Page 1
G24HT56II G24HT56IIK2 OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO / MANUALE DELL’OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO / ARE / / KULLANIM KILAVUZU / KASUTUSJUHEND 145 mm HTG303 Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing / Alkuperäisten...
Page 2
G24HT56II G24HT56IIK2 OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO / MANUALE DELL’OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO / ARE / / KULLANIM KILAVUZU / KASUTUSJUHEND HTG303 Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing / Alkuperäisten...
Page 3
Here with we declare that the product Category: Hedge trimmer Model: G24HT56II / G24HT56IIK2 Serial number: See product rating label Year of Construction: See product rating label • is in conformity with the relevant provisions of the Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008.
English Description......4 Operation tips........5 Maintenance......5 Purpose...........4 Overview......... 4 Clean the machine......5 General power tool Lubricate the blade......5 Store the machine....5 safety warnings......4 Troubleshooting.....6 Installation......4 Technical data......6 Unpack the machine....... 4 Operation........ 4 Warranty........6 Start the machine......4 EC Declaration of Stop the machine......
English DESCRIPTION WARNING PURPOSE • If the battery pack or charger is damaged, replace The machine is intended for light trimming of shrubs the battery pack or the charger. and lawn edges in domestics use. • Stop the machine and wait until the motor stops before you install or remove the battery pack.
English WARNING WARNING Hold the machine with two hands during operation. Remove the battery pack from the machine before maintenance. STOP THE MACHINE CLEAN THE MACHINE Figure 3. Release the trigger to stop the machine. WARNING TURN THE REAR HANDLE Keep the machine and the motor free of leaves, branches or excessive oil to prevent fire risks.
(The full warranty terms and conditions can be found on Greenworks webpage) Immedi- ately stop The Greenworks warranty is 3 years on the product, the ma- and 2 years on batteries (consumer/private usage) chine. from the date of purchase. This warranty covers The machine manufacturing faults.
Page 10
English • is in conformity with the provisions of the following other EC-Directives: • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC • 2011/65/EU & (EU)2015/863 Furthermore, we declare that the following parts, clauses of European harmonised standards have been used: • EN 62841-1; EN 62841-4-2; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2;...
Deutsch BESCHREIBUNG 3.1.1 AKKUPACK EINSETZEN VERWENDUNGSZWECK Abbildung 2 Die Maschine ist für das leichte Beschneiden von Sträuchern und Rasenkanten im häuslichen Bereich WARNUNG vorgesehen. • Wenn der Akkupack oder das Ladegerät beschädigt ist, ersetzen Sie den Akkupack oder ÜBERSICHT das Ladegerät. Abbildung 1 •...
Deutsch WARTUNG UND INSTANDHALTUNG MASCHINE STARTEN Abbildung 3. VORSICHT Drücken und halten Sie den Mikroschalter mit Lassen Sie Bremsflüssigkeiten, Benzin und einer Hand. mineralölbasierte Materialien nicht mit den Drücken Sie den Auslöser und die Kunststoffteilen in Berührung kommen. Chemikalien Sicherheitssperrtaste mit der anderen Hand. können den Kunststoff beschädigen und ihn Lassen Sie die Sicherheitssperrtaste los.
Deutsch MASCHINE LAGERN Problem Mögliche Urs- Lösung ache HINWEIS Stoppen Reinigen Sie die Maschine vor der Lagerung. Sie die Maschine. Entfernen Sie den Akkupack. Entfernen Lassen Sie den Motor abkühlen. Sie den Prüfen Sie, dass keine losen oder beschädigten Akkupack. Bauteile vorliegen.
Website von Greenworks) • EN 62841-1; EN 62841-4-2; EN IEC 55014-1; Die Greenworks-Garantie beträgt 3 Jahre auf EN IEC 55014-2; EN 62233; EN ISO 3744; ISO das Produkt und 2 Jahre auf die Akkus (Käufer/ 11094; IEC 62321-3-1; IEC 62321-4; IEC 62321-5;...
Page 16
Español Descripción......14 Consejos de funcionamiento..15 Mantenimiento......15 Finalidad........14 Perspectiva general...... 14 Limpieza de la máquina....15 Advertencias generales Lubricación de la cuchilla....15 Almacenamiento de la de seguridad para máquina........ 15 herramientas eléctricas..14 Solución de problemas..16 Instalación......14 Datos técnicos.....
Español DESCRIPCIÓN Deseche la caja y el material de embalaje de conformidad con los reglamentos locales. FINALIDAD La máquina se ha diseñado para el recorte ligero de 3.1.1 INSTALACIÓN DE LA BATERÍA arbustos y bordes de césped en condiciones de uso Figura 2 doméstico.
Español Pulse y mantenga pulsado el microinterruptor con PRECAUCIÓN una mano. Apriete el gatillo y el botón de bloqueo de No utilice disolventes o detergentes fuertes en la seguridad con la otra mano. carcasa o los componentes de plástico. Suelte el botón de bloqueo de seguridad. AVISO AVISO Retire la batería de la máquina antes de realizar...
Greenworks) con el cen- tro de ser- La garantía de Greenworks es de 3 años para el vicio. producto y 2 años para las baterías (uso privado / del consumidor) a partir de la fecha de compra.
Page 20
Español Categoría: Cortasetos Modelo: G24HT56II / G24HT56IIK2 Número de serie: Véase la etiqueta de clasifica- ción del producto Año de construc- Véase la etiqueta de clasifica- ción: ción del producto • es conforme con las disposiciones pertinentes de la Directiva relativa a las máquinas (2006/42/CE).
Page 21
Italiano Descrizione......19 Suggerimenti per l'uso....20 Manutenzione....... 20 Destinazione d'uso......19 Panoramica........19 Pulizia dell'apparecchio....20 Avvertenze di sicurezza Lubrificazione della lama....20 Conservazione comuni a tutti gli dell'apparecchio....20 utensili elettrici.....19 Risoluzione dei problemi..21 Installazione......19 Specifiche tecniche..... 21 Disimballaggio dell'apparecchio..19 Funzionamento....
