Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Nebula
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Nebula and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for moon Nebula

  • Page 1 Nebula User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Page 2 English 3 – 12 Čeština 13 – 22 Slovenčina 23 – 32 Magyar 33 – 42 Deutsch 43 – 52...
  • Page 3: Read Before Use

    If you have any questions or comments about the device, please visit our customer support page: www.alza.cz/EN/kontakt. Read Before Use Please read this manual carefully before using the product and keep it for future reference. For manual updates, visit www.moon-sport.com. Features 50-chip rectangular ring COB high-brightness red LED •...
  • Page 4: Optional Accessories

    Contents Nebula light unit • RB-22 – Universal bracket • 2 O-rings for mounting: • o RS-G (Fits Ø 20-35 mm) o RS-H (Fits Ø 35-52 mm) RB-21 – Saddle rail bracket • BK-21 – Belt clip • USB cable •...
  • Page 5: Mounting Methods

    Runtime Mode Mode Mode Mode Mode Steady Flash Flash Lumen Runtime 5:30 2:50 1:50 1:10 25:00 11:00 12:00 14:00 (H:MIN) 1M Lux 16.5 24.5 40.2 2M Lux Beam Angles 270° Total Angle – Provides wide illumination coverage. • 60° Spot Angle – Focused beam for concentrated visibility. •...
  • Page 6 Method 1 Release Release Clockwise Click Install Adjust Adjust Method 2 Install Adjust Adjust Seat post Mounting Choose the appropriate strap size to fit your seat post. • Ensure the strap clicks securely into the hook. • Hold the light unit against the seat post. •...
  • Page 7 Release Install Install Press Pull Click Adjust Adjustments To release: Press the release lever and slide the light backward. • To adjust the angle: Rotate the light body to achieve the desired beam • direction. Belt Clip Mounting Slide the light forward onto the belt clip until it clicks into place. •...
  • Page 8 Method 2 Method 1 Press Release Click Install Low Battery and Charging Indicator Low Battery Status: • o When the battery level is low, the indicator will show a Steady Blue light, signalling the need for recharging soon. Auto Safe Mode: •...
  • Page 9: Battery Charging And Care

    Battery Charging and Care Power Off First: Always turn off the light before starting the charging process. • Access the Charging Port: Gently lift the rubber cover to reveal the USB • charging port. Connect the USB Cable: Plug the USB cable into the charging port securely. •...
  • Page 10 Warning Legal Compliance: Ensure the light follows local lighting laws before using it on • public roads. Eye Safety: Never shine the light directly into eyes, as it may cause discomfort • or temporary blindness. Wireless Interference: Avoid mounting the light too close to wireless devices •...
  • Page 11: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
  • Page 12: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity This product complies with the legal requirements of the following European Union directive(s): 2014/30 /EU. WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19/EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Page 13 Před použitím si přečtěte Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí použití. Aktualizace příručky naleznete na adrese www.moon-sport.com. Funkce 50 čipový obdélníkový prstenec COB s vysokým jasem červené LED diody •...
  • Page 14: Volitelné Příslušenství

