Download Print this page
Hide thumbs Also See for T4:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Wanbo Projektor
Instrukcja obsługi
Model: T4
Przed użyciem tego produktu należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi produktu.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa, prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi produktu przed jego
użyciem. Jeśli nie zastosujesz się do instrukcji obsługi produktu lub środków ostrożności i spowodujesz obrażenia
ciała, straty majątkowe lub inne, firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the T4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Wanbo T4

  • Page 1 Wanbo Projektor Instrukcja obsługi Model: T4 Przed użyciem tego produktu należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi produktu. W celu zapewnienia bezpieczeństwa, prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi produktu przed jego użyciem. Jeśli nie zastosujesz się do instrukcji obsługi produktu lub środków ostrożności i spowodujesz obrażenia...
  • Page 2 Table of Contents Najważniejsze środki ostrożności Zaleca się używanie projektora w ciemnym pomieszczeniu w celu uzyskania najlepszego efektu. Polski………………………………………………………………1 1. Nie należy instalować urządzenia w miejscach, w których bezpośrednio wieje chłodne lub ciepłe powietrze, występuje kondensacja wody lub wysoka temperatura, English……………………………………………………………8 mogą...
  • Page 3 Ważne środki bezpieczeństwa Nazwy części i funkcje projektora Obiektyw Odbiornik Odbiornik sygnału pilota(nie zastawiać) Przycisk ON/OFF Kamera Wylot powietrza Nie instalować urządzenia w miejscach Nie umieszczać projektora w gorących i o słabej wentylacji. wilgotnych pomieszczeniach. Dioda LED Port UsB Port zasilania Port HDMI Głośnik Wyjscie Audio...
  • Page 4 " na uzyskać najlepszy efekt. pilocie, a po wyświetleniu okna z monitem o wyłączeniu ponownie nacisnąć krótko przycisk zasilania lub przycisk Podstawowe parametry zasilania na pilocie. Technologia Nazwa produktu Wanbo Projector wyświetlania Źródło światła Głośniki 3W*2 Sterowanie Środowisko pracy Pilot 0-35 °...
  • Page 5: Pilot Zdalnego Sterowania

    Telefon komórkowy z tym samym ekranem Pilot zdalnego sterowania Poniższe kroki pomogą synchronicznie wyświetlić zawartość telefonu komórkowego na ekranie projektora za pośrednictwem bezprzewodowej sieci Wi-Fi i pozwolą cieszyć źródło sygnału/tryb myszy się dużym obrazem (dotyczy wyłącznie inteligentnych urządzeń z systemem Android). Wymagania sprzętowe: obsługa urządzeń...
  • Page 6 Instrukcje dla użytkowników urządzeń z Wyświetlanie zawartości telefonu systemem iOS komórkowego na projektorze Jak przenieść zawartość telefonu komórkowego do projektora 1. Upewnić się, że telefon i projektor są podłączone do tej samej sieci Wi-Fi (tylko dla Uwaga: zaletą funkcji push jest to, że nie ma ona wpływu na normalne korzystanie z iOS).
  • Page 7 środowisko naturalne i zdrowie ludzi. Więcej informacji można uzyskać w urzędzie lokalnym lub od instalatora. Deklaracja zgodności z UE Niniejszym Shenzhen Wanbo Technology Co., Ltd oświadcza, że sprzęt radiowy jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU.
  • Page 8: Czyszczenie Urządzenia

    Zawartość substancji trujących i szkodliwych w Czyszczenie urządzenia poszczególnych elementach urządzenia Przed przystąpieniem do czyszczenia należy upewnić się, że Niebezpieczne substancje wtyczka zasilania jest odłączona. Ołów Rtęć Kadm Sześciowa Polibromo Polibromo Nie wolno używać pestycydów ani innych lotnych środków chemicznych do czyszczenia Nazwa części (Pb) (Hg)
  • Page 9: Important Safety Precautions

    Important Safety Precautions Important Safety Precautions You are recommended to use the projector in a dark room to achieve the best effect. 1. Please don’t install in places that directly blown by cold and warm air of air-conditioning, water condensation or high temperature may lead to failure to the machine. 2.
  • Page 10: Installation And Adjustment

    Proprojector Part name and Function Installation and Adjustment 1. Device Power-On and Power-Off Power-On Lens Remote control Signal Method 1: Press the power button on the projector to start. Receiving Window Method 2: Point the remote control to the projector and press (Do not block) OFF/ON the power key to turn it on.
  • Page 11: Remote Control

