Download Print this page
Deye Spring Series User Manual
Deye Spring Series User Manual

Deye Spring Series User Manual

Lfp battery
Hide thumbs Also See for Spring Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Benutzerhandbuch
LFP-Batterie der Frühjahrsbaureihe
SE-G5.1 Pro-B

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Spring Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Deye Spring Series

  • Page 1 Benutzerhandbuch LFP-Batterie der Frühjahrsbaureihe SE-G5.1 Pro-B...
  • Page 2 Beachten Sie die folgenden Anweisungen! Folgende Sicherheitsmaßnahmen sollen Personen- und Sachschäden verhindern. Vor der Montage nehmen Sie unbedingt alle Sicherheitsanweisungen im vorliegenden Dokument zur Kenntnis. Wenn Sie die Anweisungen mit diesem Symbol nicht erfüllen, kann dies zu einem gravierenden Unfall mit Todesfolge oder schweren Verletzungen führen.
  • Page 3 1. Vorsichtsmaßnahmen 1.1 Allgemeine Sicherheit Bei auslegungsgemäßem Betrieb stellt dieses Produkt eine sichere Spannungsquelle dar. Bei falschen Betriebsbedingungen, Beschädigung, unsachgemäßem Gebrauch und/oder Missbrauch können potenziell gefährliche Umstände wie übermäßige Hitze oder Elektrolytdampf auftreten. Folgende Sicherheitsmaßnahmen und die in diesem Teil beschriebenen Warnmeldungen sollten beachtet werden.
  • Page 4 Legen Sie keine Werkzeuge oder andere Metallteile auf den Batterien ab.  Trennen Sie Ladequelle und Last, bevor Sie die Klemmen verbinden oder abtrennen.  Tragen Sie beim Versetzen von Batterien die entsprechende Schutzausrüstung.  Öffnen oder beschädigen Sie die Batterien nicht. ...
  • Page 5 Abbildung 2-1: Das vordere Bedienfeld 1. Zum Befestigen an einem Schrank. 2. Minusausgangsklemme. 3. RUN-Leuchte: 1 grüne LED leuchtet und zeigt den Batteriebetriebsstatus an Alarmleuchte: die gelbe und die rote LED leuchten auf, wenn eine Warn- oder Schutzfunktion in der Batterie angesprochen hat. 4.
  • Page 6: Technische Daten

