Download Print this page

DoorBird D20 Series Installation Manual

Ip video door station
Hide thumbs Also See for D20 Series:

Advertisement

Quick Links

Page 2-19
Installation Manual
IP Video Door Station
D20x Series
Seite 20-38
Installationsanleitung
IP Video Türstation
D20x Serie
Page 39-58
Manuel d´installation
Interphone vidéo IP
Série D20x
Pagina 59-69
Manuale di installazione
Videocitofono IP
D20x Series
Página 70-88
Manual de Instalación
Videoportero IP
Serie D20x
D20x
VERSION . , MIN. HW .

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the D20 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DoorBird D20 Series

  • Page 1 Page 2-19 Installation Manual IP Video Door Station D20x Series Seite 20-38 Installationsanleitung IP Video Türstation D20x Serie Page 39-58 Manuel d´installation Interphone vidéo IP Série D20x Pagina 59-69 Manuale di installazione Videocitofono IP D20x Series Página 70-88 Manual de Instalación Videoportero IP Serie D20x D20x...
  • Page 2 You can always find the most up-to-date version of the installation manual on www.doorbird.com/support The installation of the IP Video Door Station to a wall or fence requires professional skills and suitable tools e.g. drilling machine, drill, dowels and if necessary spacers.
  • Page 3 Notice: Indicates a situation which, if not avoided, could result N OT IC E in damage to property. Important: Indicates significant information which is essential for the product to function correctly. Note: Indicates useful information which helps in getting the most out of the product.
  • Page 4 WARNING leave packaging material lying around. Plastic films/bags, pieces of polystyrene, etc. can be dangerous in the hands of a child. • The device is not a toy: do not allow babies and children to play with it. • To avoid the danger of suffocation, keep any packing materials away from babies and children.
  • Page 5 • When mounting the device on a wall or ceiling, install the device in a convenient location, but not where it could be jarred or bumped. Injury could result. • On devices with ground terminals, connect to an earth ground. Otherwise fire or malfunction could result.
  • Page 6 WARNING caused by improper use or the failure to observe the • hazard information. In such cases, any claim under warranty ceases. For consequential damages, we assume no liability! Safety instructions N OT IC E • The device shall be used in compliance with local laws and regulations. •...
  • Page 7 areas where cellular or Radio / TV broadcasting station antennas are closeby, the device may be affected by radio frequency interference. • On devices with LCD screen, it must be noted in advance that the LCD panel, though manufactured with very high precision techniques, inevitably will have a very small portion of its picture elements always lit or not lit at all.
  • Page 8 When transporting the device, use the original packaging or N OT IC E equivalent to prevent damage to the device. Warranty Information For information about the device warranty, see www.doorbird.com/warranty COMPONENTS Contents 1x DoorBird IP Video Door Station 1x Mounting housing / Mounting plate 1x Power supply unit (mains adaptor) with four country-specific adaptors...
  • Page 9 For connection to the power also acts as Diagnostic-LED supply, network etc. VIDEOS Need help with the installation? Be sure to watch our installation videos which can be found on http://www.doorbird.com/support Each individual step of the installation is clearly documented in the videos.
  • Page 10 Please ensure that the upload speed of your Internet connection is at least 0.5 Mbps. You can also carry out a speed test at any time via the DoorBird app. The user experience is only as good as your network speed, network sta- bility and quality of your network components, such as your Internet router and WiFi access points or WiFi repeaters.
  • Page 11 When choosing the assembly location, consider the lighting conditions. Avoid direct sunlight, direct backlight and reflective surfaces. Do not expose the device to direct sunlight. The housing temperature N OT I C E can exceed the maximum allowed temperature limit. This can result in damage of electric and mechanic components of the device and injuries especially when touching exterior parts of the device.
  • Page 12 Power supply via PoE (as an alternative) To power the video door station via a PoE switch (e.g. D-Link DGS-1008P) or PoE injector (e.g. TP-Link TL-PoE150S) in accordance with the PoE standard IEEE 802.3af Mode A, the four wires bearing the numbers 1, 2, 3 and 6 of a Cat.5 cable or better are to be used.