Italiano DESCRIZIONE Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio. Smaltire l'imballaggio conformemente alle DESTINAZIONE D'USO normative locali. Questo apparecchio è destinato alla rifinitura dei cespugli e dei bordi del prato in ambito domestico. 3.1.1 INSTALLAZIONE DEL GRUPPO BATTERIA Figura 2 PANORAMICA Figura 1 AVVERTIMENTO Pulsante di Interruttore a leva •...
Italiano MANUTENZIONE AVVIO DELL'APPARECCHIO Figura 3. AVVERTENZA Tenere premuto il micro interruttore con una Evitare che le parti di plastica entrino a contatto con mano. olio dei freni, benzina e materiali a base di petrolio. Premere l'interruttore a leva e il pulsante di Gli agenti chimici possono danneggiare la plastica e sicurezza on l'altra mano.
Italiano Verificare che non siano presenti componenti Problema Possibile cau- Soluzione allentati o danneggiati. Se necessario, sostituire i componenti danneggiati, serrare viti e bulloni o contattare un centro di assistenza autorizzato. arrestare l'apparec- Riporre l'apparecchio in un luogo fresco e chio;...
(I termini e le condizioni integrali della garanzia sono 62321-8 consultabili sul Greenworks sito web.) . Greenworks offre una garanzia di 3 anni per il Livello di potenza : 91.5 dB(A) prodotto e di 2 anni per le batterie (uso domestico/ sonora misurato: privato) dalla data di acquisto.
Page 26
Français Description......24 Tournez la poignée arrière.... 25 Conseils d'utilisation..... 25 Objet..........24 Maintenance......25 Aperçu...........24 Avertissements de Nettoyez la machine..... 25 Lubrification de lame.....25 sécurité pour outils Stockage de la machine..25 électriques généraux... 24 Dépannage......26 Installation......24 Données techniques....26 Déballage de la machine....
Français DESCRIPTION 3.1.1 INSTALLATION DE LA BATTERIE OBJET Figure 2 La machine est destinée à la coupe légère des arbustes et des bordures de gazon pour un usage AVERTISSEMENT domestique. • Si la batterie ou le chargeur est endommagé, remplacez-le. APERÇU •...
Français MAINTENANCE Appuyez sur la gâchette et le bouton de verrouillage de sécurité de l'autre main. AVERTISSEMENT Relâchez le bouton de verrouillage de sécurité. Ne laissez pas le liquide de frein, l'essence et AVERTISSEMENT les substances à base de pétrole toucher les pièces en plastique.
Greenworks) erie. Contactez La garantie Greenworks est de 3 ans sur le produit et le centre de 2 ans sur les batteries (usage de consommateur / d'entretien. privé) à compter de la date d'achat. Cette garantie couvre les défauts de fabrication.
Page 30
Adresse Riggaregatan 53 211 13 Malmö, Suède Nous déclarons ici que le produit Catégorie : Taille-haie Modèle : G24HT56II / G24HT56IIK2 Numéro de série : Voir étiquette de caractéris- tiques du produit Année de construc- Voir étiquette de caractéris- tion : tiques du produit •...
Page 31
Português Descrição......29 Rode a pega traseira....30 Dicas de funcionamento....30 Intuito..........29 Manutenção......30 Vista pormenorizada..... 29 Avisos de segurança Limpar a máquina......30 Lubrificar a lâmina......30 gerais da ferramenta Guardar a máquina....30 elétrica........29 Resolução de Problemas..31 Instalação......
Português DESCRIÇÃO 3.1.1 INSTALAR A BATERIA INTUITO Imagem 2 A máquina destina-se a aparar arbustos e relva das bermas em utilização doméstica. AVISO • Se a bateria ou carregador estiver danificado, VISTA PORMENORIZADA proceda à sua substituição. Imagem 1 • Pare a máquina e espere que o motor pare por completo antes de instalar ou retirar a bateria.
Português Prima o gatilho e o botão de bloqueio de CUIDADO segurança com a outra mão. Deixe de premir o botão de bloqueio de Não utilize solventes fortes ou detergentes na segurança. estrutura de plástico ou componentes. AVISO AVISO Segure a máquina com ambas as mãos durante o Retire a bateria da máquina antes de proceder à...
(Os termos e condições da garantia pode ser quina. encontrados na Greenworks página web) Retire a A Greenworks garantia é de 3 anos sobre o produto, bateria. e 2 anos sobre as baterias (consumidor/uso privado) Verifique a partir da data da compra. Esta garantia abrange se existem defeitos de fabrico.
Page 35
Morada: Riggaregatan 53 211 13 Malmö, Suécia Declaramos por este meio que o produto Categoria: Corta-sebes Modelo: G24HT56II / G24HT56IIK2 Número de série: Consulte a etiqueta das especi- ficações do produto Ano de fabrico: Consulte a etiqueta das especi- ficações do produto •...
Page 36
Nederlands Beschrijving......34 De achterste handgreep draaien.. 35 Gebruikstips........35 Doel..........34 Onderhoud......35 Overzicht........34 Algemene Reinig het gereedschap....35 Smeer het mes......35 veiligheidswaarschuwin Het gereedschap gen voor opbergen.......35 handgereedschap....34 Probleemoplossing....36 Installatie......34 Technische gegevens..37 Het gereedschap uitpakken..34 Garantie........ 37 Werking.........
Nederlands BESCHRIJVING Voer de doos en verpakking af in overeenstemming met de plaatselijke DOEL voorschriften. Het gereedschap is bedoeld voor het licht trimmen van struiken en de randen van het gazon in particuliere 3.1.1 HET ACCUPACK INSTALLEREN omgevingen. Afbeelding 2 OVERZICHT WAARSCHUWING Afbeelding 1...
Nederlands ONDERHOUD HET GEREEDSCHAP STARTEN Afbeelding 3. LET OP! Houd de microschakelaar met één hand Zorg dat de kunststof onderdelen niet in contact ingedrukt. komen met remvloeistoffen, benzine of producten Druk met de andere hand op de schakelaar van op basis van aardolie. Chemicaliën kunnen het de veiligheidsvergrendeling.