    Focus Length: When the picture image is blurred (indicated as the right picture), adjust Volume - the lens focus through " " " " on the remote control to achieve the best definition. Home Basic Parameters Product Name Wanbo Projector Display Principle Light Source Horn 3W*2 Operation Mode Remote Control Working Environment 0-35 °...
  • Page 12 Mobile Phone with the Same Screen Mobile Phone with the Same Screen The following steps can help us to display content of our mobile phone to projection IOS Devices User Instruction screen synchronously through wireless wifi, just enjoy with a larger picture. 1.
  • Page 13 EU Declaration of Conformity If you want to return to the previous layer, please press the return key; Hereby, Shenzhen Wanbo Technology Co., Ltd declares that the radio If you want to return to the main interface, please press the main screen key.
  • Page 14: Cleaning Method

    Projection Distance Reference Cleaning Method Please make sure the power plug is unplugged before cleaning. Projection size (under status of Screen length * Lens ~ screen (m) no keystone correction / Inch) width (m) Do not use pesticides or other volatile chemicals on the projector or lens. Do not let rubber or vinyl products contacts the projector for a long time, which will damage the 0.91*0.5 1.11...
  • Page 15: Warranty Card

    Warranty Card Poisonous and Harmful Substance, Element Name and Content 1. We offer "three guarantees " for this product, One year warranty for non- artificial damaged since purchasing (subject to purchase record). Hazardous substances 2. We will provide warranty service for any default caused by product technical reasons during warranty period.
  • Page 16: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Es wird empfohlen, den Projektor in einem dunklen Raum zu verwenden, um die beste Wirkung zu erzielen. 1. Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die direkt von kalter und warmer Luft aus Klimaanlagen, Kondenswasser oder hohen Temperaturen durchströmt werden, da dies zu einem Ausfall des Geräts führen kann.
  • Page 17 Proprojector Teilname und Funktion Installation und Einstellung 1. Einschalten und Ausschalten des Geräts Einschalten Linse Methode 1: Drücken Sie die Einschalttaste am Projektor, um Fernbedienungsem -pfangsfenster das Gerät zu starten. Aus/Ein Methode 2: Richten Sie die Fernbedienung auf den Projektor Kamera und drücken Sie die Einschalttaste, um ihn Wärmeableitung...
  • Page 18 Brennweite: Wenn das Bild unscharf ist (siehe rechtes Bild), stellen Sie den Fokus des Lautstärke- Objektivs mit " " " " auf der Fernbedienung ein, um die beste Schärfe zu erreichen. Startseite Grundlegende Parameter Produktname Wanbo-Projektor Anzeigeverfahren Lichtquelle Lautsprecher 3W*2 Betriebsmodus Fernbedienung Arbeitsumgebung 0-35 °...
  • Page 19 Bildschirmspiegelung Bildschirmspiegelung Benutzeranleitung für iOS-Geräte Die folgenden Schritte können uns dabei helfen, den Inhalt unseres Mobiltelefons drahtlos über WLAN synchron auf die Projektionsleinwand zu übertragen, um das 1. Stellen Sie sicher, dass das Telefon und der Projektor mit demselben WLAN-Netzwerk Ganze in einem größeren Bild zu genießen (nur für intelligente Android-Versionen verbunden sind (nur für iOS).
  • Page 20: Eu-Konformitätserklärung

