AKG C747 V11 User Instructions

AKG C747 V11 User Instructions

Akg acoustics microphone user manual
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • 1 Sicherheit und Umwelt

      • Bedienungsanleitung
      • Sicherheit
      • Umwelt
      • Willkommen
    • 2 Beschreibung

      • Lieferumfang
      • Optionales Zubehör
      • Mikrofon
    • 3 Anschluss

      • Allgemeines
      • Symmetrischer Eingang mit Phantomspeisung
      • Symmetrischer Eingang ohne Phantomspeisung
      • Unsymmetrischer Eingang
    • 4 Anwendung

      • Befestigung
        • Querbefestigung des Schwanenhalses
      • Sprache
      • Snare Drum
      • Saxophon
      • Akustische Gitarre
      • Stützmikrofon
    • 5 Reinigung

    • 6 Technische Daten

  • Français

    • 1 Sécurité Et Environnement

      • Bienvenue
      • Environnement
      • Sécurité
    • 2 Description

      • Fournitures
      • Accessoires Optionnels
      • Microphone
    • 3 Raccordement

      • Indications Générales
      • Entrée Symétrique Avec Alimentation Fantôme
      • Entrée Symétrique Sans Alimentation Fantôme
      • Entrée Asymétrique
    • 4 Utilisation

      • Fixation
      • Fixation Transversale du Col-De-Cygne
      • Parole
      • Caisse Claire
      • Saxophone
      • Guitare Acoustique
      • Micro Auxiliaire
    • 5 Nettoyage

    • 6 Caractéristiques Techniques

  • Italiano

    • 1 Sicurezza E Ambiente

      • Ambiente
      • Benvenuti
      • Istruzioni Per L'uso
      • Sicurezza
    • 2 Descrizione

      • Dotazione Base
      • Accessori Opzionali
      • Microfono
    • 3 Collegamento

      • Indicazioni Generali
      • Ingresso Bilanciato con Alimentazione Phantom
      • Ingresso Bilanciato Senza Alimentazione Phantom
      • Ingresso Sbilanciato
    • 4 Utilizzo

      • Fissaggio
      • Fissaggio Trasversale del Collo DI Cigno (Gooseneck)
      • Parlato
      • Snare Drum
      • Sassofono
      • Chitarra Acustica
      • Microfono Integrativo ("Spot")
    • 5 Pulizia

    • 6 Dati Tecnici

  • Español

    • 1 Seguridad y Medio Ambiente

      • Bienvenido
      • Medio Ambiente
      • Modo de Empleo
      • Seguridad
    • 2 Descripción

      • Volumen de Suministro
      • Accesorios Opcionales
      • El Micrófono
    • 3 Conexión

      • Indicaciones Generales
      • Entrada Balanceada con Alimentación Fantasma
      • Entrada Balanceada sin Alimentación Fantasma
      • Entrada no Balanceada
    • 4 Utlilización

      • Fijación
      • Fijación Transversal del Cuello de Cisne
      • Palabra
      • Snare
      • Saxofón
      • Guitarra Acústica
      • Micrófono de Apoyo
    • 5 Limpieza

    • 6 Datos Técnicos

  • Português

    • 1 Segurança E Meio Ambiente

      • Bem-Vindo
      • Meio Ambiente
      • Segurança
    • 2 Apresentação

      • Itens Inclusos
      • Acessórios Opcionais
      • Microfone
    • 3 Conexão

      • Generalidades
      • Entrada Balanceada Com Alimentação Fantasma
      • Entrada Balanceada Sem Alimentação Fantasma
      • Entrada Desbalanceada
    • 4 Utilização

      • Fixação
      • Fixação Transversal Do Pescoço de Cisne
      • Fala
      • Caixa
      • Saxofone
      • Guitarra Acústica
      • Microfone de Suporte
    • 5 Limpeza

    • 6 Especificações

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

C 747 V11
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS
. . . . . . . . . . . . . . .
Please read the manual before using the equipment!
MODE D'EMPLOI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L'USO
. . . . . . . . . . . . .
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE EMPLEO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
INSTRUÇÕES DE USO
. . . . . . . . . . . . . . .
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
S. 2
. . . . . . . . . .
p. 12
p. 22
p. 32
p. 42
S. 52

