SOUNDMASTER SRR80 Manual
Hide thumbs Also See for SRR80:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Hersteller
Wörlein GmbH
Gewerbestrasse 12
D 90556 Cadolzburg
GERMANY
Tel.: +49 9103/71670
Fax.: +49 9103/716712
Email. info@soundmaster.de
Web: www.soundmaster.de
ITALIANO
ČEŠTINA
SLOVENSKÝ
SRR80

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SRR80 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SOUNDMASTER SRR80

  • Page 1 DEUTSCH ITALIANO ENGLISH ČEŠTINA FRANÇAIS SLOVENSKÝ NEDERLANDS Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@soundmaster.de GERMANY Web: www.soundmaster.de SRR80...
  • Page 2 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise • Betreiben Sie das Gerät nur in einem gemäßigten Klima. HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne • Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht installierte geerdete Netzsteckdose zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen.
  • Page 3 SRR80 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE STANDBY/ Ein/Aus - Funktionswahl MENU/INFO Menü / Info MEM/MODE Sender speichern/ Abspielmodes REC/DEL Aufnahme / Löschen Teleskop Antenne PAUSE Kassette - Pause STOP/EJ Kassette Stop Auswurf F.FWD Kassette Vorlauf Kassette Rücklauf 10 PLAY Kassette Wiedergabe...
  • Page 4: Installation

    SRR80 / Deutsche Bedienungsanleitung INSTALLATION LIEFERUMFANG ➢ ➢ Netzkabel Hauptgerät ➢ Bedienungsanleitung SPANNUNGSVERSORGUNG ➢ Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung identisch mit der Angabe auf dem Typenschild am Hauptgerät ist. ➢ Stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel in eine ordnungsgemäß installierte Steckdose und das andere Ende in die Netzbuchse auf der Rückseite des Gerätes.
  • Page 5 SRR80 / Deutsche Bedienungsanleitung Ziehen Sie die Teleskopantenne vollständig aus. 1. Drücken Sie wiederholt „STANDBY/FUN” um den DAB-Modus auszuwählen. 2. Beim ersten Start führt das Gerät einen automatischen Sendersuchlauf durch und speichert alle gefundenen Radiosender ab. 3. Während des Suchlaufs wird im Display “Suchlauf ………” angezeigt, zusammen mit der Fortschrittsanzeige und der Anzahl der gefundenen Sender.
  • Page 6 SRR80 / Deutsche Bedienungsanleitung ABRUFEN DER GESPEICHERTEN SENDER Um einen gespeicherten Sender abzurufen, drücken Sie wiederholt „ALBUM/PRESET ”.   Der ausgewählte Sender wird nach kurzer Zeit abgespielt. DAB-DISPLAY INFORMATION Drücken Sie wiederholt „MENU/INFO” um zwischen den Informationen auszuwählen. Die Information wird im unteren Teil des Displays angezeigt .
  • Page 7 SRR80 / Deutsche Bedienungsanleitung FM DISPLAY INFORMATION Drücken Sie wiederholt „MENU/INFO” um zwischen den Informationen zu wählen. Die Information wird im unteren Teil des Displays angezeigt. SUCHLAUFEINSTELLUNG (Starke Sender/ Alle Sender) 1. Drücken und halten Sie „MENU/INFO” um in das FM-Menü zu gelangen.
  • Page 8 SRR80 / Deutsche Bedienungsanleitung KASSETTENFUNKTION 1. Drücken Sie wiederholt „STANDBY/FUN”, um den TAPE-Modus auszuwählen. 2. Legen Sie eine bespielte Kassette in das Kassettenfach ein und drücken Sie “PLAY”. 3. Drücken Sie die “F. FWD” Taste um die Kassette schnell vor zu spulen. Drücken Sie “PLAY”...
  • Page 9 1. Drücken Sie wiederholt „STANDBY/FUN” um den Bluetooth ® Modus zu wählen ("Bluetooth" wird auf dem Display angezeigt). Funktion Ihres Audio Gerätes an und wählen Sie “SRR80”. ® 2. Schalten Sie die Bluetooth Sobald Ihr Audio Gerät erfolgreich verbunden ist, wird “Verbunden” auf dem Display angezeigt.
  • Page 10 Netzstecker. Und schließen Sie das Gerät nach ein paar Minuten wieder an. SW Version Zeigt die aktuelle Software-Version an. Die aktuelle Version der Bedienungsanleitung kann unter www.soundmaster.de heruntergeladen werden Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten. Copyright von Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de...
  • Page 11: Environmental Protection

