Download Print this page
Decathlon F900E Quick Start Booklet
Decathlon F900E Quick Start Booklet

Decathlon F900E Quick Start Booklet

Hide thumbs Also See for F900E:

Advertisement

Quick Links

QUICKSTART BOOK
NOTICE DE DÉMARRAGE
RAPIDE
F900E
Quickstart book / Guide de démarrage rapide / Folleto de inicio rápido / Quickstart Book / Quickstart
book / Snelstartgids / Guia de início rápido / Podręcznik szybkiego startu / Gyorstájékoztató /
Manual de utilizare rapidă / Príručka pre rýchly štart / Příručka rychlého startu / Snabbstartbok /
Priručnik za brzo pokretanje / Kratka navodila / Hızlı başlangıç kılavuzu / Greito susipažinimo
vadovas / Priručnik za brzo pokretanje / Rokasgrāmata ātrai uzziņai / Kiirjuhend / Βιβλίο γρήγορης
εκκίνησης / Кратко ръководство / Жылдам іске қосу кітабы / Швидке введення в експлуатацію
/ Швидке введення в експлуатацію
+
90 N.m
250 W
50 80 km
630 Wh

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F900E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Decathlon F900E

  • Page 1 QUICKSTART BOOK NOTICE DE DÉMARRAGE RAPIDE F900E Quickstart book / Guide de démarrage rapide / Folleto de inicio rápido / Quickstart Book / Quickstart book / Snelstartgids / Guia de início rápido / Podręcznik szybkiego startu / Gyorstájékoztató / Manual de utilizare rapidă / Príručka pre rýchly štart / Příručka rychlého startu / Snabbstartbok / Priručnik za brzo pokretanje / Kratka navodila / Hızlı...
  • Page 2 / Kompletní příručka / Fullständiga anvisningar / Cjelokupne upute / Celotna navodila / Tüm talimatlar / Išsamios instrukcijos / Kompletno uputstvo / Pilna instrukcija / Täielik juhend / Πλήρεις οδηγίες / Пълни инструкции / Толық нұсқаулар / Посібник користувача / Посібник користувача https://support.decathlon.com/language 100% 2 - 4 bar...
  • Page 3 TYRE PRESSURE Tyre pressure / Pression des pneus / Presión de las ruedas / Reifendruck / Pressione degli pneumatici / Bandenspanning / Pressão dos PRESSION DES PNEUS pneus / Ciśnienie w oponach / Abroncsnyomás / Presiunea în anvelope / Tlak v pneumatikách / Tlak v pneumatikách / Däcktryck / Tlak u gumama / Tlak pnevmatik / Lastik basıncı...
  • Page 4 SECURE YOUR CONVOY SÉCURISEZ VOTRE CONVOI Secure your convoy / Sécurisez votre convoi / Proteja su convoy / Sichern Sie Ihren Konvoi / Protezione e sicurezza / Beveilig en bevestig uw lading / Proteja o seu grupo / Zabezpieczanie kolumny / A rakomány biztosítása / Securizați-vă convoiul / Zabezpečte svoju súpravu / Zabezpečte si svůj konvoj / Säkra din konvoj / Osigurajte svoj bicikl i sve što na njemu prevozite / Pritrdite tovor / Konvoyunuzun güvenliğini sağlayın / Pritvirtinkite savo bagažą...
  • Page 5 SADDLE AND HANDLEBAR SETTINGS RÉGLAGES DE LA SELLE ET DU GUIDON Saddle and handlebar settings / Réglages de la selle et du guidon / Ajustes de sillín y manillar / Sitz- und Lenkereinstellungen / Impostazioni sella e manubrio / Afstellen van het zadel en het stuur / Regulação do selim e guiador / Ustawienia siodełka i kierownicy / A nyereg és a kormány beállításai / Configurări șa și ghidon / Nastavenie sedla a riadidiel / Nastavení...
