Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BO9835E01X
www.gorenje.com
www.gorenje.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BO9835E01X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gorenje BO9835E01X

  • Page 1 BO9835E01X www.gorenje.com www.gorenje.com...
  • Page 2 Instruction for use..................2 16..................‫اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ – اﻻﺳﺘﺨﺪام – اﻟﺼﯿﺎﻧﺔ‬ ‫ھداﻓﺗﺳﺎ ﻟﻣﻌﻼروﺗﺳد‬ 35 ..................
  • Page 3: Dear Customer

    DEAR CUSTOMER We thank you and congratulate you on your choice. This new carefully designed product, manufactured with the highest quality materials, has been carefully tested to satisfy all your cooking demands. We would therefore request you to read and follow these easy instructions which will allow you to obtain excellent results right from the start.
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS First use Self-cleaning panel Respect for the environment Control panel Instructions for use: - conventional cooking - fan cooking - grill cooking Thermostat Electronic timer Light replacement Removing the oven door INSTALLATION INSTRUCTIONS Flush fitting Electrical connections Techincal features Dimensions THIS APPLIANCE IS CONCEIVED FOR DOMESTIC USE ONLY.
  • Page 5 WARNING: The oven must be switched off before removing the guard. After cleaning the guard must be replaced in accordance with instructions. The oven can only be used with temperature probe recommended for this oven. The manufacturer declines all responsibility for dame or injury if the above instructions and normal safety precautions are not respected.
  • Page 6: The First Time You Use The Oven

    THE FIRST TIME YOU USE THE OVEN Clean the oven thoroughly with soapy water and rinse well. To remove the lateral frames from smooth-walled ovens, proceed as shown in the picture. Operate the oven for about 30 minutes at maximum temperature to burn off all traces of grease which might otherwise create unpleasant smells when cooking.
  • Page 7: Self-Cleaning Catalytic Panels

    SELF-CLEANING CATALYTIC PANELS Our smooth walled ovens can be fitted with selfcleaning panels to cover the inside walls. These special panels are simply hooked on to the walls before the side frames are fitted. They are coated in a special, micro-porous catalytic enamel which oxidises and gradually vaporises splashes of grease and oil at cooking temperatures above 200°C.
  • Page 8: Control Panel

    CONTROL PANEL FUNCTIONS FUNCTION SYMBOLS ON THE SELECTOR Oven light (stays on while oven is in use). Bottom heating element. Thermostat setting from 50°C to MAX. Top and bottom heating elements. Thermostat setting from 50°C to MAX. Top and bottom heating elements with fan. Thermostat setting from 50°C to MAX. Circular heating element with fan.
  • Page 9: Fan Cooking

    FAN COOKING For this type of cooking a fan positioned at the back allows the circulation of hot air inside the oven, creating uniform heat. In this way cooking is more rapid than conventional cooking. It is a suitable method for cooking dishes on more than one shelf, especially when the food is of different types (fish, meat etc.) DEFROSTING By selecting one of the fan cooking functions and setting the thermostat to zero, the fan allows...
  • Page 10: Cooling Fan

    COOLING FAN The fan is positioned on the upper part of the oven and create a circle of cooling air on the inside of the furniture and through the door of the oven. It is turned on when the temperature of the outer shell of the oven reaches 60°C.
  • Page 11: Key Electronic Timer

    6 KEY ELECTRONIC TIMER Setting the clock Press the duration key and the end of cooking key simultaneously, then press the +/- keys to set the time. MANUAL OPERATION To start cooking without setting end of cooking time, press the manual key SETTING ONLY THE DURATION OF COOKING IN SEMI-AUTOMATIC MODE To set the duration of cooking, press the duration key and press the +/- keys to set the duration of cooking.