    2.2 Technische Daten Tabelle 2-1: Technische Daten Wichtigste Parameter SE-G5.1 Pro-B Batteriechemie LiFePO Kapazität (Ah) Skalierbarkeit Bis zu 64 Packs (327 kWh) parallel (bis zu 32 Packs ohne externe Einrichtung) Nennspannung (V) 51,2 Betriebsspannung (V) 43,2 - 57,6 Energie (kWh) 5,12 Nutzbare Energie (kWh) 4,61...
  • Page 7 3. Entpacken Batterie und Zubehör sind im Karton verpackt. Öffnen Sie ihn mit geeigneten Werkzeugen. Überprüfen Sie die Lieferung anhand der Teileliste. Gewaltsames Auspacken ist strengstens verboten. Wenn ein Bruch oder eine Verformung auffällt, betreiben Sie die Batterie nicht und verständigen Sie uns sofort. 3.1 Teileliste Kontrollieren Sie die Teile beim Auspacken.
  • Page 8 2 Ösen Zum Befestigen von Batterien Gestellösen und in einem 19-Zoll-Gestell oder Schraube M4*8 Schrau -schrank Zum Stapeln und Absichern Einfache 4 Stück Stapelhalterung der Batterien Zur Wandmontage des Wandhalterung Batteriepacks Befestigte Wandhalterung M6-Erweiterung Benutzerhandb Tabelle 3-2: Empfohlene Werkzeuge und Instrumente Artikel Verwendungszweck Erscheinungsbild...
  • Page 9 3.2 Sichtkontrolle der Module Nach dem Transport der Module zum Montageort kontrollieren Sie: Äußere mechanische Schäden  Beschädigte oder überstehende Schrauben  4. Batteriemontage Dieses System sollte von zugelassenen, geschulten Fachleuten montiert werden, die mit den erforderlichen Instrumenten vertraut sind. Isolierte Werkzeuge (Drehmomentschlüssel, Verlängerungen, Buchsen ...
  • Page 10 Klemmgefahr Arbeiten Sie vorsichtig im Gehäuse wegen der Verletzungsgefahr. Schweres Objekt Kann zu Muskelzerrungen oder Rückenverletzungen führen. Beim Bewegen von Wannen, Batterien und anderen schweren Objekten sollten Hebehilfen und korrekte Hebetechniken genutzt werden. 4.1 Montage des Batteriemoduls 1. Transportieren Sie die Batteriemodule zur Montagestelle. 2.
  • Page 11 Die Batterie kann in einen 19-Zoll-Schrank oder ein gleichartiges  Gestell eingehängt werden. Batteriemodule können im Rahmen der vom Kunden definierten  Konfiguration der Batterie in ein Gestell eingesetzt werden Montageweise 3: Wandmontage Der Montageort sollte den Abmessungen der folgenden Abbildung entsprechen: Abbildung 4-1 ~ 10 ~...
  • Page 12 Befestigen Sie mit den 6 Schrauben M4*8 die Festösen des Akkupacks an beiden Enden des Akkus entsprechend der Abbildung 4-2. Abbildung 4-2 b) Wählen Sie den empfohlenen Bohrkopf (Abbildung 4-3) und bohren Sie 4 Löcher von 100 mm - 110 mm Tiefe in die Wand. c) Befestigen Sie die Batterie mit einem geeigneten Hammer an der Wand und setzen Sie die Dehnschrauben in die Löcher ein, wie in Abbildung 4-3 dargestellt.
  • Page 13 Abbildung 4-4 Die Batterie kann in einen 19-Zoll-Schrank oder ein gleichartiges Gestell eingehängt werden.  Batteriemodule können im Rahmen der vom Kunden definierten Konfiguration der Batterie in  ein Gestell eingesetzt werden. Beachten Sie die zulässigen Montageweisen. ~ 12 ~...
  • Page 14 5. Kabelanschluss 5.1 Einzelbatterieanschluss Kontrollieren Sie vor dem Anschluss des Kabels an den Wechselrichter,  dass sein Ausgangsschalter ausgeschaltet ist. Ansonsten besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Kontrollieren Sie vor dem Anschließen, dass die Batterie geschlossen ist.  Befolgen Sie die Anweisungen, um das Modul BMS vor Schäden ...
  • Page 15 Spannungsanschlüsse wie „+“ und „-“ sind zum Schutz vor Kurzschlüssen mit  der Schutzabdeckung abgedeckt (siehe Abbildung 5-1). Sie müssen diese vor dem Anschluss entfernen und sofort danach wieder  anbringen. Abbildung 5-1: Installieren Sie das Erdkabel. Schritt 1 Ziehen Sie die Schutzhandschuhe an. Schritt 2 Montieren Sie das Erdkabel der Batterie.
  • Page 16 Abbildung 5-2: Einzelbatterieanschluss 3) Lösen Sie die Minushalteschraube mit dem Kreuzschlitzschraubenzieher und schließen Sie das Minusausgangskabel zwischen Batterieminuspol und Wechselrichter an. Ziehen Sie die Halteschrauben fest, damit die Leitung nicht abfällt. 4) Montieren Sie die Schutzabdeckung. 5) Ordnen Sie die Kabel und befestigen Sie die Batteriekabel mit Kabelbindern an der gelochten Halterung.
  • Page 17 Abbildung 5-3: Kabelanschlüsse zwischen Batterie und Computer 5.2 Kabelanschluss an Batterien in Parallelschaltung 5.2.1. Wenn mehrere Batterien parallel geschaltet sind, Verbinden Sie die Kabel wie folgt. 1. Parallelbetrieb 1 (4 Batterien geeignet für eine Wechselrichterleistung ≤ 12 kW) Zu beachten ist, dass die Höchststromstärke der ersten Batterie 240 A beträgt (die Wechselrichterleistung darf 12 kW nicht überschreiten).
  • Page 18 Wenn die Wechselrichterleistung 12 kW übersteigt, ist der Parallelbetrieb 2 erforderlich! 2. Parallelbetrieb 2 (geeignet für eine Wechselrichterleistung > 12 kW) Schaltplan der Parallelschaltung von Anlagenbatterien mit hoher Leistung: ~ 17 ~...
  • Page 19 oder Hochkapazitätssysteme: ~ 18 ~...
  • Page 20 5.2.2. Verbinden Sie die Kommunikationsleitung (ein handelsübliches RJ45-Netzwerkkabel) zwischen den angrenzenden Batterien wie in Abschnitt 5.2.1 dargestellt. Hinweis: Der PCS-Anschluss der ersten Batterie muss mit der Batteriekommunikationsschnittstelle des Wechselrichters verbunden sein, da der Wechselrichter sonst nicht mit den Batterien kommunizieren kann. Hinweis: Der OUT-Anschluss der ersten Batterie ist mit dem IN-Anschluss der nächsten verbunden usw., damit die Übertragung zwischen mehreren Batterien möglich ist.
  • Page 21 (3) Belegung des OUT-Ports 5.3 Sichtkontrolle des Anschlusses Nach dem Batterieanschluss ist Folgendes zu prüfen: Verwendung der Plus- und Minuskabel.  Verbindung der Plus- und Minuspole.  Alle Schrauben festgezogen.  Kabelbefestigung und Erscheinungsbild.  Das Kommunikationskabel ist korrekt angeschlossen. ...
  • Page 22: Allgemeine Informationen

