Page 2
ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. DEUTSCH Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste der offiziellen IKEA After-Sales-Dienstleister...
Control panel Information for test institutes First use Environmental concerns Daily use IKEA guarantee Hints and tips Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage.
ENGLISH Children should be supervised to ensure that they do not • play with the appliance. Children shall not carry out cleaning and user maintenance • of the appliance without supervision. Keep all packaging away from children and dispose of it •...
ENGLISH Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral • detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. When the appliance is empty for long period, switch it off, • defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance.
ENGLISH • Make sure not to cause damage to the • Do not remove or touch items from the electrical components (e.g. mains plug, freezer compartment if your hands are mains cable, compressor). Contact the wet or damp. Authorised Service Centre or an •...
Product serial number (Ser. No.): Art. No........GROSS CAPACITY Made in Hungary XXX l Product article number (Art. No.): BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 XXXXXXXXX REFRIGERATOR NET CAPACITY XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT xxxxx ........FREEZER NET CAPACITY...
Page 9
ENGLISH To check If the answer is YES If the answer is NO Make sure gasket seals all No action Refer to the assembly instruction - around the door when the door alignment. door is closed. Check if there is no collision No action Refer to the assembly instruction - between parts/furniture while...
Page 10
ENGLISH Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1884 1894 ² the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the ¹ the height, width and depth of the space necessary for free circulation of the appliance without the handle cooling air Space required in use ²...
ENGLISH ³ the height, width and depth of the supply socket is not earthed, connect the appliance including the handle, plus the appliance to a separate earth in compliance space necessary for free circulation of the with current regulations, consulting a cooling air, plus the space necessary to allow qualified electrician.
ENGLISH Product description Fan-cooling with LED lamp Extra Zone Control panel Extendable half-shelf Door balconies Glass shelves Bottle balcony Least cold zone Vegetable drawer Intermediate temperature zone Freezer drawers Coldest zone Freezing drawer Sliding shelf with containers Rating plate...
ENGLISH Control panel Display Fridge temperature warmer button Freezer temperature warmer button Fridge temperature colder button Freezer temperature colder button ON/OFF button OK button Function button To change the default sound of the buttons, a few seconds. To revert the change, repeat the procedure.
Page 14
ENGLISH • -18°C for the freezer To select a different set The temperature range may vary between temperature refer to -15°C and -24°C for freezer and between 2°C "Temperature regulation". and 8°C for fridge. If "DEMO" appears on the display, the The temperature indicators show the set appliance is in demonstration mode.
Page 15
ENGLISH The fridge temperature indicator shows the Bottle Chill Function set temperature. The Bottle Chill Function can be used to set 2. Press OK button to confirm. an acoustic alarm at the preferred time, The Vacation indicator is shown. useful for example when a recipe requires to The function switches off after cool down food products for a certain period selecting a different fridge...
ENGLISH The Fan-cooling indicator is shown. 2. The freezer temperature indicator shows To switch off this function repeat the the highest temperature reached for a procedure until the Fan-cooling indicator few seconds, then the display shows the disappears. set temperature again. The alarm indicator continues to If the function is activated flash until the normal conditions...
ENGLISH Accessories Positioning the door balconies Egg tray Ice tray To permit storage of food packages of various sizes, the door balconies can be Temperature indicator placed at different heights. To make these adjustments proceed as follows: gradually pull upwards the balcony until it comes free, then reposition as desired.
ENGLISH This appliance is also equipped with a shelf 1. Pull out the drawer and lift it up. consisting of two parts. The front half of the shelf can be placed under the second half to make better use of space. To fold the shelf: 1.
ENGLISH 1. Pull out the rails. Removing Extra Zone To remove the Extra Zone from the fridge cabinet follow the steps below: 1. Pull out the vegetable drawer from the refrigerator. 2. Place the rear part of the drawer (1) on the rails.
ENGLISH This device activates automatically when needed. It is also possible to switch on the device manually when needed (refer to "Fan-cooling Function"). The fan operates only when the door is closed. If the function is activated automatically, you cannot switch it off.
ENGLISH Keep the food no closer than 15 mm from This operation depends on the time available the door. and on the type of food. Small pieces may even be cooked still frozen. Caution! In the event of accidental defrosting, for example Ice-cube production due to a power failure, if the This appliance is equipped with one or more...
