aquaforte IH30 Installation & Operation Manual

Inverter pool pump

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INVERTER POOL PUMP
Thank you for purchasing our inverter pool pump.
This manual contains important information that will help you in
operating and maintaining this product. Please read the manual carefully
before installation & operation and retain it for future reference.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IH30 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for aquaforte IH30

  • Page 1 INVERTER POOL PUMP Thank you for purchasing our inverter pool pump. This manual contains important information that will help you in operating and maintaining this product. Please read the manual carefully before installation & operation and retain it for future reference.
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .............. 1 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS ................... 2 3. OVERALL DIMENSION ....................2 4. INSTALLATION ......................3 5. SETTING AND OPERATION ..................5 6. EXTERNAL CONTROL ....................9 7. PROTECTION AND FAILURE ..................11 8. MAINTENANCE ......................14 9.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This guide provides installation and operation instructions for this pump. If you have any other questions about this equipment, please consult your supplier. 1.1 When installing and using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: •RISK OF ELECTRICAL SHOCK.
  • Page 4: Technical Specifications

    2. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model Advised Voltage Qmax Hmax Circulation (m³/h) Pool (V/Hz) (m³/h) At 8m At 10m Volume (m³) 220~240/ IH30 50~80 0.09~1.40 30.1 17.5 9.0~30.1 7.9~26.2 50/60 3. OVERALL DIMENSION (mm) Figure 1...
  • Page 5: Installation

    4. INSTALLATION 4.1. Pump Location 1) Install the pump as close to the pool as possible, to reduce friction loss and improve efficiency, use short, direct suction and return piping. 2) To avoid direct sunshine, heat or rain, it is recommended to place the pump indoors or in the shade.
  • Page 6 Elbow Return to pool 63mm 350mm Suction 63mm Figure 2 * The pump inlet/outlet union size: optional with 48.5/50/60.3/63mm 2) Flooded suction systems should have gate valves installed on suction and return line for maintenance; however, the suction gate valve should be no closer than seven times the suction pipe diameter as described in this section.
  • Page 7: Setting And Operation

    4.5 Application conditions Ambient temperature Indoor installation, temperature range: -10°C ~ 42°C Water temperature 5°C ~ 50°C Salt pools No greater than 0.5% Humidity ≤90% RH, (20°C ± 2°C) Altitude Not exceed 1000m above sea level Installation above water level The pump can be installed max.
  • Page 8 5.2 Startup: When the power is switched on, the screen will be fully light for 5 seconds, the device code will be displayed, and then it will enter the normal working state. When the screen is locked, only the button will light up;...
  • Page 9 5.5 Auto-Inverter Mode Under Auto-Inverer mode, the pump could automatically detect the system pressure to adjust the speed of motor, to reach the set flow. Hold for more than 3 seconds to unlock the screen; Press to start. The pump will run at 80% capacity after priming. Press to set the flow rate, each step by 1m³/h.
  • Page 10 5.7 Timer mode The pump’s on/off and running capacity could be commanded by timer, which could be programmed daily as needed. Enter timer setting by pressing Press to set the local time Press to confirm and move to time-1 setting Press to choose the desired running periods and specific capacity or flow...
  • Page 11: External Control

    Parameter Default Description Setting Range Address Setting PIN3 100% 30~100%, by 5% increments PIN2 30~100%, by 5% increments PIN1 30~100%, by 5% increments Self-priming/ Backwash capacity 100% 80~100%, by 5% increments 0: current control Control mode of Analog Input 1: Voltage control 6.
  • Page 12: Digital Input

    Name Color Description PIN 1 Digital Input 4 PIN 2 Black Digital Input 3 PIN 3 White Digital Input 2 PIN 4 Grey Digital Input 1 PIN 5 Yellow Digital Ground PIN 6 Green RS485 A PIN 7 Brown RS485 B PIN 8 Blue Analog Input 0 (0-10V or 0~20mA)
  • Page 13: Protection And Failure

    7. PROTECTION AND FAILURE 7.1 High Temperature Warning and Speed Reduction In "Auto-Inverter/Manual-Inverter Mode" and "Timer mode" (except backwash/self-priming), when the module temperature reaches the high temperature warning trigger threshold (81˜ ), it enters the high temperature warning state; when the temperature drops to the high temperature warning release threshold (78˜), the high temperature warning state is released.
  • Page 14: Troubleshooting