    Um zur vorherigen Ebene zurückzukehren, drücken Sie bitte die Rücktaste; Standort und den allgemeinenGeschäftsbedingungen solcher Sammelstellen zu erhalten. Um zum Hauptbildschirm zurückzukehren, drücken Sie bitte die Hauptbildschirmtaste. EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Shenzhen Wanbo Technology Co., Ltd, dass das Radioequipment der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
  • Page 21 Projektionsentfernungshinweis Reinigungsmethode Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker vor der Reinigung abgezogen ist. Verwenden Projektionsgröße Bildschirmlänge Objektiv ~ Sie keine Pestizide oder andere flüchtige Chemikalien auf dem Projektor oder der (unter Verwendung ohne * Breite (m) Bildschirm (m) Linse. Lassen Sie Gummi- oder Vinylprodukte nicht längere Zeit mit dem Projektor in Keystone-Korrektur / Zoll) Berührung kommen, da dies die Beschichtung beschädigen und ablösen kann.
  • Page 22 Garantieschein Giftige und schädliche Substanz, Elementname und Gehalt 1. Wir bieten "drei Garantien" für dieses Produkt, ein Jahr Garantie für nicht künstlich beschädigt seit dem Kauf (vorbehaltlich des Kaufs Rekord). 2. Wir bieten Garantieleistungen für jeden Ausfall, der durch technische Gründe Gefährliche Stoffe während der Garantiezeit verursacht wird.
  • Page 23 Precauții importante de siguranță Precauții importante de siguranță Pentru a obține cel mai bun rezultat, utilizați proiectorul într-o încăpere întunecată. 1. Se recomandă a nu fi instalat în locuri suflate direct de aerul cald și rece al sistemului de aer condiționat, condensul sau temperatura ridicată pot duce la defectarea dispozitivului.
  • Page 24 Numele și funcția pieselor proiectorului Instalare și ajustare 1. Pornirea și Oprirea Dispozitivului Pornirea Obiectiv Metoda 1: Apăsați butonul Power On (Pornire) de pe Telecomandă proiector pentru a-l porni. Oprit/Pornit Metoda 2: Îndreptați telecomanda spre proiector și Aparat foto apăsați tasta Power On pentru a-l porni. Ieșire de radiație termică...
  • Page 25 " " " " de pe telecomandă pentru a obține cea mai bună Acasă definiție Parametri de bază Nume produs Proiector Wanbo Principiu de afișare Sursă de lumină Difuzor 3W*2 Mod de operare Telecomandă Mediu de lucru 0-35 °...
  • Page 26 Telefon mobil cu aceeași imagine Telefon mobil cu aceeași imagine Instrucțiuni pentru utilizatorii de dispozitive IOS Următorii pași ne pot ajuta să afișăm conținutul telefonului mobil pe ecranul de proiecție în mod sincronizat prin Wi-Fi wireless, bucurându-ne de o imagine mai mare (valabil 1.
  • Page 27 Dacă doriți să reveniți la stratul anterior, apăsați tasta de revenire; Declarație de conformitate a UE Dacă doriți să reveniți la interfața principală, apăsați tasta ecran principal. Prin prezenta, Shenzhen Wanbo Technology Co., Ltd declară că echipamentul radio este conform cu Directiva 2014/53/UE.
  • Page 28 Referință privind distanța de proiecție Metoda de curățare Asigurați-vă că mufa de alimentare este scosă din priză înainte Mărimea de proiecție Lungimea și lățimea Distanța lentilei (fără corecție keystone / Inch) ecranului (m) ~ ecran (m) de curățare. Nu utilizați pesticide sau alte substanțe chimice volatile pe proiector sau pe lentilă. 0.91*0.5 1.11 Nu lăsați produsele din cauciuc sau vinil să...
  • Page 29 Card de Garanție Substanțe periculoase și nocive, Numele elementului și conținutul 1. Oferim "3 garanții" pentru acest produs. Un an de garanție pentru daune ne-artificiale din data cumpărării (sunt verificate înregistrările de cumpărare). Substanțe periculoase 2. Vom oferi servicii de garanție pentru orice defecțiune datorată unor motive tehnice ale produsului în perioada de garanție.
  • Page 30: Precauciones Importantes De Seguridad

    Precauciones importantes de seguridad Precauciones importantes de seguridad Se recomienda utilizar el proyector en una habitación oscura para conseguir el mejor efecto. 1. Por favor, no lo instale en lugares donde sople directamente el aire frío o caliente del aire acondicionado, la condensación de agua o las altas temperaturas pueden provocar fallos en la máquina.
  • Page 31: Instalación Y Ajuste

    Proprojector Part name and Function Instalación y ajuste 1. Encendido y apagado del dispositivo Encendido Lente Ventana de recepción Método 1: Pulse el botón de encendido del proyector para de señal del encenderlo. APAGADO control remoto Método 2: Apunte el mando a distancia hacia el proyector y /ENCENDIDO Cámara pulse la tecla de encendido para encenderlo.
  • Page 32: Control Remoto