  • Page 12: Replacing The Oven Light

    REPLACING THE OVEN LIGHT IMPORTANT: The oven light must have these precise features: a) it must be able to resist high temperatures (up to 300°C) b) power supply: see V/Hz indicated on data plate. c) power 25W. d) E 14 connection. Before proceeding, disconnect the appliance from the main electricity supply.
  • Page 13: Removing The Oven Door

    REMOVING THE OVEN DOOR The oven door can be removed quickly and easily. To do so, proceed as follows: - Open the door fully. - Lift the two levers shown in the picture. - Close the door as far as the first stop (caused by the raised levers). - Lift the door upwards and outwards to remove it from its mountings.
  • Page 14: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Flush fitting The oven can be installed under a work top or in a cooking column. Picture shows the installation dimensions. Make sure that surrounding materials are heat resistant. Align the oven centrally with respect to the side walls of the units surrounding it and fix it in place with the screws and Allen screws provided.
  • Page 15 TECHNICAL FEATURES Length (mm) - 607 CAVITY VOLUME MUFFLE SIZE Height (mm) - 335 (conventional/fan assisted) 75 litres Depth (mm) - 390 HEATING ELEMENT POWER RATING Roof element, external 1100 W Roof element, internal 1750 W Circular element 2300 W Bottom element 1300 W Built-under type...
  • Page 16 Vertical type The manufacturer declines all responsibility for possible inaccuracies contained in this pamphlet, due to printing or copying errors. We reserve the right to make on our own products those changes to be considered necessary or useful, without jeopardizing the essential characteristics.
  • Page 17 ‫عربي‬ ،‫عزيزي العميل‬ ‫األعلى‬ ‫من المواد‬ ‫ه ع ي‬ ‫صن‬ ‫ت‬ ‫تم تصميم هذا المنتج الجديد بعناية، و‬ ‫لقد‬ .‫نشكرك ونهنئك على اختيارك الموفق‬ ‫منك قراءة وإتباع‬ ‫نرجو‬ ‫ولذلك فإننا‬ ‫الخاصة بكم‬ ‫لتلبية جميع متطلبات الطهي‬ ‫، وتم اختباره بدقة‬ ‫جودة‬...
  • Page 18 ‫الصفحة‬ ‫المحتويات‬ ‫ل للفرن‬ ‫االستخدام األو‬ ‫الذاتي‬ ‫التنظيف‬ ‫تحفيز‬ ‫لوحات‬ ‫الحفاظ على سالمة البيئة‬ ‫لوحة التحكم‬ ‫وظائف‬ :‫تعليمات االستخدام‬ ‫الطهي التقليدي‬ ‫الطهي باستخدام المروحة‬ ‫إزالة الجليد‬ ‫ة‬ ‫شوا‬ ‫م ال‬ ‫الطهي باستخدام‬ ‫مروحة التبريد‬ ‫مؤقت الطهي‬ ‫التنبيه‬ ‫مؤقت‬ ‫ي‬ ‫الحرار‬ ‫منظم‬...
  • Page 19 ‫ﯾﺟب إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻔرن ﻗﺑل إزاﻟﺔ اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ. ﺑﻌد ﺗﻧظﯾﻔﮭﺎ، ﯾﺟب إﻋﺎدﺗﮭﺎ إﻟﻰ ﻣﻛﺎﻧﮭﺎ‬ .‫وﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎ ت‬ .‫ﯾﻣﻛن اﺳﺗﺧدام اﻟﻔرن ﻓﻘط ﻣﻊ ﻣﺳﺗﺷﻌر اﻟﺣرارة اﻟﻣوﺻﻰ ﺑﮫ ﻟﮭذا اﻟﻔ رن‬ ‫ﺗﺧﻠﻲ اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ ﻣﺳؤوﻟﯾﺗﮭﺎ ﻋن أي ﺿرر أو إﺻﺎﺑﺔ إذا ﻟم ﯾﺗم اﺗﺑﺎع‬ ‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت...