    7.3 Trouble shooting Problem Possible causes and solution Pump does • Power Supply fault, disconnected or defective wiring. start • Fuses blown or thermal overload open. • Check the rotation of the motor shaft for free movement and lack of obstruction.
  • Page 15 7.4 Error code When the device detects a failure (except for the running capacity reduction strategy and 485 communication failure), it will power off automatically and display the failure code. After power off for 15 seconds, check if the failure is cleared, if cleared, it will resume to start. Item Error Code Description...
  • Page 16: Maintenance

    8. MAINTENANCE Empty the strainer basket frequently. The basket should be inspected through the transparent lid and emptied when there is an evident stack of rubbish inside. The following instructions should be followed: 1). Disconnected the power supply. 2). Unscrew the strainer basket lid anti-clockwise and remove. 3).
  • Page 17: Account Registration

    1  2  InverFlow Download Account Registration Register by e-mail or third-party application. Android  iOS  a. E-mail Registration. Obtain verification code...
  • Page 18 b. Third-party application registration. 3  Create Home  Please set home name and choose the location of the device. (It is recommended to set the location so the weather can be shown in the App for your convenience.)
  • Page 19 4  App Pairing  Please make sure your pump is turned on before you start. Option 1 (Recommended): With Wi‐Fi and Bluetooth  (Network requirement: 2.4GHz; 2.4GHz and 5GHz into one SSID; but no separate 5GHz network) Please confirm that your phone is connected to Wi-Fi and your Bluetooth is on. 2.Press for 3 seconds until hearing “Beep”...
  • Page 20 Option 2: With Wi‐Fi  (Network requirement: 2.4GHz only) Please confirm that your phone is connected to Wi-Fi. Press for 3 seconds until hearing “Beep” to unlock the screen. Press for 5 seconds until hearing “Beep” then release. will flash. Click "Add Device" , and then follow the instructions to pair device.
  • Page 21: Operation

    5  Operation 1. Using Auto Inverter mode: Change flow rate units Error code list Real-time power Inverter-HP consumption Real-time running capacity Turn the control dial to set the flow rate Auto Inverter mode Timer Data On/Off Backwash 2. Using Manual Inverter mode: Inverter-HP Real-time power Real-time flow rate...
  • Page 22 Share Devices with Your Family Members After pairing, if your family members also want to control the device, please let your family members register "InverFlow" first, and then the administrator can operate as below: Inverter-HP...
  • Page 23 FAQ & Feedback If you have any problem while using, welcome to send feedback. Check Now Notice: Weather forecast is just for reference. The power consumption data is for reference only, as it may be affected by network problems and imprecision of the calculation. App is subject to updates without notice.
  • Page 24 INVERTER POOL PUMP Vielen Dank, dass Sie sich für unsere Poolpumpen mit variabler Drehzahl entschieden haben. Dieses Handbuch enthält Wichtige Informationen, die Sie beim Betrieb und bei der Wartung dieses Produktes unterstützen. Bitte Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt installieren und in Betrieb nehmen, und bewahren Sie es gut auf.
  • Page 25 INHALT 1. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN ..........1 2. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN ............. 2 3. ABMESSUNGEN ..................2 4. INSTALLATION .................... 3 5. EINSTELLUNG & BETRIEB ................ 5 6. EXTERNE STEUERUNG ................9 7. FEHLERBEHEBUNG ................. 12 8. INSTANDHALTUNG ................... 14 9. GARANTIE & AUSSCHLÜSSE ..............14 10.
  • Page 26: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Diese Anleitung enthält Anweisungen zur Installation und zum Betrieb dieser Pumpe. Wenden Sie sich bei Fragen zu diesem Gerät an Ihren Lieferanten. 1.1 Bei der Installation und Verwendung dieser elektrischen Ausrüstung sind grundsätzlich die folgenden Sicherheitsvorkehrungen zu beachten: •...
  • Page 27: Technische Spezifikationen

    2. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell Empfohlenes Voltage Qmax Hmax Zirkulation (m³/h) Pool- (V/Hz) (m³/h) Bei 8m Bei 10m Volumen (m³) 220~240/ IH30 50~80 0.09~1.40 30.1 17.5 9.0~30.1 7.9~26.2 50/60 3. ABMESSUNGEN...
  • Page 28: Installation