    7. Inspektion, Reinigung und Wartung 7.1 Allgemeine Informationen Die Batterie ist vollständig aufgeladen. Die Montage sollte innerhalb von 3 Monaten nach  der Anlieferung abgeschlossen sein; Während der Wartung darf die Batterie nicht wieder in das Gerät eingesetzt werden.  Andernfalls nimmt die Leistung der Batterie Schaden;...
  • Page 23: Fehlerbeseitigung

    7.5 Lagerung Das Produkt sollte in einer trockenen und kühlen Umgebung gelagert werden;  Im Allgemeinen beträgt die Höchstlagerdauer bei Raumtemperatur 6 Monate. Wenn die  Batterie länger als 6 Monate gelagert wird, sollte die Batteriespannung überprüft werden. Liegt die Spannung über 51,2 V, kann die Batterie weiterhin gelagert werden. Darüber hinaus muss die Spannung mindestens einmal im Monat überprüft werden, bis sie unter 51,2 V liegt.
  • Page 24 Durchstichen oder Quetschungen. Die Eingangsspannung der Wenn die Batterie Stromschiene überschreitet sich aufgrund des Die Zellenspannung im den Normalwert. Fehlerschutzes Ladezustand ist größer als Die Zellen sind nicht nicht warten lässt, Überspannungsschutz 3,65 V. konsistent. Die Kapazität lassen Sie die Die Batteriespannung ist einiger Zellen verschlechtert Störung durch einen...
  • Page 25 das erhaltene Al (OH) kann nach Analyse den chemischen Reinheitsgrad erreichen. Der Filterrückstand wird mit Schwefelsäure und Wasserstoffperoxid gelöst, so dass Lithiumeisenphosphat in Form von Fe und Li in die Lösung gelangt und von Ruß- und Kohlenstoffschichten auf der Oberfläche des Lithiumeisenphosphats getrennt wird. Nach Filtration und Abtrennung wird der pH-Wert des Filtrats mit NaOH und Ammoniakwasser eingestellt.
  • Page 26 Abschnitt I. Beim Transport von Li-Ionen-Batterien, die der Klasse 9 zugeordnet sind, sind die Klasse 9 „Verschiedene gefährliche Güter“ und die UN-Kennzeichnungsetiketten zu verwenden. Beachten Sie die entsprechenden Transportdokumente. Lithiumbatterien und Lithium-Ionenzellen sind in den USA gemäß Teil 49 des US Federal Regulations Code (49 CFR Abschnitte 105-180) der U.S. Hazardous Materials Regulations erfasst.
  • Page 27 User Manual Spring series LFP Battery SE-G5.1 Pro-B ~ 26 ~...
  • Page 28 Read and follow these instructions! The following precautions are intended to ensure your safety and prevent property damage. Before installing this product, be sure to read all safety instructions in this document for proper installation. Failure to comply with the instructions with this symbol may result in a serious accident, causing death or a severe injury.
  • Page 29: General Safety Precautions