    " en el mando Volumen+ a distancia para conseguir la mejor definición. Tecla de enfoque Volumen- Inicio Parámetros básicos Nombre del Principio de Proyector Wanbo producto visualización Fuente de luz Altavoz 3W*2 Modo de Control remoto 0-35 °C Entorno de trabajo operación...
  • Page 33 Teléfono móvil con la misma pantalla. Teléfono móvil con la misma pantalla. Instrucciones para usuarios de dispositivos iOS: Los siguientes pasos pueden ayudarnos a mostrar el contenido de nuestro teléfono móvil en la pantalla de proyección de forma sincronizada a través de wifi inalámbrico, simplemente disfrutando de una imagen más grande (aplicable solo para versiones 1.
  • Page 34 Si deseas regresar a la interfaz principal, presiona la tecla de pantalla principal. Declaración de conformidad de la UE Por medio de la presente, Shenzhen Wanbo Technology Co., Ltd declara que el equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/UE.
  • Page 35: Método De Limpieza

    Método de limpieza Referencia de la distancia de proyección Tamaño de proyección (sin Asegúrate de que el enchufe de alimentación esté desconectado antes de limpiar. No Longitud * ancho corrección de keystoning Lente ~ pantalla (m) utilices pesticidas u otros productos químicos volátiles en el proyector o la lente. No de la pantalla (m) / pulgadas) permitas que productos de goma o vinilo entren en contacto con el proyector durante...
  • Page 36: Tarjeta De Garantía

    Tarjeta de garantía Sustancias venenosas y dañinas, nombre del elemento y contenido 1. Para este producto ofrecemos "tres garantías", un año de garantía por daños no artificiales desde la compra (sujeto a registro de compra). Sustancias peligrosas 2. Durante este período, proporcionaremos servicio de garantía para cualquier tipo de fallo causado por razones técnicas del propio producto.
  • Page 37: Importanti Precauzioni Di Sicurezza

    Importanti Precauzioni di Sicurezza Importanti Precauzioni di Sicurezza Si consiglia di usare il proiettore in una stanza buia per ottenere il migliore effetto. 1. Non posizionare in luoghi direttamente esposti all’aria fredda o calda dell’aria condizionata, la condensazione dell’acqua o la temperatura elevata potrebbero causare il malfunzionamento dell’apparecchio.
  • Page 38: Installazione E Regolazione

    Proiettore - Nome della Parte e Funzione Installazione e Regolazione 1. Accensione (On)- Spegnimento (Off) Accensione Obiettivo Finestra di ricezione Metodo1. Per accendere il protiettore premere il tasto di segnale del Spegnere accensione. telecomando /Accendere Metodo2. Puntare il telecomando verso il proiettore, premere Fotocamera il tasto di accensione per accenderlo.
  • Page 39: Regolazione Della Messa A Fuoco

    " " " sul telecomando per ottenere una migliore Volume + definizione. Tasto di messa a fuoco Volume - Home Funzioni base Nome del Principio di Proiettore Wanbo prodotto visualizzazione Sorgente Corno 3W*2 luminosa Modalità di 0-35°C Telecomando Ambiente di lavoro...
  • Page 40 Telefono cellulare con schermo duplicato Telefono cellulare con schermo duplicato I seguenti passaggi possono aiutarci a visualizzare i contenuti del nostro telefono Istruzioni per l'uso di dispositivi iOS: cellulare sullo schermo di proiezione in modo sincronizzato tramite connessione 1. Assicurarsi che il telefono e il proiettore siano connessi alla stessa rete Wi-Fi (Solo wireless WiFi, permettendoci di godere di un'immagine più...
  • Page 41 Se desideri tornare al livello precedente, premi il tasto di ritorno; Se desideri tornare all'interfaccia principale, premi il tasto della schermata principale. Dichiarazione di conformità UE Con la presente, Shenzhen Wanbo Technology Co., Ltd dichiara che l'equipaggiamento radio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
  • Page 42 Metodo di pulizia Riferimento alla distanza di proiezione Assicurarsi che la spina di alimentazione sia scollegata prima di Dimensione della proiezione larghezza dello pulire. Non utilizzare pesticidi o altre sostanze chimiche volatili Lente ~ schermo (m) (in condizioni senza correzione schermo (m) sul proiettore o sulla lente.
  • Page 43: Garanzia

    Garanzia: Sostanza Velenosa e Dannosa, Nome dell'Elemento e Contenuto 1. Offriamo "tre garanzie" per questo prodotto, Un anno di garanzia (dal registro d’acquisto) per problemi non causati da un uso improprio dell'acquisto. Sostanze pericolose 2. Forniremo un servizio di garanzia per qualsiasi difetto causato da motivi tecnici del prodotto durante il periodo di garanzia.
  • Page 44 Facebook Twitter Instagram  Shenzhen Wanbo Technology Co., Ltd. www.szwanbo.cn...