    Safety, Environmental and Setup Instructions • No objects filled with liquids, such as vases, ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of this product with the normal household shall be placed on the apparatus. waste at the end of its life cycle. Return it to a collection •...
  • Page 12: Location Of Controls

    SRR80 / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS STANDBY/ ON/OFF Function MENU/INFO Menu / Info MEM/MODE Memory/ Play mode REC/DEL Record / Delete Telescopic antenna PAUSE Cassette pause STOP/EJ Cassette stop / eject F.FWD Cassette fast forward Cassette rewind 10 PLAY...
  • Page 13: Basic Operations

    SRR80 / English Instruction Manual INSTALLATION CONTENT OF DELIVERY ➢ ➢ Power Cable Main unit ➢ Instruction Manual POWER SUPPLY ➢ Ensure that the voltage is the same as that indicated on the identification plate on the main unit. ➢ Connect the supplied power cable to a properly installed safety power socket and the plug of the cable into the AC IN socket at the back side of the unit.
  • Page 14 SRR80 / English Instruction Manual Extend completely the telescopic antenna. 1. Press the “STANDBY/FUN” button repeatedly to select the DAB mode. 2. At the first start the unit will automatically start the scan function and search all available stations. 3. During the scan the display will show “Scanning ………” together with a slide bar that indicate the progress of the scan and the number of stations that have been found.
  • Page 15 SRR80 / English Instruction Manual RECALL STORED RADIO STATIONS To recall a stored station, press “ALBUM/PRESET ” repeatedly. The selected station will be   automatically played after short time. DAB DISPLAY INFORMATION Press the “MENU/INFO” button repeatedly to cycle through the information modes. The information is displayed on the lower segment of the display.
  • Page 16 SRR80 / English Instruction Manual RECALL STORED RADIO STATIONS To recall radio stations is the same as in DAB mode. FM DISPLAY INFORMATION Press the “MENU/INFO” button repeatedly to cycle through the information modes. The information is displayed on the lower segment of the display.
  • Page 17: Cassette Operation

    SRR80 / English Instruction Manual CASSETTE OPERATION 1. Press the “STANDBY/FUN” button repeatedly to select the TAPE mode. 2. Insert the prerecorded cassette into the cassette tray, and press the “PLAY” button. 3. To fast forward, press the “F. FWD” button in. To stop fast forwarding and return to the playback mode, press the “PLAY”...
  • Page 18 1. Press the “STANDBY/FUN” button repeatedly to select the Bluetooth ® mode ("Bluetooth" will be displayed). function on your audio device and choose “SRR80”. After your audio ® 2. Turn on the Bluetooth device is paired successfully, “Connected” will be displayed.
  • Page 19 After several minutes plug it in and restart the device. SW Version You can see the installed software version. The current version of the manual can be downloaded from www.soundmaster.de Technical changes and misprints reserved. Copyright by Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de...
  • Page 20: Protection De L'environnement

    Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation • PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Un câble de réseau ou une prise abimés Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères doivent être immédiatement remplacés par lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte un centre agréé.
  • Page 21 SRR80 / Manuel d’instructions en français EMPLACEMENT DES BOUTONS STANDBY/ Marche/arrêt Fonction MENU/INFO Menu / Info MEM/MODE Mémoire/ Lecture mode REC/DEL Enregistrer / Supprimer Antenne télescopique PAUSE Mettre en pause la cassette STOP/EJ Arrêter de cassette / éjecter F.FWD Avancer rapidement...
  • Page 22: Fonctionnement De Base