  • Page 20 ‫لفرن‬ ‫ل‬ ‫األول‬ ‫ستخدام‬ ‫اال‬ ‫جدران‬ ‫بالماء والصابون ثم اشطفه بشكل جيد. إلزالة اإلطارات الجانبية من‬ ‫بشكل كامل‬ ‫قم بتنظيف الفرن‬ .‫في الشكل‬ ‫مبين‬ ‫كما هو‬ ‫فقم بذلك‬ ، ‫الملساء‬ ‫ران‬ ‫ف األ‬ ‫دقيقة في درجة الحرارة القصوى لحرق كل آثار الشحوم التي قد يتسبب‬ ‫قم...
  • Page 21 ‫التنظيف الذاتي‬ ‫تحفيز‬ ‫لوحات‬ ‫حيث يتم تعليق هذه‬ .‫األفران الملساء بلوحات تنظيف ذاتي لتغطية الجدران الداخلية‬ ‫جدران‬ ‫يمكن تزويد‬ ‫اللوحات الخاصة ببساطة على الجدران قبل تركيب اإلطارات الجانبية. وهي مغلفة بطبقة خاصة من المينا‬ ‫الدقيقة، التي تقوم بأكسدة وتبخير بقع الدهون والزيوت بشكل تدريجي عند درجة‬ ‫التحفيزية...
  • Page 22 ‫وظائف لوحة التحكم‬ ‫محدد الوظائف‬ ‫رموز الوظائف على‬ .)‫مضيئ ا ً أثناء استخدام الفرن‬ ‫بقى‬ ‫(ي‬ ‫مصباح الفرن‬ .‫عنصر تسخين القسم السفلي‬ ‫درجة مئوية إلى الحد األقصى‬ ‫لضبط المنظم الحراري من‬ ‫عناصر تسخين القسمين العلوي والسفلي‬ ‫درجة مئوية إلى الحد األقصى‬ ‫لضبط...
  • Page 23 ‫تعليمات االستخدام‬ ‫التقليدي‬ ‫الطهي‬ .‫عند القيام بالطهي التقليدي تستخدم الحرارة العلوية والسفلية لطهي طبق واحد‬ ‫ال تضع الطعام في الفرن إال عند الوصول إلى درجة حرارة الطهي المخصصة، أي عند ظهور مؤشر‬ .‫التسخين‬ ‫بزيادة درجة الحرارة العلوية أو السفلية إلى نهاية عملية الطهي، فاضبط عنصر التحكم‬ ‫وفي...
  • Page 24 ‫إزالة الجليد‬ ‫قم باختيار إحدى وظائف الطهي باستخدام المروحة، وضبط المنظم الحراري على الصفر، وعندها تقوم‬ .‫المروحة بتدوير الهواء البارد داخل الفرن. ويمكنك بهذه الطريقة إزالة الجليد بسرعة عن األطعمة المجمدة‬ ، ً ‫ق ا‬ .‫صنع المعجنات‬ ‫ولكن ينصح القيام بذلك عند‬ ‫ليس...
  • Page 25 ‫ة‬ ‫شوا‬ ‫م ال‬ ‫الطهي باستخدام‬ .‫لشوي أو تحمير األطعمة‬ ‫ة‬ ‫شوا‬ ‫م ال‬ ‫استخدام‬ ‫ضع الرف مع‬ .‫ويمكن أن تزود األفران بمحرك كهربائي وسيخ للشوي وأسياخ صغيرة لتدوير سيخ الشوي‬ .‫الفرن‬ ‫من أعلى‬ ‫أو‬ ‫ه في الوضعية‬ ‫ي‬ ‫الطعام المطلوب طه‬ ‫قم...
