Page 2
Vi gratulerar dig till ett utmärkt produktval. Vi önskar dig många PRODUCT! käyttöohjeita tulisija toimii suunnitellulla tavalla palaen puhtaasti ja varma stunder invid din Tulikivi produkt. När du följer den här Congratulations on your excellent choice of product! By following lämmittäen tehokkaasti.
Page 3
Polttoainemäärät / Bränslemängd / Fuel amounts / Küttepuu kogused ENERGIATEHOKKUUS- LUOKKA/ ENERGIEFFEKTIVITETS- TUOTENIMET / PRODUKTNAMN / PRODUCT NAMES / TOOTE NIMETUS PUU / VED / WOOD / PUU KLASS / ENERGY EFFICIENCY CLASS / ENERGIATÕHUSUS KLASS lbs/USA lbs/USA HELLA/LIESI, SPIS, COOKSTOVE, PLIIT H700 2 kg/h 4,4 lbs/h...
Kun puuta lisätään voi savukaasuimurin laittaa hetkellisesti suurimman vedon asetuksella. Leivinuuni (LU) Minimivetovaatimus Tulikivi-tuotteille on 12 Pa, kun tulisijaan ja hormiin Ensimmäisenä päivänä polta tulisijassa noin kolmannes poltettavan puun saadaan normaalit veto-olosuhteet. Jos keskimääräinen veto on yli 25 Pa, voi määrästä...
Page 5
Hella / Liesi Liesitaso Liesitaso Vuolukivipinta Ilmansäätimien asennot palamisvaiheittain Hiertopinta / laattapinta Palamisen vaihe Huoltoluukun ilmansäädin, A Lieden luukku Sytytysvaihe Raollaan Hellan luukku Palamisvaihe Raollaan Huoltoluukku, Tuhkalaatikko Nuohousluukku Hiillosvaihe Raollaan Huoltoluukku, Huoltoluukun ilmansäädin, A Tuhkalaatikko Hiillos sammunut Kiinni Huoltoluukun ilmansäädin, A Nuohousluukku SYTYTTÄMINEN LÄMMITYKSEN LOPETTAMINEN...
Page 6
Hellatakkauuni Tulipesän luukun ilmansäädin, B Liesitaso Vuolukivipinta Ilmansäätimien asennot palamisvaiheittain Palamisen vaihe Huoltoluukun ilmansäädin, A Tulipesän luukun ilmansäädin, B Luukun lasi Sytytysvaihe Auki Auki Tulipesän luukku, Palamisvaihe Auki Auki luukun kehys Hiillosvaihe Auki Kiinni Luukun kahva Hiillos sammunut Kiinni Kiinni Huoltoluukku Nuohousluukku Huoltoluukun ilmansäädin, A...
Page 7
*Asennettaessa tulisija yhteen hormiin, tulee liesileivinuuniin asentaa Liesileivinuuni kääntöpelti, joka estää leivinuunin ja hellan samanaikaisen käytön. Käännä kääntöpelti oikeaan asentoon ennen sytyttämistä. Leivinuunin luukun ilmansäädin, B Liesi Leivinuuni Liesitaso Hellan luukku (liesi) Vuolukivipinta Ilmansäätimien asennot palamisvaiheittain Palamisen vaihe Leivinuunin luukun ilmansäädin, B Luukun lasi Sytytysvaihe Auki...
Page 8
SYTYTTÄMINEN Leivinuuni Ota noin 6 kg kuivia puita. Pilko niistä noin puolet ohuiksi 1–2 cm paksuiksi sytyspuiksi. Lado isommat polttopuut ilmavasti ristikkäin arinalle. Lopuksi aseta pienet sytytyspuut edellisten päälle poikittain ja sytytyspala niiden alle. Tarkasta, että huoltoluukun ja leivinuunin luukun ilmansäädin on sytysvaiheen asennossa.
