Page 2
- Befestigungsklemmen (Best-Nr. 473770) vorne Zum Abkleben beim Lackieren wird noch PVC- Klebeband oder Papierklebeband benötigt. Im Krick Sortiment finden Sie das geeignete Kle- Abb.: Modellständer beband z.B. unter Bestellnummer 493274. Dieses Klebeband ist in unterschiedlichen Breiten zu erhällich. Verwenden Sie kein...
Page 19
Abb.: Kompass Bringen Sie den Kompass in der seitlichen Bohrung im Traveller an. Abb.: Heckklampen Damit sollte Ihr Folkeboot nun fertiggestellt sein. Wir wünschen Ihnen viel Freude daran. Die beiden Winschen 7.3 auf die Sockel kle- ben. Die Winschen silbern lackieren.
Page 26
Folkeboot 1:15 Zeichnung 2 Kiefernleiste 3 x 2 mm Kiefernleiste 3 x 2 mm Kiefernleiste 3 x 2 mm Hier die zwei 3 mm breiten Leisten über den kompletten Bugsteven kleben. Bugsteven 2 mm Bugsteven 2 mm Bugsteven 2 mm...
Page 30
- Fastening clamps (order no. 473770) PVC adhesive tape or paper adhesive tape is required for masking when painting. You will find suitable adhesive tape in the Krick range, e.g. under order number 493274. This adhe- sive tape is available in different widths. Do not...
Page 48
Part num mbers etched d plate 4.23 3.47 4.15 4.14 4.17 6.12 4.25 2.49 3.33 3.35 4.21 Parts lis st Folkeboot No. Descri ption Materi ial mm imension/No ote Stage 1 Stand 1.1 Stand plate Plywoo od 5 aser sheet 8 1.2 Front s support Plywoo od 5 ...
Page 53
Notice de construction FOLKEBOOT Référence N° 20400 Nous vous félicitons pour l’achat du Folkeboot. Lors de la teinte, faites toujours un test sur des Ce modèle est conçu comme un modèle chutes de bois. d’exposition. Pour une utilisation sur un plan d’eau, le même modèle est disponible en...
Page 54
également du ruban adhésif Vue : Berceau PVC ou du ruban adhésif papier. Vous trouve- rez le bon ruban adhésif dans l’assortiment Krick par ex. sous la référence 493274. Ce avant Arrière ruban adhésif est disponible en différentes largeurs.
Need help?
Do you have a question about the FOLKEBOOT and is the answer not in the manual?
Questions and answers