  • Page 26 ‫الطهي‬ ‫مؤقت‬ ‫التنبيه‬ ‫مؤقت‬ ‫ي‬ ‫الحرار‬ ‫منظم‬ ‫ال‬ ‫ي‬ ‫الحرار‬ ‫منظم‬ ‫ل ا‬ .‫لضبط درجة حرارة الطهي المطلوبة‬ ‫حرارة‬ ‫استخدم منظم ال‬ .‫درجة مئوية‬ ‫إلى‬ ‫من‬ ‫ي‬ ‫منظم الحرار‬ ‫ال‬ ‫حيث يمكن ضبط‬ ‫مؤقت التنبيه‬ ‫دقيقة من‬ ‫إلى‬ ‫إلصدار تنبيه صوتي بعد‬ ‫يمكنك...
  • Page 27 ‫المؤقت االلكتروني ذو المفاتيح الستة‬ ‫ضبط الساعة‬ ‫في وقت واحد، ثم اضغط على مفتاحي‬ ‫وعلى مفتاح انتهاء الطهي‬ ‫لمدة‬ ‫ا‬ ‫اضغط على مفتاح‬ .‫لضبط الزمن‬ ‫التشغيل اليدوي‬ ‫، فاضغط على مفتاح التشغيل اليدوي‬ ‫نهاية لوقت الطهي‬ ‫لبدء الطهي بدون وضع‬ ‫ضبط...
  • Page 28 :‫التشغيل التلقائي الكامل‬ ‫لضبط مدة الطهي. اضغط‬ ‫ثم اضغط على مفتاحي‬ ‫اضغط على مفتاح‬ ، ‫لضبط نهاية وقت الطهي‬ .‫لضبط التوقيت الذي تريد إيقاف تشغيل الفرن عنده‬ ‫واضغط على مفتاحي‬ ‫على مفتاح نهاية الطهي‬ ‫ويصدر صوت تنبيه. اضغط على أي مفتاح‬ ‫وعند...
  • Page 29 ‫استبدال مصباح الفرن‬ ‫: ة‬ ‫هام‬ ‫مالحظة‬ ‫المحددة التالية‬ ‫ميزات‬ ‫ال‬ ‫فرن‬ ‫ال‬ ‫يحمل مصباح‬ ‫يجب أن‬ )‫درجة مئوية‬ ‫مقاومة درجات الحرارة المرتفعة (حتى‬ ‫إمكانية‬ ‫. أ‬ .‫: راجع قيم الجهد والتردد المدونة على لوحة معلومات الجهاز‬ ‫الطاقة‬ ‫مصدر‬ ‫. ب‬ ‫واط‬...
  • Page 30 ‫باب الفرن‬ ‫فك‬ .‫باب الفرن بسرعة وسهولة‬ ‫فك‬ ‫يمكن‬ :‫وللقيام بذلك، يجب القيام بما يلي‬ .‫افتح الباب بشكل كامل‬ .‫ارفع العتلتين الظاهرتين في الشكل‬ .)‫أغلق الباب إلى أن يتوقف (بسبب العتالت المرفوعة‬ .‫ارفع الباب إلى األعلى واسحبه نحو الخارج لنزعه عن مسانده‬ .‫وإلعادة...
  • Page 31 ‫تعليمات التركيب‬ ‫الفرن‬ ‫تركيب‬ .‫خزائن المطبخ. ويوضح الشكل أبعاد التركيب‬ ‫أو في ضمن‬ ‫يمكن تركيب الفرن تحت منضدة‬ ‫تأكد من أن المواد المحيطة مقاومة للحرارة ومن وضع الفرن بشكل مركزي بالنسبة للجدران الجانبية للوحدات‬ .‫المحيطة به وقم بتركيبه في مكانه بواسطة المفكات وبراغي "ألين" المرفقة‬ ‫التمديدات...
  • Page 32 ‫أنواع الكابالت والحد األدنى ألقطارها‬ ‫الهيئة السعودية للمواصفات والمقاييس‬ SASO ‫مم‬ × ‫مم‬ × H05RR H05RR ‫مم‬ × ‫مم‬ × H05VV H05VV ‫مم‬ × ‫مم‬ × H05RN H05RN ‫مم‬ × ‫مم‬ × H05V2V2 H05V2V2 ‫مسؤولية عن الضرر أو اإلصابة الناجمة عن عدم التقيد بالتعليمات المذكورة‬ ‫ال...
