FS S5850-48S6Q-R Quick Start Manual

Ethernet l3 switches

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

S5 85 0-4
8S 6Q -R
MG T
S5 850 -48
S6 Q-R -PE
MG T
ETHERNET L3 SWITCHES
ETHERNET L3 SWITCHES
SWITCHS ETHERNET L3
イーサネットL3スイッチ
Quick Start Guide
Quick-Start Anleitung
Guide de Démarrage Rapide
クイックスタートガイド
V3.1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S5850-48S6Q-R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for FS S5850-48S6Q-R

  • Page 1 S5 85 0-4 8S 6Q -R MG T S5 850 -48 S6 Q-R -PE MG T ETHERNET L3 SWITCHES ETHERNET L3 SWITCHES SWITCHS ETHERNET L3 イーサネットL3スイッチ Quick Start Guide V3.1 Quick-Start Anleitung Guide de Démarrage Rapide クイックスタートガイド...
  • Page 2 Introduction Thank you for choosing the Ethernet L3 Switches. This guide is designed to familiarize you with the layout of the switches and describes how to deploy them in your network. S5850-48S6Q-R S5850-48S6Q-R S5850-48S6Q-R-PE S5850-48S6Q-R-PE Accessories Power Cord x2 Console Cable x1...
  • Page 3: Hardware Overview

    M6 Cage Nut x8 NOTE: This power cord cannot be used with other devices, and other power cords should not be used with this device. Hardware Overview Front Panel Ports S5850-48S6Q-R/S5850-48S6Q-R-PE SFP+ QSFP+ S5850-48S6Q-R Ports Description An RJ45 console port for serial management...
  • Page 4: Front Panel Leds

    Front Panel LEDs S5850-48S6Q-R/S5850-48S6Q-R-PE SFP+ QSFP+ S5850-48S6Q-R SYS MGT ID Breakout LEDs State Description Green The system is normally running. Orange On An alarm or error occurs in the system. The system is powered o or runs abnormally. The 1G port is linked.
  • Page 5: Installation Requirements

    Back Panel S5850-48S6Q-R/S5850-48S6Q-R-PE Power Supplies Grounding Point Cooling Fans Installation Requirements Before the installation, make sure that you have the following: Flathead screwdriver, Phillips screwdriver, and ESD-preventive wrist strap. Standard-sized, 19" wide rack with a minimum of 1U height available.
  • Page 6: Mounting The Switch

    The switch should be installed at least 1U (44.45mm) away from devices to its sides. Be sure that the switch is level and stable to avoid any hazardous conditions. Do not install the equipment in a dusty environment. The installation site must be free from leaking or dripping water, heavy dew, and humidity. The equipment room must be protected against the ingress of harmful gases such as S, NH , and Cl...
  • Page 7: Rack Mounting

    Rack Mounting 1. Secure the front mounting brackets and the sliding rails to the two sides of the switch with the supplied screws. S5 85 0-4 8S 6Q -R MG T 2. Connect the two parts of the rear mounting bracket set with screws.
  • Page 8 3. Fix the rear mounting bracket sets to the rack. 4. Push the switch slightly into the rack along the sliding rails, and x the other ends of the front mounting brackets to the rack using the screws.
  • Page 9: Grounding The Switch

    Grounding the Switch S5 85 0- 48 S6 Q -R M GT P S 2 1. Connect one end of the grounding cable to a proper earth ground, such as the rack in which the switch is mounted. 2. Secure the grounding lug to the grounding point on the switch back panel with the screw and washers.
  • Page 10: Connecting The Sfp+ Ports

    Connecting the SFP+ Ports P S 1 1. Plug the compatible SFP+ transceiver into the SFP+ port. 2. Connect a ber optic cable to the ber transceiver. Then connect the other end of the cable to another ber device. Connecting the QSFP+ Ports 1.
  • Page 11: Connecting The Console Port

    Connecting the ETH (MGT) Port P S 2 S5 85 0- 48 S6 Q -R M GT 1. Connect one end of a standard RJ45 Ethernet cable to the Ethernet port of a computer. 2. Connect the other end of the cable to the ETH port on the front of the switch. Connecting the Console Port S5 85 0- 48 S6 Q -R...
  • Page 12: Connecting The Power

