IKEA KYLSLAGEN Manual
Hide thumbs Also See for KYLSLAGEN:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GB
KYLSLAGEN
DE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KYLSLAGEN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for IKEA KYLSLAGEN

  • Page 1 KYLSLAGEN...
  • Page 2 ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. DEUTSCH Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste der offiziellen IKEA After-Sales-Dienstleister mit den...
  • Page 3 ENGLISH DEUTSCH...
  • Page 4: Table Of Contents

    Product description Technical data Operation Environmental concerns Daily use IKEA guarantee Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage.
  • Page 5: Safety Instructions

    ENGLISH General Safety This appliance is intended to be used in household and • similar applications such as: Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other – working environments By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other –...
  • Page 6 ENGLISH • At first installation or after reversing the door wait at least 4 hours before Warning! Risk of injury, burns, connecting the appliance to the power electric shock or fire. supply. This is to allow the oil to flow back in the compressor.
  • Page 7: Installation

    ENGLISH Care and cleaning Disposal Warning! Risk of injury or Warning! Risk of injury or damage to the appliance. suffocation. • Before maintenance, deactivate the • Disconnect the appliance from the mains appliance and disconnect the mains plug supply. from the mains socket. •...
  • Page 8 ENGLISH The appliance must be earthed. The power Caution! In order to guarantee supply cable plug is provided with a contact proper functioning in ambient for this purpose. If the domestic power temperature above 38°C, it is supply socket is not earthed, connect the advised to have a 30mm appliance to a separate earth in separation between the sides of...
  • Page 9: Product Description

    ENGLISH Product description Product overview Vegetable drawer Freezer drawer Glass shelves Freezer drawer Fan - cooling Freezer drawer Bottle rack Least cold zone Control panel Intermediate temperature zone Dairy compartment with lid Door balcony Coldest zone Bottle balcony...
  • Page 10: Operation

    ENGLISH Operation Control panel Temperature indicators LED Fast Freezing indicator LED Fast Freezing Temperature regulator Switching on Temperature regulation Insert the plug into the wall socket. To operate the appliance, touch the temperature regulator until the LED Switching off corresponding to the required temperature lights up.
  • Page 11: Daily Use

    ENGLISH 2. Touch the temperature regulator until the required temperature is selected. Daily use Freezing Calendar Freezer blocks Ice-cube production This appliance is equipped with tray for the 10-12 10-12 10-12 10-12 production of ice-cubes. 1. Fill the tray with water. The symbols show different types of frozen 2.
  • Page 12 ENGLISH plate, a label located on the inside of the Thawing appliance. Deep-frozen or frozen food, prior to being The freezing process lasts 24 hours: during used, can be thawed in the refrigerator this period do not add other food to be compartment or at room temperature, frozen.
  • Page 13 ENGLISH Movable shelves This bottle rack can be tilted to store unsealed bottles. To obtain this result, place front hooks of the rack one level higher than The walls of the refrigerator are equipped the rear hooks. with a series of runners so that the safety glass shelves can be positioned as desired.
  • Page 14 ENGLISH 1. Press switch (A) to activate fan - Removal of freezing baskets from the cooling . freezer The green light (B) appears. 2. To deactivate the fan - cooling function press switch (A). The green light (B) disappears. Temperature indicator The freezing baskets have a limit stop to prevent their accidental removal or falling out.
  • Page 15: Hints And Tips

    ENGLISH Hints and tips potatoes, onions and garlic must not be Normal operating sounds kept in the refrigerator if not packed. The following sounds are normal during • Butter and cheese: place in a special operation: airtight container or wrap in an aluminium foil or a polythene bag to •...
  • Page 16: Care And Cleaning

    ENGLISH • not open the door frequently or leave it Hints for storage of frozen food open longer than absolutely necessary; To obtain the best performance from this • once defrosted, food deteriorates appliance, you should: rapidly and cannot be refrozen; •...
  • Page 17: Troubleshooting

    ENGLISH 3. Rinse and dry thoroughly. Frost is automatically eliminated from the 4. If accessible, clean the condenser and evaporator of the refrigerator compartment the compressor at the back of the every time the motor compressor stops, appliance with a brush. during normal use.
  • Page 18 ENGLISH What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not op- The appliance is switched Switch on the appliance. erate. off. The appliance does not op- The mains plug is not con- Connect the mains plug to the erate.
  • Page 19 ENGLISH Problem Possible cause Solution Water flows inside the re- The water outlet is clog- Clean the water outlet. frigerator. ged. Water flows inside the re- Food products prevent Make sure that food products frigerator. water from flowing into the do not touch the rear plate.
  • Page 20: Technical Data

    ENGLISH Problem Possible cause Solution There is too much con- Door was opened too fre- Open the door only when nec- densed water on the rear quently. essary. wall of the refrigerator. There is too much con- Door was not closed com- Make sure the door is closed densed water on the rear pletely.
  • Page 21: Environmental Concerns