  • Page 13 Should you have any questions about this, please contact the manufacturer of your door opener. You can find compatible electric door opener and a sample wiring diagram at www.doorbird.com/support Conventional electric door chime If someone rings your video door station, you will imme-...
  • Page 14 You can find compatible door opener buttons and a sample wiring diagram on www.doorbird.com/support STEP : (OPTIONAL) ATTACHING THE MOUNTING HOUSING Position the mounting housing against the exterior wall of the house and use the screws provided to position it in the dowels or on the wall.
  • Page 15 T+ T- R+ R- O1 O2 C1 C2 B1 B2 V- V+ CONNECTOR DESCRIPTION WIRE White and orange network cable wire white-orange (Number 1, Transmit Data +) Orange network cable wire orange (Number 2, Transmit Data -) White and green network cable wire white-green (Number 3, Receive Data +) Green network cable wire...
  • Page 16 : FINAL ASSEMBLY STEP Applies only to DoorBird Video Door Station D201 and D202: Screw the front panel with the attached Video Door Station to the mounting housing with the safety screws and the appropriate tool. Applies only to DoorBird Video Door Station D203 and D204: Mount the Video Door Station with appro- priate screws/dowels on the wall/fence.
  • Page 17 ( www.doorbird.com/checkonline ). If the video door station is not online, please check the WiFi or network cable connection again. Since Apple uses very high quality microphones, loudspeakers and digital audio components that are perfectly in tune with one another, the voice quality with an iPhone or iPad is usually noticeably better than with an Android smartphone or Android tablet.
  • Page 18 LEGAL NOTES this device for surveillance purposes. General remarks 1. DoorBird is a registered trademark of Bird If the device is a door-, indoor station or camera: Home Automation GmbH. • In many countries video and voice signal may 2. Apple, the Apple logo, Mac, Mac OS,...
  • Page 19 Internet or to the Bird Home Automation GmbH’s server. Publisher Bird Home Automation GmbH Uhlandstraße 165 10719 Berlin Germany Web: www.doorbird.com Email: hello@doorbird.com It is possible that these manual still contains typographical errors printing errors.The information in this manual will be checked regularly and corrections will be made in the next version.
  • Page 20 Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungsanleitung. Die stets aktuelle Version der Installationsanleitung finden Sie unter www.doorbird.com/de/support Zur Vereinfachung der Begriffe verwenden wir „Gerät“ für das Produkt „IP Video Türstation“ sowie „mobiles Endgerät“ für ein Smartphone/Tablet.
  • Page 21 Vorsicht: Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu geringfügiger oder mäßiger Verletzung führen kann. Bitte beachten: Weist auf eine gefährliche Situation hin, N OT IC E welche, falls nicht verhindert, zu Sachschäden führen kann. Wichtig: Weist auf wichtige Informationen hin, die den richtigen Betrieb des Produkts gewährleisten.
  • Page 22 WARNUNG Teile. Im Fehlerfall lassen Sie das Gerät von einer autorisierten Fachkraft prüfen. • Aus Sicherheits-, Zulassungs- und Lizenzgründen (CE/FCC/IC etc.) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet. • Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht damit zu spielen.
  • Page 23 entstehen. Achten Sie darauf, nur ein einziges Netzteil an das Gerät anzuschließen. • Schließen Sie keinen Anschluss am Gerät an eine Netzstromleitung an. Feuer oder elektrische Stromschläge können die Folge sein. • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht beschädigt oder gequetscht ist.
  • Page 24 WARNUNG Orte, an denen die Temperatur extrem niedrig ist, wie z. B. in einem gekühlten Bereich oder vor einer Klimaanlage. Orte, die Dampf oder Rauch ausgesetzt sind (z.B. in der Nähe von Heiz- oder Kochflächen). Orte, an denen Geräusch erzeugende Geräte wie Dimmschalter oder Wechselrichter-Elektrogeräte in unmittelbarer Nähe sind.