    4. INSTALLATION 4.1. Pumpenstandort 1. Stellen Sie die Pumpe so nah wie möglich am Pool auf und verlegen Sie die Saugleitungen so direkt wie möglich um Reibungsverluste zu reduzieren. 2.Um direkte Sonneneinstrahlung oder Hitze zu vermeiden, wird empfohlen, die Pumpe im Innenbereich oder im Schatten aufzustellen 3.Installieren Sie die Pumpe NICHT an einem feuchten oder nicht belüfteten Ort.
  • Page 29 Winkel Zurück zum Pool 63mm 350mm Ansaug 63mm Figur 2 4.4 Überprüfen Sie diese Punkte, bevor Sie die Pumpe zum ersten Mal in Betrieb nehmen: 1) Prüfen Sie, ob sich die Pumpenwelle frei drehen lässt; 2) Prüfen Sie, ob die Versorgungsspannung und -frequenz mit dem Typenschild übereinstimmen;...
  • Page 30: Einstellung & Betrieb

    4.5 Anwendungsbedingungen Umgebungstemperatur Innenaufstellung, Temperaturbereich: -10°C ~ 42°C Wassertempertur 5°C ~ 50°C Salzwasser Nicht mehr als 5 gr/l ≤90% RH, (20°C ±2°C) Feuchtigkeit Höhe Nicht höher als 1000 m über dem Meeresspiegel Installation über dem Die Pumpe kann maximal 2 m über dem Wasserspiegel installiert werden.
  • Page 31 5.2 Inbetriebnahme: Wenn das Gerät eingeschaltet wird, leuchtet der Bildschirm 5 Sekunden lang vollständig auf, den Gerätecode wird angezeigt, und dann geht es in den normalen Betriebszustand über. Wenn der Bildschirm gesperrt ist, leuchtet nur die Taste halten Sie diese Taste länger als 3 Sekunden gedrückt, leuchten alle anderen Tasten auf.
  • Page 32 5.6 Auto-Inverter Mode Im Auto-Inverte Mode kann die Pumpe automatisch den Druck im System erkennen, um die Drehzahl des Motors anzupassen um den eingestellten Durchflussmenge zu erreichen. Halten Sie die Taste für 3 Sekunden gedrückt um den Bildschrim zu entsperren; Drücken Sie um zu starten.
  • Page 33 5.7 Timer Modus Das Ein- und Ausschalten der Pumpe sowie die Leistung können über einen programmierbaren 24-Stunden-Timer gesteuert werden. Drücken Sie auf um zu den Timer Einstellungen zu gelangen. Drücken Sie auf oder um die aktuelle Zeit ein zu stellen. Drücken Sie auf um zu bestätigen und zur Einstellung 1 zu kommen.
  • Page 34: Externe Steuerung

    Parameter Beschreibung Standard Wert Einstellbereich PIN3 100% 30~100%, in 5% Schritten PIN2 30~100%, in 5% Schritten PIN1 30~100%, in 5% Schritten Selbstansaugung/ 100% 80~100%, in 5% Schritten Rückspülkapazität Betriebsart des 0: Stromregelung Analogeingangs 1: Kontrolle der Spannung EXTERNE STEUERUNG Die externe Steuerung kann über die folgenden Kontakte aktiviert werden. Wenn mehr als eine externe Steuerung aktiviert ist, gilt folgende Priorität: Digitaleingang >...
  • Page 35 Name Farbe Beschreibung PIN 1 Digitalen Eingang 4 PIN 2 Schwarz Digitalen Eingang 3 PIN 3 Weiss Digitalen Eingang 2 PIN 4 Grau Digitalen Eingang 1 PIN 5 Gelb Digitalen Erde PIN 6 Grün RS485 A PIN 7 Braun RS485 B PIN 8 Blau Analoger Eingang 0 (0-10V oder 0~20mA)
  • Page 36 7. SCHUTZ UND STÖRUNGSBESEITIGUNG 7.1 Hochtemperaturwarnung und Geschwindigkeitsreduzierung Im "Auto-Inverter/Manual-Inverter Mode" und im "Timer Mode" (außer Rückspülung/Selbstansaugung) geht der Wärmeschutz in den Temperaturwarnstatus über, wenn er die hohe Warnschwelle (81°C) erreicht; wenn die Temperatur auf 78°C sinkt, wird der hohe Temperaturwarnstatus aufgehoben. Das Display zeigt abwechselnd AL01 und Pumpendrehzahl oder Durchfluss an.
  • Page 37: Fehlerbehebung