    1. Precautions 1.1 General Safety Precautions The product provides a safe source of electrical energy when operated as intended and as designed. Potentially hazardous circumstances such as excessive heat or electrolyte mist may occur under improper operating conditions, damage, misuse and/or abuse. The following safety precautions and the warning messages described in this part must be observed.
  • Page 30: Product Introduction

    Verify polarity at all connections before energizing the system. Reverse  polarity at the battery terminals will void the Warranty and destroy the batteries. Do not short circuit the batteries. Do not combine Lithium Batteries with other brands or chemistries; Do ...
  • Page 31: Product Specification

    1.Used for fixing with cabinet. 2.Negative output terminal. 3.RUN light: green LED lighting to show the battery running status Alarm light: yellow and red LED lighting to show the battery has been alarmed or protected. 4.SOC: These 5 LEDs are used to display the pack SOC. The lightning of these LEDs indicates the SOC of 20%, 40%, 60%,80% and 100%.
  • Page 32 Storage Temperature 0℃~35℃ Humidity 5%~95% Altitude ≤2000m Cycle Life ≥6000(25°C±2°C,0.5C/0.5C,90%DOD,70%EOL) Wall-Mounted, Floor-Mounted, Rack-Mounted (19-inch standard Installation cabinet, cabinet depth ≥600mm) Communication Port CAN2.0, RS485 UN38.3, IEC62619, CE,UKCA, VDE2510-50, FCC, UL1973, UL9540A, Certification REACH, ROHS [1] DC Usable Energy, test conditions: 90% DOD, 0.5C charge & discharge at 25°C. System usable energy may vary due to system configuration parameters.
  • Page 33 3.1 Parts List Check the parts during unpacking. Table 3-1: Parts Lists Items Appearance Usage Qty. Remarks Battery Provide power Pair of 150mm 4AWG Battery power cable(both ends have 3U-LBCable150 waterproof terminals) and one 250mm RJ45 communication cable for battery parallel. Pair of 4AWG DC power cable (one end has a waterproof terminal, the other end is M10...
  • Page 34: Battery Installation

    Table 3-2: Recommended Tools and Instruments Items Usage Appearance To fasten battery and Phillips Screwdriver or Bit assemblies Box Cutter Opening boxes Insulated Torque Wrench Installing cables and busbars Insulated Sockets Installing cables and busbars Measure battery module’s Battery Tester voltage 3.2 Visual Inspection of the Modules After transporting the modules to the installation location, check for:...
  • Page 35: Battery Module Installation

    Arc Flash and Shock Hazard Insulated tools are required for any work on this energized equipment. Sharp Edges Wear gloves and other protective gear to prevent injury. Pinch Point Use caution when working in the enclosure to prevent injury. Heavy Object Can cause muscle strain or back injury.
  • Page 36 Installation method 2:With standard 19 inches cabinet or rack installation The battery can be mounted on a standard 19 inches cabinet or rack.  Battery modules can be inserted into a rack frame according to the  customer battery configuration scheme. Installation method 3: Wall-mounted method The installation location description should meet the size requirements of the figure below: Figure 4-1...
  • Page 37 Use the 6 screws of M4*8 to fix the battery pack Fixed Ears the both sides battery, as show in Figure 4-2. Figure 4-2 g) Choose the recommend drill head (as shown in Figure 4-3) to drill 4 holes on the wall,100mm-110mm deep.
  • Page 38 Figure 4-4 The battery can be mounted on a standard 19 inches cabinet or rack.  Battery modules can be inserted into a rack frame according to the customer battery  configuration scheme. Note the allowable installation modes. ~ 37 ~...
  • Page 39: Cable Connection

