Wohler SP 22 Operating Manual

Digital sound level meter
Hide thumbs Also See for SP 22:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
DE
Schallpegelmessgerät
Operating manual
EN
Digital Sound Level Meter
Mode d'emploi
FR
Sonomètre digital
Istruzioni d'uso
IT
Smart-Telecamera di Ispezzione
Wöhler SP 22

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SP 22 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Wohler SP 22

  • Page 1 Bedienungsanleitung Schallpegelmessgerät Operating manual Digital Sound Level Meter Mode d'emploi Sonomètre digital Istruzioni d‘uso Smart-Telecamera di Ispezzione Wöhler SP 22...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhalt Inhalt Allgemeines ........... 3 Informationen zur Bedienungsanleitung ..3 Hinweise in der Bedienungsanleitung ... 3 Bestimmungsgemäße Verwendung ....4 Grundausstattung .......... 4 Entsorgung ............ 4 Anschrift ............4 Spezifikation .......... 5 Messwerte ............. 5 Technische Daten ......... 6 Bedienung ..........7 Bedienelemente ..........
  • Page 3: Allgemeines

    Bedie- gelmessgeräts. Bewahren Sie diese Bedienungs- nungsanlei- anleitung dauerhaft auf. tung Das Wöhler SP 22 darf grundsätzlich nur von fachkundigem Personal für den bestimmungsge- mäßen Gebrauch eingesetzt werden. Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen, überneh- men wir keine Haftung.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Messung des Schallpegels möglich ist. Grundausstat- Gerät Lieferumfang tung Wöhler SP 22 Wöhler SP 22 Schallpegel- messgerät Kunststoffkoffer Entsorgung Elektronische Geräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen gemäß den geltenden Umweltvorschriften entsorgt werden. Schadhafte Akkus gelten als Sondermüll und müssen zur Entsorgung in den vorgesehenen...
  • Page 5: Spezifikation

    Spezifikation Spezifikation Messwerte Beschreibung Angabe Frequenzmessbereich 31.5 Hz bis 8 KHz Genauigkeit ± 1,5 dB (unter Refe- renzbedingungen) A-bewertete Messung 30 dB bis 130 dB C-bewertete Messung 35 dB bis 130 dB Messpegelbereiche 30 bis 80 dB 40 bis 90 dB 50 bis 100 dB 60 bis 110 dB 70 bis 120 dB...
  • Page 6: Technische Daten

    Spezifikation Technische Beschreibung Angabe Daten Mikrofon 6 mm Durchmesser Elktret-Kondensator- Mikrofon Analogausgang AC: 0,707 Vrms bei Vollausschlag DC: 10 mV DC/dB Maße 80 mm x 256 mm x 38 Gewicht 240 g Arbeitstemperatur 4 bis 50 °C 10 bis 90 % relative Luftfeuchte Lagertemperatur -20 bis 60 °C...
  • Page 7: Bedienung

    Bedienung Bedienung Bedienelemente Abb. 1: Wöhler SP 22...
  • Page 8 Bedienung Teil Funktionen Mikrofon LC-Display ON/OFF - Einschaltknopf C/A - Auswahl der Frequenzbewertung DOWN - Anpassen des Messbereichs REC - Aufzeichnung der Schallpegelwerte MAXHLD - Einfrieren des maximalen Pegelwertes BA MODE - Unterdrückung von Hintergrundgeräuschen F/S - Auswahl Zeitbewertung: FAST / SLOW UPPER - Anpassen des Messbereichs BACKLIT - Hintergrundbeleuchtung DC 9V - DC Adapter-Buchse...
  • Page 9: Messung Des Schallpegels

    Bedienung  Messung des Der Schallpegel wird digital sowohl als Wert sowie auch als Balkenanzeige dargestellt Schallpegels  Der Wert wird alle 500 ms, die Balkenanzeige alle 50 ms aktualisiert.  Durch Druck auf die ON/OFF-Taste wird das Messgerät eingeschaltet. ...
  • Page 10: Einfrieren Des Maximalwertes

