Parkside PAMFW 20-Li A1 Translation Of The Original Instructions
Parkside PAMFW 20-Li A1 Translation Of The Original Instructions

Parkside PAMFW 20-Li A1 Translation Of The Original Instructions

Cordless multi-purpose tool
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

HERRAMIENTA MULTIFUNCIONAL RECARGABLE
ELETTROUTENSILE MULTIUSO RICARICABILE
PAMFW 20-Li A1
HERRAMIENTA MULTIFUNCIONAL
RECARGABLE
Traducción del manual de instrucciones original
CORDLESS MULTI-PURPOSE TOOL
Translation of the original instructions
IAN 298894
ELETTROUTENSILE MULTIUSO
RICARICABILE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
AKKU-MULTIFUNKTIONSWERKZEUG
Originalbetriebsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PAMFW 20-Li A1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Parkside PAMFW 20-Li A1

  • Page 1 HERRAMIENTA MULTIFUNCIONAL RECARGABLE ELETTROUTENSILE MULTIUSO RICARICABILE PAMFW 20-Li A1 HERRAMIENTA MULTIFUNCIONAL ELETTROUTENSILE MULTIUSO RECARGABLE RICARICABILE Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali CORDLESS MULTI-PURPOSE TOOL AKKU-MULTIFUNKTIONSWERKZEUG Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung IAN 298894...
  • Page 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 3 Z52 A1...
  • Page 4 BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES „PARKSIDE X 20V TEAM“ 20V max.
  • Page 5: Table Of Contents

    Índice Introducción ........... . . 2 Uso previsto .
  • Page 6: Introducción

    HERRAMIENTA MULTIFUNCIO- LED rojo de control de carga LED verde de control de carga NAL RECARGABLE Papeles de lija PAMFW 20-Li A1 Volumen de suministro Introducción 1  herramienta multifuncional recargable PAMFW 20-Li A1 Felicidades por la compra de su aparato nuevo. 1 cargador rápido de la batería PLG 20 A1 Ha adquirido un producto de alta calidad.
  • Page 7: Indicaciones Generales De Seguridad Para Las Herramientas Eléctricas

    Información sobre ruidos y vibraciones: Indicaciones generales Medición de ruidos según la norma EN 60745. de seguridad para las Valores típicos del nivel sonoro con ponderación A herramientas eléctricas de la herramienta eléctrica: ¡ADVERTENCIA! Emisión de ruidos: ► Lea detenidamente todas las Nivel de presión sonora 82,5 dB (A) indicaciones de seguridad y las...
  • Page 8: Seguridad De Las Personas

    b) Evite el contacto físico con cualquier superficie c) Evite que el aparato pueda ponerse en mar- que esté conectada a tierra, como tuberías, cha accidentalmente. Asegúrese de que la sistemas de calefacción, cocinas y neveras. Si herramienta eléctrica esté apagada antes de su cuerpo hace contacto con la toma de tierra, conectarla a la red eléctrica o a la batería, existe mayor riesgo de descarga eléctrica.
  • Page 9: Uso Y Manejo De La Herramienta Inalámbrica

    d) Guarde las herramientas eléctricas que no d) Un uso incorrecto puede provocar una fuga vaya a utilizar fuera del alcance de los niños. de líquidos en la batería. Evite el contacto No permita el uso del aparato a personas con dicho líquido.
  • Page 10: Indicaciones De Seguridad Para Los Cargadores

    Indicaciones de seguridad para los Indicaciones de trabajo cargadores Principio de trabajo: Este aparato puede ser utilizado A través del accionamiento vibratorio, la herra- ■ mienta intercambiable vibra de 5000 a 19 000 por niños a partir de 8 años y por veces por minuto de un lado a otro, lo que permite personas con facultades físicas, sen- un trabajo preciso en los espacios más estrechos.
  • Page 11: Carga De La Batería (Consulte La Fig. A)

    Carga de la batería (consulte la fig. A) ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE INCENDIO! ¡CUIDADO! ■ Existe peligro de incendio al trabajar con ► Desconecte el enchufe de la red eléctrica herramientas eléctricas que puedan conectar- antes de extraer la batería del cargador o se a un aspirador por medio de un disposi- introducirla en él.
  • Page 12: Selección De La Herramienta Intercambiable

    Aplicación: Selección de la herramienta inter- cambiable – Eliminación de restos de materiales; por ejemplo, adhesivos para azulejos al cambiar azulejos INDICACIÓN dañados ► El alojamiento universal con cambio sencillo – Fresado de la masilla en las juntas de los azule- de herramientas es apto para los accesorios jos de la pared y en las baldosas del suelo.
  • Page 13: Montaje Del Papel De Lija En La Placa Lijadora