    7.3 FEHLERBEHEBUNG Problem Korrekturlösung Pumpe läuft nicht an • Stromversorgungsfehler. Unterbrochene oder defekte Verkabelung. • Sicherungen durchgebrannt oder thermische Überlastung offen • Überprüfen Sie die Rotation der Motorwelle auf freie Bewegung und Unversehrtheit. • Motorwicklungen durchgebrannt • Folge von langem Stehen: Ziehen Sie den Netzstecker und drehen Sie die Motorwelle einige Male von Hand mit einem Schraubenzieher Pumpe saugt nicht an...
  • Page 38 7.4 Error Code Wenn das Gerät eine Störung feststellt (außer bei der Strategie zur Kapazitätsreduzierung und bei 485-Kommunikationsstörungen), schaltet es sich automatisch ab und zeigt den Fehlercode an. Prüfen Sie nach dem Abschalten für 15 Sekunden, ob die Störung behoben wurde; ist sie behoben, funktioniert das Gerät wieder.
  • Page 39: Instandhaltung

    8. INSTANDHALTUNG Entleeren Sie den Vorfilterkorb. Der Korb sollte regelmäßig durch den transparenten Deckel inspiziert und geleert werden, wenn sich Müll ansammelt. Die Anweisungen unten sollten verfolgt werden: 1. Pumpe ausschalten. 2. Schrauben Sie den Siebkorbdeckel gegen den Uhrzeigersinn ab und entfernen Sie ihn. 3.
  • Page 40 WLAN BEDIENUNG InverFlow Download Konto anlegen Registrieren Sie sich per E-Mail oder über eine "Drittanbieter"-Anwendung Android a. E-Mail Registrierung...
  • Page 41 b. Registrierung über "Drittanbieter"-Anwendungen Home” einrichten “ Wählen Sie einen "Home"-Namen und geben Sie den Standort der Pumpe an. Es wird empfohlen, den Standort auszuwählen, damit das lokale Wetter in der App angezeigt werden kann.)
  • Page 42 App Verbinden Stellen Sie sicher, dass die Pumpe eingeschaltet ist, bevor Sie beginnen. Option 1 (Empfohlen): Verbinden mit WLAN und Bluetooth (Netzwerkanforderungen: 2,4 GHz; 2,4 GHz und 5 GHz in einer "SSID"; aber kein separates 5-GHz-Netzwerk) 1) Vergewissern Sie sich, dass Ihr Telefon mit dem WLAN (Wi-Fi) verbunden und Bluetooth eingeschaltet ist.
  • Page 43 Option 2: Mit WLAN verbinden (Netzwerkanforderungen: nur 2,4GHz) 1) Vergewissern Sie sich, dass Ihr Telefon mit dem WLAN (Wi-Fi) verbunden ist. 2) Halten Sie 3 Sekunden gedrückt, bis Sie einen “Signalton” hören. Der Bildschirm ist entsperrt. Halten Sie für 5 Sekunden gedrückt, bis Sie einen “ Signalton” hören. Lassen Sie den Knopf dann los.
  • Page 44 Arbeitsweise 1) Auto Inverter Mode: Fehlercode Übersicht Stromverbrauch in Echtzeit Pumpengeschwindigkeit in Echtzeit (%) Bewegen Sie diesen Regler um den Durchfluss zu ändern Auto Inverter Mode Timer Daten Start/Stop Backwash 2) Manual Inverter Mode: Stromverbrauch Durchfluss in Echtzeit (m³/h) in Echtzeit Bewegen Sie diesen Regler um die Pumpengeschwindigkeit zu ändern Manual Inverter Mode...
  • Page 45 Teilen der Anwendung mit anderen Personen: Nach der Verbindung können Sie das Gerät auch von anderen Personen steuern lassen. Lassen Sie dafür zunächst die "InverFlow"-App installieren und registrieren, dann kann der "Administrator" wie folgt vorgehen:...
  • Page 46 FAQ und Feedback Sollten Sie während der Nutzung Probleme haben, informieren Sie uns bitte. Bemerkung: 1) Die Wettervorhersage dient nur als Referenz. 2) Der Stromverbrauch dient nur als Anhaltspunkt, er kann durch Netzprobleme und ungenaue Berechnungen beeinflusst werden. 3) Die App kann ohne Vorankündigung aktualisiert werden.
  • Page 47 POMPE DE PISCINE À INVERTER Nous vous re mercions d'avoir acheté cette pompe de piscine à vitesse variable. Ce manuel contient des informations importantes qui vous aideront à ut iliser et à entretenir le produit. Veuillez lire att entivement le manuel avant d'installer la pompe et conser vez ce manuel pour toute référence ultérieure.
  • Page 48 SOMMAIRE 1. INFORMATIONS EN INSTRUCTIONS DE SECURITÉ…………....1 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............1 3. DIMENSIONS ....................2 4. INSTALLATION .................... 2 5. RÉGLAGES ET MISE EN SERVICE DE LA POMPE ........5 6. CONTRÔLE EXTERNE ................9 7. DÉPANNAGE ..................... 11 8.
  • Page 49: Importantes Consignes De Sécurité