    Bedienung  Einfrieren des Mit der ON/OFF-Taste wird das Messgerät eingeschaltet. Durch Drücken der MAXHLD- Maximalwertes Taste lässt sich der Maximalwert der Schall- pegelmessung einfrieren. Im Display erscheint MAX HOLD. Die Displayanzeige ändert sich dann erst, wenn ein jeweils höherer Wert re- gistriert wurde.
  • Page 11: Datenübertragung Auf Den Pc

    PC und kann z.B. für die Protokollerstel- gung auf den lung genutzt werden.  Laden Sie für die Datenübertragung die Wöh- ler SP 22 – Software herunter:. woehler.de/P_52.dl  Zum Entpacken von ZIP-Dateien benötigen Sie eine geeignete Software. ...
  • Page 12: Hintergrundbeleuchtung

    Bedienung  Hintergrundbe- Nach Drücken der Taste BACKLIT wird für ca. 5 Sekunden das Display zur besseren Able- leuchtung sung im Dunkeln beleuchtet.  3.10 Automatische Das Messgerät verfügt über sechs Messberei- che in 10 dB-Stufen: 30 - 80 dB, 40 - 90 dB, und manuelle 50 - 100 dB, 60 - 110 dB, 70 - 120 dB, 80 - Auswahl des...
  • Page 13: Automatische Abschaltung

    Bedienung  3.11 Automatische Das Gerät schaltet sich nach 20 Minuten auto- matisch ab, um die Batterien zu schonen. Dies Abschaltung können Sie folgendermaßen ändern:  Schalten Sie das Gerät zunächst ab. Drücken Sie nun die ON/OFF-Taste und die MAXHLD- Taste gleichzeitig.
  • Page 14: Austausch Der Batterien

    Werk erst nach einer ausführlichen Qualitätskon- trolle. Bei sachgemäßem Gebrauch beträgt die Gewähr- leistungszeit auf das Wöhler SP 22 zwölf Monate ab Verkaufsdatum. Ausgenommen ist der Akku. Die Gewährleistung gilt nicht, wenn Reparaturen und Abänderungen von dritter, nicht autorisierter Stelle an dem Gerät vorgenommen wurden.
  • Page 15: Konformitätserklärung

    WÖHLER Technik GmbH Wöhler-Platz 1, D-33181 Bad Wünnenberg erklärt, dass das Produkt: Produktname: Wöhler SP 22 Schallpegelmessgerät entspricht den wesentlichen Schutzanforderungen, die in den Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) festgelegt sind. Zur Beurtei- lung des Produkts hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit wurden...
  • Page 16 Konformitätserklärung Contents General information ......17 Information on the operating instructions ..17 Notes in the operating instructions ....17 Intended use ..........18 Basic equipment .......... 18 Waste disposal ..........18 Address ............18 Specification ........19 Measured values ......... 19 Technical data ..........
  • Page 17: General Information

    Keep these operating instructions in a safe instructions place for future reference. The Wöhler SP 22 may only be used by qualified personnel for its intended purpose. We accept no liability for damage caused by fail- ure to observe these operating instructions.
  • Page 18: Intended Use

    Basic Device Scope of delivery equipment Wöhler SP 22 Wöhler SP 22 Digital Sound Level Meter Plastic case Waste disposal Electronic devices must not be disposed of with household waste, but must be disposed of in ac- cordance with the applicable environmental regu- lations.
  • Page 19: Specification

    Specification Specification Measured va- Description Specification lues Frequency measuring 31.5 Hz to 8 KHz range Accuracy ± 1.5 dB (under refe- rence conditions) A-weighted measure- 30 dB to 130 dB ment C-weighted measure- 35 dB to 130 dB ment Measurement level 30 to 80 dB ranges 40 to 90 dB...
  • Page 20: Technical Data