    ENGLISH Net volume Fridge 220 Litre Freezer 91 Litre Defrost system Fridge auto Freezer auto Star rating Rising time 18 hours Freezing capacity 4 kg/24h Energy consumption 0,436 kWh/24h Noise level 43 dB (A) Energy class A+++ Voltage 230 - 240 V Frequency 50 Hz The technical information is situated in the...
  • Page 22: Ikea Guarantee

    IKEA. during a technician’s visit. • Repairs not carried out by our appointed What will IKEA do to correct the problem? service providers and/or an authorized IKEA appointed service provider will service contractual partner or where examine the product and decide, at its sole non-original parts have been used.
  • Page 23 ENGLISH damage that may occur during transport. Please do not hesitate to contact IKEA After However, if IKEA delivers the product to Sales Service to: the customer's delivery address, then 1. make a service request under this damage to the product that occurs guarantee;...
  • Page 24 Do You need extra help? For any additional questions not related to After Sales of your appliances, please contact our nearest IKEA store call centre. We recommend you read the appliance documentation carefully before contacting...
  • Page 25: Sicherheitshinweise

    Fehlersuche Gerätebeschreibung Technische Daten Betrieb Umwelttipps Täglicher Gebrauch IKEA Garantie Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen...
  • Page 26 DEUTSCH Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern • und entsorgen Sie es auf angemessene Weise. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und • ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros –...
  • Page 27: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Sicherheitsanweisungen Montage Elektroanschluss WARNUNG! Die Montage des WARNUNG! Brand- und Geräts darf nur von einer Stromschlaggefahr. qualifizierten Fachkraft • Das Gerät muss geerdet sein. durchgeführt werden. • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen •...
  • Page 28 DEUTSCH • Achten Sie darauf, den Kältekreislauf • Schalten Sie das Gerät immer aus und nicht zu beschädigen. Er enthält Isobutan ziehen Sie den Netzstecker aus der (R600a), ein Erdgas mit einem hohen Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten Grad an Umweltverträglichkeit. Dieses durchgeführt werden.
  • Page 29: Montage

    DEUTSCH Montage Wärmequellen wie Heizungskörpern, WARNUNG! Siehe Kapitel Boilern, direktem Sonnenlicht usw. Sicherheitshinweise. aufgestellt werden. Die Luft muss frei an der Rückseite des Gerätes zirkulieren können. Aufstellung Vorsicht! Um einen Installieren Sie dieses Gerät in einem einwandfreien Betrieb bei trockenen, gut belüfteten Raum, an dem die Umgebungstemperaturen über Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse 38 °C zu gewährleisten, muss...
  • Page 30: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH Gerätebeschreibung Geräteübersicht Obst-/Gemüseschublade Gefrierschublade Glasablagen Gefrierschublade Kühlventilator Gefrierschublade Flaschenhalter Wärmster Bereich Bedienfeld Bereich mittlerer Temperatur Fach für Milchprodukte mit Deckel Türablage Kältester Bereich Flaschenablage...
  • Page 31: Betrieb

    DEUTSCH Betrieb Bedienfeld Temperaturanzeige-LEDs Schnelles Einfrieren Anzeige LED Schnelles Einfrieren Temperaturregler Einschalten des Geräts Temperaturregelung Stecken Sie den Stecker in die Zur Inbetriebnahme des Geräts, berühren Netzsteckdose. Sie den Temperaturregler, bis die LED der gewünschten Temperatur aufleuchtet. Die Ausschalten des Geräts Temperatur kann im Bereich von 2 °C bis 8 °C eingestellt werden.
  • Page 32: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Temperaturreglers ändert sich die 2. Berühren Sie den Temperaturregler so Einstellung um eine Position. Die oft, bis die gewünschte Temperatur entsprechende LED blinkt eine Zeit lang. ausgewählt ist. Täglicher Gebrauch Gefrierkalender Kälteakkus Herstellen von Eiswürfeln Dieses Gerät ist mit einer Schale für die 10-12 10-12 10-12...
  • Page 33 DEUTSCH Einfrieren mindestens 24 Stunden ein, bevor WARNUNG! Kam es zum Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das Beispiel durch einen Stromausfall, Gefrierfach legen. der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Legen Sie die frischen, einzufrierenden Daten angegebene Wert (siehe Lebensmittel in das unterste Fach.
  • Page 34 DEUTSCH Positionierung der Türablagen Vorsicht! Die Glasablage über der Gemüseschublade sollte jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten. Flaschenhalter Im voreingestellten Flaschenhalter können Flaschen (mit der Öffnung nach vorn) gelagert werden. Die Türablagen können in verschiedener Höhe positioniert werden; damit ermöglichen sie das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen.
  • Page 35 DEUTSCH Vorderseite des Korbs leicht an und setzen Obst-/Gemüseschublade Sie ihn in das Gefriergerät ein. Sobald der Gefrierkorb über den Anschlag hinweg ist, schieben Sie ihn wieder in seine ursprüngliche Position. Kühlventilator Mit dem Kühlventilator werden die Lebensmittel schneller gekühlt und eine gleichmäßigere Temperatur im Kühlraum Die Schublade eignet sich zum erzeugt.
  • Page 36: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Temperaturanzeige Das Gerät wird in Frankreich verkauft. Entsprechend den Vorschriften in diesem Land muss das Gerät mit einer speziellen Vorrichtung ausgestattet sein (siehe Abbildung), die im unteren Fach des Kühlraums angebracht ist, und den kältesten Bereich des Kühlraums anzeigt. Tipps und Hinweise •...
  • Page 37: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH • Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der • Magere Lebensmittel lassen sich besser Flaschenablage in der Tür oder im und länger als fetthaltige lagern; durch Flaschenhalter (falls vorhanden) Salz wird die maximale Lagerungsdauer aufbewahrt werden. verkürzt. • Wird Wassereis direkt nach der Hinweise zum Einfrieren Entnahme aus dem Gefrierfach verzehrt, kann dies zu Frostbrand auf der Haut...
  • Page 38 DEUTSCH Das Zubehör des Geräts und die Vorsicht! Wenn Sie das Gerät Innenteile eignen sich nicht für verschieben möchten, heben Sie die Reinigung im Geschirrspüler. es an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu Reinigen des Innenraums verkratzen. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, Das gesamte Gerät muss regelmäßig beseitigen Sie den typischen Neugeruch am gereinigt werden:...
  • Page 39: Fehlersuche

