Réglage En Hauteur De L'appui-Tête; Bevestiging Van De Rugleuning 6 3.2 Instelling Van De Hoogte Van De Hoofdsteun; Headrest; Adjusting The Height Of The Headrest - Britax KID User Instructions

Table of Contents

Advertisement

3.2 Réglage en hauteur de
l'appui-tête
Danger ! Le siège enfant ne
doit jamais être utilisé non
installé, même pour l'essayer.
Attention ! Le dossier
2
risque de
basculer vers l'arrière. Placez toujours
le siège enfant sur la banquette du
véhicule avant d'y installer votre
enfant.
Un appui-tête correctement réglé
garantit un déplacement optimal de la
sangle diagonale
6
et offre ainsi à
votre enfant la protection et le confort
souhaités. Vous pouvez régler l'appui-
tête
3
sur onze hauteurs différentes.
• L'appui-tête
3
doit être réglé de
façon telle qu'entre les épaules de
votre enfant et l'appui-tête
3
vous
puissiez encore glisser deux doigts.
Voici comment adapter la hauteur
de l'appui-tête
3
à la taille de votre
enfant :
Saisissez la poignée de réglage
au dos de l'appui-tête
3
et tirez
légèrement vers le haut. L'appui-
tête est déverrouillé.
Vous pouvez à présent régler
l'appui-tête
3
à la hauteur voulue.
Dès que vous lâchez la poignée de
réglage 8, l'appui-tête se verrouille.
Placez le siège enfant sur la
banquette du véhicule.
3.2 Instelling van de hoogte
van de hoofdsteun
Gevaar! Als de rugleuning
wordt opgeklapt, mag zich in de
buurt van de scharnieras
niets tussen rugleuning
zitkussen
1
bevinden.
Voorzichtig! Uw vingers of die van uw
kind kunnen klem komen te zitten en
gewond raken.
3
Een goed aangepaste hoofdsteun
waarborgt de optimale positie van de
diagonale gordel 6, en biedt uw kind
de gewenste beveiliging en comfort. U
kunt de hoogte van de hoofdsteun
elf standen vastklikken.
• De hoofdsteun
3
moet zo zijn
ingesteld dat er tussen de
schouders van uw kind en de
hoofdsteun
3
nog twee vingers
ruimte is.
U kunt de hoogte van de
hoofdsteun
3
als volgt aan de
lichaamsgrootte van uw kind
aanpassen:
8
Grijp de instelhendel
8
achterkant van de hoofdsteun
vast en trek deze iets naar boven.
Nu is de hoofdsteun ontgrendeld.
U kunt nu de ontgrendelde
hoofdsteun
3
in de gewenste
hoogte instellen.
Zodra u de instelhendel
klikt de hoofdsteun vast.
Plaats het kinderzitje op de
autostoel.
3.2 Adjusting the height of
the headrest
2
Danger! Do not use the child
seat when it is free standing,
4
even to test it out.
2
en
Caution! The backrest
backward. Always place the child seat
on the vehicle seat before having your
child sit down in it.
3
A properly adjusted headrest
ensures the optimum distribution of
the diagonal belt section
provides your child with the desired
3
in
protection and comfort. You can adjust
the height of the headrest
positions.
• The headrest
such a way that you can still pass
two fingers between the your child's
shoulders and the headrest 3.
To adjust the height of the

headrest

3
to fit your child:
Grasp the adjustment handle
the back of the headrest
aan de
it upwards slightly. The headrest is
now released.
3
You can now adjust the released
headrest
3
to the desired height.
As soon as you have let go of the
adjustment handle 8, the headrest
will engage.
8
loslaat,
Place the child seat on the vehicle
seat.
2
may tip
3
6
and
3
to eleven
3
must be adjusted in
8
by
3
and pull

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Römer kid

Table of Contents