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AKG C747 V11

  • Page 1 C 747 V11 BEDIENUNGSANLEITUNG S. 2 ..Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS p. 12 ....Please read the manual before using the equipment! MODE D’EMPLOI p.
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Willkommen!...3 Sicherheit und Umwelt ...3 1.1 Sicherheit ...3 1.2 Umwelt...3 Beschreibung ...4 2.1 Lieferumfang ...4 2.2 Optionales Zubehör ...4 2.3 Mikrofon...4 Anschluss ...5 3.1 Allgemeines...5 3.2 Symmetrischer Eingang mit Phantomspeisung ...5 3.3 Symmetrischer Eingang ohne Phantomspeisung...5 3.4 Unsymmetrischer Eingang ...5 Anwendung ...6 4.1 Befestigung ...6 4.1.1 Querbefestigung des Schwanenhalses ...6...
  • Page 3: Bedienungsanleitung

    Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden ha- ben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere das Kapitel 1 Sicherheit und Umwelt, aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät be- nützen, und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie je- derzeit nachschlagen können.
  • Page 4: Beschreibung

    2 Beschreibung 2.1 Lieferumfang • • • • • • 2.2 Optionales Zubehör • Optionales Zubehör finden Sie im aktuellen AKG-Katalog/Folder oder auf www.akg.com. Ihr Händler berät Sie gerne. 2.3 Mikrofon Das C 747 V11 ist ein Miniatur-Stabmikrofon in Kondensatortechnik, das sich trotz seiner geringen Abmessungen durch einen ausgeglichenen Frequenzverlauf und eine frequenzunabhängige Richtwirkung auszeichnet.
  • Page 5: Anschluss

    Das C 747 V11 ist ein Kondensatormikrofon und benötigt daher eine Stromversor- gung. Das Mikrofon besitzt einen symmetrischen Ausgang mit 3-poligem XLR- Stecker: Stift 1 = Masse Stift 2 = Tonader (inphase) Stift 3 = Tonader (return) Sie können das Mikrofon an symmetrische Mikrofoneingänge mit oder ohne Phantomspeisung anschließen.
  • Page 6: Anwendung

    4 Anwendung 4.1 Befestigung Sämtliche Teile des Befestigungs-Sets sind mit 3/8"-Gewinden versehen. Daher können Sie sowohl die Halteklammer H 47 als auch den Schwanenhals MSH 70 an allen gängigen Boden- und Tischstativen montieren. Hinweis: • Zur Montage an 5/8"-Gewindeanschlüssen verwenden Sie bitte ein handels- MSH 70 Abb.
  • Page 7: Sprache

    2. Stecken Sie den Gewindeadapter SHZ 80 (2) durch das Befestigungsloch an der Klammer SA 80 (3). 3. Schrauben Sie den Schwanenhals (4) auf. Auf Grund seiner geringen Abmessungen und leichten Präsenzanhebung eignet sich das C 747 V11 hervorragend für Sprachübertragung in Konferenz- und Diskus- sionssituationen sowie als Sprechermikrofon im Rundfunk-, TV- und Tonstudio.
  • Page 8: Snare Drum

    4 Anwendung 4.3 Snare Drum Abb. 9: Mikrofonposition für Snare Drum 4.4 Saxophon Abb. 10: Mikrofonposition für Saxophon Das Saxophon strahlt alle Frequenzen innerhalb des 3-dB-Bereichs durch den Schallbecher ab. Siehe Abb. 10a. 1. Stellen Sie das Mikrofon oberhalb des Schallbechers auf. 2.
  • Page 9: Stützmikrofon

    Stegs ausrichten. Dort sind die Obertöne, die den spezifischen Klang des In- struments bestimmen, am lautesten, da sie über den Steg durch die Decke verstärkt werden. Die mit Stahlsaiten bespannte "Westerngitarre" ist größer und hat ein helleres, beim Spiel mit Plektron besonders obertonreiches Klangspektrum. •...
  • Page 10: Technische Daten

    6 Technische Daten Arbeitsweise: Richtcharakteristik: Übertragungsbereich: Empfindlichkeit bei 1000 Hz: Grenzschalldruck bei 1000 Hz für k = 1%: Ersatzgeräuschpegel nach IEC 60268-4: Äquivalentschalldruckpegel nach IEC 60268-4 (A-bew.): Geräuschpegelabstand bez. auf 1 Pa (A-bew.): Elektrische Impedanz: Empfohlene Lastimpedanz: Speisespannung: Stromaufnahme: Steckerbeschaltung: Äußere Abmessungen: Gewicht: Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen.
  • Page 11 C 747 V11...
  • Page 12 Table of Contents Welcome! ...13 Safety and Environment ...13 1.1 Safety ...13 1.2 Environment ...13 Description ...14 2.1 Packing List ...14 2.2 Optional Accessories ...14 2.3 Microphone ...14 Interfacing ...15 3.1 General ...15 3.2 Balanced Input with Phantom Power ...15 3.3 Balanced Input with No Phantom Power ...15 3.4 Unbalanced Input ...15 Using the Microphone...16...
  • Page 13: Welcome

