LIVARNO home HG00181B Assembly, Operating And Safety Instructions

Parasol

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PARASOL
PARASOL
Assembly, operating and safety instructions
PARASOL
Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger
PARASOL
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
PARASOL
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
SONNENSCHIRM
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 475299_2404

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HG00181B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LIVARNO home HG00181B

  • Page 1 PARASOL PARASOL Assembly, operating and safety instructions PARASOL Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger PARASOL Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité PARASOL Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies SONNENSCHIRM Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 475299_2404...
  • Page 2 GB/IE/NI Assembly, operating and safety instructions Page Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger Side FR/BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 3 IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY! VIGTIGT, SKAL OPBEVARES TIL SENERE BRUG: SKAL LÆSES OMHYGGELIGT! IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ! BELANGRIJK, BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING: ZORGVULDIG LEZEN! WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
  • Page 7: General Safety Instructions

    PARASOL m CAUTION! DANGER OF TIPPING OVER! Always ensure the firm footing and good balance ˜ Introduction of the product. Insert the parasol into a suitable parasol base. Ensure that the parasol base has We congratulate you on the purchase of your new a minimum weight of approx.
  • Page 8 ˜ Opening / tilting the parasol m CAUTION! DANGER OF SHEARING OR CRUSHING INJURY! Make sure you do not Open the parasol by sliding the runner  trap your fingers when opening or closing the upwards until you hear it engage. product.
  • Page 9: Warranty Claim Procedure

    Should the product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace it – at our choice – free of charge to you. The warranty period is not extended as a result of a claim being granted. This also applies to replaced and repaired parts.
  • Page 10 PARASOL m FORSIGTIG! FARE FOR AT VÆLTE! Sørg altid for et fast underlag til produktet. Anbring ˜ Indledning parasollen i en egnet parasolfod, der passer til den. Vær opmærksom på, at parasolfoden Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. som minimum skal veje ca. 50 kg.
  • Page 11 ˜ Åbning/bøjning af parasol m FORSIGTIG! KLEMRISIKO! Pas på fingrene ved åbning og lukning af produktet. Ved Åbn parasollen ved at trække glideskinne- uopmærksomhed er der fare for kvæstelser ved grebet  op, til det falder i hak med en lyd. klemning.
  • Page 12 Hvis der inden for 3 år regnet fra købsdatoen viser sig en materiale- eller produktionsfejl på produktet, reparerer eller udskifter vi det – efter vores valg – gratis for dig. Garantiperioden forlænges ikke som følge af et imødekommet krav om garanti. Dette gælder også...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    PARASOL m PRUDENCE ! RISQUE DE BASCULEMENT ! Assurez-vous toujours que le produit est stable. ˜ Introduction Placez le parasol dans un pied de parasol convenant au type du parasol. Veillez à ce que Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau le pied de parasol ait un poids minimum d'env.
  • Page 14 ˜ Ouvrir/incliner le parasol m PRUDENCE ! RISQUE DE PINCEMENT ! Faites attention à vos doigts lorsque vous l'ouvrez Ouvrez le parasol en poussant la poignée du et le fermez. Si vous êtes inattentif, il existe un rail  vers le haut jusqu'à ce qu'elle s'enclenche risque de blessures par pincement.
  • Page 15 Service après-vente Tout dommage ou défaut déjà présent au moment Service après-vente France de l’achat doit être signalé immédiatement après le déballage du produit. Tél.: 0800904879 E-Mail: owim@lidl.fr Si le produit présente un défaut de matériau ou de Service après-vente Belgique fabrication dans les 3 ans qui suivent la date d’achat, Tél.: 080071011...
  • Page 16 PARASOL m VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR OMVALLEN! Zorg er altijd voor dat het ˜ Inleiding product stevig staat. Steek de parasol in een daarvoor geschikte parasolstandaard. Let op Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop dat de parasolstandaard minimaal ca. 50 kg van uw nieuwe product. U hebt voor een moet wegen.
  • Page 17 ˜ Parasol openen/kantelen m VOORZICHTIG! BEKNELLINGSGEVAAR! Let bij het openen en sluiten op uw vingers. Open de parasol door de glijrailgreep Als u niet oplet bestaat er gevaar op omhoog te schuiven, tot deze hoorbaar inklikt. afknellingverwondingen. Druk op de kanteltoets en laat de parasol aan Gebruik het product in geen geval om onder te  ...
  • Page 18 Alle beschadigingen of gebreken die reeds op het moment van aankoop aanwezig zijn, moeten meteen na het uitpakken van het product worden gemeld. Mocht het product binnen 3 jaar na aankoopdatum een materiaal- of fabricagefout vertonen, zullen wij het – naar onze keuze – gratis voor u repareren of vervangen.
  • Page 19 SONNENSCHIRM m VORSICHT! KIPPGEFAHR! Sorgen Sie immer für einen festen Stand des Produkts. Stecken Sie ˜ Einleitung den Sonnenschirm in einen für ihn geeigneten Sonnenschirmständer. Achten Sie darauf, dass Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen der Sonnenschirmständer ein Mindestgewicht von Produkts.
  • Page 20 ˜ Sonnenschirm öffnen / kippen m VORSICHT! QUETSCHGEFAHR! Achten Sie beim Öffnen und Schließen auf Ihre Finger. Bei Öffnen Sie den Sonnenschirm, indem Sie den Unachtsamkeit besteht Verletzungsgefahr durch Gleitschienen-Griff hochschieben, bis er Quetschungen. hörbar einrastet. Verwenden Sie das Produkt keinesfalls als Schutz  ...
  • Page 21: Abwicklung Im Garantiefall

    Service Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre Service Deutschland ab Kaufdatum. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Originalkaufbeleg Tel.: 0800 5435 111 an einem sicheren Ort auf, da dieses Dokument als E-Mail: owim@lidl.de Nachweis des Kaufs erforderlich ist. Service Österreich Tel.: 0800 292726...
  • Page 22 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG00181B/ HG00181E/ HG00181F Version: 11/2024 IAN 475299_2404...

This manual is also suitable for:

Hg00181eHg00181f475299 2404

Table of Contents