    SRR80 / Manuel d’instructions en français INSTALLATION CONTENU DE L’ENVOI ➢ Câble d’alimentation ➢ Unité principale ➢ Manuel d’instructions ALIMENTATION ➢ Assurez-vous que la tension est la même que celle indiquée sur la plaque signalétique de l’unité principale. ➢ Branchez un bout du câble d’alimentation fourni sur une prise d’alimentation installée en toute sécurité, et l’autre bout (fiche) sur la prise d’entrée secteur située à...
  • Page 23 SRR80 / Manuel d’instructions en français Déployez entièrement l’antenne télescopique. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton « STANDBY/FUN » pour sélectionner le mode DAB. 2. À la première mise en marche, l’appareil lance automatiquement la fonction de recherche et recherche toutes les stations disponibles.
  • Page 24 SRR80 / Manuel d’instructions en français 1. Pour enregistrer une station de radio, sélectionnez celle souhaitée. 2. Appuyez sur le bouton «MEM/MODE» l'écran affichera «Enregistrer le préréglage» et, en dessous, « (Vide) > ». <1 : Remarque : si une station est déjà enregistrée, l’écran affiche « Nom de la station/fréquence et numéro ».
  • Page 25 SRR80 / Manuel d’instructions en français Appuyez et maintenez le bouton « TUNING », la radio commence à chercher en avant/en arrière et s'arrêtera automatiquement lorsqu'une station est trouvée. RECHERCHE MANUELLE DE STATIONS Appuyez brièvement sur le bouton « TUNING », pour régler la fréquence de réception...
  • Page 26: Enregistrement Sur Cassette

    SRR80 / Manuel d’instructions en français FONCTIONS DE LECTURE Appuyez plusieurs fois sur le bouton «MEM/MODE» pour sélectionner l'une des fonctions de lecture : Lecture normale [REP OFF] ; Répétition de la piste [REP ONE], Répétition de l'album [REP FLD], répéter tout [REP RND], et lecture aléatoire [REP RND] FONCTION D'ENREGISTREMENT USB / SD 1.
  • Page 27 Bluetooth ® 2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil audio et choisissez « SRR80 ». Une fois que votre appareil audio a été appairé avec succès, la mention « Connected » s’affiche à l’écran. 3. Appuyez sur le bouton « PLAY » pour démarrer la lecture ou faire une pause de lecture.
  • Page 28: Régler L'alarme

    SRR80 / Manuel d’instructions en français ALARME RÉGLER L’ALARME Remarque : Lorsque l'alarme est activée, l'icône d'alarme «1» ou «2» apparaît dans la partie supérieure droite de l'écran 1. En mode veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton «ALARM/SLEEP» pour choisir la configuration de l'alarme 1 ou de l'alarme 2 et appuyez sur le bouton «...
  • Page 29 SRR80 / Manuel d’instructions en français ÉCOUTEURS Branchez les écouteurs sur la prise correspondante. Démarrez la lecture de votre choix et réglez le volume. Les enceintes sont mises en sourdine. Pour éviter des lésions auditives, n’écoutez pas à des niveaux sonores élevés pendant de longues périodes.
  • Page 30 Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen • MILIEUBESCHERMING In geval van bliksem moet de stekker Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan onmiddellijk uit het stopcontact getrokken het einde van de levensduur ervan. Breng het product worden. terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van •...
  • Page 31 SRR80 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing PLAATS VAN BEDIENINGSELEMENTEN STANDBY/ AAN/UIT Functie MENU/INFO Menu / Info MEM/MODE Geheugen/ Afspelen modus REC/DEL Opnemen / Wissen Telescopische Antenne PAUZE Cassette pauze STOP/EJ Cassette stoppen / uitwerpen F.FWD Cassette snel vooruitspoelen Cassette terugspoelen 10 PLAY...
  • Page 32: Algemene Bediening