    1. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ce manuel contient les instructions d'installation et d'utilisation de la pompe fournie. Veuillez consulter votre fournisseur pour toute question relative à la pompe et à son installation. 1.1 Les précautions de base suivantes doivent être respectées lors de l'installation et du fonctionnement de l'équipement électrique : •...
  • Page 50: Spécifications Techniques

    2. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle Volume du Voltage Qmax Hmax Circulation (m³/h) bassin (V/Hz) (m³/h) A 8m A 10m recommandé (m³) 220~240/ IH30 50~80 0.09~1.40 30.1 17.5 9.0~30.1 7.9~26.2 50/60 3. DIMENSIONS...
  • Page 51: Installation

    4. INSTALLATION Emplacement de la pompe 1. Placez la pompe aussi près que possible de la piscine et assurez-vous que les tuyaux entre la piscine et la pompe et le retour à la piscine sont aussi courts que possible et comportent aussi peu de coudes et de raccords que possible.
  • Page 52 Coude Conduit de retour 63mm 350mm Aspiration 63mm Figure 2 4.4 Vérifiez ces éléments avant de démarrer la pompe pour la première fois : 1) Vérifiez que l'arbre de la pompe tourne librement ; 2) Vérifiez que la tension et la fréquence d'alimentation correspondent à la plaque signalétique ; 3) Lorsque l'on regarde la roue du ventilateur, le sens de rotation doit être celui des aiguilles d'une montre ;...
  • Page 53 4.5 Conditions d'utilisation Température ambiante Installation intérieure, plage de température: -10°C ~ 42°C Température de l'eau 5°C ~ 50°C Bains d'eau salée Pas plus de 5 gr/l Humidité ≤90% RH, (20°C ± 2°C) Altitude Pas plus de 1000m au-dessus du niveau de la mer Installation au-dessus du La pompe peut être installée à...
  • Page 54 5.2 Démarrage: Lorsque l'appareil est mis sous tension, l'écran est entièrement éclairé pendant 5 secondes, le code de l'appareil s'affiche, puis il entre dans un état de fonctionnement normal. Lorsque l'écran est verrouillé, seul le bouton s'allume ; appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé...
  • Page 55 5.5 Mode Auto-Inverter Lorsqu’elle se trouve en mode Inverter automatique ( affichage du débit), la pompe peut détecter automatiquement la pression du système et ajuster sa vitesse pour atteindre le débit défini. Maintenez la pression pendant plus de 3 secondes pour déverrouiller l'écran ;...
  • Page 56 5.7 Mode Timer La mise en marche et l'arrêt de la pompe ainsi que sa capacité peuvent être contrôlés par une minuterie programmable de 24 heures. Appuyez sur pour accéder aux paramètres de la minuterie Appuyez sur pour régler l'heure actuelle Appuyez sur pour confirmer et passer au réglage de l'heure 1 Appuyez sur...
  • Page 57: Contrôle Externe

    Paramètre Description Valeur par défaut Plage PIN3 100% 30~100%, par incréments de 5%. PIN2 30~100%, par incréments de 5%. PIN1 30~100%, par incréments de 5%. Auto-aspiration/ Capacité 100% 80~100%, par incréments de 5%. de lavage à contre-courant Mode de contrôle de 0: contrôle du courant l'entrée analogique 1: contrôle de la tension...
  • Page 58 Couleur Description PIN 1 Rouge Entrée numérique 4 PIN 2 Noir Entrée numérique 3 PIN 3 Blanc Entrée numérique 2 PIN 4 Gris Entrée numérique 1 PIN 5 Jaune Terre numérique PIN 6 Vert RS485 A PIN 7 Marron RS485 B PIN 8 Bleu Entrée analogique 0 (0-10V ou 0~20mA)
  • Page 59 7. PROTECTION ET DYSFONCTIONNEMENTS 7.1 Avertissement de température élevée et réduction de la vitesse En "mode Auto-Inverter/Manual-Inverter" et en "mode Timer" (à l'exception du lavage à contre- courant/auto-amorçage), lorsque le protecteur thermique atteint le seuil d'avertissement élevé (81°C), il passe en état d'avertissement de température ; lorsque la température descend à 78°C, l'état d'avertissement de température élevée est supprimé.
  • Page 60: Dépannage