ENGLISH dioxide - they may explode during • Leave enough space around the food to freezing. allow air to circulate freely. • Do not put hot food in the freezer • For adequate storage refer to food compartment. Cool it down at room packaging label to see the shelf life of temperature before placing it inside the food.
ENGLISH Care and cleaning every time the motor compressor stops, Warning! Refer to Safety during normal use. The defrost water drains chapters. out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor Periodic cleaning compressor, where it evaporates.
Page 25
ENGLISH Problem Possible cause Solution The appliance does not oper‐ The mains plug is not con‐ Connect the mains plug to ate. nected to the mains socket the mains socket correctly. correctly. The appliance does not oper‐ There is no voltage in the Connect a different electrical ate.
Page 26
ENGLISH Problem Possible cause Solution The compressor operates The door is not closed cor‐ Refer to "Closing the door" continually. rectly. section. The compressor operates The Fast Freezing function is Refer to "Fast Freezing func‐ continually. switched on. tion" section. The compressor operates The Shopping function is Refer to "Shopping function"...
Page 27
ENGLISH Problem Possible cause Solution There is too much condensed Door was opened too fre‐ Open the door only when water on the rear wall of the quently. necessary. refrigerator. There is too much condensed Door was not closed com‐ Make sure the door is closed water on the rear wall of the pletely.
ENGLISH Problem Possible cause Solution The temperature in the appli‐ The door has been opened Open the door only if neces‐ ance is too low/too high. often. sary. The temperature in the appli‐ The Fast Freezing function is Refer to "Fast Freezing func‐ ance is too low/too high.
ENGLISH Noises SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! Technical data Product category Product Type Refrigerator - Freezer Installation Type Built-in only Product dimensions Height 1884 mm Width 546 mm Depth 549 mm Net volume...
Page 30
GROSS CAPACITY Made in Hungary XXX l BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 REFRIGERATOR NET CAPACITY XXXXXXXXX XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT FREEZER NET CAPACITY xxxxx...
IKEA. This guarantee is valid for 5 years from the original date of purchase of your appliance What will IKEA do to correct the problem? at IKEA. The original sales receipt is required IKEA appointed service provider will examine as proof of purchase.
Page 32
• Repairs caused by installation which is appliances: faulty or not according to specification. • The use of the appliance in a non- Please do not hesitate to contact IKEA After domestic environment i.e. professional Sales Service to: use. 1. make a service request under this •...
Page 33
ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed contacts and relative national phone numbers. In order to provide you with a quicker service, we recommend that you use the specific phone numbers listed at the end of this manual.
Technische Daten Bedienfeld Informationen für Prüfinstitute Erste Inbetriebnahme Informationen zur Entsorgung Täglicher Gebrauch IKEA Garantie Tipps und Hinweise Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
DEUTSCH Dieses Gerät kann von Personen mit schweren und • komplexen Behinderungen benutzt werden, vorausgesetzt, sie wurden ordnungsgemäß eingewiesen. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie • nicht ständig beaufsichtigt werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, •...
DEUTSCH WARNUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im • Gerätegehäuse oder in der Einbaunische frei von Hindernissen. WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch • andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. WARNUNG: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu •...
DEUTSCH Sie stets Sicherheitshandschuhe und • Schließen Sie das Gerät nur an eine festes Schuhwerk. ordnungsgemäß installierte • Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Schutzkontaktsteckdose an. Gerät zirkulieren kann. • Achten Sie darauf, elektrische Bauteile • Warten Sie nach der Montage oder dem (wie Netzstecker, Netzkabel und Wechsel des Türanschlags mindestens 4 Kompressor) nicht zu beschädigen.
DEUTSCH • Geben Sie keine Softdrinks in das Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten Gefrierfach. Dadurch entsteht Druck auf durchgeführt werden. den Getränkebehälter. • Der Kältekreis des Gerätes enthält • Lagern Sie keine brennbaren Gase und Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss von Flüssigkeiten im Gerät. einer qualifizierten Fachkraft gewartet •...