    DEUTSCH Abflussöffnung in einen speziellen Behälter Abtauen des Kühlschranks an der Rückseite des Geräts über dem Kompressor, wo es verdampft. Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöffnung in der Mitte der Auffangrinne an der Rückwand des Kühlraums, damit das Tauwasser nicht überläuft und auf die eingelagerten Lebensmittel tropft.
  • Page 40 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt. Wenden Sie sich an die nächs- te autorisierte Kundendienst- stelle. Der Kompressor arbeitet Die Temperatur ist nicht Siehe Kapitel „Betrieb“. ständig. richtig eingestellt. Der Kompressor arbeitet Es wurden zu viele Lebens- Warten Sie einige Stunden ständig.
  • Page 41 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Eine Temperatureinstellung Die Funktion Schnelles Ein- Schalten Sie die Funktion ist nicht möglich. frieren ist eingeschaltet. Schnelles Einfrieren manuell aus, oder warten Sie mit dem Einstellen der Temperatur, bis die Funktion automatisch aus- geschaltet wird. Siehe hierzu „Schnelles Einfrieren-Funktion“.
  • Page 42: Technische Daten

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe An der Rückwand des Kühl- Die Tür wurde nicht voll- Vergewissern Sie sich, dass die schranks befindet sich zu viel ständig geschlossen. Tür vollständig geschlossen ist. Kondenswasser. An der Rückwand des Kühl- Die eingelagerten Lebens- Verpacken Sie die Lebensmit- schranks befindet sich zu viel mittel waren nicht ver-...
  • Page 43: Umwelttipps

    DEUTSCH Nutzinhalt Kühlschrank 220 Liter Gefriergerät 91 Liter Abtau-System Kühlschrank automatisch Gefriergerät automatisch Sternekennzeichnung Lagerzeit bei Störung 18 Stunden Gefriervermögen 4 kg/24 Std. Energieverbrauch 0,436 kWh/24 Std. Luftschallemissionen 43 dB (A) Energieeffizienzklasse A+++ Spannung 230 - 240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.
  • Page 44: Ikea Garantie

    DEUTSCH IKEA Garantie Wie lang ist die IKEA Garantie gültig? IKEA hat Kundendienste, die das Produkt untersuchen und eigenständig entscheiden, Diese Garantie ist 5 Jahre ab dem ob das Problem durch die Garantie Originalkaufdatum Ihres Gerätes bei IKEA abgedeckt ist oder nicht. Wenn entschieden gültig.
  • Page 45 Der spezielle Kundendienst (Service) für Erstinstallation des IKEA Gerätes. Falls IKEA Geräte: der IKEA Kundendienst oder sein Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA autorisierter Service-Partner das Gerät Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: als Garantiefall instandsetzt oder ersetzt, installiert der Kundendienst oder sein 1.
  • Page 46 Inhalten des Benutzerhandbuchs und zu Garantieanspruch unerlässlich. Spezifikationen des IKEA Geräts. Bitte beachten Sie, dass auf Um sicherzustellen, dass wir Sie stets diesem Kaufbeleg auch die IKEA optimal unterstützen, lesen Sie bitte die Artikelbezeichnung und die Montageanleitung und/oder den Nummer (der 8-stellige Bedienungsanleitungsabschnitt dieser Zifferncode) für jedes der...
  • Page 47 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 - 235 45 32 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland (0900-BEL IKEA) Geen extra kosten. zat: 9.00 - 21.00 0031 - 50 316 8772 Alleen lokaal tarief. Luxembourg zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00...
  • Page 48 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 AA-1456940-6...

Table of Contents