  • Page 25 Werkzeuge. Ein zu großer Kraftaufwand mit Werkzeugen kann das Gerät beschädigen. • Verwenden Sie keine chemischen, ätzenden oder aerosolhaltigen Reinigungsmittel. • Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes, trockenes Tuch. • Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Daten des Geräts entspricht.
  • Page 26 Übertragung ein Fehler oder fehlende Daten auftreten. Transport Bei Bedarf transportieren Sie das Gerät in der Originalverpackung NOT I CE oder einer entsprechenden Verpackung, so dass Schäden vermie- den werden. Gewährleistung Informationen zur Gewährleistung des Geräts finden Sie unter www.doorbird.com/de/warranty...
  • Page 27 Händler in Ihrem Land, um sich über die vorschriftsmäßige Entsorgung zu informieren. KOMPONENTEN Inhalt 1x DoorBird IP Video Türstation 1x Montagegehäuse / Montageplatte 1x Steckernetzteil mit vier Landesadaptern 1x Externe 2,4 GHz WLAN Antenne 1x Externe 433 MHz RFID Antenne 2x Antennenverlängerungskabel...
  • Page 28 Für den Anschluss an das Strom- Mit beleuchtetem LED Ring netz, Netzwerk etc. (nachts), agiert auch als Diagnose-LED VIDEOS Sie können die Installation durch unsere Installationsvideos auf www.doorbird.com/de/support begleiten lassen. In den Videos wird jeder Installationsschritt einzeln und gut dokumentiert dargestellt.
  • Page 29 Verwendungsart zugelassen sind. Netzwerkgeschwindigkeit und Netzwerkkomponenten Stellen Sie sicher, dass Ihre Internetverbindung über mindestens 0,5 Mbit/s Uploadgeschwindigkeit verfügt. Sie können über die DoorBird App jederzeit auch einen Geschwindigkeitstest durchführen. Das Nutzererlebnis ist nur so gut wie Ihre Netzwerkgeschwindigkeit, Netzwerkstabilität und Qualität Ihrer Netzwerkkomponenten, wie z.B.
  • Page 30 Setzen Sie das Gerät keinem direktem Sonnenlicht aus. NOT I CE Die Gehäuse temperatur kann die maximal zulässige Temperatur- grenze überschreiten. Dies kann zu Beschädigungen elektrischer und mechanischer Komponenten des Geräts und zu Verletzungen führen, insbesondere bei der Berührung von Außenteilen des Geräts. Weiße und helle silberfarbene Frontblenden absorbieren weniger Sonnenlicht als dunkle.
  • Page 31 Stromversorgung per PoE (alternativ!) Zur Stromversorgung der Video Türstation per PoE Switch (z.B. D-Link DGS- 1008P) oder PoE Injektor (z.B. TP-Link TL-PoE150S) nach PoE Standard IEEE 802.3af Mode A werden die vier Drähte mit den Nummern 1, 2, 3 und 6 eines Cat.5 Netzwerkkabels oder besser benutzt.
  • Page 32 (AC/DC) sein. Die Stromaufnahme darf max. 1A betragen. Die Video Türstation liefert keine Spannungsversorgung, dies erfolgt durch die separate Spannungsversorgung ihres herkömmlichen Türgongs. Bei Fragen hierzu kontaktie- ren Sie bitte den Hersteller Ihres Türgongs. Beispiele für kompatible Türgongs und einen beispielhaften Anschluss- plan finden Sie unter www.doorbird.com/de/support...
  • Page 33 Beachten Sie bitte, dass Sie keine zusätzliche Spannung auf den Kontakt geben. Beispiele für kompatible Türöff- nertaster und einen beispiel haften Anschlussplan finden Sie unter: www.doorbird.com/de/support SCHRITT : MONTAGEGEHÄUSE MONTIEREN Führen Sie die Drähte, die Sie an die Video Türstation anschließen möchten, durch die dafür vorgesehene Öffnung in das Montagegehäuse.