    7.3 DÉPANNAGE Problème Solution possible pompe Défaut d'alimentation électrique. Câblage desserré ou défectueux. • démarre pas Fusible grillé ou surchargé thermiquement. • Vérifiez que le rotor peut bouger librement et qu'il n'y a pas d'obstruction • dans la pompe. À la suite d'une immobilisation prolongée : Débranchez l'alimentation •...
  • Page 61 7.4 Code d'erreur Lorsque l'unité détecte un défaut (à l'exception de la stratégie de réduction de capacité et des défauts de communication 485), elle s'éteint automatiquement et affiche le code de défaut. Après avoir éteint l'appareil pendant 15 secondes, vérifiez si le défaut a été éliminé ; s'il l'est, l'appareil recommence à...
  • Page 62: Maintenance

    8. MAINTENANCE Videz le panier dans le pré-filtre de la pompe. Le panier du pré-filtre de la pompe doit être inspecté régulièrement par le couvercle transparent et nettoyé lorsqu'il y a une quantité importante de débris. Pour ce faire, suivez les étapes ci-dessous : 1.
  • Page 63 FONCTIONNEMENT DU WIFI Télécharger InverFlow Ouverture du compte S'inscrire par e-mail ou via une application "tierce". Android a. Enregistrement par email...
  • Page 64 b. Enregistrement via une application tierce Créer un emplacement Choisissez un nom de "maison" et indiquez l'emplacement de la pompe. Il est recommandé de choisir le lieu afin que la météo locale puisse être affichée dans l'application pour votre confort.
  • Page 65 Connecter l’application Assurez-vous que la pompe est en marche avant de commencer. Option 1 (recommandée) : avec Wi-Fi et Bluetooth (Exigences du réseau : 2,4GHz ; 2,4GHz et 5GHz dans un "SSID" ; mais pas un réseau 5GHz séparé) 1) Confirmez que votre téléphone est connecté au Wi-Fi et que votre Bluetooth est activé. 2) Maintenez la touche enfoncée 3 secondes jusqu’à...
  • Page 66 Option 2: Avec Wifi (Exigences du réseau: seulement 2.4GHz) 1) Confirmez que votre téléphone est connecté au Wi-Fi. 2) Maintenez la touche enfoncée 3 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un “bip” pour déverrouiller l’écran. Maintenez la touche enfoncée 5 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un “bip”...
  • Page 67 Fonctionnement 1) Mode Auto Inverter: Aperçu code erreur Consommation énergie Real-time Vitesse de la pompe Real-time (%) Déplacez ce disque pour modifier le débit Mode Auto Inverter Timer Données On/Off Backwash 2) Mode Inverter Manuel: Consommation énergie Real-time Débit Real-time (m³/h) Déplacez ce disque pour modifier le débit Mode Inverter Manuel Données...
  • Page 68 Partager des appareils avec d'autres personnes Après la connexion, vous pouvez également laisser d'autres personnes contrôler l'appareil. Demandez-leur d'abord d'installer et d'enregistrer l'application "InverFlow", puis l'"administrateur" peut procéder comme suit :...
  • Page 69 FAQ et Feedback Si vous rencontrez des problèmes pendant l'utilisation, veuillez s’il vous plait nous le faire savoir. Remarques : 1) Les prévisions météorologiques ne sont données qu'à titre indicatif ; 2) La consommation d'énergie est donnée à titre indicatif, elle peut être affectée par des problèmes de réseau et des calculs imprécis.
  • Page 70 INVERTER POOL PUMP Wij danken u voor de aankoop van deze zwembadpomp met variabele snelheid. Deze handleiding bevat belangrijke informatie die u zal helpen bij het in gebruik nemen en onderhouden van het product. Lees de handleiding zorgvuldig door alvorens u de pomp installeert en bewaar deze handleiding goed voor gebruik in de toekomst.
  • Page 71 INHOUD 1. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE EN -INSTRUCTIES....1 2. TECHNISCHE SPECIFICATIES ..............2 3. AFMETINGEN ....................2 4. INSTALLEREN ..................... 2 5. INSTELLINGEN EN IN GEBRUIK NEMEN VAN DE POMP ......5 6. EXTERNE AANSTURING ................9 7. PROBLEEMOPLOSSINGEN ..............12 8. ONDERHOUD ................... 14 9.
  • Page 72: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    1. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Deze handleiding bevat installatie- en bedieningsinstructies voor de geleverde pomp. Raadpleeg uw leverancier bij eventuele vragen met betrekking tot de pomp en de installatie ervan. 1.1 Bij het installeren en het gebruik van het elektrische apparaat, moeten de volgende basis voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen: •GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK.
  • Page 73: Technische Specificaties

