïskorrels in de machine. Dit kan onherstelbare schade aan het product veroorzaken die niet door de garantie wordt gedekt. Als u zout wenst toe te voegen, doe dit in een aparte kom. Verwijder ongeopende pitten uit het product voordat u meer popcorn gaat poffen.
Page 74
NEDERLANDS 5. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 04754 Product: Fun&Taste Pop Corn Vermogen: 1200 W Voltage: 220-240 V Frequentie: 50/60 Hz Technische specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd om de kwaliteit van het product te verbeteren. Gemaakt in China / Ontworpen in Spanje. 6.
Page 75
Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Page 76
Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Zawartość opakowania Maszyna do popcornu Miarka Górna pokrywa...
Page 77
POLSKI Umieść produkt na płaskiej, żaroodpornej powierzchni. Nie umieszczaj go w pobliżu źródeł ciepła, w miejscach o dużej wilgotności lub w pobliżu materiałów łatwopalnych. Podłączyć produkt do prawidłowo zainstalowanego gniazdka elektrycznego. Wtyczka musi być dostępna, aby w sytuacji awaryjnej produkt można było łatwo odłączyć. Uwaga: Przy pierwszym użyciu produktu można poczuć...
Page 78
POLSKI UWAGA Nie wkładaj do urządzenia soli, cukru, oleju, masła ani żadnych innych produktów spożywczych poza ziarnami kukurydzy. Mogłoby to spowodować nieodwracalne uszkodzenia urządzenia, które nie są pokryte gwarancją. Jeśli chcesz dodać sól, zrób to w osobnym pojemniku. Pozbądź się kukurydzy, która się nie otworzyła w pojemniku przed ponownym przygotowaniem popcornu.
Page 79
POLSKI 5. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Referencja produktu: 04754 Produkt: Popcorn Fun&Taste Moc: 1200 W Napięcie: 220-240 V Frekwencja: 50/60 Hz Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu. Wyprodukowano w Chinach | Zaprojektowano w Hiszpanii 6. RECYKLING URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/lub baterię...
Page 80
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wykwalifikowany personel. Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą...
Page 81
že se jich zbavíte správným způsobem. Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Obsah krabice Stroj na popcorn Odměrka...
Page 82
ČEŠTINA vysokou vlhkostí ani v blízkosti hořlavých látek. Zapojte napájecí kabel do správně instalované elektrické zásuvky. Zástrčka musí být přístupná, aby bylo možné v případě nouze výrobek snadno odpojit. Poznámka: Při prvním použití desek si můžete všimnout mírného spálení nebo zápachu kouře způsobeného nadbytečnými mazivy z výrobního procesu.
Page 83
ČEŠTINA zrna. Jakmile otevřete balíček s kukuřičnými zrny, uchovejte přebytečná kukuřičná zrna v hermetickém zásobníku v lednici. Nechejte přístroj vychladnout alespoň 10 minut mezi jednotlivými použitími. 4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Před čištěním výrobek vypněte a odpojte od sítě a nechte jej vychladnout.
Page 84
ČEŠTINA 5. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Reference produktu: 04754 Produkt: Fun&Taste Pop Corn Výkon: 1200 W Napětí: 220-240 V Frekvence: 50/60 Hz Technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění za účelem zlepšení kvality produktu. Vyrobeno v Číně | Navrženo ve Španělsku 6.
Page 85
Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte problém s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na oficiální technickou podporu společnosti Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví...
Need help?
Do you have a question about the FUN&TASTE POP CORN and is the answer not in the manual?
Questions and answers