    Connecting the Power P S 1 1. Plug the AC power cord into the power port on the back of the switch. 2. Connect the other end of the power cord to an AC power source. WARNING: Do not install power cables while the power is on. Con guring the Switch Con guring the Switch Using the Console Port Step 1: Connect a computer to the console port of the switch with the console cable.
  • Page 13 Quick Connect Protocol: Serial Flow Control Port: COM3 DTR/DSR 115200 Baud rate: RTS/CTS Data bits: XON/XOFF Parity: None Stop bits: Name of pipe: Show quick connect on startup Save session Open in a tab Connect Cancel Step 4: After setting the parameters, click Connect to enter. Con guring the Switch Using the Web-Based Interface Step 1: Connect a computer to the Ethernet port of the switch using the network cable.
  • Page 14: Troubleshooting

    IE 8/9/10/11, Google Chrome, Firefox are supported admin ***** Login Step 4: Click Login to display the web-based con guration page. Troubleshooting Loading Failure Re-check if physical port connections are good rst. If some ports are not connected, then re-connect them and begin re-loading. If physical connections are correct, then check the loading process information displayed on the super terminal to verify if there are input errors.
  • Page 15: Power System Troubleshooting

    Product Warranty FS ensures our customers that for any damage or faulty items due to our workmanship, we will o er a free return within 30 days from the day you receive your goods. This excludes any custom-made items or tailored solutions.
  • Page 16 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für die Ethernet L3 Switches entschieden haben. Diese Anleitung soll Sie mit dem Aufbau der Switches vertraut machen und beschreibt, wie Sie sie in Ihrem Netzwerk einsetzen können. S5850-48S6Q-R S5850-48S6Q-R S5850-48S6Q-R-PE S5850-48S6Q-R-PE Zubehör Netzkabel x2...
  • Page 17: Leds An Der Vorderseite

    M6-Kä gmutter x8 HINWEIS: Dieses Netzkabel kann nicht mit anderen Geräten verwendet werden, und andere Netzkabel sollten nicht mit diesem Gerät verwendet werden. Hardware-Übersicht Ports an der Vorderseite S5850-48S6Q-R/S5850-48S6Q-R-PE SFP+ QSFP+ S5850-48S6Q-R Port Beschreibung Ein RJ45-Console-Port für die serielle Verwaltung...
  • Page 18 Der 1G/10G-Port ist verbunden. Orange (49-54) Blinkt 1G/10G-Pakete werden empfangen oder überträgt. Der Port ist nicht verbunden. Ein oder mehrere 40G/100G-Ports be nden sich im Loop Blinkt Breakout-Modus. Breakout Keiner der 40G/100G-Ports be ndet sich im Breakout-Modus. Rückseite S5850-48S6Q-R/S5850-48S6Q-R-PE Netzteil Erdungspunkt Kühlerlüfter...
  • Page 19 Installationsvoraussetzungen Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass Sie Folgendes zur Hand haben: Schlitzschraubendreher, Kreuzschlitzschraubendreher und ein ESD-Schutzarmband. Ein 19"-Rack in Standardgröße mit einer Mindesthöhe von 1 HE. Glasfaserkabel für den Anschluss von Netzwerkgeräten. Sicherheitshinweise: Vor dem Reinigen des Switches sollte die Stromquelle entfernt werden. Verwenden Sie zum Abwischen des Switches keine nassen Tücher und reinigen Sie den Switch nicht mit Flüssigkeiten.
  • Page 20: Montage Des Switches

    Achten Sie darauf, dass der Switch waagerecht und stabil steht, um gefährliche Bedingungen zu vermeiden. Installieren Sie das Gerät nicht in einer staubigen Umgebung. Der Aufstellungsort muss frei von austretendem oder tropfendem Wasser, starkem Tau und Feuchtigkeit sein. Der Aufstellungsraum muss gegen das Eindringen von schädlichen Gasen wie SO S, NH und Cl geschützt sein.
  • Page 21 Rack-Montage 1. Befestigen Sie die vorderen Montagehalterungen und die Gleitschienen mit den mitgelieferten Schrauben an den beiden Seiten des Switches. S5 85 0-4 8S 6Q -R MG T 2. Verbinden Sie die beiden Teile des hinteren Montagehalterungssatzes mit Schrauben.
  • Page 22 3. Befestigen Sie die hinteren Montagehalterungssätze am Rack. 4. Schieben Sie den Switch entlang der Gleitschienen leicht in das Rack hinein, und befestigen Sie die anderen Enden der vorderen Montagehalterungen mit den Schraulben am Rack.
  • Page 23 Erdung des Switches S5 85 0- 48 S6 Q -R M GT P S 2 1. Schließen Sie ein Ende des Erdungskabels an eine geeignete Erdung an, z. B. an das Rack, in dem der Switch montiert ist. 2. Befestigen Sie die Erdungslasche mit der Schraube und den Unterlegscheiben am Erdungspunkt an der Rückwand des Switches.
  • Page 24 Anschließen der SFP+ Ports P S 1 1. Stecken Sie den kompatiblen SFP+ -Transceiver in den SFP+ Port. 2. Schließen Sie ein Glasfaserkabel an den Glasfasertransceiver an. Schließen Sie dann das andere Ende des Kabels an ein anderes Glasfasergerät an. Anschließen der QSFP+ Ports 1.
  • Page 25 Anschließen des ETH (MGT)-Ports P S 2 S5 85 0- 48 S6 Q -R M GT 1. Schließen Sie ein Ende eines Standard-RJ45-Ethernetkabels an den Ethernet-Port 2. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an den ETH-Port an der Vorderseite des Switches an.
  • Page 26: Anschluss An Die Stromversorgung