    2. TECHNISCHE SPECIFICATIES Model Aanbevolen Voltage Qmax Hmax Circulatie (m³/h) Zwembad (V/Hz) (m³/h) Bij 8m Bij 10m Volume (m³) 220~240/ IH30 50~80 0.09~1.40 30.1 17.5 9.0~30.1 7.9~26.2 50/60 3. AFMETINGEN...
  • Page 74 4. INSTALLATIE 4.1. Pomp Locatie 1. Plaats de pomp zo dicht mogelijk bij het zwembad als praktisch is en zorg ervoor dat de leidingen tussen het zwembad en de pomp en vervolgen terug naar het zwembad zo kort mogelijk zijn en met zo min mogelijk bochten en aftakkingen. Dit om drukverlies zoveel mogelijk te beperken 2.Om te voorkomen dat de pomp vol in de zon komt te staan of te warm kan worden, plaatst u de pomp het beste in een technische ruimte of in de schaduw.
  • Page 75 Knie Retourleiding 63mm 350mm Aanzuig 63mm Figuur 2 4.4 Controleer deze dingen voordat de pomp voor het eerst wordt gestart: 1) Controleer of de pomp as vrij draait; 2) Controleer of de voedingsspanning en frequentie overeenkomen met het typeplaatje; 3) Als u naar de waaier van de het ventilator kijkt, moet de draairichting van de motor met de wijzers van de klok mee zijn;...
  • Page 76: Instellingen En In Gebruik Nemen Van De Pomp

    4.5 Toepassingsvoorwaarden Omgevingstemperatuur Binnen installatie, temperatuurbereik: -10°C ~ 42°C Watertemperatuur 5°C ~ 50°C Zoutwater baden Niet meer dan 5 gr/l Vochtigheid ≤90% RH, (20°C ±2°C) Hoogte Niet hoger dan 1000m boven zeeniveau Installatie boven De pomp kan maximaal 2 meter boven de waterspiegel worden waterniveau geïnstalleerd.
  • Page 77 5.2 Opstarten: Wanneer de stroom wordt ingeschakeld, zal het scherm gedurende 5 seconden volledig verlicht zijn, de apparaat code zal worden weergegeven, en dan zal het in de normale werkingsstatus komen. Wanneer het scherm vergrendeld is, zal alleen de knop oplichten;...
  • Page 78 5.6 Auto-Inverter Mode In de Auto-Inverte mode kan de pomp automatisch de druk in het systeem detecteren om de snelheid van de motor aan te passen, om de ingestelde flow te bereiken. Houd gedurende meer dan 3 seconden ingedrukt om het scherm te ontgrendelen;...
  • Page 79 5.7 Timer mode Het in- en uitschakelen van de pomp en de capaciteit kunnen worden geregeld met een programmeerbare, 24 uurs, timer. Druk op om naar de Timer instellingen te gaan Druk op om de huidige tijd in te stellen Druk op om te bevestigen en naar tijdsinstelling 1 te gaan Druk op...
  • Page 80: Externe Aansturing