  • Page 33 ‫المواصفات الفنية‬ )‫الطول (مم‬ ‫سعة تجويف الفرن‬ ‫حجم الفرن‬ )‫االرتفاع (مم‬ ‫لتر‬ )‫(العادي/ المزود بمروحة‬ )‫العرض (مم‬ ‫سخين‬ ‫صر الت‬ ‫ا‬ ‫عن‬ ‫استطاعة‬ ‫واط‬ 1100 ‫العنصر العلوي، الخارجي‬ ‫ط‬ ‫وا‬ 1750 ‫العنصر العلوي، الداخلي‬ ‫ط‬ ‫وا‬ 2300 ‫العنصر الدائري‬ ‫ط‬ ‫وا‬...
  • Page 34 ‫النوع المركب ضمن خزائن المطبخ‬ ‫ال يتحمل الصانع أي مسؤولية عن احتمالية عدم دقة المحتويات الواردة في هذا الكتيب، نتيجة األخطاء الناجمة‬ ،‫التغييرات الضرورية أو المفيدة على منتجاتنا الخاصة‬ ‫عن الطباعة أو النسخ. كما أننا نحتفظ بحقنا في إجراء‬ .‫بدون اإلخالل بالخصائص األساسية لها‬...
  • Page 37 ‫ﻣﺸﺘﺮی ﮔﺮاﻣﯽ‬ ‫از ﺧﺮﯾﺪ ﺷﻤﺎ ﮐﻤﺎل ﺗﺸﮑﺮ را داﺷﺘﮫ و ﺑﮫ ﺷﻤﺎ ﺑﺮای اﯾﻦ اﻧﺘﺨﺎب ﺗﺒﺮﯾﮏ ﻋﺮض ﻣﯽ‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﯿﻢ. اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه از ﻣﻮاد ﺑﺎ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺑﺎﻻ ﺳﺎﺧﺘﮫ ﺷﺪه اﺳﺖ و ﺑﺮای ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﯾﯽ‬ ‫ﺑﮫ ﺗﻤﺎم ﻧﯿﺎزھﺎی ﺷﻤﺎ ﺗﺴﺖ ﺷﺪه اﺳﺖ. ﺗﻮﺻﯿﮫ ﻣﯽ ﺷﻮد ﺑﺮای درﯾﺎﻓﺖ ﻧﺘﺎﯾﺞ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ .‫ﺑﮫ...
  • Page 38 ‫ﻓﮭﺮﺳﺖ‬ ‫اوﻟﯿﻦ اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﭘﻨﻞ ﻧﻈﺎﻓﺖ ﺧﻮدﮐﺎر‬ ‫اﺣﺘﺮام ﺑﮫ ﻣﺤﯿﻂ زﯾﺴﺖ‬ ‫ﻗﺴﻤﺖ ﮐﻨﺘﺮل‬ :‫دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﭘﺨﺖ ﻣﺮﺳﻮم‬ ‫ﮐﺒﺎب ﮐﺮدن‬ ‫ﺗﺮﻣﻮﺳﺘﺎت‬ ‫زﻣﺎن ﺳﻨﺞ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ‬ ‫ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻻﻣﭗ‬ ‫ﺧﺎرج ﮐﺮدن درب‬ ‫دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﺗﺮاز ﮐﺮدن‬ ‫اﺗﺼﺎﻻت اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ‬ ‫ﮔﯽ ھﺎی ﻓﻨﯽ‬ ‫وﯾﮋ‬ ‫اﺑﻌﺎد‬ ‫ﻮﻟﯿﺖ آﺳﯿﺐ ھﺎ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ...