    Montaje del papel de lija en la placa Puesta en funcionamiento lijadora Encendido/apagado ♦ Coloque el papel de lija de forma centrada Encendido: sobre la placa lijadora ♦ Desplace el interruptor de encendido/apagado Cambio de la herramienta intercam- hacia delante para encender el aparato. biable Al encender el aparato, el LED de trabajo se ilumina, lo que también permite iluminar la...
  • Page 14: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Garantía de Kompernass Handels GmbH ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIO- NES! Antes de realizar cualquier Estimado cliente: tarea en el aparato, apáguelo y Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a extraiga la batería. partir de la fecha de compra. Si se detectan defectos ■...
  • Page 15: Asistencia Técnica

    ► En el caso de las herramientas de Parkside puedan considerarse piezas de desgaste ni los y Florabest, le rogamos que envíe exclusiva- daños producidos en los componentes frágiles, mente el artículo defectuoso sin accesorios...
  • Page 16: Desecho

    Deseche el embalaje de forma Desecho respetuosa con el medio ambiente. El embalaje consta de materiales ecológi- Observe las indicaciones de los cos que pueden desecharse a través de distintos materiales de embalaje y, si los centros de reciclaje locales. procede, recíclelos de la manera correspondiente.
  • Page 17: Traducción De La Declaración De Conformidad Original

    Traducción de la Declaración de conformidad original En virtud del presente documento, nosotros, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable de los documentos: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM (ALEMANIA), declaramos que este producto cumple con lo dispuesto por las siguientes normas, documentos normativos y directivas CE: Directiva relativa a las máquinas (2006/42/EC) Directiva de baja tensión CE...
  • Page 18: Pedido De Una Batería De Repuesto

    Pedido de una batería de repuesto Si desea solicitar una batería de repuesto para su aparato, puede hacerlo cómodamente por Internet en www.kompernass.com o por teléfono. El precio de la batería de repuesto es de 20 € con IVA y envío incluidos. No obstante, es posible que este artículo se agote rápidamente debido a las existencias limitadas.
  • Page 19 Ordine telefonico ............28 PAMFW 20-Li A1 IT│MT...
  • Page 20: Introduzione

    ELETTROUTENSILE MULTIUSO LED di controllo carica rosso LED di controllo carica verde RICARICABILE PAMFW 20-Li A1 Fogli abrasivi Introduzione Volume della fornitura Congratulazioni per l'acquisto del nuovo appa- 1 elettroutensile multiuso ricaricabile recchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità.
  • Page 21: Indicazioni Generali Di Sicurezza Per Gli Elettro Utensili

    Non lavorare con elettroutensili in ambienti a rischio di esplosione, in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili generano scintille che possono incendiare la polvere o i vapori. PAMFW 20-Li A1 IT│MT ■ │...
  • Page 22: Sicurezza Elettrica

    Se è possibile montare aspirapolvere e dispo- sitivi di raccolta, accertarsi che siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L'uso di un aspiratore per polvere può ridurre i peri- coli associati alla polvere. ■ 18    IT│MT PAMFW 20-Li A1 │...
  • Page 23: Uso E Manipolazione Dell'elettro Utensile

    L'uso di elettroutensili per applicazioni ricambi originali. In tal modo si garantisce la diverse da quelle previste può dare luogo a sicurezza dell'elettroutensile. situazioni di pericolo. PAMFW 20-Li A1 IT│MT ■ │...
  • Page 24: Indicazioni Relative Alla Sicurezza Specifiche Per Levigatrici

    ♦ Premere il tasto per lo sbloccaggio e rimuo- za clienti o da personale altrettanto vere la batteria qualificato, per evitare danni. Il caricabatteria è indicato solo per l'uso in ambienti interni. ■ 20    IT│MT PAMFW 20-Li A1 │...
  • Page 25: Controllo Della Carica Della Batteria

    fissarla con la vite all'apparecchio. AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! ♦ Collocare l'adattatore angolare sull'aspira- ■ Prima di eseguire qualsiasi lavoro sull'elettro- zione polveri utensile, estrarre sempre la batteria dall'appa- L'adattatore angolare può essere ruotato di recchio. 180°. PAMFW 20-Li A1 IT│MT ■ │...
  • Page 26: Selezione Dell'utensile

    Colla per piastrelle, giunti per piastrelle Piano abrasivo Materiali: Legno e metallo (fogli abrasivi compresi nel volume di fornitura), legno*, metallo* *in funzione del foglio abrasivo Impiego: – Levigatura su bordi e zone difficilmente acces- sibili. ■ 22    IT│MT PAMFW 20-Li A1 │...
  • Page 27: Applicazione Del Foglio Abrasivo Al Piano Abrasivo

