Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Montagehandleiding
Assembly instructions
Instructions de montage
Montageanweisung
Montageanvisnung
´
Samleinstruktion
Istruzioni di montaggio
Montázni návod
Scerelési útmutató
Remeha P 300
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P 300 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for REMEHA P 300

  • Page 1 Montagehandleiding Assembly instructions Instructions de montage Montageanweisung Montageanvisnung ´ Samleinstruktion Istruzioni di montaggio Montázni návod Scerelési útmutató Remeha P 300...
  • Page 3 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Algemeen General remarks Généralités Allgemein For pulling-up the boiler block Il est indispensable de n’utili- Voor het samentrekken van Für das Pressen der Kessel- use only original pulling-up ser que des outlis spéciaux de ketelleden dient uitsluitend glieder soll ausschließlich Ori- tools, which are available on pour le montage du corps de...
  • Page 4 Remeha P 300 SVENSKA DANSK ITALIANO MAGYAR Allmänt Generelt Generalità Általánosságok Vid inopdragning av sektio- Ved sammenspænding af ele- Per il montaggio della caldaia A kazántagok összehúzásá- nerna rekommenderas uteslu- menterne må kun originalt è indispensabile disporre del- hoz kizárólag eredeti karimás tande användning av original...
  • Page 5 POLSKI Ogólnie Do przeprowadzenia próby ciśnieniowej elementów kotla stosować należy wyłącznie oryginalne elementy podda- wane tej próbie z kołnierzami, które mogą zostac udostęp- nione na zasadzie wypoży- czenia. Fundament, na któ- rym należy postawić kocioł nie jest niezbędnie konieczny. Podłoże musi być jednak równe i poziome we wszyst- kich kierunkach.
  • Page 6 Remeha P 300 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Trekgereedschap en hulp- Pulling-up tools and auxi- Outilage à prévoir Press- und Hilfswerkzeug gereedschap (wordt niet liary tools (not included in (ne fait pas partie de la (wird nicht mitgeliefert) bijgeleverd) the delivery...
  • Page 7 SVENSKA DANSK ITALIANO MAGYAR Montageverktyg m.m. Samleværktøj Attrezzatura occorrente Összehúzó - és segéds- (medlevereras ej) (ikke indkluderet) (non è a corredo) zerszám Kofot Koben Leva Feszító rúd Spärrnyckel Momentnøgler Chiavi di serraggio Hajtókar Dragflänsar Spændenøgler Flange a mozzo auto- Présszerzám karima centrante Dragstänger Gevindstænger...
  • Page 8 Remeha P 300...
  • Page 9 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Ketel inwendig Boiler inside Intérieur chaudière Kessel innen Voorlid Front section Elément avant Vorderglied Achterlid Rear section Elément arrière Hinterglied Tussenlid Intermediate section Elément intermédiare Mittelglied Ketelnippel Boiler nipple Nipple Kesselnippel Afdichtkoord Ø8 mm (zwart) Sealing cord Ø8 mm (black) Cordon d'étanchéite Ø8 mm Abdichtschnur Ø8 mm (noir)
  • Page 10 Remeha P 300...
  • Page 11 SVENSKA DANSK ITALIANO MAGYAR Panna invändigt Koniske indvendig Casse interno Kazán belsö Végtag elöl Sektion främre Element front Elemento anteriore Végtag hátul Sektion bakre Element bag Elemento posteriore Mellansektion Mellemelement Elemento intermedio Köztag Nippel Koniske samlenipler Nipplo Illesztő hüvely Tätningsrep Ø8 mm (svart) Tætningssnor Ø8 mm (sort) Cord.di tenuta stagna Ø8 mm Tömítő...
  • Page 12 Remeha P 300...
  • Page 13 POLSKI Wnętrze kotła Człon przedni Człon tylni Człon środkowy Złącka Sznur uszczelniający Ø8 mm Pręt kotwiczny Nakrętka M12 Podkładka sprężysta D=14 Kołnierz z otworami-góra Kołnierz zaślepiający-dół Podłączenie zasilania i powrotu Rozdzielacz wody Drzwi Zawias lewy Zawias prawy Nakrętka sześciokątna M16 (mosiądz) Sznur uszczelniający Ø8 mm Podpora justująca...
  • Page 14 Remeha P 300 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS Ketel inwendig Boiler inside Intérieur chaudière Kessel innen Plug " Plug " Bouchon " Stopfen " Dompelbuis Thermostat pocket Gaine de thermostat Tauchhülse Dompelbuis Thermostat pocket Gaine de thermostat Tauchhülse Klem dompelbuis Retaining clip...
  • Page 15 SVENSKA DANSK ITALIANO MAGYAR Panna invändigt Koniske indvendig Casse interno Kazán belsö Skruvpopp " Prop " Tappo " Dugó " Dykrör Dykrør Gaina termostato Merülőhüvely Dykrör Dykrør Gaina termostato Merülőhüvely Klämma Clips Molletta Rugó Glasullmatta för isolering Isoleringsmåtte Isolante Szigetelőanyag Tätningsfläns Tætningsflange Piastra di tenuta stagna...
  • Page 16 Remeha P 300...