Ihre Quittung an diese Seite anzuheften. Produkt-Seriennummer (Ser. No.): Art. No........GROSS CAPACITY Made in Hungary XXX l Produktartikelnummer (Art. No.): BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 XXXXXXXXX REFRIGERATOR NET CAPACITY XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT xxxxx FREEZER NET CAPACITY ........XX l...
Page 40
DEUTSCH Zur Überprüfung Wenn die Antwort JA Wenn die Antwort NEIN lautet lautet Installieren Sie das Gerät in Keine Aktion Beachten Sie die Montageanleitung der Einbaukonstruktion. für die ordnungsgemäße Installati‐ Stellen Sie sicher, dass das Ge‐ Keine Aktion Warten Sie 4 Stunden, bevor Sie das rät bei der ersten Installation Gerät an die Stromversorgung an‐...
DEUTSCH sicher, dass die Luft frei um die Gesamtabmessungen ¹ Geräterückseite zirkulieren kann. 1884 Dieses Gerät sollte in einem trockenen, gut belüfteten Innenbereich aufgestellt werden. Dieses Gerät ist für den Einsatz bei einer Umgebungstemperatur von 10°C bis 43°C vorgesehen. ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff Der ordnungsgemäße Betrieb des Geräts wird nur innerhalb des...
DEUTSCH Vorsicht! Lesen Sie die min. Montageanleitungen für die min. 200 cm 2 38 mm Installation. Wechselbare Anschlagseite der Tür Informationen zu Montage und zum Wechseln des Türanschlags finden Sie in einer separaten Anleitung. Vorsicht! Wenn Sie den Türanschlag wechseln, schützen Sie den Boden mit einem strapazierfähigem Material vor Verkratzungen.
DEUTSCH Ventilatorkühlung mit LED-Lampe Extra-Zone Bedienfeld Halbe, ausziehbare Ablage Türfächer Glasablagen Flaschenablage Wärmster Bereich Gemüseschublade Bereich mit mittlerer Temperatur Gefrierschrankschubladen Kältester Bereich Gefrierschublade Verschiebbare Ablage mit Behältern Typenschild Bedienfeld Display Taste zum Erhöhen der Kühlschranktemperatur Taste zum Erhöhen der Gefrierschranktemperatur Taste zum Senken der Kühlschranktemperatur Taste zum Senken der...
Page 44
DEUTSCH Display A. Anzeige Kühlraum D E F B. Kühlschranktemperatur- und Timeranzeige C. Kühlschrankanzeige Off D. Funktionsanzeige Einkaufen E. Funktionsanzeige Urlaub F. Funktionsanzeige Schnellgefrieren G. Temperaturanzeige Gefrierraum H. Anzeige Gefrierraum Alarmanzeige J. Funktionsanzeige Kindersicherung. K. Funktionsanzeige Flaschenkühlung L. Funktionsanzeige Ventilatorkühlung Einschalten 2.
Page 45
DEUTSCH Der Temperatureinstellbereich liegt zwischen Der Kühlraum muss leer sein, -15 °C und -24 °C für das Gefriergerät und wenn die Urlaub-Funktion zwischen 2 °C und 8 °C für den Kühlschrank. eingeschaltet wird. Die Temperaturanzeigen zeigen die eingestellte Temperatur an. 1.
Page 46
DEUTSCH indem Sie das Verfahren wiederholen, bis die Gerät, die Sie zum Abkühlen hineingelegt Schnellgefrieren Anzeige erlischt, oder haben, und drücken Sie die Taste OK, um indem Sie die Temperaturknöpfe den Signalton abzustellen und die Funktion drücken und eine andere Gefriertemperatur zu beenden.
DEUTSCH Hochtemperaturalarm Alarm - Tür offen Bei einem Temperaturanstieg im Gefrierfach Wenn die Kühlschranktür etwa 5 Minuten (zum Beispiel aufgrund eines geöffnet bleibt, ertönt der Signalton und die vorausgegangenen Stromausfalls) leuchtet Alarmanzeige blinkt. die Alarm- und Gefrierraumanzeige und es Der Signalton erlischt nach dem Schließen ertönt ein Signalton.