  • Page 34 Stoßverbinder sind wetterfest und verfügen über einen Schrumpfschlauch, der nach der Montage z.B. vorsichtig mit einem Heißluftfön versiegelt werden kann. T+ T- R+ R- O1 O2 C1 C2 B1 B2 V- V+ ANSCHLUSS BESCHREIBUNG DRAHT Weiß-oranger Draht des Netzwerkkabels weiß-orange (Nummer 1, Transmit Data +) Oranger Draht des Netzwerkkabels orange...
  • Page 35 Metall ist und stark abschirmt. : ENDMONTAGE SCHRITT Gilt nur für DoorBird Video Türstation D201 und D202: Schrauben Sie die Front - platte mit der daran befestigten Video Türstation an das Montagegehäuse mit den beiliegenden Sicherheitsschrauben und dem dazu passenden Schraub-Tool.
  • Page 36 Internetrouter verbunden haben, gehen Sie auf DoorBird App „Einstellungen > Gerät hinzufügen“ und klicken Sie auf das QR-Code Symbol im Feld „Benutzer“. Scannen Sie den Benutzer QR-Code auf dem der Video Türstation bei lie- genden „Digital Passport“. Falls Sie Probleme beim Hinzufügen der Video Türstation zur App haben, prüfen Sie bitte, ob die Video Türstation online ist (www.doorbird.com/de/...
  • Page 37 RECHTLICHE HINWEISE – sind nur mit unserer ausdrücklichen Allgemeines schriftlichen Genehmigung gestattet. 1. DoorBird ist ein registriertes Warenzeichen 8. Die Gestaltung dieser Anleitung unterliegt der Bird Home Automation GmbH. dem Urheberschutz. Für eventuelle Irrtümer, 2. Apple, das Apple Logo, Mac, Mac OS, sowie inhaltliche- bzw.
  • Page 38 Bird Home Automation GmbH können diese Funktionen, wenn erforderlich, Uhlandstraße 165 aktivieren/deaktivieren. 10719 Berlin Deutschland Erkundigen Sie sich beim Eigentümer und Web: www.doorbird.com Ihrer Hausgemeinschaft, ob Sie dieses Produkt Email: hello@doorbird.com installieren verwenden dürfen. Bird Home Automation GmbH übernimmt keine Verantwortung für den Missbrauch oder die...
  • Page 39 également ce manuel. Vous trouverez la toute dernière version du manuel d’installation à l’adresse www.doorbird.com/fr/support Pour simplifier les termes, nous utiliserons le mot « appareil » pour parler du produit « portier vidéo IP » et le mot « appareil mobile » pour parler d’un smartphone ou d’une tablette.
  • Page 40 Prudence : indique une situation dangereuse qui, si rien n’est fait pour l’éviter, peut entraîner des lésions légères. Remarque : indique une situation dangereuse qui, si rien n’est N OT I CE fait pour l’éviter, peut entraîner des dommages matériels. Important : indique la présence d’informations importantes garantissant le fonctionnement correct du produit.
  • Page 41 MISE EN GARDE • Pour des raisons de sécurité, d’homologation et de licences (CE/FCC/ IC etc.), il est interdit de procéder à des transformations et/ou des modifications de l‘appareil sans autorisation. • Cet appareil n’est pas un jouet ! Ne laissez pas les enfants jouer avec celui-ci.
  • Page 42 • Assurez-vous que le câble d’alimentation ne soit ni endommagé, ni écrasé. Si le câble est rompu, il peut en résulter un incendie ou une décharge électrique. • Ne branchez et ne débranchez jamais rien avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer des décharges électriques. •...
  • Page 43 MISE EN GARDE Emplacements où la température est très basse, p. ex. une zone réfrigérée ou devant un climatiseur. Emplacements exposés à la vapeur et à la fumée (p. ex. à proximité de surfaces chauffantes ou de cuisson). Emplacements à proximité immédiate d’appareils émettant du bruit, tels que des gradateurs ou des appareils électriques à...