    Specification Technical data Description Specification Microphone 6 mm diameter Elctret condenser mi- crophone Analog output AC: 0.707 Vrms at full deflection DC: 10 mV DC/dB Dimensions 80 mm x 256 mm x 38 Weight 240 g (10.3 oz) Operating tempera- 4 to 50 °C ture 10 to 90 % relative...
  • Page 21: Operation

    Operation Operation Front Panel Description Fig.2 : Wöhler SP 22...
  • Page 22 Operation Part Functions Microphone LCD Display ON/OFF - Power button C/A - A/C Frequency weighting selecto DOWN - Adjusting the measuring range REC - Recording the sound level values MAXHLD - Freezing the maximum level value BA MODE - Background noise absorbe F/S - Selection of time evaluation: FAST / SLOW UPPER - Adjusting the measuring range BACKLIT - Backlighting...
  • Page 23: Measuring The Sound Level

    Operation  Measuring the Sound levels are displayed both digitally and in a bar graph. The digital display is updated sound level every 500ms, while the bar graph is updated every 50 ms.  Press the ON/OFF key to turn the meter on. The unit will first display the full screen and then count down to zero.
  • Page 24: Freezing The Maximum Sound Level Reading

    Operation  Freezing the Press the ON/OFF key to turn the meter on. 2. Maximum  When measuring sound levels, press the MAXHLD key to freeze the maximum reading. Sound Level MAX HOLD will be displayed. The digital dis- Reading play will remain unchanged until a higher reading is detected.
  • Page 25: Data Transfer To The Pc

    The software is used to transfer data to the PC and can be used, for example, to create to the PC reports.  Download the Wöhler SP 22 software for data transfer: woehler-international.com/P_52.dl  You will need a suitable software program to unpack ZIP files.
  • Page 26: Automatic And Manual Selection Of The

    Operation  3.10 Automatic and The measuring device has six measuring ranges in 10 dB steps: 30 - 80 dB, 40 - 90 dB, manual selec- 50 - 100 dB, 60 - 110 dB, 70 - 120 dB, 80 - tion of the 130 dB.
  • Page 27: Replacing The Battery

    If used correctly, the warranty period for the Wöh- ler SP 22 is twelve months from the date of pur- chase. The battery is excluded The warranty does not apply if repairs and modifi- cations have been carried out on the appliance by a third party who is not authorized to do so.
  • Page 28: Declaration Of Conformity

    Wöhler-Platz 1, D-33181 Bad Wünnenberg declares that the product: Product name: Wöhler SP 22 Digital Sound Level Meter complies with the essential protection requirements of Council Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compability (2014/30/EU).
  • Page 29 Declaration of conformity Contenu Généralités .......... 30 Informations sur le mode d'emploi ....30 Remarques dans le mode d'emploi....30 Utilisation conforme ........31 Équipement de base ........31 Élimination ........... 31 Adresse ............31 Spécification ........32 Valeurs mesurées ........32 Données techniques ........
  • Page 30: Généralités

    Le Wöhler SP 22 ne doit en principe être utilisé que par un personnel compétent pour une utilisa- tion conforme à sa destination. Nous déclinons toute responsabilité pour les dom- mages résultant du non-respect de ce mode d'em-...
  • Page 31: Utilisation Conforme

    Équipement de Appareil Contenu de la livraison base Wöhler SP 22 Wöhler SP 22 Sonomètre di- gital Valise en plastique Élimination Les appareils électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais doivent être éliminés conformément à...
  • Page 32: Spécification

    Spécification Spécification Valeurs Description Indication mesurées Plage de mesure de 31,5 Hz à 8 KHz la fréquence Précision ± 1,5 dB (dans des conditions de réfé- rence) Mesure évaluée selon 30 dB à 130 dB Mesure évaluée selon 35 dB à 130 dB Plages de niveaux de 30 à...
  • Page 33: Données Techniques