Nederlands Controleer of er geen losse of beschadigde Probleem Mogelijke oor- Oplossing onderdelen zijn. Als dit het geval is, vervang zaak de beschadigde onderdelen, draai de schroeven en bouten vast of laat dit uitvoeren door een Schakel reparateur van een erkend servicecentrum. het ger- eedschap Berg het gereedschap op op een koele en droge...
Greenworks website) EN IEC 55014-2; EN 62233; EN ISO 3744; ISO 11094; IEC 62321-3-1; IEC 62321-4; IEC 62321-5; De Greenworks garantie bedraagt 3 jaar op IEC 62321-6; IEC 62321-7-1; IEC 62321-7-2; IEC het product en 2 jaar op batterijen (consument/ 62321-8 privégebruik) vanaf de datum van aankoop.
Suomi KUVAUS VAROITUS KÄYTTÖTARKOITUS • Jos akku tai laturi on vaurioitunut, vaihda akku tai Kone on tarkoitettu pensaiden kevyeen leikkaamiseen laturi. ja nurmikon reunojen siistimiseen kotikäytössä. • Pysäytä kone ja odota moottorin pysähtymistä ennen kuin asennat tai poistat akun. YLEISKATSAUS •...
Suomi KONEEN PYSÄYTTÄMINEN KONEEN PUHDISTAMINEN Kuva 3. VAROITUS Pysäytä kone vapauttamalla liipaisin. Pidä kone ja moottori puhtaina lehdistä, oksista tai KÄÄNNÄ TAKAKAHVA liiallisesta öljystä tulipalovaaran välttämiseksi. Kuva 4. • Puhdista kone mietoon puhdistusaineeseen Voit käyttää pyörintäpainiketta takakahvan kostutetulla liinalla. säätämiseen eri asentoon, jolloin pensaiden •...
(Täydelliset takuuehdot löytyvät Greenworks Terät ovat tu- selvitä sitten tu- verkkosivustolta) kossa. kos teristä. . Greenworks Takuu tuotteelle on 3 vuotta ja akuille 2 vuotta (kuluttaja-/yksityiskäytössä) ostopäivästä Pysäytä alkaen. Takuu kattaa valmistusvirheet. Takuun kone. aikana viallinen tuote voidaan joko korjata tai Poista ak- vaihtaa.
Page 46
Suomi Luokka: Pensasleikkuri Malli: G24HT56II / G24HT56IIK2 Sarjanumero: Katso tuotteen tyyppikilpi Valmistusvuosi: Katso tuotteen tyyppikilpi • täyttää konedirektiivin 2006/42/EY olennaiset vaatimukset. • täyttää seuraavien muiden EU-direktiivien vaatimukset: • 2014/30/EU • 2000/14/EY ja 2005/88/EY • 2011/65/EU ja (EU) 2015/863 Lisäksi vakuutamme, että seuraavia yhdenmukaistettuja eurooppalaisia standardeja (osia/ artikloja) on käytetty:...
Page 47
Svenska Beskrivning......45 Vrid det bakre handtaget....46 Tips vid användning...... 46 Syfte..........45 Underhåll......46 Översikt.........45 Allmänna Rengöra maskinen......46 Smörj klingan........ 46 säkerhetsvarningar för Förvara maskinen....46 elverktyg....... 45 Felsökning......47 Installation......45 Tekniska data....... 47 Packa upp maskinen....45 Garanti........47 Användning......
Svenska BESKRIVNING VARNING SYFTE • Byt batteripaketet eller laddaren, om de är Maskinen är avsedd för icke-professionellt bruk för att skadade. klippa och trimma buskar och gräsmattans kanter. • Stäng av maskinen och vänta tills motorn stannat innan du monterar eller tar bort batteripaketet. ÖVERSIKT •...
Svenska VARNING VARNING Håll i maskinen med båda händerna vid användning. Ta ut batteripaketet ur maskinen innan underhåll utförs. STÄNGA AV MASKINEN RENGÖRA MASKINEN Figur 3. Släpp reglaget för att stanna maskinen. VARNING VRID DET BAKRE HANDTAGET Håll maskinen och motorn fri från löv, kvistar eller rester av olja för att förebygga risken för bränder.
Ta ut bat- webbplats) skadad. den är i drift. teripaketet. Greenworks garanti gäller i 3 år för produkten och 2 Kontakta år för batterierna (konsument-/privat bruk) räknat från service- inköpsdatum. Denna garanti gäller tillverkningsfel. En centret. felaktig produkt som omfattas av garantin kan antingen repareras eller bytas ut.
Page 51
Svenska • är i överensstämmelse med relevanta bestämmelser i Maskindirektivet 2006/42/EG. • är i överensstämmelse med bestämmelserna i följande EG-direktiv: • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG • 2011/65/EU & 2015/863/EU Dessutom försäkrar vi att följande delar, klausuler av europeiska harmoniserade standarder har använts: •...
Page 52
Norsk Beskrivelse......50 Drei på bakre håndtak....51 Tips for bruk........51 Formål...........50 Vedlikehold......51 Oversikt.........50 Generelle Rengjøre maskinen.......51 Smøre knivbladet......51 sikkerhetsadvarsler for Sette bort maskinen til elektroverktøy...... 50 oppbevaring......51 Installasjon......50 Problemløsning....52 Pakke ut maskinen....... 50 Tekniske data....... 52 Drift........50 Garanti........
Norsk BESKRIVELSE 3.1.1 INSTALLER BATTERIPAKKEN FORMÅL Figur 2 Maskinen er beregnet for hjemmebruk for lett trimming av busker og plenkanter. ADVARSEL • Hvis batteripakke eller lader er skadet, må denne OVERSIKT byttes ut. Figur 1 • Stans maskinen og vent til motoren har stoppet helt før du installerer eller tar ut batteripakken.
Norsk ADVARSEL ADVARSEL Hold maskinen med begge hender mens du betjener Ta ut batteripakken fra maskinen før vedlikehold. den. RENGJØRE MASKINEN STOPPE MASKINEN ADVARSEL Figur 3. Slipp utløseren for å stanse maskinen. Hold maskinen og motoren fri for blader, grener og overflødig olje så...