  • Page 17 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Bemanteling Casing Jacquette Ummantelung Zijmantel voor Side front panel Jaquette latérale avant Seitenblech vorne Zijmantel achter Side rear panel Jaquette latérale arrière Seitenblech hinten (11-16 leden, 2-delig) (11-16 sections, 2 pieces) (11-16 éléments, en 2 pièces) (11-16 Glieder, 2-teilig) Bovenmantel voor Front panel...
  • Page 18 Remeha P 300...
  • Page 19 SVENSKA DANSK ITALIANO MAGYAR Beklädnad Beklædning Envolvente Burkolat Oldalburkolat elől Sidoplåt front Sideplade forreste Pannello later.posteriore Oldalburkolat hátul Sidoplåt bakre Sideplade bageste Pannello later.anteriore (11-16 tag esetén 2-részes) (11-16 sektioner, tvådelad) (11-16 elementer, toleddet) (11-16 elementi, 2 pezzi) Topplåt front Topplade forreste Pannello superiore posteriore Felső...
  • Page 20 Remeha P 300...
  • Page 21 POLSKI Osłona Blacha boczna przednia Blacha boczna tylnia (11-16 członów, 2 częściowa) Obudowa górnaczęść prezednia (11-16 członów, 3 częściowa) Obudowa górnaczęść tylnia (11-16 członów, 2 częściowa) Przednia blacha abudowy- część górna Przednia blacha obudowy lewa + prawa Blachoskręt M4,2x9,3 Nit z główkę okrągłą M5x10 Blachockręt M8x10 Blacha obudowy, listwa łącząca Blacha obudowy, listwa kątowa...
  • Page 22 Remeha P 300 510mm 98030404-001 98030404-002 SABA 98030404-003 98030404-004 98030404-005 98030404-006...
  • Page 23 98030404-007 98030404-008 98030404-009 98030404-010 SABA 98030404-011 98030404-012...
  • Page 24 Remeha P 300 98030404-013 98030404-014 98030404-015 98030404-016 98030404-018 98030404-017...
  • Page 25 98030404-019 98030404-020 98030404-021 98030404-022 98030404-023 98030404-024...
  • Page 26 Remeha P 300 SABA SABA 98030404-025 98030404-026 98030404-027 98030404-028 c27 c2 98030404-029 98030404-030...
  • Page 27 c1 c3 98030404-031 98030404-032 98030404-033 98030404-034 98030404-035 98030404-036...
  • Page 28 Remeha P 300 98030404-037 98030404-038 98030404-039 98030404-040 98030404-041 98030404-042...
  • Page 29 98030404-043 98030404-044 d11 d18 d17 d16 d12 d15 98030404-045 98030404-046 98030404-047...
  • Page 30 Remeha P 300 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Zijmantels Side casing panels Jaquette letérale Seitenbleche Het aantal zijmantels is afhan- The number of side casing La quantité de jaquettes leté- Die Anzahl der Seitenbleche kelijk van de lidgrootte van de panels depends on the num- rales dépend sur le numéro...
  • Page 31 SVENSKA DANSK ITALIANO MAGYAR Sidopaneler Sidoplade højre Panelli laterale destro Seitenbleche Antalet sidopaneler är beroen- Antalen af sidepladerne er Il numero dello panelli laterale Die Anzahl der Seitenbleche de av antale afhænging af antaler af kedel- dipende da numero del wird van der Gliederzahl des kokarsektioner.
  • Page 32 Remeha P 300 98030404-050 98030404-051 98030404-053 98030404-052 d13 d2 98030404-054 98030404-055...
  • Page 33 98030404-056 98030404-057 98030404-058 98030404-059 98030404-061 98030404-060...
  • Page 34 Remeha P 300 98030404-062 98030404-063 c43 c42 98030404-064 98030404-065 98030404-066 98030404-067...
  • Page 35 Dies gilt auch für die voor de bijbehorende tekenin- mas correspondants. dazugehörigen Zeichnungen gen en schema's. Remeha has the right to chan- und Schemas. ge parts at any time without Remeha se réserve le droit Remeha behoudt zich het preceding or direct announce- de modifier des pièces détan-...
  • Page 36 Remeha fenntartja annak schemor. La Remeha si riserva il diritto Remeha forbeholder sig retten jogát, hogy egyes részleteket di modificare parti di ricambio til at ændre de enkelte dele a vásárlók elözetes tájéko-...
  • Page 37 POLSKI Wszystkie prawa zastrzeżone Bez uprzedniej pisemnej ago- dy firmy Remeha nie wolno niczego z tego wydania po- wielać i/lub publikowac poprez druk, fotokopie, mikrofilm lub w inny sposob. Dotyczy to row- niez przynależnych rysunków i schematow. Remeha zastrzega sobie prawo każdorazowej zmiany...
  • Page 38 Remeha P 300...
  • Page 40 NL Remeha B.V. PL Remeha-Polska Sp.Z o.o. Norte Comercial Organización S.A. Postbus 32 ul. Krakowska 141-155 Puerto Real Bidea 3 Remeha P 300 7300 AA APELDOORN 50428 WROCLAW Carretera Asúa Erletxes Netherlands Poland 48180 LOIU (Vizcaya) Tel: *31 55 5496969...