    Obsah Světelná jednotka Nebula • RB-22 - univerzální držák • 2 O-kroužky pro montáž: • o RS-G (pro Ø 20-35 mm) o RS-H (pro Ø 35-52 mm) RB-21 - držák sedlové lišty • BK-21 - spona na opasek • Kabel USB •...
  • Page 15 Runtime Režim Režim Režim Režim Režim Stálý Denní blesk blesk Lumen Provoz 5:30 2:50 1:50 1:10 25:00 11:00 12:00 14:00 (hod: min) 1M Lux 16.5 24.5 40.2 2M Lux Úhly světla Celkový úhel 270° - zajišťuje široké pokrytí světlem. • 60°...
  • Page 16 Metoda 1 Uvolnění Uvolnění Po směru hodinových Klikněte ručiček Instalace Upravte Upravte Metoda 2 Instalace Upravte Upravte Upevnění na sloupek sedadla Zvolte vhodnou velikost popruhu, která se hodí pro váš sloupek sedadla. • Ujistěte se, že popruh pevně zapadl do háčku. •...
  • Page 17 Uvolnění Instalace Instalace Stlačte Vytáhnout Klikněte Upravte Úpravy K uvolnění: stiskněte uvolňovací páčku a posuňte světlo dozadu. • Nastavení úhlu: otáčením tělesa světla dosáhnete požadovaného směru • paprsků. Upevnění na opasek Posuňte světlo dopředu na klip na opasek, dokud nezacvakne na místo. •...
  • Page 18 Metoda 1 Metoda 2 Stlačte Uvolnění Klikněte Instalace Indikátor slabé baterie a nabíjení Slabá baterie: • o Když je úroveň nabití baterie nízká, indikátor svítí stále modrou barvou, značí tak, že je potřeba baterii brzo dobít. Automatický nouzový režim: • o Pokud se baterie kriticky vybije, přejde světlo do automatického nouzového režimu a indikátor začne blikat modře.
  • Page 19 Nabíjení a péče o baterii Nejprve vypněte napájení: před zahájením nabíjení vždy vypněte světlo. • Přístup k nabíjecímu portu: zvedněte opatrně gumový kryt, abyste odhalili • nabíjecí port USB. Připojte kabel USB: zapojte pevně USB kabel do nabíjecího portu. • Výběr zdroje napájení: vložte druhý...
  • Page 20 Varování Dodržování právních předpisů: před použitím na veřejných komunikacích se • ujistěte, že světlo odpovídá místním zákonům o osvětlení. Bezpečnost očí: nikdy nesviťte světlem přímo do očí, protože by mohlo • způsobit nepříjemné pocity nebo dočasnou slepotu. Bezdrátové rušení: vyvarujte se montáže světla příliš blízko bezdrátových •...
  • Page 21: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Page 22: Eu Prohlášení O Shodě

    EU prohlášení o shodě Tento výrobek splňuje právní požadavky následujících směrnic Evropské unie: 2014/30 /EU. OEEZ Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho musí...
  • Page 23 Pred použitím si prečítajte Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte si ju pre budúce použitie. Aktualizácie príručky nájdete na stránke www.moon-sport.com. Funkcie 50-čipový obdĺžnikový prstenec COB s vysokým jasom červenej LED • diódy Hliníkový kryt chladiča CNC pre lepšiu odolnosť a odvod tepla •...
  • Page 24: Voliteľné Príslušenstvo

    Obsah Svetelná jednotka Nebula • RB-22 - Univerzálny držiak • 2 O-krúžky na montáž: • o RS-G (vhodný pre Ø 20-35 mm) o RS-H (vhodný pre Ø 35-52 mm) RB-21 - Držiak sedlovej koľajnice • BK-21 - Spona na opasok •...
  • Page 25 Runtime Režim Režim Režim Režim Režim Stabilný Denný blesk blesk Lumen Čas 5:30 2:50 1:50 1:10 25:00 11:00 12:00 14:00 prevádzky (H:MIN) 1M Lux 16.5 24.5 40.2 2M Lux Uhly lúčov Celkový uhol 270° - poskytuje široké pokrytie osvetlenia. • 60°...
  • Page 26 Metóda 1 Uvoľnenie Uvoľnenie V smere hodinových Kliknite ručičiek Inštalácia Upravte Upravte Metóda 2 Inštalácia Upravte Upravte Montáž na stĺpik sedadla Vyberte si vhodnú veľkosť popruhu, ktorá sa hodí pre váš stĺpik sedadla. • Uistite sa, že popruh pevne zapadol do háčika. •...
  • Page 27 Uvoľnenie Inštalácia Inštalácia Tlač Vytiahnuť Kliknite Upravte Úpravy Na uvoľnenie: Stlačte uvoľňovaciu páčku a posuňte svetlo dozadu. • Nastavenie uhla: Otáčajte telesom svetla, aby ste dosiahli požadovaný • smer lúča. Upevnenie na opasok Posuňte svetlo dopredu na sponu na opasok, kým nezacvakne na •...
  • Page 28 Metóda 2 Metóda 1 Tlač Uvoľnenie Kliknite Inštalácia Indikátor slabej batérie a nabíjania Stav slabej batérie: • o Keď je úroveň nabitia batérie nízka, indikátor bude svietiť stabilným modrým svetlom, čo signalizuje, že je potrebné batériu čoskoro dobiť. Automatický núdzový režim: •...
  • Page 29 Nabíjanie batérie a starostlivosť o ňu Najprv vypnite napájanie: Pred začatím nabíjania vždy vypnite svetlo. • Prístup k nabíjaciemu portu: Jemne nadvihnite gumový kryt, aby ste • odhalili nabíjací port USB. Pripojte kábel USB: Pripojte kábel USB k nabíjaciemu portu. •...
  • Page 30 Varovanie Dodržiavanie právnych predpisov: Pred použitím na verejných • komunikáciách sa uistite, že svetlo spĺňa miestne zákony o osvetlení. Bezpečnosť očí: Nikdy nesvieťte priamo do očí, pretože to môže • spôsobiť nepríjemné pocity alebo dočasnú slepotu. Bezdrôtové rušenie: Vyhnite sa montáži svetla príliš blízko •...
  • Page 31: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
  • Page 32: Eú Vyhlásenie O Zhode