    ■ Accertarsi che l'utensile sia correttamente tramite tentativi pratici. inserito. Utensili inseriti in modo scorretto o non fissati saldamente potrebbero staccarsi durante in funzionamento e ferire l'operatore. PAMFW 20-Li A1 IT│MT ■ │...
  • Page 28: Manutenzione E Pulizia

    Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. ■ 24    IT│MT PAMFW 20-Li A1 │...
  • Page 29: Assistenza

    ► In caso di utensili Parkside e Florabest, danni che si verificano su componenti delicati, per inviare esclusivamente l'articolo guasto senza es. interruttori, batterie, stampi da forno o parti accessori (es.
  • Page 30: Smaltimento

    Per le possibilità di smaltimento relative agli elettro- utensili/al pacco batteria usati, informarsi presso il municipio o l'amministrazione comunale di resi- denza. ■ 26    IT│MT PAMFW 20-Li A1 │...
  • Page 31: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Originale

    EN 61000-3-2:2014 EN 60335-2-29:2004+A2 EN 60335-1:2012+A11 EN 62233:2008 EN 50581: 2012 Tipo / denominazione dell'apparecchio: Elettroutensile multiuso ricaricabile PAMFW 20-Li A1 Anno di produzione: 03 - 2018 Numero di serie: IAN 298894 Bochum, 13.02.2018 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.
  • Page 32: Ordinazione Di Una Batteria Di Ricambio

    Per garantire un'elaborazione rapida dell'ordine, tenere a portata di mano il numero di articolo (ad es. IAN 298894) dell'apparecchio. Il codice di articolo è indicato sulla targhetta di modello nonché sulla pagina di copertina di questo manuale di istruzioni. ■ 28    IT│MT PAMFW 20-Li A1 │...
  • Page 33 Telephone ordering ............42 GB │ MT │ PAMFW 20-Li A1    29...
  • Page 34: Introduction

    CORDLESS MULTI-PURPOSE Package contents 1 cordless multi-purpose tool PAMFW 20-Li A1 TOOL PAMFW 20-Li A1 1 high-speed battery charger PLG 20 A1 Introduction 1 rechargeable battery PAP 20 A1 1 delta sanding plate Congratulations on the purchase of your new appli- 6 sanding sheets 80 mm flange...
  • Page 35: General Power Tool Safety Warnings

    Keep cord away from heat, oil, sharp running without load). edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. GB │ MT │ PAMFW 20-Li A1    31 ■...
  • Page 36: Personal Safety

    If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. │ GB │ MT ■ 32    PAMFW 20-Li A1...
  • Page 37: Use And Handling Of The Cordless Electrical Power Tool

    Contact with or inhalation of these dusts can represent a health hazard for the person operating the appliance and other people in the vicinity. ■ Wear safety goggles and a protective dust mask! GB │ MT │ PAMFW 20-Li A1    33 ■...
  • Page 38: Safety Guidelines For Battery Chargers

    The status/remaining charge will be shown on the battery display LED as follows: RED/ORANGE/GREEN = maximum charge RED/ORANGE = medium charge RED = low charge – charge the battery │ GB │ MT ■ 34    PAMFW 20-Li A1...
  • Page 39: Charging The Battery Pack (See Fig. A)

    Fit the angle adapter onto the dust extraction between successive charging sessions. Also unit disconnect the power plug from the mains The angle adapter can be turned by up to power socket. 180°. GB │ MT │ PAMFW 20-Li A1    35 ■...
  • Page 40: Selecting A Tool

    Materials: Sanding plate Tile adhesives, tile joints Materials: Wood and metal (sanding sheets supplied), wood*, metal* *Depending on the sanding sheet Application: – sanding up to edges and hard-to-reach areas. │ GB │ MT ■ 36    PAMFW 20-Li A1...
  • Page 41: Fitting The Sanding Sheet Onto The Sanding Plate

    ■ Check that the tool is fitted firmly. Incorrectly and can be determined through practical or insecurely fitted tools can come loose during tests. use and cause you an injury. GB │ MT │ PAMFW 20-Li A1    37 ■...
  • Page 42: Maintenance And Cleaning

    The warranty covers material faults or production faults. The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switches, batteries, baking moulds or parts made of glass. │ GB │ MT ■ 38    PAMFW 20-Li A1...
  • Page 43: Warranty Claim Procedure

    (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. NOTE ► For Parkside and Florabest tools, please send us only the defective item without the acces- sories (e.g. battery, storage case, assembly tools, etc.). You can download these instructions...
  • Page 44: Disposal

    Directive 2006/66/EC. Take the battery pack and/or appliance to a nearby collection facility. Please consult your local authorities regarding suitable disposal of worn out power tools/battery packs. │ GB │ MT ■ 40    PAMFW 20-Li A1...
  • Page 45: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 61000-3-2:2014 EN 60335-2-29:2004+A2 EN 60335-1:2012+A11 EN 62233:2008 EN 50581: 2012 Type/appliance designation: Cordless multi-purpose tool PAMFW 20-Li A1 Year of manufacture: 03 - 2018 Serial number: IAN 298894 Bochum, 13/02/2018 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
  • Page 46: Ordering A Replacement Battery