(Du finner alle garantivilkår og -betingelser på dene. Greenworks nettsiden) Stopp Garantien Greenworks er 3 år for produktet, og 2 år for batterier (forbruker / privat bruk) fra maskinen. kjøpsdatoen. Denne garantien dekker produksjonsfeil. Ta ut bat- Et defekt produkt under garanti kan enten repareres teriet.
Page 56
Micael Johansson Adresse: Riggaregatan 53 211 13 Malmö, Sverige Vi erklærer herved at produktet Kategori: Hekksaks Modell: G24HT56II / G24HT56IIK2 Serienummer: Se typeetikett på produkt Produksjonsår: Se typeetikett på produkt • er i samsvar med de relevante bestemmelsene i maskindirektivet 2006/42/EF.
Page 57
Dansk Beskrivelse......55 Tips til brug........56 Vedligeholdelse....56 Formål...........55 Oversigt.........55 Rengør maskinen......56 Generelle Smør klingen.........56 Opbevaring af maskinen..56 sikkerhedsadvarsler Fejlfinding......57 vedrørende elværktøjer..55 Tekniske data....... 57 Installation......55 Garanti........57 Pak maskinen ud......55 Betjening.......55 Start maskinen......55 overensstemmelseserkl Stop maskinen......
Dansk BESKRIVELSE 3.1.1 SÆT BATTERIPAKKEN I FORMÅL Figur 2 Maskinen er beregnet til let klipning af buske og græskanter til husholdningsbrug. ADVARSEL • Hvis batteriet eller opladeren er beskadiget, skal OVERSIGT du skifte batteriet eller opladeren. Figur 1 • Stop maskinen og vent, indtil motoren stopper, før du sætter batteriet i eller tager det ud.
Dansk ADVARSEL ADVARSEL Hold maskinen med begge hænder under brug. Tag batteriet ud af maskinen inden vedligeholdelse. RENGØR MASKINEN STOP MASKINEN Figur 3. ADVARSEL Slip udløseren for, at stoppe maskinen. Hold maskinen og motoren fri for blade, grene eller DREJ BAGHÅNDTAGET olierester, for at forhindre brandrisici.
(Alle vilkårene og betingelserne for garantien kan der fast. frigør klingerne. findes på Greenworks hjemmesiden) Garantien Greenworks gælder i 3 år for produktet og 2 Stop mas- år for batterier (forbruger/privat brug) fra købsdatoen. kinen. Denne garanti dækker produktionsfejl. Et defekt...
Page 61
Dansk Heraf erklærer vi, at produktet Kategori: Hækkeklipper Model: G24HT56II / G24HT56IIK2 Serienummer: Se typeskiltet på produktet Produktionsår: Se typeskiltet på produktet • er i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i maskindirektivet 2006/42/EF. • er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende andre EF-direktiver:...
Page 62
Polski Opis........60 Rady dotyczące działania..... 61 Konserwacja......61 Cel..........60 Informacje ogólne......60 Wyczyść urządzenie..... 61 Ogólne ostrzeżenia Nasmaruj ostrze......61 Przechowuj urządzenie..61 dotyczące elektronarzędzi.. 60 Rozwiązywanie Instalowanie......60 problemów......62 Rozpakuj urządzenie....60 Działanie....... 60 Dane techniczne....63 Włącz urządzenie......60 Gwarancja......63 Wyłącz urządzenie......61 Deklaracja zgodności WE...
Polski OPIS Wyjmij urządzenie z pudełka. Wyrzuć pudełko i opakowanie zgodnie z lokalnymi rozporządzeniami. Urządzenie jest przeznaczone do lekkiego przycinania krzewów i krawędzi trawników w użytkowaniu 3.1.1 ZAINSTALOWAĆ AKUMULATOR. domowym. Rysunek 2 INFORMACJE OGÓLNE OSTRZEŻENIE Rysunek 1 • Jeśli akumulator lub ładowarka są uszkodzone,. Przycisk Spust wymień...
Polski KONSERWACJA Popchnij i przytrzymaj mikro przełącznik jedną ręką. PRZESTROGA Popchnij spust i przycisk blokady bezpieczeństwa drugą ręką. Uważaj, by płyny hamulcowe, benzyna oraz Puścić przycisk blokady bezpieczeństwa. materiały,w których składa wchodzi ropa naftowa nie dotykały plastikowych części. Środki chemiczne mogą...
Polski Sprawdź, czy żadne części nie są poluzowane Problem Możliwa przyc- Rozwiązanie lub uszkodzone. Jeśli jest to konieczne, wymień zyna uszkodzone części, dokręć śruby i wkręty lub skontaktuj się z autoryzowanym punktem Wyłącz ur- serwisowym. ządzenie. Urządzenie przechowywać w chłodnym i suchym Wyjmij miejscu.
(Pełne warunki gwarancji znajdują się na stronie • 2011/65/EU i (UE)2015/863 Greenworks internetowej) Ponadto oświadczamy, że użyto następujących Produkt Greenworks objęty jest trzyletnią gwarancją (elementów/klauzul) zharmonizowanych norm a baterie - dwuletnią (klient/prywatne użytkowanie) europejskich: obowiązującą od daty zakupu. Gwarancja obejmuje •...
Page 67
Polski Miejsce, data: Mal- Podpis: Ted Qu, Dyrektor ds ja- mö, 03.03.2022 kości...
Page 68
Česky Popis........66 Nastavení zadní rukojeti....67 Provozní tipy......... 67 Účel..........66 Údržba........67 Popis..........66 Obecná bezpečnostní Čistění stroje......... 67 Mazání čepele......67 varování pro práci s Skladování stroje....67 elektrickým nářadím.... 66 Řešení problémů....68 Instalace........66 Technické údaje....68 Rozbalení zařízení......66 Záruka........