    EÚ vyhlásenie o zhode Tento výrobok spĺňa právne požiadavky nasledujúcich smerníc Európskej únie: 2014/30 /EÚ. WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ - 2012/19/EÚ). Namiesto toho sa musí...
  • Page 33 Olvasd el használat előtt Kérjük, a termék használata előtt figyelmesen olvasd el ezt a kézikönyvet, és őrizd meg a későbbi használatra. A kézikönyv legfrissebb verziójáért látogass el a www.moon-sport.com weboldalra. Jellemzők 50-chipes négyszögletes gyűrűs COB nagy fényerejű piros LED •...
  • Page 34: A Csomag Tartalma

    A csomag tartalma Nebula fényegység • RB-22 - Univerzális konzol • 2 O-gyűrű a rögzítéshez: • o RS-G (20-35 mm-es Ø-hez) o RS-H (35-52 mm-es Ø-hez) RB-21 - Nyergesín tartó • BK-21 - övcsipesz • USB kábel • Opcionális tartozékok RB-19 - Hátsó...
  • Page 35 Üzemidő Mód Folyamatos mód mód üzemmód mód villanás Flash Lumen Üzemidő 5:30 2:50 1:50 1:10 25:00 11:00 12:00 14:00 (H:MIN) 1M Lux 16.5 24.5 40.2 2M Lux Gerendaszögek 270° teljes szög - Széles megvilágítási lefedettséget biztosít. • 60° Spot szög - Fókuszált fénysugár a koncentrált láthatóságért. •...
  • Page 36 1. módszer Feloldás Feloldás Az óramutató járásával Kattanásig megegyező Telepítés irányban Beállítás Beállítás 2. módszer Felszerelés Beállítás Beállítás Nyeregcsőhöz való rögzítés Válaszd ki a megfelelő méretű hevedert a nyeregcsőhöz. • Győződj meg róla, hogy a heveder biztonságosan bepattan a kampóba. •...
  • Page 37 Feloldás Telepítés Telepítés Megnyomás Kioldás Kattanásig Beállítás Beállítások Kioldás: Nyomd meg a kioldókart, és csúsztasd hátrafelé a lámpát. • A szög beállítása: Forgasd el a fénytestet a kívánt sugárirány eléréséhez. • Övcsipesz rögzítése Csúsztasd a lámpát előre az övcsipeszre, amíg a helyére nem kattan. •...
  • Page 38 1. módszer 2. módszer Megnyomás Kioldás Kattanásig Telepítés Alacsony akkumulátor- és töltésjelző Alacsony akkumulátor állapot: • o Ha az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, a kijelző állandó kék fényt mutat, jelezve, hogy hamarosan újra kell tölteni. Automatikus biztonsági mód: • o Ha az akkumulátor töltöttsége kritikus, a lámpa automatikus biztonsági üzemmódba lép, és a kijelző...
  • Page 39 Az akkumulátor töltése és karbantartása Először kapcsold ki a készüléket: A töltési folyamat megkezdése előtt • mindig kapcsold ki a lámpát. Hozzáférés a töltőporthoz: Óvatosan emeld fel a gumiborítást, hogy • hozzáférhess az USB-töltőporthoz. Csatlakoztasd az USB-kábelt: Csatlakoztasd az USB-kábelt a •...
  • Page 40 Figyelmeztetés Jogi megfelelés: Győződj meg róla, hogy a lámpa megfelel a helyi • világítási törvényeknek, mielőtt közúton használnád. Szemvédelem: Soha ne világíts közvetlenül a szembe, mert kellemetlen • érzést vagy átmeneti vakságot okozhat. Vezeték nélküli interferencia: Kerüld a lámpa vezeték nélküli •...
  • Page 41: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szükséged, fordulj közvetlenül a termék eladójához, ehhez szükséged lesz a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatra. Az alábbiak olyan garanciavesztésnek minősülnek, amely miatt a reklamáció nem fogadható...
  • Page 42: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék megfelel a következő európai uniós irányelv(ek) jogi követelményeinek: 2014/30 /EU. WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható...
  • Page 43: Vor Gebrauch Lesen