    Standaard Parameter Omschrijving Bereik waarde PIN3 100% 30~100%, in 5% stappen PIN2 30~100%, in 5% stappen PIN1 30~100%, in 5% stappen Zelf aanzuigen/ 100% 80~100%, in 5% stappen Backwash capaciteit Bedieningswijze van 0: current control analoge ingang 1: Voltage control EXTERNE BEDIENING Externe bediening kan worden ingeschakeld via de volgende contacten.
  • Page 81 Naam Kleur Omschrijving PIN 1 Rood Digitale ingang 4 PIN 2 Zwart Digitale ingang 3 PIN 3 Digitale ingang 2 PIN 4 Grijs Digitale ingang 1 PIN 5 Geel Digitale aarde PIN 6 Groen RS485 A PIN 7 Bruin RS485 B PIN 8 Blauw Analoge ingang 0 (0-10V of 0~20mA)
  • Page 82 7. BESCHERMING EN STORINGEN 7.1 Waarschuwing voor hoge temperatuur en snelheidsvermindering In "Auto-Inverter/Manual-Inverter Mode" en "Timer mode" (behalve backwash/zelfaanzuigen), wanneer de thermische beveiliging de hoge waarschuwingsdrempel (81°C) bereikt, gaat het in temperatuur waarschuwingsstatus; wanneer de temperatuur daalt tot 78°C, wordt de hoge temperatuur waarschuwingsstatus vrijgegeven.
  • Page 83: Probleemoplossingen

    7.3 PROBLEEMOPLOSSINGEN Probleem Mogelijke oplossing Pomp start niet • Stroom toevoer fout. Los geraakte of defecte bekabeling. • Zekering opgeblazen of thermisch overbelast. • Controleer of de rotor vrij kan bewegen en er geen obstructies in de pomp bevinden. • Als gevolg van lange tijd stilstaan: Haal de stekker uit het stopcontact en draai de as van motor een paar keer handmatig rond met een schroevendraaier Pomp...
  • Page 84 7.4 Error code Wanneer het apparaat een storing detecteert (met uitzondering van de strategie voor capaciteitsvermindering en 485-communicatiestoringen), schakelt het automatisch uit en wordt de storingscode weergegeven. Na uitschakeling gedurende 15 seconden, controleer of de storing is gewist, indien gewist, zal het apparaat weer aan de slag gaan. Item Error Code Beschrijving...
  • Page 85: Onderhoud

    8. ONDERHOUD Het mandje in het voorfilter van de pomp legen. Het mandje in het voorfilter van de pomp dient u regelmatig te inspecteren door de transparante deksel en te reinigen wanneer er zich een significante hoeveelheid vuil in bevind. U dient dit uit te voeren door het volgen van de volgende stappen: 1.
  • Page 86 WIFI BEDIENING InverFlow Download Account registratie Registreer per e-mail of “third-party” applicatie Android a. Email Registratie...
  • Page 87 b. “Third-party” applicatie registratie Home” aanmaken “ Kies een “home” naam en vermeld de locatie van de pomp. Het wordt aanbevolen om de locatie te kiezen zodat het lokale weer kan worden afgebeeld in de App voor uw gemak...
  • Page 88 App Verbinden Zorg ervoor dat de pomp aan staat voordat u begint. Optie 1 (Aanbevolen): Met Wifi en Bluetooth (Netwerk vereisten: 2.4GHz; 2.4GHz en 5GHz in één “SSID”; maar geen apart 5GHz netwerk) 1) Bevestig dat uw telefoon is verbonden met Wi-Fi en uw Bluetooth aan staat. Houdt 3 seconden ingedrukt totdat u een “piep”...
  • Page 89 Optie 2: Met Wifi (Netwerk vereisten: alleen 2.4GHz) 1) Bevestig dat uw telefoon is verbonden met Wi-Fi 2) Houdt 3 seconden ingedrukt totdat u een “piep” hoort om het scherm te ontgrendelen. Houdt 5 ingedrukt totdat u een “piep” hoort en laat de knop dan los. symbool knippert.
  • Page 90 Werking 1) Auto Inverter mode: Error code overzicht Real-time Real-time pompsnelheid (%) stroomverbruik Beweeg deze schijf om de flow te veranderen Auto Inverter mode Timer Data Backwash Aan/uit 2) Manual Inverter mode: Real-time stroomverbruik Real-time flow (m³/h) Beweeg deze schijf om de flow te veranderen Manual Inverter mode Data Timer...
  • Page 91 Deel apparaten met anderen Na het verbinden kunt u ook anderen het apparaat laten besturen. Laat hen eerst de "InverFlow" app installeren en registreren, daarna kan de “administrator” als volgt doen...
  • Page 92 FAQ en Feedback Mocht u problemen ervaren tijdens het gebruik laat het ons dan weten Opmerking 1) Weersvoorspelling is alleen ter referentie; 2) Het stroomverbruik is alleen ter referentie, het kan worden beïnvloed door netwerk problemen en onnauwkeurige berekeningen. 3) App is onderhevig aan updates zonder notificaties.

Table of Contents