Česky POPIS 3.1.1 INSTALACE AKUMULÁTORU ÚČEL Obrázek 2 Stroj je určen pro lehké ořezávání keřů a okrajů trávníku v domácnosti. VAROVÁNÍ • Pokud je akumulátor nebo nabíječka poškozena, POPIS vyměňte akumulátor nebo nabíječku. Obrázek 1 • Před instalací nebo vyjmutím akumulátoru zastavte motor a počkejte, až...
Česky VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ Během používání držte stroj oběma rukama. Před údržbou vyjměte akumulátor ze stroje. ČISTĚNÍ STROJE ZASTAVENÍ STROJE Obrázek 3. VAROVÁNÍ Uvolněte spínač pro zastavení stroje. Udržujte stroj a motor bez listů, větví nebo NASTAVENÍ ZADNÍ RUKOJETI nadměrného oleje, abyste zabránili vzplanutí. Obrázek 4.
Greenworks) kouř. Kontak- Záruka Greenworks je 3 roky na výrobek a 2 roky tujte ser- na akumulátor (spotřební / soukromé použití) od data visní střed- zakoupení. Tato záruka se vztahuje na výrobní závady. isko.
Page 72
Česky • je v souladu s příslušnými ustanoveními směrnice o strojních zařízeních 2006/42/ES. • je v souladu s následujícími směrnicemi ES: • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC • 2011/65/EU & (EU)2015/863 Kromě toho prohlašujeme, že byly použity následující evropské harmonizované normy: •...
Page 73
Slovenčina Popis........71 Nastavenie zadnej rukoväti...72 Prevádzkové tipy......72 Účel..........71 Údržba........72 Prehľad......... 71 Všeobecné Čistenie stroja....... 72 Namažte čepeľ......72 bezpečnostné pokyny Uskladnenie prístroja..72 pre elektrické náradie..71 Riešenie problémov.....73 Inštalácia.......71 Technické údaje....73 Rozbalenie stroja......71 Záruka........73 Použitie......... 71 Vyhlásenie ES o zhode..
Slovenčina POPIS 3.1.1 INŠTALÁCIA AKUMULÁTORA ÚČEL Obrázok 2 Prístroj je určený na domáce použitie pri úprave živých plotov a okrajov trávnika. VAROVANIE • Ak je akumulátor alebo nabíjačka poškodená, PREHĽAD vymeňte akumulátor alebo nabíjačku. Obrázok 1 • Pred inštaláciou alebo vybratím akumulátora zastavte stroj a počkajte, kým sa motor zastaví.
Slovenčina Povoľte bezpečnostné blokovacie tlačidlo. VAROVANIE VAROVANIE Pred údržbou vyberte akumulátor zo stroja. Počas používania držte stroj obomi rukami. ČISTENIE STROJA ZASTAVENIE STROJA VAROVANIE Obrázok 3. Stroj a motor udržujte bez listov, konárov alebo Pre zastavenie stroja uvoľnite spínač. nadmerného oleja, aby ste zabránili vzniku požiaru. NASTAVENIE ZADNEJ RUKOVÄTI •...
(Úplné záručné podmienky nájdete na webovej stránke Kontak- spoločnosti Greenworks) tujte ser- visné stre- Záruka Greenworks 3 roky na výrobok a 2 roky disko. na akumulátor (spotrebné / súkromné používanie) od dátumu zakúpenia. Táto záruka sa vzťahuje na Stroj zas- výrobné...
Page 77
Slovenčina Kategória: Nožnice na živý plot Model: G24HT56II / G24HT56IIK2 Výrobné číslo: Pozrite si štítok s označením výrobku Rok výroby: Pozrite si štítok s označením výrobku • je v súlade s príslušnými ustanoveniami smernice o strojných zariadeniach 2006/42/ES. • je v súlade s nasledujúcimi smernicami ES: •...
Slovenščina OPIS 3.1.1 NAMESTITEV AKUMULATORJA NAMEN Slika 2 Naprava je namenjena lažjemu obrezovanju grmovja in tratnih robov za domačo uporabo. OPOZORILO • Če je akumulator ali polnilec poškodovan, ga PREGLED zamenjajte. Slika 1 • Zaustavite napravo in počakajte, da se motor povsem ustavi, preden namestite ali odstranite Gumb za Gumb za...
Slovenščina OPOZORILO OPOZORILO Med delovanjem napravo držite z obema rokama. Pred vzdrževanjem odstranite akumulator iz naprave. ZAUSTAVITEV NAPRAVE OČISTITE NAPRAVO Slika 3. Sprostite sprožilec, da zaustavite napravo. OPOZORILO OBRNITE HRBTNI ROČAJ Pazite, da v napravi in motorju ne bo listja, vejic ali ostankov olja, da preprečite nevarnost požara.
Rezili sta zas- terijski sklop, kočeni. nato odstranite GARANCIJA blokado iz rezil. (Pogoji za polno garancijo so navedeni na Greenworks spletni strani) Zaustavite napravo. Garancija Greenworks je za izdelke triletna, za Odstranite baterije pa dvoletna (za potrošnika/zasebno uporabo) baterijo.
Page 82
Riggaregatan 53 211 13 Malmö, Švedska Izjavljamo, da je izdelek Kategorija: Obrezovalnik žive meje Model: G24HT56II / G24HT56IIK2 Serijska številka: glejte nalepko s podatki o izdel- Leto izdelave: glejte nalepko s podatki o izdel- • v skladu z ustreznimi določbami Direktive o strojih 2006/42/ES.
Page 83
Hrvatski Opis........81 Okrenite stražnju dršku....82 Savjeti za rad........ 82 Namjena........81 Održavanje......82 Pregled..........81 Opća upozorenja o Očistite stroj........82 Podmazivanje noža...... 82 sigurnosti električnog Skladištenje stroja....82 alata........81 Otklanjanje problema..83 Ugradnja....... 81 Tehnički podaci....83 Vađenje stroja iz ambalaže... 81 Jamstvo........
Hrvatski OPIS Kutiju i pakiranje zbrinite u skladu s lokalnim propisima. NAMJENA Stroj je namijenjen laganom podrezivanju grmova i 3.1.1 UMETNITE BATERIJU rubova travnjaka u domaćinstvu. Slika 2 PREGLED UPOZORENJE Slika 1 • Ako su baterijski modul ili punjač oštećeni, Rotirajući gumb Okidač...