    Anschluss an die Stromversorgung P S 1 1. Stecken Sie das Netzkabel in den Netzanschluss auf der Rückseite des Switches. 2. Schließen Sie das andere Ende des Netzkabels an eine Netzstromquelle an. WARNUNG: Installieren Sie die Netzkabel nicht, während das Gerät eingeschaltet ist.
  • Page 27 Quick Connect Protocol: Serial Flow Control Port: COM3 DTR/DSR 115200 Baud rate: RTS/CTS Data bits: XON/XOFF Parity: None Stop bits: Name of pipe: Show quick connect on startup Save session Open in a tab Connect Cancel Schritt 4: Nachdem Sie die Parameter eingestellt haben, klicken Sie auf Connect, um die Verbindung herzustellen.
  • Page 28: Fehlersuche

    IE 8/9/10/11, Google Chrome, Firefox are supported admin ***** Login Schritt 4: Klicken Sie auf Login, um die webbasierte Kon gurationsseite anzuzeigen. Fehlersuche Fehlgeschlagenes Laden Überprüfen Sie zunächst, ob die physischen Anschlussverbindungen in Ordnung sind. Wenn einige Ports nicht angeschlossen sind, schließen Sie sie wieder an und beginnen Sie mit dem erneuten Laden.
  • Page 29 Kontakt Produktgarantie FS garantiert seinen Kunden, dass wir im Falle von Schäden oder fehlerhaften Artikeln, die auf unsere Verarbeitung zurückzuführen sind, eine kostenlose Rückgabe innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt derWare anbieten. Dies gilt nicht für Sonderanfertigungen oder maßgeschneiderte Lösungen.
  • Page 30 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi les Switchs Ethernet L3. Ce guide est conçu pour vous familiariser avec la con guration du switch et décrit comment procéder à son déploiement. S5850-48S6Q-R S5850-48S6Q-R S5850-48S6Q-R-PE S5850-48S6Q-R-PE Accessoires Câble d'Alimentation x2 Câble Console x1 Câble Réseau x1...
  • Page 31: Aperçu Du Matériel

    Écrou M6 x8 NOTE: Ce cordon d'alimentation ne peut pas être utilisé avec d'autres appareils, et les autres cordons d'alimentation ne doivent pas être utilisés avec cet appareil. Aperçu du Matériel Ports du Panneau frontal S5850-48S6Q-R/S5850-48S6Q-R-PE SFP+ QSFP+ S5850-48S6Q-R Ports Description Port console RJ45 pour la gestion en série...
  • Page 32: Panneau Arrière

    Le port n'est pas relié. Clignotant Un ou plusieurs ports 40G/100G sont en mode Breakout en Boucle breakout. Éteint Aucun des ports 40G/100G n'est en mode breakout. Panneau Arrière S5850-48S6Q-R/S5850-48S6Q-R-PE Alimentations Electriques Point de Mise à la Terre Ventilateurs de Refroidissement...
  • Page 33: Exigences D'installation

    Exigences d’Installation Avant l'installation, assurez-vous que vous disposez des éléments suivants : Tournevis à tête plate, tournevis Phillips et bracelet de protection contre les décharges électrostatiques. Un rack de taille standard, de 19 pouces de large, avec une hauteur minimale de 1U disponible.
  • Page 34 Ne pas installer l'équipement dans un environnement poussiéreux. Le site d'installation doit être exempt de fuites d'eau et d'humidité. Le lieu où se trouve l'équipement doit être protégé contre la pénétration de gaz nocifs tels que SO S, NH et Cl Le switch doit être tenus à...
  • Page 35: Installation En Rack