    To ensure fast processing of your order, have the article number of your appliance to hand (e.g. IAN 298894) in case of questions. The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions. │ GB │ MT ■ 42    PAMFW 20-Li A1...
  • Page 47 Telefonische Bestellung ............56 DE │ AT │ CH │ PAMFW 20-Li A1    43...
  • Page 48: Einleitung

    AKKU- Lieferumfang 1 Akku-Multifunktionswerkzeug PAMFW 20-Li A1 MULTIFUNKTIONSWERKZEUG 1 Akku-Schnellladegerät PLG 20 A1 PAMFW 20-Li A1 1 Akku-Pack PAP 20 A1 1 Delta-Schleifplatte Einleitung 6 Schleifblätter 80 mm Kantenmaß Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Schabmesser 52 mm Gerätes.
  • Page 49: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Herden und Kühlschränken. Es besteht ein ist, und solche, in denen es zwar eingeschal- erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn tet ist, aber ohne Belastung läuft). Ihr Körper geerdet ist. DE │ AT │ CH │ PAMFW 20-Li A1    45 ■...
  • Page 50: Sicherheit Von Personen

    Inbetrieb nahme. Vergewissern Sie sich, dass tigten Start des Elektrowerkzeuges. das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und / oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. │ DE │ AT │ CH ■ 46    PAMFW 20-Li A1...
  • Page 51: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metall- gegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennun- gen oder Feuer zur Folge haben. DE │ AT │ CH │ PAMFW 20-Li A1    47 ■...
  • Page 52: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Der Zustand bzw. die Restleistung wird in der Akku-Display-LED wie folgt angezeigt: ROT / ORANGE / GRÜN = maximale Ladung ROT / ORANGE = mittlere Ladung ROT = schwache Ladung – Akku aufladen │ DE │ AT │ CH ■ 48    PAMFW 20-Li A1...
  • Page 53: Akku-Pack Laden (Siehe Abb. A)

    ♦ Schalten Sie das Ladegerät zwischen aufeinan- Staubabsaugung derfolgenden Ladevorgängen für mindestens Der Winkeladapter kann um 180° gedreht 15 Minuten ab. Ziehen Sie dazu den Netzste- werden. cker. DE │ AT │ CH │ PAMFW 20-Li A1    49 ■...
  • Page 54: Einsatzwerkzeug Auswählen

    Teppichkleberreste am Boden. Diamantsägeblatt Werkstoffe: Schleifplatte Fliesenkleber, Fliesenfugen Werkstoffe: Holz und Metall (Schleifblätter im Lieferumfang enthalten), Holz*, Metall* *abhängig vom Schleifblatt Anwendung: – Schleifen an Rändern und schwer zugänglichen Bereichen. │ DE │ AT │ CH ■ 50    PAMFW 20-Li A1...
  • Page 55: Schleifblatt Auf Die Schleifplatte Aufsetzen

    Versuch ermittelt werden. ■ Prüfen Sie das Einsatzwerkzeug auf festen Sitz. Falsch oder nicht sicher befestigte Einsatz- werkzeuge können sich während des Betriebs lösen und Sie verletzen. DE │ AT │ CH │ PAMFW 20-Li A1    51 ■...
  • Page 56: Wartung Und Reinigung

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan- dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 52    PAMFW 20-Li A1...
  • Page 57: Abwicklung Im Garantiefall

    Gebrauch bestimmt. Bei HINWEIS missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen von unserer autorisierten Service-Niederlassung senden Sie bitte ausschließlich den defekten vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Artikel ohne Zubehör (z. B. Akku, Aufbewah- rungskoffer, Montagewerkzeuge, etc) ein.
  • Page 58: Service

    Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. │ DE │ AT │ CH ■ 54    PAMFW 20-Li A1...
  • Page 59: Original-Konformitätserklärung

    EN 61000-3-2:2014 EN 60335-2-29:2004+A2 EN 60335-1:2012+A11 EN 62233:2008 EN 50581: 2012 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Multifunktionswerkzeug PAMFW 20-Li A1 Herstellungsjahr: 03 - 2018 Seriennummer: IAN 298894 Bochum, 13.02.2018 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Page 60: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z.B. IAN 298894) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. │ DE │ AT │ CH ■ 56    PAMFW 20-Li A1...
  • Page 61 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Last Information Update · Stand der Informationen: 02 / 2018 · Ident.-No.: PAMFW20-LiA1-022018-1 IAN 298894...

This manual is also suitable for:

298894

Table of Contents