    Thank you for purchasing an AKG product. This Manual contains important in- structions for setting up and operating your equipment. Please take a few minutes to read the instructions below, particularly section 1 Safety and Environ- ment, carefully before operating the equipment. Please keep the Manual for future reference.
  • Page 14: Description

    2 Description 2.1 Packing List • C 747 V11 microphone • H 47 microphone clamp • MSH 70 gooseneck (5.5 in. / 140 mm) • SA 47 stand adapter • SA 80 clamp • SHZ 80 screw link • Foam windscreen 2.2 Optional Accessories •...
  • Page 15: Interfacing

    The C 747 V11 is a condenser microphone and therefore needs a power supply. The microphone provides a balanced output on a 3-pin male XLR connector: Pin 1: ground Pin 2: hot Pin 3: return You can connect the microphone to balanced microphone inputs with or without phantom power.
  • Page 16: Using The Microphone

    4 Using the Microphone 4.1 Mounting All supplied mounting accessories have 3/8" inside and/or outside threads, so you can screw the H 47 mic clamp as well as the MSH 70 gooseneck on to any stan- dard floor or table stand. Note: •...
  • Page 17: Speech

    Due to its reduced size and slight presence rise the C 747 V11 is an excellent choice for speech miking in conference and discussion situations as well as radio, TV and recording studios. H 47 1. Mount the microphone on a table stand, e.g., an ST 46 (optional). 2.
  • Page 18: Snare Drum

    4 Using the Microphone 4.3 Snare Drum Fig. 9: Microphone place- ment for a snare drum. 4.4 Saxophone Fig. 10: Microphone positions for a saxophone. The saxophone radiates all of its frequencies within the 3-dB band from the bell. Refer to fig. 10a. 1.
  • Page 19: Spot Miking

    The steel strung guitar is bigger and sounds brighter, carrying a richer supply of overtones, especially when used with a plectrum. • To get good results both in the studio and on stage, point the microphone at the soundhole from approx. 8 in./20 cm. In a very quiet studio you may even try far miking.
  • Page 20: Specifications

    6 Specifications Type: Polar pattern: Frequency range: Sensitivity at 1 kHz: Max. SPL for 1% THD: Equivalent noise level to IEC 60268-4: Equivalent noise level to IEC 60268-4 (A-weighted): 21 dB-A Signal/noise level re 1 Pa (A-weighted): Impedance: Recommended load impedance: Powering: Current consumption: Connector:...
  • Page 21 C 747 V11...
  • Page 22 Sommaire Bienvenue!...23 Sécurité et environnement ...23 1.1 Sécurité ...23 1.2 Environnement...23 Description ...24 2.1 Fournitures ...24 2.2 Accessoires optionnels ...24 2.3 Microphone ...24 Raccordement ...25 3.1 Indications générales...25 3.2 Entrée symétrique avec alimentation fantôme ...25 3.3 Entrée symétrique sans alimentation fantôme ...25 3.4 Entrée asymétrique ...25 Utilisation ...26 4.1 Fixation ...26...
  • Page 23: Bienvenue

    Nous vous remercions d’avoir choisi un produit d’AKG. Veuillez lire attentive- ment le mode d’emploi, tout particulièrement le chapitre 1 Sécurité et envi- ronnement, avant d’utiliser l’appareil. Conservez soigneusement le mode d’emploi pour l’avoir toujours sous la main lorsque vous avez besoin de le consul- ter.
  • Page 24: Description

    2 Description 2.1 Fournitures • Microphone C 747 V11 • Pince micro H 47 • Col-de-cygne MSH 70 (140 mm) • Elément raccord SA 47 • Pince de fixation SA 80 • Adaptateur de pas SHZ 80 • Ecran anti-vent en mousse 2.2 Accessoires •...
  • Page 25: Raccordement

    Le C 747 V11 est un microphone électrostatique ; il a donc besoin d’une alimentation. Le microphone possède une sortie symétrique avec fiche XLR tripolaire : broche 1 = masse broche 2 = point chaud broche 3 = point froid Le micro peut être raccordé...
  • Page 26: Utilisation