    Installation en Rack 1. Fixez les supports de montage frontaux et les rails coulissants aux deux côtés du switch à l'aide des vis fournies. S5 85 0-4 8S 6Q -R MG T 2. Reliez les deux pièces du jeu de supports de montage arrière à l'aide de vis.
  • Page 36 3. Fixez les jeux de supports de montage arrière au rack. 4. Poussez légèrement le switch dans le rack le long des rails coulissants, et xez les autres extrémités des supports de montage avant au rack à l'aide des vis.
  • Page 37 Mise à la Terre du switch S5 85 0- 48 S6 Q -R M GT P S 2 1. Connectez une extrémité du câble de mise à la terre à une terre appropriée, telle que le rack dans lequel le switch est monté. 2.
  • Page 38 Connexion au Ports SFP+ P S 1 1. Branchez l’émetteur-récepteur SFP+ compatible dans le port SFP+. 2. Connectez un câble à bre optique à l’émetteur-récepteur à bre optique. Connectez ensuite l’autre extrémité du câble à un autre dispositif à bre optique. Connexion au Ports QSFP+ 1.
  • Page 39 Connexion du Port ETH (MGT) P S 2 S5 85 0- 48 S6 Q -R M GT 1. Connectez une extrémité d'un câble Ethernet RJ45 standard au port Ethernet d'un ordinateur. 2. Connectez l'autre extrémité du câble au port ETH situé à l'avant du switch. Connexion au Port Console S5 85 0- 48 S6 Q -R...
  • Page 40: Connexion De L'alimentation

    Connexion de l'Alimentation P S 1 1. Branchez le câble d'alimentation CA dans le port d'alimentation situé à l'arrière du switch. 2. Connectez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une source d'alimentation CA. AVERTISSEMENT : Ne pas brancher les câbles d'alimentation lorsque le switch est sous tension.
  • Page 41 Quick Connect Protocol: Serial Flow Control Port: COM3 DTR/DSR 115200 Baud rate: RTS/CTS Data bits: XON/XOFF Parity: None Stop bits: Name of pipe: Show quick connect on startup Save session Open in a tab Connect Cancel Étape 4 : Après avoir dé ni les paramètres, cliquez sur Connect pour entrer. Con guration du Switch à...
  • Page 42: Dépannage

    IE 8/9/10/11, Google Chrome, Firefox are supported admin ***** Login Étape 4 : Cliquez sur Login pour a cher la page de con guration basée sur le Web. Dépannage Échec du Chargement Véri ez d'abord si les connexions des ports physiques sont bonnes. Si certains ports ne sont pas connectés, reconnectez-les et commencez le rechargement.
  • Page 43: Garantie Du Produit

    Garantie du Produit FS garantit à ses clients que tout article endommagé ou défectueux dû à sa fabrication pourra être retourné gratuitement dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception de la marchandise. Ceci exclut les articles faits sur mesure ou les solutions personnalisées.
  • Page 44 イン トロダクション このたびは、 イーサネッ トL3スイッチをお買い上げいただき、 誠にありがとうございます。 本書は、 スイッチのレイアウ トにご理解をいただき、 お客様のネッ トワークに導入する方法を説明するも のです。 S5850-48S6Q-R S5850-48S6Q-R S5850-48S6Q-R-PE S5850-48S6Q-R-PE アクセサリー 電源コード x2 コンソールケーブル x1 LANケーブル x1 背面取り付けブラケッ トセッ トx2 スライディ ングレール x2 フロン トマウン トブラケッ ト x2 ラバーパッ ト x4 アースケーブル x1 M4ネジx16...
  • Page 45: フロン トパネルLed