  • Page 44 • N‘utilisez pas de produits chimiques, d‘agents caustiques ou de nettoyants en aérosol. • Pour le nettoyage, utilisez un chiffon propre et sec. • Utilisez exclusivement des accessoires conformes aux spécifications techniques de l’appareil. Ceux-ci sont disponibles chez Bird Home Automation GmbH.
  • Page 45 l’utilisateur est responsable de l’accès à l’appareil au moyen d’un nom d’utilisateur / mot de passe. Veillez à utiliser un mot de passe qu’un tiers ne pourra pas deviner aisément. Nous vous recommandons également de modifier régulièrement votre mot de passe. •...
  • Page 46 Vous trouverez les informations relatives à la garantie en consultant la page www.doorbird.com/fr/warranty COMPOSANTS Contenu 1x DoorBird Station de porte video 1x Antenne externe 2,4 Ghz Wi-Fi 1x Antenne externe 433 MHz RFID 1x Alimentation électrique avec quatre adaptateurs pour pays 1x Montage boîtier / plaque de montage...
  • Page 47 5) Bouton en acier inoxydable électrique, etc. Avec anneau LED lumineux, agit aussi comme une LED de diagnostic VIDÉO Vous pouvez accompagner l‘installation par nos vidéos d‘installation sur www.doorbird.com/de/support. Dans les vidéos, chaque étape sera indiquée séparément et bien documenté.
  • Page 48 Assurez-vous que la vitesse de téléchargement de votre connexion Internet d‘au moins 0,5 Mbit / a. Vous pouvez également effectuer un test de vitesse sur l‘application à tout moment DoorBird. L‘expérience pour l´utilisateur est seulement aussi bonne que la vitesse du réseau, la stabilité du réseau et de la qualité...
  • Page 49 Alimenté via PoE (alternativement!) Pour alimenter la interphone vidéo via commutateur PoE (par exemple, D-Link DGS-1008P) ou injecteur PoE (par exemple, DoorBird Injecteur PoE Gigabit A1091) PoE mode standard IEEE 802.3af A, les quatre fils avec les numéros 1, 2, 3 et 6 un câble Cat.5 ou mieux doivent être utilisé.
  • Page 50 électrique. L‘alimentation électrique peut être trouvée dans le manuel ou les spécifications de votre ouvre-porte. Questions concernant cette question, s‘il vous plaît contacter le fabricant de votre ouvre-porte. Des exemples de compatibles ouvre-porte électrique et un schéma de connexion exemplaire, voir www.doorbird.com/fr/support...
  • Page 51 Des exemples de gongs de porte compatibles et un schéma de connexion exemplaire, voir www.doorbird.com/fr/support Bouton de gâche électrique conventionnel Quand un ouvre-porte électrique est relié à l´interphone Deux fils isolés.
  • Page 52 La majorité des fixations du boîtier de support: MODÈLE MONTAGE D201 Avec des vis D202 Avec des vis et mortier. Avec des vis et mortier. Le boîtier de montage est nécessai- D203 re, de percer Avec des vis et mortier. Le boîtier de montage est nécessai- D204 re, de percer D205...
  • Page 53 : ASSEMBLAGE FINAL ÉTAPE Valable uniquement pour les stations de porte vidéo DoorBird D201 et D202: Vissez le panneau avant avec le poste de portier vidéo fixé au boîtier...
  • Page 54 Si vous utilisez pour connecter l´ interphone vidéo sur votre routeur Internet sans fil, d‘abord aller à la DoorBird App „Paramètres> Configuration sans fil, et suivez les instructions. Lorsque vous avez terminé la configuration ou vidéo sans fil ont le poste de porte connecté...
  • Page 55 LED DE DIAGNOSTIC Cette LED est à seulement cinq minutes après avoir allumé fourni l´interphone vidéo avec le pouvoir (et la nuit permanente). Il allume dès que l‘on fournit l´interphone vidéo avec le à limentation. Lumineux: dispositif est alimenté DIAGNOSTIC ACOUSTIQUE L’interphone vidéo est, au bout d‘environ deux à...