    4 Utilisation 4.1 Fixation Tous les filets et taraudages des accessoires de fixation ont un pas de 3/8", vous pouvez donc monter le raccord H 47 aussi bien que le col-de-cygne MSH 70 sur tous les pieds de sol ou supports de table. Remarque : •...
  • Page 27: Parole

    2. Introduisez l'adaptateur fileté SHZ 80 (2) dans le trou de la pince SA 80 (3). 3. Vissez le col-de-cygne (4) sur la pince (3). Etant donné ses dimensions réduites et la légère accentuation de présence, le C 747 V11 convient remarquablement pour la transmission de la parole dans les systèmes de conférence et de discussion, et en tant que microphone de speaker pour la radio, télévision et les studios d'enregistrement.
  • Page 28: Caisse Claire

    4 Utilisation 4.3 Caisse claire Fig. 9 : Emplacement du microphone pour la caisse claire 4.4 Saxophone Fig. 10 : Emplacement du microphone pour un saxophone Toutes le fréquences du saxophone dans la bande de 3 dB sont renvoyées par le pavillon.
  • Page 29: Micro Auxiliaire

    La "guitare western", à cordes d'acier, est plus grosse et offre un spectre sonore plus clair, particulièrement riche en harmoniques, lorsqu'on utilise un médiator. • Pour obtenir une restitution du son bien équilibrée (sur scène et en studio), di- rigez le micro sur l'ouïe d'une distance de 20 cm. Dans des studios particulièrement silencieux, vous pouvez essayer d'éloigner le micro.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    6 Caractéristiques techniques Principe : Caractéristique de directivité : Réponse en fréquence : Sensibilité à 1000 Hz : Niveau de pression acoustique maximale à 1000 Hz pour 1% de DHT : Niveau de bruit équivalent selon CEI 60268-4 : Niveau de bruit équivalent selon CEI 60268-4 (valeur pondérée A) : Rapport signal/bruit pour 1 Pa (valeur pondérée A) : Impédance électrique :...
  • Page 31 C 747 V11...
  • Page 32 Indice Benvenuti!...33 Sicurezza e ambiente ...33 1.1 Sicurezza...33 1.2 Ambiente...33 Descrizione...34 2.1 Dotazione base ...34 2.2 Accessori opzionali...34 2.3 Microfono ...34 Collegamento ...35 3.1 Indicazioni generali...35 3.2 Ingresso bilanciato con alimentazione Phantom ...35 3.3 Ingresso bilanciato senza alimentazione Phantom ...35 3.4 Ingresso sbilanciato...35 Utilizzo...36 4.1 Fissaggio...36...
  • Page 33: Benvenuti

    Grazie per aver scelto un prodotto AKG. Prima di utilizzare questo dispositivo vi preghiamo di leggere con attenzione le istruzioni per l’uso e in special modo il capitolo 1: Sicurezza e ambiente. Conservate con cura le istruzioni: po- treste aver bisogno di consultarle in futuro. Vi auguriamo ottimi risultati e buon di- vertimento! •...
  • Page 34: Descrizione

    2 Descrizione 2.1 Dotazione base • microfono C 747 V11 • supporto con sospensione elastica H 47 • collo di cigno MSH 70 (140 mm) • adattatore per stativo SA 47 • supporto a pinza SA 80 • adattatore filettatura SHZ 80 •...
  • Page 35: Collegamento

    Il C 747 V11 è un microfono a condensatore, pertanto necessita di alimentazione. Il microfono è munito di un’uscita bilanciata XLR con connettore a 3 poli: polo 1 = massa polo 2 = conduttore (inphase) polo 3 = conduttore (return) Potete collegare il microfono a ingressi microfonici bilanciati che siano dotati o meno di alimentazione Phantom.
  • Page 36: Utilizzo

    4 Utilizzo 4.1 Fissaggio Tutte le parti del set di fissaggio sono dotate di attacco a vite con filettatura da 3/8". Di conseguenza potete montare tanto il supporto H 47, quanto il collo di ci- gno MSH 70 a tutti gli stativi più comuni, sia da tavolo che da pavimento. Nota: •...
  • Page 37: Parlato

    2. Inserite l’adattatore SHZ 80 (2) nella pinza SA 80 (3) attraverso il foro di fissag- gio. 3. Fissate il collo di cigno (4) avvitandolo. Grazie alle sue dimensioni ridotte e al leggero aumento della presenza, il C 747 V11 è eccezionalmente adatto sia per la riproduzione della voce in occasione di conferenze e tavole rotonde, sia per gli speaker radio, per le TV e gli studi di regi- strazione.
  • Page 38: Snare Drum