    M6ケージナッ トx8 M6ネジx8 注: この電源コードは他の機器には使用できません。また、他の電源コードはこ の機器に使用しないでください。 ハードウェアの概要 フロン トパネルポート S5850-48S6Q-R/S5850-48S6Q-R-PE SFP+ QSFP+ S5850-48S6Q-R ポート 説明 シリアル管理用RJ45コンソールポート イーサネッ ト管理ポート ETH (MGT) SFP+ 10G接続用SFP+ポート QSFP+ 40G接続用QSFP+ポート フロン トパネルLED S5850-48S6Q-R/S5850-48S6Q-R-PE SFP+ QSFP+ S5850-48S6Q-R SYS MGT ID Breakout...
  • Page 46 状態 説明 緑色 オン 正常に動作しています。 オレンジ色 オン システムでアラームやエラーが発生しました。 オフ 電源が切れている、 または異常な動作をしています。 オン 緑 1Gポートは接続されています。 点減 1Gパケッ トが送受信されています。 MGT (ETH) オン オレンジ 10M/100Mポートは接続されています。 点減 10M/100Mパケッ トが送受信されています。 オフ ポートが接続されていません。 オン 青色 ID表示機能が有効になっています。 オフ ID表示機能が無効になっています。 オン 緑色 10Gポートは接続されています。 点滅 10Gパケッ トが送受信されています。 SFP+ (�-��) オン...
  • Page 47 バックパネル S5850-48S6Q-R/S5850-48S6Q-R-PE 電源 冷却ファン Grounding Point 設置条件 インストールの前に、 以下のものを用意して ください : マイナスドライバー、 プラスドライバー、 ESD防止用リストストラップ。 標準サイズの19インチ幅のラックで、 最低1Uの高さが利用できるもの。 ネッ トワーク機器を接続するための光ケーブル。 安全上の注意事項 スイッチを清掃する前に、 電源を取り外す必要があります。 濡れた雑巾でスイッチを拭いたり、 液体でスイッチを清掃しないでください。 スイッチは適切な電圧の下で正常に動作するため、 動作電圧がスイッチに記された電圧と一 致していることを確認して ください。 感電の危険を減らすため、 スイッチが動作しているときはエンクロージャーを取り外さず、 電 源が入っていないときでも勝手に取り外さないようにして ください。 静電気によるベニヤの損傷を防ぐため、 インタフェースボードを交換する際には、 静電気防止 用の手袋を着用する必要があります。 スイッチのオプションの光学インタフェースが動作中の場合、 光学インタフェースを目で直接 見ないでください。 サイ ト利用環境 :...
  • Page 48 埃の多い環境には設置しないでください。 設置場所は、 水漏れや水滴、 激しい露、 湿気のない場所でなければなりません。 機器室は、 SO 、 H 、 Cl などの有害ガスの侵入を防ぐ必要があります。 S、 NH スイッチの作業場所は、 強電無線送信所、 レーダー送信所、 高周波 ・ 大電流機器から離して おく必要があります。 ラックと作業台がしっかりと接地していることを確認して ください。 雷から発生する過電圧、 過電流により機器の信号ポートが損傷するのを防ぐため、 インタフェ ースケーブルは屋外ではなく屋内に配置することが必要です。 S5 85 0- 48 S6 Q -R スイッチのマウン ト M GT デスクマウン ト S58 50- 48S 6Q -R MG T...
  • Page 49 ラックマウン ト 1. フロン トマウン トブラケッ トとスライディ ングレールを、 付属のネジでスイッチの両側面に固定し ます。 S5 85 0-4 8S 6Q -R MG T 2. 背面取り付けブラケッ トセッ トの2つの部品をネジで接続します。...
  • Page 50 3. 背面取り付けブラケッ トセッ トをラックに固定します。 4. スライドレールに沿ってスイッチをラックに少し押し込み、 前面取り付けブラケッ トのもう一方の 端をネジでラックに固定します。...
  • Page 51 スイッチの接地 S5 85 0- 48 S6 Q -R M GT P S 2 1. 接地ケーブルの一端を、 スイッチがマウン トされているラックなど、 適切なアースグランドに接続 します。 2. 接地ラグをスイッチのバックパネルの接地ポイン トにネジとワッシャで固定します。 ご注意 : アース接続は、 すべての供給接続が解除されていない限り、 取り外さないでく ださい。 S5 85 0- 48 S6 Q -R M GT...
  • Page 52 SFP+ポートの接続 P S 1 1. 互換性のある SFP+モジュールをSFP+ポートに差し込みます。 2. 光ケーブルを光モジュールに接続します。 次に、 ケーブルのもう一方の端を別のファイバデバイス に接続します。 QSFP+ポートの接続 1. 互換性のあるQSFP+モジュールをQSFP+ポートに差し込みます。 2. 光ケーブルを光モジュールに接続します。 次に、 ケーブルのもう一方の端を別のファイバデバイス に接続します。...
  • Page 53 ETH (MGT)ポートの接続 P S 2 S5 85 0- 48 S6 Q -R M GT 1. 標準的なRJ45イーサネッ トケーブルの一端を、 コンピュータのイーサネッ トポートに接続します。 2. ケーブルのもう一方の端を、 スイッチの前面にあるETHポートに接続します。 コンソールポートの接続 S5 85 0- 48 S6 Q -R M GT 1. RJ45コネクタをスイッチのフロン トパネルにあるRJ45コンソールポートに挿入します。 2. コンソールケーブルのDB9メスコネクタを、 コンピュータのシリアルポートに接続します。...