Page 48
DEUTSCH Zubehör Positionieren der Türablagen Eierschale Eiswürfelbehälter Die Türablagen können in verschiedener Höhe positioniert werden; damit Temperaturanzeige ermöglichen sie das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen. Gehen Sie folgendermaßen vor: Ziehen Sie die Ablage langsam nach oben, bis sie sich herausnehmen lässt, und schieben Sie sie in die gewünschte Position ein.
Page 49
DEUTSCH Dieses Gerät ist auch mit einer aus zwei Gemüseschublade Teilen bestehenden Ablage ausgestattet. Die Die Schublade eignet sich zur Aufbewahrung vordere Hälfte kann unter der zweiten Hälfte von Obst und Gemüse. platziert werden, um den Stauraum besser auszunutzen. Herausnehmen der Schublade (z.B. zur Reinigung): Ablage einschieben: 1.
Page 50
DEUTSCH 1. Ziehen Sie die Schienen heraus. Erreichbarkeit nach Belieben umgesetzt werden. Jeder Behälter besitzt einen Deckel, der vor unerwünschten Gerüchen schützt. Extra-Zone entfernen Um die Extra-Zone aus dem Kühlschrank zu entfernen, führen Sie die folgenden Schritte aus: 1. Ziehen Sie die Obst- und Gemüseschublade aus dem Kühlschrank.
DEUTSCH Diese Vorrichtung schaltet sich bei Bedarf automatisch ein. Das Gerät kann bei Bedarf auch manuell eingeschaltet werden (siehe „Funktion Ventilatorkühlung“). Der Ventilator ist nur bei geschlossener Tür in Betrieb. Wenn die Funktion automatisch eingeschaltet wurde, kann sie nicht ausgeschaltet werden. Der Ventilator schaltet sich 4.
DEUTSCH Schnellgefrieren laufen, bevor Sie Abtauen Lebensmittel in das Fach legen. Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel Die Gefrierschubladen sorgen dafür, dass können vor dem Verzehr im Kühlschrank das gewünschte Lebensmittelpaket schnell oder in einem Plastikbeutel unter kaltem und einfach zu finden ist. Sollen große Wasser aufgetaut werden.
Page 53
DEUTSCH Tipps zum Einfrieren Hinweise zur Lagerung von Tiefkühlgerichten • Schalten Sie die Schnellgefrieren-Funktion mindestens 24 Stunden, bevor Sie die • Das Gefrierfach ist mit Lebensmittel in das Gefrierfach hinein gekennzeichnet. legen, ein. • Eine gute Temperatureinstellung, die die • Verpacken Sie frische Lebensmittel vor Konservierung von Tiefkühlgerichten dem Einfrieren in Aluminiumfolie, sicherstellt, ist eine Temperatur von...
Page 54
DEUTSCH Lagerdauer im Gefrierfach Lebensmittel Lagerdauer (Monate) Brot Früchte (außer Zitrusfrüchten) 6 - 12 Gemüse 8 - 10 Reste ohne Fleisch 1 - 2 Molkereiprodukte: Butter 6 - 9 Weichkäse (z. B. Mozzarella) 3 - 4 Hartkäse (z. B. Parmesan, Cheddar) Meeresfrüchte: Fetthaltiger Fisch (z.
DEUTSCH Hinweise für die Kühlung von • Butter und Käse: Diese sollten stets in luftdichten Behältern verpackt sein oder Lebensmitteln in Aluminiumfolie bzw. in • Das Fach für frische Lebensmittel ist (auf Polyäthylenbeutel eingepackt werden, um dem Typenschild) gekennzeichnet mit so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben.
DEUTSCH Benutzen Sie hierfür den Rohrreiniger, der Bei längerem Stillstand des Geräts müssen mit dem Gerät geliefert wird. Sie folgende Vorkehrungen treffen: 1. Trennen Sie das Gerät von der Abtauen des Gefriergeräts Stromversorgung. 2. Entfernen Sie alle Lebensmittel. Das Gefrierfach ist ein NoFrost-Fach. Das 3.
Page 57
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Lösung Beim Öffnen/Schließen der Die Gerätetür ist nicht richtig Prüfen Sie, ob sich das Kunst‐ Gerätetür ist ein Quietschge‐ mit Schiebern an der Küchen‐ stoff-Schiebeelement in einer räusch zu hören. türplatte angebracht. perfekt horizontalen und zentrierten Position inner‐ halb der Kunststoffhalterung bewegt.