  • Page 6 INTEGRATED LOCK SYSTEM SYSTÈME DE VERROUILLAGE INTÉGRÉ Integrated lock system / Système de verrouillage intégré / Sistema de bloqueo integrado / Integriertes Schließsystem / Sistema di bloccaggio integrato / Geïntegreerd slot / Sistema de bloqueio integrado / Zintegrowany system blokujący / Beépített zárrendszer / Sistem de blocare integrat / Integrovaný...
  • Page 7 CONTROL BUTTONS Control buttons / Boutons de commande / Botones de control / Kontrolltasten / Pulsanti di comando / Bedieningsknoppen / Botões de controle / Przyciski sterowania / Vezérlőgombok / Butoane de comandă / Ovládacie tlačidlá / Ovládací tlačítka / BOUTONS DE CONTRÔLE Kontrollknappar / Upravljačke tipke / Krmilni gumbi / Kontrol düğmeleri / Valdymo mygtukai / Tasteri za navigaciju / Vadības pogas / Juhtimisnupud / Κουμπιά...
  • Page 8 NAVIGATION THROUGH SCREENS NAVIGATION ENTRE LES ÉCRANS Navigation through screens / Navigation entre les écrans / Navegación por las pantallas / Navigieren durch Bildschirme / Navigazione tra le schermate / Nagivatie via schermen / Navegação pelas telas / Nawigacja między ekranami / Navigálás a képernyőkön / Navigare între ecrane / Navigácia po obrazovkách / Navigace mezi obrazovkami / Navigering genom skärmar / Kretanje kroz zaslone / Pomikanje med zasloni / Ekranlarda gezinme / Navigacija per ekranus / Navigacija kroz ekrane / Navigācija pa ekrāniem / Navigeerimine ekraanidel / Πλοήγηση...
  • Page 9 BATTERY LEVELS Battery levels / Niveaux de la batterie / Niveles de la batería / Batteriestand / Livelli della batteria / Oplaadniveaus van de accu / Carregar a bateria / Poziom naładowania baterii / Az akkumulátor töltöttségi szintje / Nivelul bateriei / Úrovne nabitia batérie / Úrovně nabití baterie NIVEAUX DE BATTERIE / Batterinivå...
  • Page 10 WALK MODE CONNECTIVITY CONNECTIVITÉ MODE PIÉTON Connectivity / Connectivité / Conectividad / Anschlüsse / Connettività / Connectiviteit / Conectividade / Łączność Walk mode / Mode piéton / Modo Peatón / Fußgänger-Modus / Modalità pedone / Voetgangersmodus / Modo / Csatlakozás / Conectivitate / Konektivita / Konektivita / Anslutning / Povezivost / Povezljivost / Bağlanabilirlik “peão”...
  • Page 11 BATTERY BATTERIE Battery / Batterie / Batería / Batterie / Batteria / Accu / Bateria / Bateria / Akkumulátor / Baterie / Batéria / Baterie / Batteri / Baterija / Baterija / Batarya / Akumuliatorius / Baterija / Akumulators / Aku / Μπαταρία...
  • Page 12 INSERT/REMOVE THE BATTERY INSÉRER/RETIRER LA BATTERIE Insert/remove the battery / Insertion/retrait de la batterie / Insertar/retirar batería / Legen Sie den Akku ein/entnehmen / Inserire/rimuovere la batteria / Accu plaatsen/verwijderen / Inserir/remover a bateria / Wkładanie/wyjmowanie akumulatora / Az akkumulátor behelyezése/kivétele / Introducere/îndepărtare baterie / Vloženie/vyňatie batérie / Vložení/vyjmutí baterie / Sätta i/ta bort batteriet / Umetnite/uklonite bateriju / Vstavite/odstranite baterijo / Pili takma/çıkarma / Įdėkite / išimkite akumuliatorių...