    SRR80 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing INSTALLATIE LEVERINGSOMVANG ➢ ➢ Voedingskabel Hoofdunit ➢ Gebruiksaanwijzing STROOMVOORZIENING ➢ Zorg ervoor dat het voltage gelijk is aan de spanning die wordt aangegeven op het identificatieplaatje op hoofdunit. ➢ Sluit het meegeleverde netsnoer aan op een correct geïnstalleerd stopcontact en steek de stekker van de snoer in de AC IN-aansluiting aan de achterkant van het apparaat.
  • Page 33 SRR80 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing Trek de telescoopantenne volledig uit. 1. Druk herhaaldelijk op de “STANDBY/FUN” knop om de DAB-modus te selecteren. 2. Wanneer u het apparaat voor het eerst inschakelt, dan zal deze automatisch de scanfunctie starten en naar alle beschikbare zenders zoeken.
  • Page 34 SRR80 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing OPGESLAGEN RADIOSTATIONS HERROEPEN Om een opgeslagen zender op te roepen, drukt u herhaaldelijk op “ALBUM/PRESET ”. De   geselecteerde zender wordt na korte tijd automatisch afgespeeld. DAB-INFORMATIE WEERGEVEN Druk meerdere keren op de “MENU/INFO” knop om de informatiemodi te doorlopen. De informatie wordt onder op de display weergegeven.
  • Page 35 SRR80 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing FM DISPLAY INFORMATIE Druk meerdere keren op de “MENU/INFO” knop om de informatiemodi te doorlopen. De informatie wordt onder op de display weergegeven. SCANINSTELLING (Krachtige Stations/Alle Stations) 1. Houd in FM-modus “MENU/INFO” ingedrukt om het Fm-menu te openen. Het display geeft “Scan setting”...
  • Page 36 SRR80 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing CASSETTEBEDIENING 1. Druk herhaaldelijk op de “STANDBY/FUN” knop om de cassette modus te selecteren. 2. Plaats een cassette met opgenomen audio in de cassettehouder en druk op de knop “PLAY”. 3. Druk de knop “F.FWD” in vooruit te spoelen. Druk op de knop “PLAY” om het vooruitspoelen te stoppen en de normale afspeelmodus te hervatten.
  • Page 37 SRR80 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing ® BLUETOOTH ® Als u een Bluetooth -audioapparaat gebruikt, zorg er dan voor dat de werkafstand binnen 10 meter ligt. Verschillende omgevingen kunnen van invloed zijn op de werkafstand. 1. Druk herhaaldelijk op de “STANDBY/FUN” knop om de Bluetooth ®...
  • Page 38 SRR80 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing HOOFDTELEFOON Gebruik een hoofdtelefoon met een 3,5 mm stereokabel en sluit deze aan op de hoofdtelefoonaansluiting aan de linkerkant van het systeem. De luidspreker zal gedempt zijn. Luister nooit langdurig op hoge volumeniveaus, om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen.
  • Page 39: Protezione Ambientale

    Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo • caso temporali, disconnettere PROTEZIONE AMBIENTALE immediatamente il dispositivo dalla rete elettrica. Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece • Il dispositivo può...
  • Page 40: Posizione Dei Comandi

    SRR80 / Manuale di istruzioni in italiano POSIZIONE DEI COMANDI STANDBY/ Accensione Spegnimento Funzione MENU/INFO Menu/Informazioni MEM/MODE Memoria/ Modalità riproduzione REC/DEL Registrazione Eliminazione Antenna Telescopica PAUSE Pausa audiocassetta STOP/EJ Arresto/espulsione audiocassetta F.FWD Avanzamento rapido audiocassetta Riavvolgimento audiocassetta 10 PLAY Riproduzione...
  • Page 41: Installazione