  • Page 39 ‫اﺳﺘﻔﺎده از ﻓﺮ ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر‬ ‫ﺎرج ﮐﺮدن ﻓﺮﯾﻢ دوم در‬ ‫ﻓﺮ را ﺑﺎ آب و ﺻﺎﺑﻮن ﻧﻈﺎﻓﺖ ﮐﺮده و ﭘﺎک ﮐﻨﯿﺪ. ﺑﺮای ﺧ‬ .‫دﯾﻮاره ﻧﺮم ﺑﮫ روﺷﯽ ﮐﮫ در ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﺸﺎن داده ﺷﺪه اﺳﺖ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‬ ‫ﻓﺮ ھﺎی ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪه...
  • Page 40 ‫ﻨﻞ ﮐﺎﺗﺎﻟﯿﺰور ﻧﻈﺎﻓﺖ ﺧﻮدﮐﺎر‬ ‫ﭘ‬ ‫ﻓﺮھﺎ‬ ‫ﺑﺎ دﯾﻮاره ﻧﺮم ﻣﺠﮭﺰ ﺑﮫ ﭘﻨﻞ ھﺎی ﻧﻈﺎﻓﺖ ﺧﻮدﮐﺎر ﺑﺮای ﭘﻮﺷﺶ دادن دﯾﻮاره‬ ‫ﺎرﭼﻮب ھﺎ ﺑﮫ ﺳﺎدﮔﯽ روی‬ ‫. اﯾﻦ ﭘﻨﻞ ھﺎ ﻗﺒﻞ از ﻧﺼﺐ ﭼ‬ ‫ھﺎی داﺧﻠﯽ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫دﯾﻮاره ﻓﺮ ﻧﺼﺐ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. اﯾﻦ ﭘﻨﻞ ھﺎ دارای ﭘﻮﺷﺶ ﻟﻌﺎﺑﯽ ﮐﺎﺗﺎﻟﯿﺴﺖ ھﻤﺮاه ﺑﺎ‬ ‫اﮐﺴﯿﺪ‬...
  • Page 41 ‫ﻋﻤﻠﮑﺮدھﺎی ﻗﺴﻤﺖ ﮐﻨﺘﺮل‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﻋﻤﻠﮑﺮد‬ ‫ﻧﻤﺎد ﻋﻤﻠﮑﺮد ھﺎ روی ﻗﺴﻤﺖ‬ (‫)در ﻃﻮل اﺳﺘﻔﺎده از ﻓﺮ روﺷﻦ ﺧﻮاھﺪ ﺑﻮد‬ ‫ﭼﺮاغ ﻓﺮ‬ ‫درﺟﮫ ﺗﺎ ﺣﺪاﮐﺜﺮ‬ ‫ﮐﻦ ﭘﺎﯾﯿﻨﯽ.ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺗﺮﻣﻮﺳﺘﺎت از‬ ‫ﮔﺮم‬ ‫درﺟﮫ ﺗﺎ ﺣﺪاﮐﺜﺮ‬ ‫ﭘﺎﯾﯿﻦ: ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺗﺮﻣﻮﺳﺘﺎت از‬ ‫ﮐﻦ ﺑﺎﻻ و‬ ‫ﮔﺮم‬ ‫درﺟﮫ ﺗﺎ‬ ‫ﮐﻦ...