  • Page 13 CHARGING (OPTION 1) Charging (OPTION 1) / Chargement (OPTION 1) / Carga (OPCIÓN 1) / Aufladen (OPTION 1) / Carica (OPZIONE 1) / Bezig met opladen (OPTIE 1) / A carregar (OPÇÃO 1) / Ładowanie (OPCJA 1) / Töltés (1. OPCIÓ) / Încărcare (OPȚIUNE 1) / Nabíjanie CHARGEMENT (OPTION 1) (MOŽNOSŤ...
  • Page 14 CHARGING (OPTION 2) Charging (OPTION 2) / Chargement (OPTION 2) / Carga (OPCIÓN 2) / Aufladen (OPTION 2) / Carica (OPZIONE 2) / Bezig met opladen (OPTIE 2) / A carregar (OPÇÃO 2) / Ładowanie (OPCJA 2) / Töltés (2. OPCIÓ) / Încărcare (OPȚIUNE 2) / Nabíjanie CHARGEMENT (OPTION 2) (MOŽNOSŤ...
  • Page 15 MAXIMUM LOADS ON THE BIKE = 200KG/441LB CHARGES MAXIMALES SUR LE VÉLO = 200KG/441LB Maximum loads on the bike = / Charges maximales sur le vélo = / Cargas máximas en la bicicleta = / Maximale Belastung des Fahrrads = / Carichi massimi sulla bicicletta = / Maximale belastingen op de fiets = / Carga máxima na bicicleta = / Maksymalne obciążenie roweru = / A kerékpár maximális terhelése = / Sarcini maxime pe bicicletă...
  • Page 16 COMPATIBLE ACCESSORIES Compatible accessories / Accessoires compatibles / Accesorios compatibles / Kompatibles Zubehör / Accessori compatibili / Compatibele accessoires / Acessórios compatíveis / Kompatybilne akcesoria / Kompatibilis tartozékok / Accesorii compatibile / Kompatibilné príslušenstvo / Kompatibilní doplňky / Kompatibla tillbehör / Kompatibilni ACCESSOIRES COMPATIBLES dodaci / Združljivi dodatki / Uyumlu aksesuarlar / Suderinami priedai / Kompatibilna dodatna oprema / Saderīgie piederumi / Ühilduvad tarvikud / Συμβατά...
  • Page 17 ERROR CODES Error codes / Codes d’erreur / Códigos de errores / Fehlercodes / Codici di errore / Foutcodes / Códigos de erro / Kody błędów / Hibakódok / Coduri de eroare / Chybové CODES ERREUR kódy / Chybové kódy / Felkoder / Šifre pogrešaka / Kode napak / Hata kodları / Klaidų kodai / Kodovi grešaka / Kļūdu kodi / Veakoodid / Κωδικοί σφαλμάτων / Кодове за грешки...
  • Page 18 SECURITY SECURITÉ Security / Sécurité / Seguridad / Sicherheit / Sicurezza / Veiligheid / Segurança / Bezpieczeństwo / Biztonság / Siguranță / Bezpečnosť / Bezpečnost / Säkerhet / Sigurnost / Varnost / Güvenlik / Apsauga / Bezbednost / Drošība / Turvalisus / ασφάλεια / Безопасност / Қауіпсіздік / Безпека / Безпека...
  • Page 19 NOTES :...
  • Page 20 Нұрлан Қаппаров көшесі, 400 үй, т.е.б. 5к, пошта индексі 050044 ТОО "PROS RETAIL KZ (ПРОС РИТЕЙЛ КЗ)" : Казахстан, город Алматы, Медеуский район, улица Нұрлан Қаппаров, дом 400, н.п. 5к, почтовый индекс 050044 - Велосипед - Cпортпен айналысуға арналған - Жасалған күні бірге тігілген жапсырманы кк\аа\жж форматта қараңыз Forgalmazza a Tízpróba Magyarország kft., 2040 Budaörs, Baross utca 146. Információ: 36 20 88 19 300 - www.decathlon.hu - Gyártja Decathlon - 4 Boulevard de Mons Ϋ...

This manual is also suitable for:

F900e box860583188920018735583