    SRR80 / Manuale di istruzioni in italiano INSTALLAZIONE CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ➢ ➢ Cavo di alimentazione CA Unità principale ➢ Manuale di istruzioni ALIMENTAZIONE ELETTRICA ➢ Assicurarsi che la tensione sia la stessa indicata sulla targhetta di identificazione dell'unità principale.
  • Page 42 SRR80 / Manuale di istruzioni in italiano SCANSIONE COMPLETA DAB La scansione completa ricerca tutti i canali della banda DAB III. Al termine della scansione, verrà selezionata automaticamente la prima stazione alfanumerica trovata.Per avviare una scansione completa, tenere premuto “MENU/INFO” in modalità DAB per accedere al menu.
  • Page 43 SRR80 / Manuale di istruzioni in italiano PRUNE permette di eliminare dalle lista delle stazioni memoriuate tutte le radio trovate ma non disponibili (scarso segnale). 1. Tenere premuto “MENU/INFO” e utilizzare i pulsanti “ ” per selezionare TUNING l’opzione “DRC”, quindi premere “...
  • Page 44 1. Premere il tasto “STANDBY/FUN” per selezionare l'i ngresso Bluetooth. 2. Ricercare l'a pparecchio nominato "SRR80" , eseguire l'accopp iamentocon il 3. Ad acceppiamente avvenute l'ap parecc hio emetterä un suene di rispesta. Attivare la riproduziene musicale dal proprio dispositive.
  • Page 45 SRR80 / Manuale di istruzioni in italiano RIPRODUTTORE CASSETTE 1. Premere il tasto “STANDBY/FUN” per selezionare l'i ngresso cassette. 2. lnserire una cassetta nel vano cen il lato ehe desiderate asceltare rivolte versa t' esterno. 3. Regolare a vostro piacimente il volume.
  • Page 46 SRR80 / Manuale di istruzioni in italiano CUFFIE Utilizzare cuffie con jack stereo da 3,5 mm, collegandole all’apposita presa sul lato sinistro dell’unità. L’altoparlante sarà disattivato. Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare musica ad alto volume per un periodo di tempo prolungato.
  • Page 47 SRR80 / Manuale di istruzioni in italiano IMPOSTAZIONI Tenere premuto “MENU/INFO” e selezionare “System” utilizzando i pulsanti “ ”, TUNING quindi premere “ /SELECT” per accedere al sottomenu. È possibile navigare tra le opzioni del sottomenu utilizzando i pulsanti “...
  • Page 48: Ochrana Životního Prostředí

    Pokyny týkající se bezpečnosti, životního prostředí a nastavení • OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Děti měly zařízení používat Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu dohledem rodičů. spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve • Zařízení čistěte pouze suchým hadříkem. sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
  • Page 49: Umístění Ovládacích Prvků

    SRR80 / návod k obsluze – čeština UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ STANDBY/ Zapnuto/vypnuto Funkce MENU/INFO Nabídka/informace MEM/MODE Paměť/ Přehrát režim Záznam/odstranění REC/DEL Teleskopická anténa PAUSE Pozastavení kazety STOP/EJ Zastavení/ vysunutí kazety Rychlé převinutí F.FWD kazety vpřed Převinutí kazety Přehrání kazety 10 PLAY 11 REC Nahrávání...
  • Page 50: Základní Ovládání