  • Page 54 電源の接続 P S 1 1. AC 電源コードをスイッチの背面にある電源ポートに差し込みます。 2. 電源コードのもう一方の端をAC電源に接続します。 警告: 電源を入れたまま、 電源ケーブルを取り付けないでください。 スイッチの設定 コンソールポートを使用したスイッチの設定 ステップ1 : コンピュータをコンソールケーブルでスイッチのコンソールポートに接続します。 ステップ2 : パソコンでHyperTerminalなどの端末シミュレーションソフ トを起動します。 ステップ3 : HyperTerminalのパラメータを設定します : ボーレート : 115200、 データビッ ト : 8、 パリテ ィ : なし、 ストップビッ ト : 1...
  • Page 55 ステップ4 : パラメータを設定したら、 [ Connect] をクリ ックして入力します。 Webのインタフェースを使用したスイッチの設定 ステップ1 : ネッ トワークケーブルを使って、 コンピュータをスイッチのイーサネッ トポートに接続し ます。 ステップ2 : パソコンのIPアドレスを192.168.1.x ( 「x」 は2~254の任意の数字) に設定します。 ステップ3 : ブラウザを開き、 「 http://192.168.1.1」 と入力し、 デフ ォルトのユーザー名とパスワード 「admin/admin」 を入力して ください。...
  • Page 56 ステップ4 : 「Login] をクリ ックして、 Webベースの設定画面を表示します。 トラブルシューティ ング ローディ ングの不具合 まず、 物理的なポートの接続が良好かどうかを再確認して ください。 接続されていないポート がある場合は、 再接続して再ロードを開始します。 物理的な接続が正常であれば、 スーパーターミナルに表示されるロード処理情報を確認し、 入力ミスがないかを確認します。 入力ミスがある場合は、 修正後、 再ロードを行います。 物理的な接続が良好で、 ローディ ングプロセスでの入力エラーもないにもかかわらず、 最終 的にローディ ングに失敗した場合は、 専門家にご相談ください。 ユーザーパスワードの紛失 システムのパスワードがわからなくなったり、 忘れたりした場合は、 uBoot操作モードに入り、 boot_ ash_nopassコマンドを入力して、 システムをuBootモードで起動し、 パスワードをリセッ トす ることができます。 ご注意: boot_ ash_nopassコマンドを使用した後、...
  • Page 57 定を確認して ください : ボーレート : ボーレート : 115200、 データビッ ト : 8、 パリティ : なし、 ス トップ : なし 8、 パリティ : なし、 ストップビッ ト : 1、 フローコン トロール : なし : 1、 フロー制御 : NA、 ターミナルエミュレーションを選択します : VT100を選択します。 オンラインリソース ダウンロード https://www.fs.com/jp/products_support.html ヘルプセンター https://www.fs.com/jp/service/fs_support.html お問い合わせ https://www.fs.com/jp/contact_us.html 製品保証期間...
  • Page 58: Compliance Information

    2014/35/EU, 2011/65/EU und (EU)2015/863 ).Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung nden Sie unter www.fs.com/de/company/quality_control.html. FS.COM GmbH déclare par la présente que ce dispositif est conforme à la Directive 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU et (EU)2015/863 . Une copie de la Déclaration de Conformité de l'UE est disponible à l'adresse suivante https://www.fs.com/fr/company/quality_control.html.
  • Page 59 Caution shock hazard, disconnect all power sources. Attention risque d'électrocution, déconnectez toutes les sources d'alimentation. UKCA Hereby, FS.COM Innovation Ltd declares that this device is in compliance with the Directive SI 2016 No. 1091, SI 2016 No. 1101 and SI 2012 NO. 3032. FS.COM INNOVATION LTD...
  • Page 60: Waste Electrical And Electronic Equipment (Weee)

    Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning waste electrical and electronic equipment (WEEE). The Directive determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the European Union.
  • Page 62 Q.C. PASSED Copyright © 2024 FS.COM All Rights Reserved.

This manual is also suitable for:

S5850-48s6q-r-pe

Table of Contents