Hrvatski UPOZORENJE UPOZORENJE Stroj držite s dvije ruke za vrijeme rada. Prije održavanja iz stroja izvadite baterijski modul. OČISTITE STROJ ZAUSTAVITE STROJ Slika 3. UPOZORENJE Otpustite okidač da zaustavite rad stroja. Pazite da u stroj ne dospiju listovi, grane ili previše OKRENITE STRAŽNJU DRŠKU ulja zbog opasnosti o požara.
(Potpuni uvjeti i odredbe jamstva mogu se pronaći na Greenworks web stranici) zaustavite rad stroja. Greenworks Jamstvo koje vrijedi 3 godine za proizvod Uklonite i 2 godine za baterije (potrošačka/osobna upotreba) od akumula- datuma kupnje. Ovim jamstvom obuhvaćene su greške tor.
Page 87
Micael Johansson Adresa: Riggaregatan 53 211 13 Malmö, Švedska Ovim izjavljujemo da je proizvod Kategorija: Škare za živicu Model: G24HT56II / G24HT56IIK2 Serijski broj: Pogledajte natpisnu pločicu Godina proiz- Pogledajte natpisnu pločicu vodnje: • u sukladnosti s relevantnim propisima Direktive o strojevima 2006/42/EZ.
Page 88
Magyar Leírás........86 A gép leállítása......87 A hátsó fogantyú elfordítása..87 Cél..........86 Tippek a működtetéshez....87 Áttekintés........86 Karbantartás......87 Az elektromos A gép tisztítása......87 szerszámokra A penge kenése......87 vonatkozó általános A gép tárolása...... 88 biztonsági Hibaelhárítás......88 figyelmeztetések....86 Műszaki adatok....
Magyar LEÍRÁS Olvassa el a dobozban lévő dokumentációt. Vegye ki a gépet a dobozból. CÉL A dobozt és a csomagolást a helyi szabályoknak A gép bokrok és gyep szélének könnyű nyírására megfelelően ártalmatlanítsa. készült otthoni használatra. 3.1.1 HELYEZZE BE AZ ÁTTEKINTÉS AKKUMULÁTOREGYSÉGET.
Magyar Húzzon ki egy darab zsinórt a sövényen ebben FIGYELMEZTETÉS a magasságban. A sövényt közvetlenül a zsinór felett vágja. Ha a penge elektromos vezetékbe akad, AKKOR NE ÉRJEN A PENGÉHEZ! MŰKÖDÉSBEN LEHET, ÉS Addig vágja a sövény oldalát, amíg VESZÉLYES. Kövesse a lenti lépéseket: keskenyebb nem lesz a tetején.
Magyar Probléma Lehetséges ok Megoldás MEGJEGYZÉS Állítsa le a Javasoljuk, hogy használjon nem-szennyező típusú gépet. olajat. Vegye ki az akku- A GÉP TÁROLÁSA mulátort. Ellenőrizze MEGJEGYZÉS Az alkatrészek a sérülése- Tárolás előtt tisztítsa meg a gépet. meglazultak. ket. Túl sok zaj és/ Ellenőr- vagy rezgés áll Vegye le az akkumulátoregységet.
Română DESCRIERE 3.1.1 INSTALAREA SETULUI DE ACUMULATORI SCOP Figura 2 Mașina este destinată toaletării ușoare a tufelor și a marginilor peluzei în scop casnic. AVERTISMENT • Dacă setul de acumulatori sau încărcătorul este PREZENTARE GENERALĂ deteriorat, înlocuiți setul de acumulatori sau Figura 1 încărcătorul.
Română ÎNTREȚINERE PORNIREA MAȘINII Figura 3. ATENȚIE Apăsați și țineți apăsat micro întrerupătorul cu o Nu lăsați componentele din plastic să intre în contact mână. cu lichid de frână, benzină, materiale pe bază de Apăsați trăgaciul și butonul de siguranță cu petrol.
Română Verificați dacă nu există componente desfăcute Problemă Cauză posibilă Soluție sau deteriorate. Dacă este necesar, înlocuiți componentele deteriorate, strângeți șuruburile și Opriţi bolțurile sau discutați cu o persoană de la un mașina. centru de service autorizat. Îndepărtaţi Depozitaţi maşina într-un loc răcoros şi uscat. acumula- torul.
Greenworks pe website) 11094; IEC 62321-3-1; IEC 62321-4; IEC 62321-5; IEC 62321-6; IEC 62321-7-1; IEC 62321-7-2; IEC Garanția Greenworks este de 3 ani pentru produs și de 62321-8 2 ani pentru baterii (consumat/uz personal) începând de la data cumpărării. Această garanție acoperă toate Nivel de putere : 91.5 dB(A)
Page 99
български Описание......97 Съвети за работа......98 Поддръжка......98 Предназначение......97 Преглед........97 Почистване на машината... 98 Общи предупреждения Смазване на ножа....... 98 Съхранение на за безопасност за машината......99 електрически Отстраняване на инструменти......97 неизправности....99 Монтаж......... 97 Технически данни.....100 Разопаковайте...
български ОПИСАНИЕ Отворете опаковката. Прочетете документацията в кутията. ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Извадете машината от кутията. Машината е предназначена за леко обрязване Изхвърлете кутията и опаковката в на храсти и тревни ъглови площи при домашна съответствие с местните регулации. употреба. 3.1.1 МОНТИРАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА ПРЕГЛЕД...
български • Режете новите израстъци с широко измитащо ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ движение, така че стеблата да попадат директно в ножа. Ако ножът заседне на някоя електрическа жица • Можете да използвате въже, за да регулирате или кабел, НЕ ДОКОСВАЙТЕ НОЖА! ТОЙ МОЖЕ височината...
български • Поставете машината на равна и гладка Проблем Възможна Решение повърхност. причина • Използвайте мека кърпа, за да почистите Не ножовете и четка, за да отстраните повече използвайте замърсявания. Машината е машината и • Нанесете тънък слой масло, за да смажете повредена.