  • Page 42 ‫ﭘﺨﺖ ﺑﺎ ﻓﻦ‬ ‫ﺑﺮای اﯾﻦ ﻧﻮع ﭘﺨﺖ ﯾﮏ ﻓﻦ در دﯾﻮاره ﭘﺸﺘﯽ ﻓﺮ ﺗﻌﺒﯿﮫ ﺷﺪه اﺳﺖ ﮐﮫ ﻣﻮﺟﺐ ﮔﺮدش‬ ‫ﺷﻮد. اﯾﻦ روش ﭘﺨﺖ ﺑﺴﯿﺎر ﺳﺮﯾﻌﺘﺮ ﻣﯽ‬ ‫ھﻮای داﺧﻞ ﻓﺮ و اﯾﺠﺎد ﮔﺮﻣﺎﯾﺶ ﯾﮑﻨﻮاﺧﺖ ﻣﯽ‬ ‫ﻣﺨﺼﻮﺻﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ. اﯾﻦ روش ﺑﺮای ﭘﺨﺖ در ﺳﻄﻮح ﺑﯿﺸﺘﺮ از ﯾﮏ ﺳﻄﺢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬ (..
  • Page 43 ‫ﻓﻦ ﺧﻨﮏ ﮐﻨﻨﺪه‬ ‫درب و داﺧﻞ ﻓﺮ ﻣﯽ‬ ‫و ﺑﺎﻋﺚ ﮔﺮدش ھﻮای ﺧﻨﮏ در‬ ‫ﻓﻦ در ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺎﻻﯾﯽ ﻓﺮ ﻗﺮار دارد‬ ‫درﺟﮫ‬ ‫ﺷﻮد. اﯾﻦ ﻓﻦ زﻣﺎﻧﯽ ﻓﻌﺎل ﻣﯽ ﺷﻮد ﮐﮫ دﻣﺎی دﯾﻮاره ﺧﺎرﺟﯽ ﻓﺮ ﺑﮫ‬ .‫ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮاد ﺑﺮﺳﺪ‬ ‫دﻗﯿﻘﮫ‬ ‫درﺟﮫ ﻓﻦ ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﺑﺎ...
  • Page 44 ‫زﻣﺎن ﺳﻨﺞ اﻟﮑﺘﺮوﻧﯿﮑﯽ ﺷﺶ دﮐﻤﮫ ای‬ ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫و + را‬ ‫ﺼﻮرت ھﻤﺰﻣﺎن ﻓﺸﺎر دھﯿﺪ ﺳﭙﺲ دﮐﻤﮫ ھﺎی‬ ‫را ﺑ‬ ‫و‬ ‫اﺑﺘﺪا دﮐﻤﮫ ھﺎی‬ .‫ﻓﺸﺎر داده و زﻣﺎن را ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‬ ‫ﮐﺎرﮐﺮد دﺳﺘﯽ‬ .‫را ﻓﺸﺎر دھﯿﺪ‬ ‫ﺑﺮای ﺷﺮوع روﻧﺪ ﭘﺨﺖ ﺑﺪون ﺗﻨﻈﯿﻢ زﻣﺎن اﺗﻤﺎم ﭘﺨﺖ دﮐﻤﮫ‬ ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ...
  • Page 45 ‫ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻻﻣﭗ ﻓﺮ‬ :‫ﻣﮭﻢ‬ :‫ﻻﻣﭗ ﻓﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎت زﯾﺮ را دارا ﺑﺎﺷﺪ‬ (‫درﺟﮫ‬ ) ‫ﺑﺎﯾﺪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﮔﺮﻣﺎ ﻣﻘﺎوم ﺑﺎﺷﺪ‬ .‫ﻣﯿﺰان وﻟﺘﺎژ آن ﺑﺎ ﭘﻼک ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺗﻄﺎﺑﻖ داﺷﺘﮫ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫وات‬ ‫اﺗﺼﺎل‬ ‫ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻻﻣﭗ دﺳﺘﮕﺎه را از ﺑﺮق ﺧﺎرج ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﻗﺒﻞ از‬ .‫ﺑﺮای...
  • Page 46 ‫ﺧﺎرج ﮐﺮدن درب ﻓﺮ‬ .‫درب ﻓﺮ را ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﮫ آﺳﺎﻧﯽ و ﺳﺮﯾﻊ از ﺟﺎی ﺧﻮد ﺧﺎرج ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‬ .‫ﺼﻮرت ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺎز ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫درب را ﺑ‬ ‫ﮑﻞ ﻧﺸﺎن داده ﺷﺪه اﺳﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﮑﺸﯿﺪ‬ ‫دو اھﺮﻣﯽ را ﮐﮫ در ﺷ‬ .‫درب را ﺗﺎ اوﻟﯿﻦ ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ‬ .‫از...