    5. Cable Connection 5.1 Single Battery Connection Before connect the cable with the inverter, the worker must confirm the  output switch of the inverter has been turn off, to prevent the risk of fire or electric shock. Before connection, make sure to close the battery. ...
  • Page 40 Figure 5-1: Install the Grounding Wire Step 1 Wear the protective gloves. Step 2 Install the battery ground cable. Step 3 Install negative and positive power cables for the battery. 1) Remove the protective cover from the battery power wiring terminal. 2) Connect the negative power cable to the battery.
  • Page 41 3) Take-down negative fixing bolt by the Phillips Screwdriver and connect the negative output cable between the battery negative terminal of the battery and the inverter. After connecting the battery, fastening bolt immediately to avoid dropping. 4) Install the protecting cover. 5) Sort the cables and fasten the battery cables to the perforated bracket with cable ties.
  • Page 42 If the inverter power exceeds 12kW, the parallel mode must be used mode 2! 2. Parallel mode2 (It is suitable for scenarios where the inverter power>12kW) Schematic diagram of parallel connection of high-power system batteries: ~ 41 ~...
  • Page 43 Or larger capacity systems: 5.2.2. As shown in 5.2.1, connect the communication line (a standard RJ45 network cable) between the adjacent batteries. Note: The PCS Port of the first battery must be connected to the inverter's battery communication interface, otherwise the inverter cannot communicate with the batteries. Note: The OUT Port of the first battery is connected to the IN Port of the next battery, and so on, connecting the communication of multiple batteries together, otherwise multiple batteries will not be able to communicate correctly.
  • Page 44: Activate The Product

    (2) IN Port Definitio (3) OUT Port Definition 5.3 Visual Inspection of the Connection After connecting the battery, check for: Usage of positive and negative cables.  Connection of the positive and negative terminals.  All the bolts are tightened. ...
  • Page 45: Inspection, Cleaning And Maintenance

    protection failure caused by the pre-charge function. Start the Battery: After installation, wiring, and configuration are completed, you must check all the connection. When the connections are correctly, and then press power button to activate the battery. The green working light on of the battery flashes, indicating that the battery system is normal.
  • Page 46: Troubleshooting

    7.3 Cleaning If necessary, clean the Li-Ion battery with a soft, dry cloth. Never use liquids, solvents, or abrasives to clean the Li-Ion battery. 7.4 Maintenance The Li-Ion battery is maintenance free. Charge the battery to approximately > 80% of its capacity at least once every year to preserve the battery’s capacity.
  • Page 47 The cell is damaged by external factors, and short circuits, pinpricks, or crushing occur. The busbar input voltage If the battery cannot The cell voltage is greater exceeds the normal value. be recovered due to than 3.65 V in charging Cells are not consistent.
  • Page 48: Transportation Requirements

    hydrogen peroxide, which directly precipitates FePO , separates impurities such as carbon black from acid solution, leaches Fe (OH) from filter residue respectively, and precipitates Li with saturated Na solution at 90 ℃. 9.2 Recovery of anode materials The recovery process of anode materials is relatively simple. After the separation of anode plates, the purity of copper can be more than 99%, which can be used for further refining electrolytic copper.
  • Page 49: Eu Declaration Of Conformity

    Product: Rechargeable Li-ion Battery System Models: SE-G5.1Pro-B Name and address of the manufacturer: NINGBO DEYE ESS TECHNOLOGY CO., LTD No. 18,Zhenlong 2 Road,Binhai Economic Development Zone,Cixi,Ningbo,Zhejiang,China This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Also this product is under manufacturer’s warranty.

This manual is also suitable for:

Se-g5.1 pro-b