    SRR80 / návod k obsluze – čeština MONTÁŽ OBSAH DODÁVKY ➢ ➢ Zařízení Napájecí kabel ➢ Návod k obsluze NAPÁJENÍ ➢ Zkontrolujte, zda je napětí stejné, jako je uvedeno na identifikačním štítku zařízení. ➢ Dodaný napájecí kabel připojte k řádně nainstalované bezpečnostní elektrické zásuvce a připojte konektor kabelu do konektoru vstupu napájení...
  • Page 51 SRR80 / návod k obsluze – čeština Zcela vytáhněte teleskopickou anténu. 1. Opakovaným stisknutím tlačítka “STANDBY/FUN” vyberte režim DAB. 2. Po prvním spuštění zařízení automaticky zahájí funkci vyhledávání a vyhledají se všechny dostupné stanice. 3. Během vyhledávání se na displeji zobrazuje text „Scanning ………“ spolu s pruhovým indikátorem, který...
  • Page 52 SRR80 / návod k obsluze – čeština 3. Pomocí knoflíku “ ” vyberte číslo požadované přednastavené stanice TUNING a stisknutím knoflíku “ /SELECT” volbu potvrďte. Stanice se uloží a na displeji se zobrazí text „Preset # stored“. 4. Chcete-li uložit další stanice, opakujte kroky 1 a 3.
  • Page 53 SRR80 / návod k obsluze – čeština ULOŽENÍ ROZHLASOVÝCH STANIC Ukládání rozhlasových stanic je stejné jako v režimu DAB. VYVOLÁNÍ ULOŽENÝCH ROZHLASOVÝCH STANIC Vyvolání rozhlasových stanic je stejné jako v režimu DAB. INFORMACE FM NA DISPLEJI Opakovaným stisknutím tlačítka “MENU/INFO” lze procházet režimy informací. Informace se zobrazují...
  • Page 54 SRR80 / návod k obsluze – čeština OVLÁDÁNÍ MAGNETOFONU 1. Opakovaným stisknutím tlačítka “STANDBY/FUN” to vyberte režim TAPE. 2. Vložte nahranou magnetofonovou kazetu do mechaniky a stiskněte tlačítko PLAY. 3. Chcete-li magnetofonovou kazetu převíjet směrem dopředu, stiskněte tlačítko FAST F.FWD. Chcete-li rychlé převíjení vpřed zastavit a vrátit se do režimu přehrávání, stiskněte tlačítko PLAY.
  • Page 55 SRR80 / návod k obsluze – čeština ® BLUETOOTH Pokud používáte audiozařízení s funkcí Bluetooth , musíte udržovat provozní vzdálenost max. ® 10 metrů. Na provozní vzdálenost má vliv různé prostředí. 1. Opakovaným stisknutím tlačítka “STANDBY/FUN” vyberte režim Bluetooth ®...
  • Page 56 SRR80 / návod k obsluze – čeština SLUCHÁTKA Vložte sluchátka do konektoru sluchátek. Spusťte požadované přehrávání a nastavte hlasitost. Reproduktor se ztlumí. Aby nedošlo k možnému poškození sluchu, nepoužívejte sluchátka pro přehrávání velmi hlasité hudby po delší dobu. NASTAVENÍ Stiskněte a podržte tlačítko „MENU/INFO“. Pak pomocí tlačítka „...
  • Page 57: Ochrana Životného Prostredia

    Bezpečnostné, environmentálne a inštalačné pokyny • V prípade výskytu bleskov zariadenie OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA okamžite odpojte od zdroja sieťového Na konci životnosti výrobok nelikvidujte s bežným komunálnym odpadom. Odovzdajte ho na zberné miesto napätia. na recyklovanie elektrických a elektronických zariadení. •...
  • Page 58: Umiestnenie Ovládacích Prvkov

    SRR80/návod na použitie v slovenčine UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV STANDBY/ Zapnutý/vypnutý Funkcia MENU/INFO Ponuka/informácie MEM/MODE Pamäť/ režim prehrávania REC/DEL Nahrávanie odstránenie Teleskopická anténa PAUSE Pozastavenie prehrávania kazety STOP/EJ Zastavenie prehrávania kazety/ vysunutie Rýchle pretáčanie F.FWD kazety dopredu Pretáčanie kazety dozadu 10 PLAY Prehrávanie kazety...
  • Page 59: Základná Obsluha