  • Page 47 ‫دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﺗﺮاز ﮐﺮدن‬ .‫ﺷﭙﺰی ﻧﺼﺐ ﮐﺮد‬ ‫ﮫ ﮐﺎر و ﯾﺎ در ﺳﺘﻮن ﻣﺨﺼﻮص ﻟﻮازم آ‬ ‫ﻓﺮ را ﻣﯽ ﺗﻮان زﯾﺮ ﯾﮏ ﺻﻔﺤ‬ ‫ﺷﺪه اﺳﺖ. اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫اﻧﺪازه ﻣﺤﻞ ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز ﺑﺮای ﻧﺼﺐ ﻓﺮ در ﺗﺼﻮﯾﺮ اراﺋﮫ‬ ‫ﮐﻨﯿﺪ ﮐﮫ ﻣﺼﺎﻟﺢ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه در اﻃﺮاف ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ ﻓﺮ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺣﺮارت ﻣﻘﺎوم‬ ‫ھﺴﺘﻨﺪ.
  • Page 48 ‫وﯾﮋﮔﯽ ھﺎی ﻓﻨﯽ‬ /‫ﺣﺠﻢ ﻣﺤﻔﻈﮫ )ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‬ ‫اﺑﻌﺎد‬ ‫ﻃﻮل‬ ‫ﻟﯿﺘﺮ‬ (‫دارای ﻓﻦ‬ ‫ﻣﯿﻠﻤﯿﺘﺮ‬ ‫ارﺗﻔﺎع‬ ‫ﻣﯿﻠﻤﯿﺘﺮ‬ ‫ﻋﻤﻖ‬ ‫ﻣﯿﻠﻤﯿﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮان اﺟﺰای ﮔﺮﻣﺎﯾﺸﯽ‬ ‫ﺧﺎرﺟﯽ‬ ‫ﮐﻦ ﺑﺎﻻﯾﯽ‬ ‫ﮔﺮم‬ ‫داﺧﻠﯽ‬ ‫ﮐﻦ ﺑﺎﻻﯾﯽ‬ ‫ﮔﺮم‬ ‫ﮐﻦ ﮔﺮدﺷﯽ‬ ‫ﮔﺮم‬ ‫ﮐﻦ ﭘﺎﯾﯿﻨﯽ‬ ‫ﮔﺮم‬ ‫ﻣﺪل ھﺎی ﻧﺼﺒﯽ زﯾﺮ ﻣﯿﺰﮐﺎر‬...
  • Page 49 ‫ﻣﺪل ﻋﻤﻮدی‬ ‫دﻓﺘﺮﭼﮫ ﺑﮫ‬ ‫ﺷﺮﮐﺖ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮐﻨﻨﺪه ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺘﯽ در ﻗﺒﺎل ﻋﺪم ﺻﺤﯿﺢ ﺑﻮدن ﻣﻄﺎﻟﺐ اﯾﻦ‬ ‫ﺧﻄﺎ ھﺎی ﮐﭙﯽ ﺑﺮداری ﻧﺪارد. ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺣﻘﻮق ﻣﺮﺑﻮط ﺑﮫ‬ ‫دﻻﯾﻞ ﻧﻘﺺ در ﭼﺎپ و ﯾﺎ‬ .‫ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮات ﻻزم و ﻣﻔﯿﺪ در ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﺮای ﺷﺮﮐﺖ ﻣﺤﻔﻮظ ﻣﯽ‬...
  • Page 50 2.005.86.3.3'ed www.gorenje.com...

Table of Contents