следните клаузи на съгласувани европейски бъдат намерени на Greenworks уебстраницата) стандарти: Гаранцията Greenworks е 3 години за продукта • EN 62841-1; EN 62841-4-2; EN IEC 55014-1; и 2 години за батериите (потребителска/частна EN IEC 55014-2; EN 62233; EN ISO 3744; ISO употреба) от...
Page 104
български Място, дата: Mal- Подпис: Тед Чу (Ted Qu), mö, 03.03.2022 директор по качеството...
Page 105
Ελληνικά Περιγραφή......103 Περιστρέψτε την πίσω χειρολαβή........104 Σκοπός........103 Συμβουλές λειτουργίας....104 Επισκόπηση........103 Συντήρηση......104 Γενικές Καθαρίστε το μηχάνημα....104 προειδοποιήσεις Λιπάνετε τη λεπίδα......104 ασφαλείας για Αποθήκευση ηλεκτρικά εργαλεία.... 103 μηχανήματος...... 105 Εγκατάσταση...... 103 Αντιμετώπιση Αφαιρέστε το μηχάνημα από προβλημάτων....105 τη συσκευασία......103 Τεχνικά...
Ελληνικά ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ Ανοίξτε τη συσκευασία. Διαβάστε τα έγγραφα της κούτας. ΣΚΟΠΌΣ Αφαιρέστε το μηχάνημα από την κούτα. Το μηχάνημα αυτό προορίζεται για ελαφρύ κούρεμα Η απόρριψη της κούτας και της συσκευασίας θάμνων και άκρων γρασιδιού για οικιακή χρήση. πρέπει να γίνεται σε συμμόρφωση με τους τοπικούς...
Ελληνικά • Μην προσπαθήσετε να κόψετε πολύ μεγάλα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ κοτσάνια ή κλαριά. • Να φοράτε γάντια κατά το κλάδεμα. Εάν η λεπίδα μπλεχτεί σε ηλεκτρικό καλώδιο, ΜΗΝ ΑΓΓΙΞΕΤΕ ΤΗ ΛΕΠΙΔΑ! ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ • Κόψτε τους νέους βλαστούς με μια πλατιά, ΗΛΕΚΤΡΙΣΜΕΝΗ...
Ελληνικά • Μην λαδώνετε τη λεπίδα ενώ το θαμνοκοπτικό Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση βρίσκεται σε λειτουργία. Διακόψτε • Τοποθετήστε το μηχάνημα σε επίπεδη και ομαλή αμέσως τη επιφάνεια. λειτουργία • Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό κομμάτι ύφασμα για του να καθαρίσετε τις λεπίδες και ένα βουρτσάκι για να μηχανήματ...
Επιπλέον, δηλώνουμε ότι έχουν χρησιμοποιηθεί στην Greenworks ιστοσελίδα) τα παρακάτω μέρη, ρήτρες των εναρμονισμένων Η Greenworks εγγύηση είναι 3 χρόνια για το προϊόν ευρωπαϊκών πρότυπων: και 2 χρόνια για τις μπαταρίες (καταναλωτική/ιδιωτική • EN 62841-1; EN 62841-4-2; EN IEC 55014-1;...
Page 115
العربية اللغة 2014/30 • 2005/88 و 2000/14 • 2015/863 ) و 2011/65 • ّ أن المنسقة المعايير من التالية والفقرات األجزاء نعلن ،ذلك إلى باإلضافة هي استخدامها تم التي األوروبية EN 62841-1; EN 62841-4-2; EN IEC 55014-1; EN • IEC 55014-2; EN 62233; EN ISO 3744; ISO 11094; IEC 62321-3-1;...
Page 116
Türkçe Açıklama......114 Arka kolu çevirin......115 Çalışma ipuçları......115 Amaç........... 114 Bakım........115 Genel bakış......... 114 Elektrikli aletler için Makineyi temizleyin..... 115 Bıçağı yağlayın......115 genel güvenlik uyarıları..114 Makineyi depolayın.... 115 Kurulum......114 Sorun Giderme....116 Makineyi paketinden çıkarın..114 Teknik veriler...... 116 Çalışma.......
Türkçe MAKINEYI TEMIZLEYIN UYARI UYARI Çalışma sırasında makineyi iki elinizle tutun. Yangın riskini önlemek için makineyi ve motoru MAKINEYI DURDURUN yapraklardan, dallardan veya aşırı yağdan koruyun. Şekil 3. • Makineyi temizlemek için hafif bir deterjanla nemli Makineyi durdurmak için tetiği serbest bırakın. bir bez kullanın.
Aküyü çıkarın etmiyor. GARANTI Bıçaklar engel- ve bıçaklardaki lenmiştir. tıkanmayı temi- (Tam garanti şartları ve koşulları Greenworks internet zleyin. sayfasında bulunabilir) Garanti Greenworks satın alma tarihinden itibaren ürün Makineyi için 3 yıl ve aküler için 2 yıl (tüketici/özel kullanım) durdurun.
Page 120
Türkçe İşbu belge ile, bu ürüne ilişkin olarak aşağıdakileri beyan ederiz Kategori: Budama Makinesi Model: G24HT56II / G24HT56IIK2 Seri numarası: Ürün derecelendirme etiketine bakın Yapım Yılı: Ürün derecelendirme etiketine bakın • 2006/42/EC sayılı Makine Direktifinin ilgili hükümlerine uygundur. • aşağıdaki diğer AB Direktiflerinin hükümlerine uygundur: •...
Lietuvių k. APRAŠYMAS Dėžę ir pakuotę išmeskite laikydamiesi vietinių nuostatų. PASKIRTIS Šis įrankis skirtas krūmams ir vejos pakraščiams 3.1.1 AKUMULIATORIAUS ĮSTATYMAS apkarpyti namų ūkyje. Paveikslas 2 APŽVALGA ĮSPĖJIMAS 1 pav. • Jei sugadintas akumuliatorius arba įkroviklis, Sukamasis Jungiklis pakeiskite akumuliatorių arba įkroviklį. mygtukas Galinė...