    Spécification Données tech- Description Indication niques Microphone 6 mm de diamètre Microphone à conden- sateur Elktret Sortie analogique AC : 0,707 Vrms à pleine échelle DC : 10 mV DC/dB Dimensions 80 mm x 256 mm x 38 Poids 240 g Température de 4 à...
  • Page 34: Utilisation

    Utilisation Utilisation Éléments de commande Fig.3 : Wöhler SP 22...
  • Page 35 Utilisation Par- Fonctions Microphone Écran ACL Bouton MARCHE/ARRET C/A - sélection du mode d’évaluation de la fréquence DOWN - ajustement de la plage de mesure REC - enregistrement des valeurs de niveau sonore MAXHLD – congélation de la valeur maximale BA MODE - suppression des bruits ambiants F/S - sélection évaluation du temps : FAST / SLOW UPPER - Ajustement de la plage de mesure...
  • Page 36: Mesure Du Niveau Sonore

    Utilisation  Mesure du ni- Le niveau sonore est présenté en tant que chiffre et aussi en tant qu’histogramme. Le veau sonore chiffre est actualisé tous les 500 ms et l’histo- gramme tous les 50 ms.  En appuyant sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRET), l’appareil est enclenché.
  • Page 37: Congélation De La Valeur Maximale

    Utilisation  Congélation de Enclencher l’appareil avec la touche ON/OFF (MARCHE/ARRET). En appuyant sur la la valeur maxi- touche MAXHLD, on peut geler la valeur maxi- male male mesurée. MAX HOLD apparaît sur le visuel. L’affichage se modifie seulement dès qu’une valeur plus haute est enregistrée.
  • Page 38: Transfert De Données Vers Le Pc

    PC et peut, par exemple, être utilisé pour la données vers création de rapports. le PC  Téléchargez le logiciel Wöhler SP 22 pour le transfert de données : woehler.fr/P_52.dl  Pour décompresser les fichiers ZIP, vous avez besoin d’un logiciel approprié.
  • Page 39: Choix Automatique Et Manuel Des Champs De Mesure

    Utilisation  3.10 Choix automa- L'appareil de mesure dispose de six plages de mesure par paliers de 10 dB : 30 - 80 dB, 40 - tique et manuel 90 dB, 50 - 100 dB, 60 - 110 dB, 70 - 120 dB, des champs de 80 - 130 dB.
  • Page 40: Changement Des Piles

    En cas d'utilisation conforme, la durée de la gar- antie sur le Wöhler SP 22 est de douze mois à compter de la date de vente. La batterie est ex- clue La garantie ne s'applique pas si des réparations...
  • Page 41: Déclaration De Conformité

    WÖHLER Technik GmbH Wöhler-Platz 1, D-33181 Bad Wünnenberg déclare que le produit Nom du produit : Wöhler SP 22 Sonomètre digital se conforme aux exigences de protection essentielles consignées dans les directives du Conseil afférentes à l’harmonisation des prescriptions juridiques visant, dans les États membres, la compatibilité...
  • Page 42 Déclaration de conformité Contenuti Informazioni generali ......43 Informazioni sulle istruzioni per l'uso ... 43 Note nelle istruzioni per l'uso....... 43 Uso previsto ..........44 Attrezzatura di base ........44 Smaltimento dei rifiuti ........44 indirizzo ............44 Specifiche ..........45 Valori misurati ..........
  • Page 43: Informazioni Generali

    Conservare queste istruzioni per l'uso in per l'uso un luogo sicuro per future consultazioni. Il Wöhler SP 22 può essere utilizzato solo da per- sonale qualificato per lo scopo previsto. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per i danni causati dalla mancata osservanza di queste istruzioni per l'uso.
  • Page 44: Uso Previsto