    Vor Gebrauch lesen Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. Aktualisierte Handbücher finden Sie unter www.moon-sport.com. Eigenschaften ● Rechteckige COB-LED mit 50 Chips und hoher Helligkeit ● CNC-Aluminium-Kühlkörpergehäuse für verbesserte Haltbarkeit und Wärmeableitung...
  • Page 44: Optionales Zubehör

    Packungsinhalt ● Nebelleuchteinheit ● RB-22 - Universalhalterung ● 2 O-Ringe für die Montage: o RS-G (Passend für Ø 20-35 mm) o RS-H (Passend für Ø 35-52 mm) ● RB-21 - Sattelschienenhalter ● BK-21 - Gürtelclip ● USB-Kabel Optionales Zubehör ● RB-19 - Gepäckträgerhalterung hinten ●...
  • Page 45 Laufzeit Modus Modus Modus Modus Modus Dauer- Blinken Blinken Lumen Laufzeit 5:30 2:50 1:50 1:10 25:00 11:0 12:00 14:00 (H:MIN) 1M Lux 16.5 24.5 40.2 2M Lux Trägerwinkel ● 270° Gesamtwinkel - Bietet einen großen Beleuchtungsumfang. ● 60° Abstrahlwinkel - Fokussierter Strahl für konzentrierte Sicht. Befestigung der Sattelschiene Montagemethoden Methode 1...
  • Page 46 Methode 1 Lösen Lösen Uhrzeigersinn Klicken Installieren Anpassen Anpassen Methode 2 Installieren Anpassen Anpassen Sattelstütze - Befestigung ● Wählen Sie die passende Gurtgröße für Ihre Sattelstütze. ● Vergewissern Sie sich, dass der Gurt sicher in den Haken einrastet. ● Halten Sie die Leuchteinheit gegen die Sattelstütze. ●...
  • Page 47 Lösen Installieren Installieren Drücken Ziehen Klicken Anpassen Anpassungen ● Zum Lösen: Drücken Sie den Entriegelungshebel und schieben Sie die Leuchte nach hinten. ● So stellen Sie den Winkel ein: Drehen Sie den Leuchtenkörper, um die gewünschte Strahlrichtung zu erreichen. Gürtelclip-Befestigung ●...
  • Page 48 Methode 2 Methode 1 Drücken Lösen Klicken Installieren Anzeige für schwache Batterie und Ladezustand ● Niedriger Batteriestatus: o Bei niedrigem Batteriestand leuchtet die Anzeige blau und signalisiert, dass der Akku bald wieder aufgeladen werden muss. ● Abgesicherter Modus: o Wenn der Batteriestand kritisch niedrig ist, schaltet die Leuchte in den automatischen Sicherheitsmodus, und die Anzeige beginnt blau zu blinken.
  • Page 49 Aufladen und Wartung des Akkus Zuerst ausschalten: Schalten Sie das Licht immer aus, bevor Sie den ● Ladevorgang starten. Zugriff auf den Ladeanschluss: Heben Sie die Gummiabdeckung vorsichtig ● an, um den USB-Ladeanschluss freizulegen. Schließen Sie das USB-Kabel an: Stecken Sie das USB-Kabel fest in den ●...
  • Page 50 Warnungen Rechtskonformität: Vergewissern Sie sich, dass die Leuchte den örtlichen ● Beleuchtungsvorschriften entspricht, bevor Sie sie auf öffentlichen Straßen einsetzen. Sicherheit für die Augen: Leuchten Sie niemals direkt in die Augen, da dies ● zu Unwohlsein oder vorübergehender Erblindung führen kann. Drahtlose Interferenzen: Vermeiden Sie es, die Leuchte zu nahe an drahtlosen ●...
  • Page 51 Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: ●...
  • Page 52: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen Anforderungen der folgenden Richtlinie(n) der Europäischen Union: 2014/30 /EU. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19/EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.