Lietuvių k. Viena ranka paspauskite ir laikykite nuspaudę PERSPĖJIMAS mikrojungiklį. Kita ranka paspauskite jungiklį ir apsauginį Nenaudokite aktyvių tirpiklių arba ploviklių blokavimo mygtuką. plastikiniam korpusui arba komponentams. Atleiskite apsauginį blokavimo mygtuką. ĮSPĖJIMAS ĮSPĖJIMAS Prieš atlikdami techninę priežiūrą, išimkite Įrenginio veikimo metu jį laikykite abejomis rankomis. akumuliatorių...
GARANTIJA Išimkite (Visas garantijos sąlygas galite rasti Greenworks sudėtinę svetainėje) bateriją. . Greenworks Gaminiui taikoma 3 metų garantija, Patikrin- Atsilaisvinusios o akumuliatoriui 2 metų garantija (naudotojui / kite, ar Darbo metu gir- dalys. privačiam naudojimui), kuri skaičiuojama nuo gaminio nėra pa-...
Page 130
Micael Johansson nimas: Adresas: Riggaregatan 53 211 13 Malmö, Svezia Šiuo pareiškiame, kad gaminys Kategorija: gyvatvorių žirklės Modelis: G24HT56II / G24HT56IIK2 Serijos Nr.: žr. gaminio techninių duomenų etiketę Pagaminimo metai: žr. gaminio techninių duomenų etiketę • atitinka susijusias Mašinų direktyvos 2006/42/EB nuostatas;...
Page 131
Latviešu Apraksts......129 Aizmugurējā roktura pagriešana. 130 Padomi mašīnas lietošanā..130 Paredzētais lietojums....129 Apkope........130 Pārskats........129 Vispārējie Mašīnas tīrīšana......130 Asmens eļļošana......130 elektroinstrumenta Mašīnas uzglabāšana..130 drošības brīdinājumi..129 Problēmu novēršana..131 Uzstādīšana......129 Tehniskie dati..... 131 Mašīnas izpakošana....129 Garantija......131 Ekspluatācija......
Latviešu APRAKSTS Atbrīvojieties no kārbas un iepakojuma atbilstoši vietējiem noteikumiem. PAREDZĒTAIS LIETOJUMS Šī ierīce ir paredzēta vieglai krūmu un zāliena apmaļu 3.1.1 IEVIETOJIET AKUMULATORU BLOKU apgriešanai saimniecības vajadzībām. Attēls Nr. 2 PĀRSKATS BRĪDINĀJUMS 1. attēls • Ja akumulatoru bloks vai lādētājs ir bojāts, tie ir Grozāma poga Ieslēgšanas jānomaina.
Latviešu Ar vienu roku turiet nospiestu mikroslēdzi. PIESARDZĪBU Ar otru roku nospiediet slēdzi un drošības bloķēšanas pogu. Nelietojiet plastmasas korpusa vai detaļu tīrīšanai spēcīgus šķīdinātājus vai mazgāšanas līdzekļus. Atlaidiet drošības bloķēšanas pogu. BRĪDINĀJUMS BRĪDINĀJUMS Darbības laikā turiet mašīnu ar abām rokām. Pirms apkopes veikšanas no iekārtas ir jāizņem akumulatora bloks.
Apturiet mašīnu. (Visus garantijas noteikumus un nosacījumus var Izņemiet izlasīt Greenworks tīmekļa lapā). akumula- Ierīcei Greenworks ir 3 gadu garantija, bet toru. akumulatoriem — 2 gadu garantija (izmantojot Pārbau- patēriņa/privātiem mērķiem), skaitot no iegādes diet, vai datuma. Šī garantija attiecas uz ražošanas defektiem.
Page 135
Micael Johansson kums: Adrese: Riggaregatan 53 211 13 Malmö, Zviedrija Ar šo mēs apliecinām, ka izstrādājums Kategorija: Dzīvžogu apgriešanas mašīna Modelis: G24HT56II / G24HT56IIK2 Sērijas numurs: Skatīt izstrādājuma marķējuma plāksnīti Iekārtas izlaides Skatīt izstrādājuma marķējuma gads: plāksnīti • atbilst Direktīvas Nr. 2006/42/EK par mašīnām attiecīgajiem noteikumiem.
Eesti keel KIRJELDUS 3.1.1 PAIGALDAGE AKUPLOKK OTSTARVE Joonis 2 Seade on mõeldud põõsaste ja muruservade kergeks piiramiseks koduaias. HOIATUS • Kui akuplokk või laadija on kahjustatud, vahetage ÜLEVAADE akuplokk või laadija välja. Joonis 1 • Enne akuploki paigaldamist või eemaldamist peatage seade ja oodake, kuni mootor seiskub.
Eesti keel PEATAGE SEADE. PUHASTAGE SEADET Joonis 3. HOIATUS Toote peatamiseks vabastage päästik. Tuleohu vältimiseks hoidke seade ja mootor puhas PÖÖRAKE TAGUMIST KÄEPIDET lehtedest, okstest ja liigsest õlist. Joonis 4. • Seadme puhastamiseks kasutage leebet Pööratavat nuppu saab kasutada tagumise pesuvahendit ja niisket lappi.
(Täielikud garantiitingimused on leitavad Greenworks blokeeriv mater- veebilehel) jal. . Greenworks Garantii kehtib tootele 3 aastat ja akudele (tarbijad - erakasutus) 2 aastat alates Peatage ostukuupäevast. Garantii kehtib tootja vigadele. seade. Garantii alusel võidakse toode remontida või Eemal- välja vahetada.
Page 140
Nimi: Micael Johansson Aadress: Riggaregatan 53 211 13 Malmö, Rootsi Käesolevaga kinnitame, et toode Liik: Hekitrimmer Mudel: G24HT56II / G24HT56IIK2 Seerianumber: Vt. toote andmesilti Tootmise aasta: Vt. toote andmesilti • vastab asjakohase masinadirektiivi 2006/42/EÜ nõuetele. • vastab teiste järgnevate EÜ direktiivide nõuetele: •...
Need help?
Do you have a question about the G24HT56II and is the answer not in the manual?
Questions and answers