    Attrezzatura di Dispositivo Ambito di consegna base Wöhler SP 22 Wöhler SP 22 fonometro di- gitale Custodia in plastica Smaltimento dei rifiuti I dispositivi elettronici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici, ma devono essere smaltiti in conformità alle normative ambientali vigenti.
  • Page 45: Specifiche

    Specifiche Specifiche Valori misurati Descrizione del Specifiche Campo di misura Da 31,5 Hz a 8 KHz Precisione ± 1,5 dB (nelle condizi- oni di referenza) Misura in dB A Da 30 dB a 130 dB Misura in dB C Da 35 dB a 130 dB Scale di misura ma- Da 30 a 80 dB nuali...
  • Page 46: Dati Tecnici

    Specifiche Dati tecnici Descrizione del Specifiche Microfono Diametro 6 mm Microfono a condensa- tore Elctret Uscita analogica CA: 0,707 Vrms a def- lessione completa DC: 10 mV DC/dB Dimensioni 80 mm x 256 mm x 38 Peso 240 g Temperatura di lavoro Da 4 a 50 °C 10-90% di umidità...
  • Page 47: Instruzioni D'uso

    Instruzioni d‘uso Instruzioni d‘uso Elementi di controllo 4Fig. : Wöhler SP 22...
  • Page 48 Instruzioni d‘uso Parte Funzioni Microfono Display LC ON/OFF - pulsante di accensione C/A - Selezione della ponderazione di frequenza DOWN - Regolazione del campo di misura REC - Registrazione dei valori del livello sonoro MAXHLD - Congelamento del valore massimo di livello MODALITÀ...
  • Page 49: Misurazione Del Livello Sonoro

    Instruzioni d‘uso  Misurazione Il livello sonoro viene visualizzato digitalmente sia come valore che come grafico a barre. del livello so-  Il valore viene aggiornato ogni 500 ms, mentre noro la barra di visualizzazione ogni 50 ms.  Lo strumento di misura viene acceso pre- mendo il pulsante ON/OFF.
  • Page 50: Congelamento Del Valore Massimo

    Instruzioni d‘uso  Congelamento Lo strumento si accende con il pulsante ON/OFF. Il valore massimo della misurazione del valore mas- del livello sonoro può essere congelato pre- simo mendo il pulsante MAX HOLD. Sul display ap- pare MAX HOLD. Il display non cambia finché non viene registrato un valore superiore.
  • Page 51: Trasferimento Dei Dati Sul Pc

    Il software serve a trasferire i dati al PC e può essere utilizzato, ad esempio, per creare rap- dei dati sul PC porti.  Scarica il software Wöhler SP 22 per il trasfer- imento dei dati: woehler.it/P_52.dl  È necessario un software adatto per decom- primere i file ZIP.
  • Page 52: Retroilluminazione

    Instruzioni d‘uso  Retroillumi- Dopo aver premuto il pulsante BACKLIT, il display si illumina per circa 5 secondi per facil- nazione itare la lettura al buio.  3.10 Selezione auto- Il dispositivo di misurazione dispone di sei in- tervalli di misurazione con incrementi di 10 dB: matica e manu- 30 - 80 dB, 40 - 90 dB, 50 - 100 dB, 60 - 110 ale del campo...
  • Page 53: Spegnimento Automatico

    Se utilizzato correttamente, il periodo di garanzia del Wöhler SP 22 è di dodici mesi dalla data di ac- quisto. La batteria è esclusa La garanzia non è valida se le riparazioni e le modifiche sono state effettuate da terzi non au- torizzati.
  • Page 54: Dichiarazione Di Conformità

    WÖHLER Technik GmbH Wöhler-Platz 1, D-33181 Bad Wünnenberg dichiara che il prodotto: Nome del prodotto: Wöhler SP 22 fonometro digitale è conforme ai requisiti essenziali di protezione stabiliti nelle Direttive del Con- siglio sull'armonizzazione delle leggi degli Stati membri relative alla compatibil- ità...

Table of Contents