Puhdista ruokaöljyllä, suolattomalla sian rasvalla tai teräsvillalla. Huomaa, että pinnoitetta ei saa hangata voimakkaasti. Tuoreet rajoittaminen hankalien tuuliolosuhteiden vallitessa. rasva tahrat voi poistaa vaaleasta Tulikivi Color -pinnasta Tulikivi Käyttäessäsi useampaa tulisijaa yhtä aikaa, huolehdi siitä, että VUOLUKIVIPINNAN PUHDISTUS Care Cleaning Agent 4 -puhdistusaineella. Noudata puhdistusaineen palamisilmaa on riittävästi.
Page 10
Bakugn (LU) Eldstadens idrifttagning Elda bakugnen första dagen med ca en tredjedel av vedmängden (se tabellen C, sidan 3). Låt elden brinna ut och spisen svalna med öppet spjäll (om installerat). Andra dagen med ca hälften av vedmängden. Låt elden brinna ut och spisen svalna med öppet spjäll (om installerat). Allmänna instruktioner Tredje och fjärde dagen, elda vedmängden som visas på...
Page 11
Spis Spishäll Spishäll Luftreglagets lägen vid olika förbrännings Putsyta eller Täljstensyta faser plattbeklädd yta Förbränningsfas Serviceluckans luftreglage, A Spislucka Spislucka Tändningsfas På glänt Förbränningsfas På glänt Servicelucka Asklåda Sotningslucka Glödfas På glänt Servicelucka Serviceluckans luftreglage , A Asklåda Serviceluckans Glöden har slocknat Stängt luftreglage , A Sotningslucka...
Page 12
Spisbrasugn Eldstadsluckans luftreglage, B Spishäll Täljstensyta Luftreglagets lägen vid olika förbrännings faser Förbränningsfas Serviceluckans luftreglage, A Eldstadsluckans luftreglage, B Luckans glas Tändningsfas Öppet Öppet Eldstadslucka, luckans ram Öppet Öppet Förbränningsfas Glödfas Öppet Stängt Luckans handtag Glöden har slocknat Stängt Stängt Servicelucka Sotningslucka Serviceluckans luftreglage , A...
Page 13
*Vid installation till en rökkanal, skall vridspjället installeras, so att Spisbrasbakugn bakugn och spis inte kan användas samtidigt. vrid spjället till rätt läge före anvedning av eldstaden. Brasbakugnluckans luftreglage , B Bakung Spis Spishäll Täljstensyta Spislucka Luftreglagets lägen vid olika förbrännings faser Förbränningsfas Brasbakugnluckans luftreglage, B Tändningsfas...
Page 14
TÄNDNING Bakugn Ta ca. 6 kg torr ved. Strimla ca hälften av dem i tunna stickor med en diameter på ca 1–2cm. Placera större bitarna luftigt kors och tvärs på arilstenarna. Lägg därefter små tändspån ovanpå stickorna och en tändbit under tändspånen. Kontrollera att serviceluckans och bakugnsluckans luftreglage är i tändnings position.
Page 15
Jämna ut gnidspåren över hela stenen med en Om du använder flera eldstäder samtidigt ska du se till att det finns RENGÖRING AV TÄLJSTENSYTA svamp. Färska fettfläckar på ljusa Tulikivi Color-ytor kan tas bort med tillräckligt med förbränningsluft. Vi rekommenderar att man rengör täljstensytan regelbundet. Rengör rengöringsmedlet Tulikivi Care Cleaning Agent 4.
following day, warm the fireplace using half a load (approx. 2 kg / control lever to the ‘closed’ position with the flue damper (if installed) Starting to use your fireplace 4 lbs) and again allow the fireplace to cool with the flue damper (if open.
Page 17
Cookstove Cooktop Cooktop Air control lever positions by stage of burning Soapstone surface Plaster surface / tiled surfaces Combustion phase Service door air control, A Firebox door Ignition Open Firebox door Burning Open Service door, Ash box Clean-out Coals Open Service door, Service door air Ash box...
Page 18
Cookstove Firebox door air control , B Cooktop Soapstone surface Air control lever positions by stage of burning Combustion phase Service door air control , A Firebox door air control , B Door glass Ignition Open Open Firebox door, door frame Open Open Burning...
Page 19
*When installing cookstove with oven to a single flue, also a damper Cooktstove with oven needs to be use intalled. This damper prevents simultanous use of cookstove and bakeoven. Set the damper in correct position before lighting. Bakeoven door air control , B Cookstove Bakeoven Cooktop...