    4 Utilizzo 4.3 Snare Drum Fig. 9: Posizione del microfono per Snare Drum 4.4 Sassofono Fig. 10: Posizione del microfono per la ripresa del sassofono Il sassofono irradia tutte le frequenze entro l'ambito di 3dB tramite il suo padi- glione. Vedi fig.
  • Page 39: Microfono Integrativo ("Spot")

    fono verso un punto in prossimità del ponticello: gli armonici che caratterizzano il suono specifico dello strumento hanno in questo punto la loro emissione più forte e, tramite il ponticello, vengono trasmessi al piano armonico dello stru- mento, che li amplifica. La chitarra “western”...
  • Page 40: Dati Tecnici

    6 Dati tecnici Funzionamento: Caratteristica direzionale: Risposta in frequenza: Sensibilità a 1000 Hz: Limite pressione acustica a 1000 Hz per 1% didistorsione: Livello di rumore equivalente IEC 60268-4: Livello di rumore equivalente IEC 60268-4 (pond.A): Rapporto segnale/rumore rif. a 1 Pa (pond.A): Impedenza elettrica: Impedenza di carico consigliata: Tensione di alimentazione:...
  • Page 41 C 747 V11...
  • Page 42 Índice ¡Bienvenido!...43 Seguridad y medio ambiente ...43 1.1 Seguridad...43 1.2 Medio ambiente ...43 Descripción ...44 2.1 Volumen de suministro ...44 2.2 Accesorios opcionales ...44 2.3 El micrófono...44 Conexión...45 3.1 Indicaciones generales ...45 3.2 Entrada balanceada con alimentación fantasma...45 3.3 Entrada balanceada sin alimentación fantasma...45 3.4 Entrada no balanceada ...45 Utlilización...46 4.1 Fijación ...46...
  • Page 43: Bienvenido

    Muchas gracias por haberse decidido por un producto de la empresa AKG. Lea el modo de empleo detenidamente, en especial el capítulo 1 Seguridad y medio ambiente, antes de utilizar el aparato, y guarde el manual de operación en un lugar a mano donde lo pueda consultar en cualquier momento. ¡Le desea- mos que este aparato le depare muchas satisfacciones y éxitos! 1 Seguridad y medio ambiente •...
  • Page 44: Descripción

    2 Descripción 2.1 Volumen • Micrófono C 747 de suministro • Grampa de sujeción H 47 • Cuello de cisne MSH 70 (140 mm) • Adaptador de soporte SA 47 • Pinza de sujeción SA 80 • Pantalla antiviento de goma espuma 2.2 Accesorios •...
  • Page 45: Conexión

    El C 747 V11 es un micrófono de condensador y necesita, por lo tanto, alimenta- ción de corriente. El micrófono dispone de una salida simétrica con conector XLR de 3 polos: Clavija 1 = tierra Clavija 2 = audio (en fase) Clavija 3 = audio El micrófono se puede conectar en entradas microfónicas balanceadas con o sin alimentación fantasma.
  • Page 46: Utlilización

    4 Utilización 4.1 Fijación Todas las piezas del juego de fijación disponen de roscas de 3/8", de modo que puede montar tanto la grampa de sujeción H 47 como también el cuello de cisne MSH 70 en todos trípodes de suelo o de mesa normales. Nota: •...
  • Page 47: Palabra

    2. Pase el adaptador de rosca SHZ 80 (2) por el agujero de fijación en la grampa SA 80 (3). 3. Atornille el cuello de cisne (4). Debido a sus dimensiones reducidas y a su ligero aumento de presencia, el C 747 V11 se presta excelentemente bien para aplicaciones de conferencia y de discu- sión, y como micrófono de locutores en estudios de radioemisoras, de televisión y de grabación.
  • Page 48: Snare

    4 Utilización 4.3 Snare Fig. 9: Posición del micró- fono para captar un snare 4.4 Saxofón Fig. 10: Posición del micrófono para captar un saxofón El saxofón irradia todas las frecuencias dentro de la gama de 3 dB a través del pa- bellón.
  • Page 49: Micrófono De Apoyo

    allí donde son más fuertes les sobretonos que determinan el sonido específico del instrumento, ya que son amplificados a través del puente por la tapa armó- nica. La guitarra "western" con cuerdas de acero es más grande y tiene un espectro so- noro más claro y produce fuertes sobretonos especialmente cuando se toca con plectro.
  • Page 50: Datos Técnicos