    SRR80/návod na použitie v slovenčine INŠTALÁCIA OBSAH DODÁVKY ➢ ➢ Napájací kábel Hlavná jednotka ➢ Návod na používanie ZDROJ NAPÁJANIA ➢ Zaistite, aby bolo napätie rovnaké, ako je vyznačené na identifikačnom štítku na hlavnej jednotke. ➢ Pripojte dodaný napájací kábel do správne nainštalovanej bezpečnostnej zásuvky a zástrčku kábla do vstupného konektora striedavého prúdu na zadnej strane jednotky.
  • Page 60 SRR80/návod na použitie v slovenčine Teleskopickú anténu úplne vysuňte. 1. Opakovaným stláčaním tlačidla „MODE“ vyberte režim DAB. 2. Pri prvom spustení jednotka automaticky spustí funkciu vyhľadávania a vyhľadá všetky dostupné stanice. 3. Počas vyhľadávania sa na displeji zobrazí „Scanning ………“ spolu s posuvnou lištou, ktorá...
  • Page 61: Automatické Vyhľadávanie Staníc

    SRR80/návod na použitie v slovenčine VYVOLANIE ULOŽENÝCH ROZHLASOVÝCH STANÍC Na vyvolanie uloženej stanice opakovane stlačte „ALBUM/PRESET “ . Vybraná stanica sa   po krátkom čase automaticky prehrá. INFORMÁCIE DAB NA DISPLEJI Opakovaným stláčaním tlačidla „INFO“ môžete prechádzať informačnými režimami. Informácie sa zobrazujú...
  • Page 62 SRR80/návod na použitie v slovenčine INFORMÁCIE FM NA DISPLEJI Opakovaným stláčaním tlačidla „MENIU/IINFO“ môžete prechádzať informačnými režimami. Informácie sa zobrazujú v dolnom segmente displeja. NASTAVENIE VYHĽADÁVANIA (stanice so intenzívnym signálom/všetky stanice) 1. V režime FM stlačte a podržte tlačidlo „MENU/INFO“, čím prejdete do ponuky FM. Na displeji sa zobrazí...
  • Page 63 SRR80/návod na použitie v slovenčine POUŽÍVANIE KAZIET 1. Opakovaným stláčaním tlačidla “STANDBY/FUN” vyberte režim TAPE. 2. Kazetu so záznamom vložte do priestoru na kazetu a stlačte tlačidlo „PLAY“. 3. Na rýchle pretáčanie dopredu stlačte tlačidlo „F.FWD“. Ak chcete zastaviť rýchle pretáčanie dopredu a vrátiť...
  • Page 64 ® 10 metrov. Na pracovnú vzdialenosť môže mať vplyv odlišné prostredie. 1. Opakovaným stláčaním tlačidla “STANDBY/FUN” vyberte režim Bluetooth. na zariadení a vyberte „SRR80“. Po úspešnom spárovaní ® 2. Zapnite funkciu Bluetooth zvukového zariadenia sa zobrazí „Connected“. 3. Stlačením tlačidla “...
  • Page 65 Po niekoľkých minútach ho pripojte a reštartujte zariadenie. Verzia softvéru Vidíte nainštalovanú verziu softvéru. Aktuálnu verziu návodu môžete stiahnuť zo stránky www.soundmaster.de Technické zmeny a chyby vyhradené. Autorské práva: Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Kopírovanie možné len s povolením spoločnosti Woerlein GmbH...
  • Page 66: Technical Specifications

    SRR80 / Technical Specifications TECHNICAL SPECIFICATIONS Spannungseingang Ingresso di alimentazione Power input Vstup napájení 230V~ 50/60Hz Entrée d’alimentation Zdroj napájania Voedingsingang Batteriebetrieb Funzionamento a batteria Napájení z baterií Battery operation DC 6V (4 x 1.5V R14 / UM-1 / “D”) Napájanie batériou...
  • Page 67 Gewerbestraße 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@soundmaster.de Internet: www.soundmaster.de Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami...

Table of Contents