  • Page 56 MENTIONS LÉGALES l‘adresse IP déterminée de l‘appareil se Généralités trouve dans l‘Union européenne. Le centre 1. DoorBird est une marque déposée de Bird de données est exploité conformément aux Home Automation GmbH. normes de sécurité les plus strictes. 2. Apple,...
  • Page 57 Automation GmbH le juge nécessaire (par ex. Allemagne en raison de la protection des données, de la sécurité, de la stabilité des données ou encore, Web: www.doorbird.com afin de tenir celles-ci à jour). Lorsqu‘une mise à Email: hello@doorbird.com jour du firmware est disponible, les serveurs de Bird Home Automation GmbH la distribuent en général automatiquement à...
  • Page 58 La versione più aggiornata delle istruzioni per l’installazione è disponibile alla pagina www.doorbird.com/support Al fine di semplificare, il termine “dispositivo” indica il prodotto “Videocitofono IP”, mentre “dispositivo mobile” è riferito a uno smartphone o tablet. Responsabilità...
  • Page 59 Prudenza: Segnala una situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe comportare lesioni di lieve o media entità. Da tenere in considerazione: Segnala una situazione di pericolo N OT I C E che, se non evitata, potrebbe comportare lesioni di lieve o media entità.
  • Page 60 • Per ragioni di sicurezza, omologazioni e licenza (CE/FCC/IC ecc.) è vietato riadattare o modificare il dispositivo in autonomia. • Questo dispositivo non è un giocattolo! Non deve essere utilizzato dai bambini. Non abbandonare i materiali di imballo incustoditi. Le pellicole o le buste di plastica e i pezzi in polistirolo possono costituire un pericolo per i bambini.
  • Page 61 • Evitare di collegare o staccare il dispositivo dalla rete con le mani bagnate, fatto che potrebbe causare scosse elettriche. • Non introdurre nel dispositivo metalli o materiali combustibili, per evitare fiamme, scosse elettriche o guasti. • I cablaggi già realizzati, il cablaggio della suoneria alla porta, ecc. possono presentare corrente alternata ad alta tensione.
  • Page 62 improvvisa, inaspettata, ecc. potrebbe danneggiare l’udito. • In caso di anomalie di funzionamento staccare la spina del dispositivo dalla presa. • I dispositivi contrassegnati come non resistenti alle intemperie sono stati progettati per l’esclusivo uso in interni e non all’aperto. •...
  • Page 63 Trasporto Se necessario, il dispositivo va trasportato all’interno della confezione originale o comunque con un imballo atto a prevenire danneggiamenti. Garanzia Per informazioni sulla garanzia invitiamo a consultare la pagina www.doorbird.com/warranty...
  • Page 64 Paese per ottenere informazioni sullo smaltimento conforme. COMPONENTI Contenuto 1x Videocitofono DoorBird 1x Alloggiamento / piastra di montaggio 1x Alimentatore elettrico (adattatore di rete) con quattro adattatori specifici per paese...
  • Page 65 (durante la notte), funge anche da LED di diagnostica VIDEOS Ha bisogno di aiuto per l‘installazione? Assicuratevi di guardare i nostri video di installazione che possono essere trovati all‘indirizzo http://www.doorbird.com/support Ogni singolo passaggio dell‘installazione è chiaramente documentato nei video.
  • Page 66 Assicurati che la velocità di caricamento della connessione Internet sia almeno 0,5 Mbps. È anche possibile eseguire un test di velocità in qualsiasi momento tramite l‘applicazione DoorBird. L‘esperienza dell‘utente è altrettanto buona quanto la velocità di rete, la stabilità della rete e la qualità dei componenti di rete, come il router di Internet e punti di accesso WiFi o ripetitori WiFi.
  • Page 67 Alimentazione elettrica via PoE (come alternativa) Per alimentare il videocitofono tramite un interruttore PoE (ad es. D-Link DGS-1008P) o iniettore PoE (ad es. DoorBird Iniettore PoE Gigabit A1091) in conformità alla norma PoE IEEE 802.3af Modalità A, i quattro cavi con i numeri 1, 2, 3 e 6 di un di rete Cat.5 o meglio devono essere utilizzati.