Page 58
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Lösung Der Kompressor schaltet sich Der Kompressor startet nach Das ist normal; es ist kein nicht sofort ein, nachdem Sie einer gewissen Zeit. Fehler aufgetreten. „Schnellgefrieren“ oder „Ein‐ kaufen“ gedrückt oder die Temperatur auf einen ande‐ ren Wert eingestellt haben.
Page 59
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Lösung An der Rückwand des Kühl‐ Die Tür wurde nicht vollstän‐ Achten Sie darauf, dass die schranks befindet sich zu viel dig geschlossen. Tür vollständig geschlossen Kondenswasser. ist. An der Rückwand des Kühl‐ Die aufbewahrten Lebens‐ Packen Sie die Lebensmittel schranks befindet sich zu viel mittel waren nicht verpackt.
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Lösung Die Temperatur im Gerät ist Viele Lebensmittel werden Legen Sie weniger Lebens‐ zu niedrig / zu hoch. gleichzeitig in das Kühlgerät mittel gleichzeitig in das gelegt. Kühlgerät. Die Temperatur im Gerät ist Die Tür wurde zu oft geöff‐ Öffnen Sie die Tür nur bei Be‐...
DEUTSCH Geräusche SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! Technische Daten Produktkategorie Gerätetyp Kühlschrank – Gefrierschrank Montageart Nur Einbaugerät Produktabmessungen Höhe 1884 mm Breite 546 mm Tiefe 549 mm Nettovolumen...
Page 62
Seriennummer) befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette. GROSS CAPACITY Made in Hungary XXX l BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 REFRIGERATOR NET CAPACITY XXXXXXXXX XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT FREEZER NET CAPACITY xxxxx...
DEUTSCH Informationen für Prüfinstitute Die Installation und die Vorbereitung des Bedienungsanleitung in Kapitel 3 Geräts für eine eventuelle EcoDesign- beschrieben. Weitere Informationen Prüfung müssen mit EN 62552 erhalten Sie vom Hersteller, einschließlich übereinstimmen. Die der Beladungspläne. Lüftungsanforderungen, die Einbaunische und die Mindestabstände sind in dieser Informationen zur Entsorgung Ihre Pflichten als Endnutzer Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceln,...
Gemeindeverwaltung. zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für IKEA Garantie Wie lang ist die IKEA Garantie gültig? Wer übernimmt den Kundendienst? Diese Garantie ist 5 Jahre ab dem Der IKEA Kundendienst wird diesen Service Originalkaufdatum Ihres Gerätes bei IKEA über seinen eigenen Kundendienst oder...
Page 65
DEUTSCH an dem das Elektrogerät bei IKEA gekauft • Verbrauchsgüter wie Batterien und wurde. Diese Garantie gilt nur für private Lampen. Haushalte. Die Ausnahmen sind unter der • Nicht-funktionale und dekorative Teile, Rubrik “Was ist nicht durch diese Garantie die den normalen Betrieb des Gerätes abgedeckt?”...
Page 66
Verpflichtung, Dienstleistungen im Rahmen der Garantie auszuführen, besteht nur dann, Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden wenn: Sie eine vollständige Liste mit offiziellen IKEA • das Gerät den technischen Kundendienststellen und den jeweiligen Spezifikationen des Landes, in dem der nationalen Telefonnummern.
Page 67
BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF! Er ist Ihr Kaufnachweis und für einen Garantieanspruch unerlässlich. Bitte beachten Sie, dass auf diesem Kaufbeleg auch die IKEA Artikelbezeichnung und die Nummer (der 8-stellige Zifferncode) für jedes der Geräte, die Sie gekauft haben, vermerkt sind.
Page 68
9 till 21. Weekdays +381 11 7 555 444 (ако позивате изван Србије) Цена позива у националном Понедељак – субота: 09 – 20 Србија 011 7 555 444 саобраћају Недеља: 09 – 18 (ако позивате из Србије) Eesti, Latvija, Україна www.ikea.com...
Need help?
Do you have a question about the KOLDGRADER and is the answer not in the manual?
Questions and answers