    6 Datos técnicos Funcionamiento: Característica direccional: Respuesta de frecuencia: Sensibilidad a 1000 Hz: Presión sonora límite para 1000 Hz y 1% de distorsión: Nivel de presión sonora equivalente según IEC 60268-4: Nivel de presión sonora equivalente según IEC 60268-4 (pond. en A): Relación señal/ruido rel.
  • Page 51 C 747 V11...
  • Page 52 Índice Bem-vindo!...53 Segurança e meio ambiente...53 1.1 Segurança...53 1.2 Meio ambiente ...53 Apresentação ...54 2.1 Itens inclusos...54 2.2 Acessórios opcionais ...54 2.3 Microfone ...54 Conexão...55 3.1 Generalidades...55 3.2 Entrada balanceada com alimentação fantasma...55 3.3 Entrada balanceada sem alimentação fantasma...55 3.4 Entrada desbalanceada ...55 Utilização ...56 4.1 Fixação...56 4.1.1 Fixação transversal do pescoço de cisne...56...
  • Page 53: Bem-Vindo

    Agradecemos a sua decisão de comprar um produto da casa AKG. Por favor leia cuidadosamente o manual de instruções, especialmente o capítulo 1, Se- gurança e meio ambiente, antes de utilizar o equipamento e guarde este ma- nual de instruções em lugar seguro, para que possa sempre consultá-lo. Deseja- mos-lhe muito divertimento e sucesso! 1 Segurança e meio ambiente •...
  • Page 54: Apresentação

    2 Apresentação 2.1 Itens inclusos • Microfone C 747 V11 • Grampo de suporte do microfone H 47 • Pescoço de cisne MSH 70 (140 mm) • Conexão de tripé SA 47 • Grampo SA 80 • Adaptador de rosca SHZ 80 •...
  • Page 55: Conexão

    O C 747 V11 é um microfone de condensador e, por isso, precisa de uma alimen- tação de corrente. O microfone possui uma saída balanceada com um plug XLR com 3 pólos: Pino 1 = massa Pino 2 = áudio (em fase) Pino 3 = áudio (retorno) Pode ligar o microfone a entradas de microfone balanceadas com ou sem alimen- tação fantasma.
  • Page 56: Utilização

    4 Utilização 4.1 Fixação Todas as peças do jogo de fixação têm roscas de 3/8". Portanto, ambos o grampo de suporte H 47 e o pescoço de cisne MSH 70 podem ser montados nos tripés de mesa e de chão mais conhecidos. Nota: •...
  • Page 57: Fala

    2. Encaixe o adaptador de rosca SHZ 80 (2), através do furo de fixação, no grampo SA 80 (3). 3. Aparafuse o pescoço de cisne (4) no adaptador de rosca SHZ 80 (2). Devido às suas dimensões reduzidas e um leve aumento das frequências de pre- sença, o C 747 V11 é...
  • Page 58: Caixa

    4 Utilização 4.3 Caixa Fig. 9: Posição do microfone para a caixa 4.4 Saxofone Fig. 10: Posição do micro- fone para o saxofone O saxofone emite todas as frequências dentro da faixa de 3 dB através do pavi- lhão. Veja a fig. 10a. 1.
  • Page 59: Microfone De Suporte

    valete. Lá os harmônicos, que definem o som específico do instrumento, são ainda mais fortes, pois são amplificados através do tampo. A "guitarra Western", com cordas de aço, é maior e tem um espectro de som mais claro, que, especialmente se tocado com a palheta, produz um espectro sonoro ri- quíssimo de harmônicos.
  • Page 60: Especificações

    6 Especificações Tipo: Directividade: Resposta de frequência: Sensibilidade a 1000 Hz: Pressão acústica limite a 1000 Hz para 1% de DHT: Nível de ruído equivalente segundo IEC 60268-4: Nível de ruído equivalente segundo IEC 60268-4 (pond. A): 21 dB-A Relação sinal/ruído ref. a 1 Pa (A): Impedância elétrica: Impedância de carga recomendada: Tensão de alimentação:...
  • Page 61 Notizen | Notes | Notes | Note | Notas | Notas C 747 V11...
  • Page 62 Notizen | Notes | Notes | Note | Notas | Notas C 747 V11...
  • Page 63 Notizen | Notes | Notes | Note | Notas | Notas C 747 V11...
  • Page 64 Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos AKG Acoustics GmbH Lemböckgasse 21–25, A-1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0* e-mail: sales@akg.com...

Table of Contents