Page 20
LIGHTING A FIRE Bakeoven To light the fire, first take about 6 kg (17 lbs) wood and chop half of it into sticks of about 1–2 cm in thickness. Place the firewood lengthwise and crosswise on the grate in alternate layers to encourage air flow. Finally, place the sticks that you chopped crosswise on top of this wood and put a firestarter block below them.
IF THERE IS INSUFFICIENT FLUE DRAUGHT OR THE FIREPLACE The doors of Tulikivi fireplaces have been designed so that the air flow SMOKES DURING USE keeps the glass clean on the inside. If the glass does get sooty, it’s a CLEANING OF THE FLOATED SURFACE •...
Page 22
Küttekolde jahtuda (kui see on paigaldatud). Järgmisel päeval põleta PÕLEMISÕHU TAGAMINE küttekoldes pool ettenähtud puukogusest ja lase taas küttekoldel Avage 5-10 minutit enne süütamist siiber (kui see on paigaldatud) kasutuselevõtmine avatud siibriga jahtuda). Kolmandal ja neljandal päeval põleta ja kontrollige, et õhuregulaator oleks avatud. Enne süütamist lülita küttekoldes täis puukogus lase küttekoldel veel avatud siibriga välja köögi õhupuhasti ja muud väljatõmbe ventilatsioonid.
Page 23
Pliit Pliidiplaat Pliidiplaat Voolukivi pind Õhuregulaatori asendid põlemisreziimides Lihvpinna / plaatpinna Põlemisreziim Tuhapesaluugi õhuregulaator, A Kolde luu Süütamine Praokil Kolde luuk Põlemine Praokil Tuhapesa luuk Süte põlemine Praokil Tuhakast Puhastusluuk Söed kustunud Kinni Tuhapesa luuk Tuhapesa luuk õhuregulaator, A Tuhakast Tuhapesa luuk õhuregulaator, A Puhastusluuk...
Page 24
Kaminpliit Koldeluugi õhuregulaator, B Pliidiplaat Voolukivi pind Õhuregulaatorid põlemisreziimides Põlemisreziim Tuhapesaluugi õhuregulaator, A Koldeluugi õhuregulaator, B Luugi klaas Süütamine Avatud Avatud Koldeluuk, luugi raam Põlemine Avatud Avatud Süte põlemine Avatud Kinni Luugi käepide Söed kustunud Kinni Kinni Tuhapesa luuk Puhastusluuk Tuhapesaluugi õhuregulaator, A SÜÜTAMINE PUUDE LISAMINE...
Page 25
* Samasse korstna lõõri õhendamisel tuleb paigaldada pöördsiiber, Pliit leivaahjuga et ahju ja pliiti ei saaks korraga kasutada. Enne pliidi kasutamist keera siiber õigesse asendisse. Leivaahju õhuregulaator, B Pliit Leivaahi Pliidiplaat Koldeluuk Voolukivi pind Õhuregulaatori asendid kütmisfaasides Kütmisfaas Leivaahju luugi õhuregulaator, B Luugi klaas Süütamine Avatud...
Page 26
SÜÜTAMINE Leivaahi Võtke u. 6 kg kuiva puitu. Raiu neist umbes pooled 1–2 cm paksusteks pulkadeks. Aseta suuremad halud õhuliselt risti-rästi kolde põhjale. Seejärel aseta halgudede peale raiutud laastud ja nende alla süütetabletid. Kontrollige, kas hooldusukse ja ahjuukse õhuregulaatorid on süüteasendis. Süüdake ja sulgege ahju uks.
Page 27
4-ga, mille saate tellida Tulikivilt või oma Tulikivi edasimüüjalt.Pidage meeles, et toodet Tulikivi Cleaning Agent 4 tohib kasutada ainult sileda Classic voolukivipinna puhastamiseks. Võimalikud tõmbeprobleemid Classic pinnalt saab plekid ja väikesed kriimud eemaldada ka Nr.
Need help?
Do you have a question about the Classic H700 and is the answer not in the manual?
Questions and answers