  • Page 68 Per qualsiasi domanda su di essa, si prega di contattare il produttore del suo apriporta. È possibile trovare l‘apriporta elettrica compatibile e uno schema di cablaggio di esempio all‘indirizzo www.doorbird.com/support...
  • Page 69 È possibile trovare i portoni compatibili con porta e uno schema di cablaggio di esempio all‘indirizzo www.doorbird.com/support Pulsante convenzionale apriporta Se un apriporta elettrico è collegato alla stazione Due fili isolati.
  • Page 70 MODELLO METODO DI ALLEGATO D201 Con viti D202 Con viti e/o mastice Con viti e/o mastice. Se necessario, bisogna perforare i fori D203 nell'alloggiamento di montaggio Con viti e/o mastice. Se necessario, bisogna perforare i fori D204 nell'alloggiamento di montaggio D205 Dipende dall'ambiente / integrazione I modi più...
  • Page 71 : ASSEMBLAGGIO FINALE STEP Si applica solo alla DoorBird Video Door Station D201 e D202: Avvitare il pan- nello anteriore con il videocitofono collegato alla custodia di montaggio con le viti di sicurezza e lo strumento appropriato. Si applica solo alla DoorBird...
  • Page 72 DoorBird App „Impostazioni> Configurazione WiFi“ e seguire le istruzioni. Se ha terminato l‘impostazione Wi-Fi o hai collegato il videocitofono al router Internet tramite un cavo di rete, vai a DoorBird App „Impostazioni> Aggiungi dispositivo“ e fare clic sull‘icona del codice QR nel campo „Utente“. Scansiona il codice QR dell‘utente trovato sul „Passaporto Digitale“...
  • Page 73 durante la notte). Si illumina non appena la stazione video porte viene fornita con alimentazione. Illuminato: il dispositivo è alimentato DIAGNISTICO-SUONI Dopo circa due o cinque minuti, la Video Door Station emette brevi suoni diagnostici dopo che è stato collegato alla rete elettrica. 1x suono diagnostico: il videocitofono è...
  • Page 74 INFORMATIVA LEGALE invitiamo pertanto a verificare le leggi Generalità vigenti nel rispettivo Paese. 1. DoorBird è un marchio registrato della società Bird Home Automation GmbH. Se il dispositivo è un citofono da esterni, un citofono da interni o un videocitofono: 2.
  • Page 75 Pubblicato da Bird Home Automation GmbH Uhlandstraße 165 10719 Berlino Germania Web: www.doorbird.com E-mail: hello@doorbird.com Queste istruzioni potrebbero presentare difetti di stampa o refusi. È nostra cura verificare periodicamente le informazioni qui contenute e provvedere alle correzioni del caso in vista della ristampa successiva.
  • Page 76 Encontrará siempre la versión más actualizada del manual de instalación en www.doorbird.com/support Para hacer las cosas más fáciles usamos el término “dispositivo” para el producto “Videoportero IP” y “dispositivo móvil” para un smartphone o tablet.
  • Page 77 Precaución: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede resultar en lesiones leves o moderadas. Aviso: Indica una situación que, si no se evita, podría resultar en A V I S O daños a la propiedad. Importante: Indica información importante y esencial para que el producto funcione correctamente.
  • Page 78 ADVERTENCIA de alimentación esté enchufada. Puede causar un choque eléctrico o dañar el dispositivo. • Antes de conectar la alimentación, asegúrese de que los cables no estén cruzados o en cortocircuito, de lo contrario, podría producirse fuego o choque eléctrico. •...
  • Page 79 15 minutos y consulte a su médico. • No coloque nada en el dispositivo ni lo cubra con un paño, silicona, pegamento, recubrimiento, cubiertas separadas, etc., podría ocasionar un incendio o problemas con el dispositivo. • No instale el dispositivo en ninguna de las siguientes ubicaciones, podría ocasionar un incendio, una descarga eléctrica o problemas con el dispositivo.
  • Page 80 Instrucciones de seguridad A V I S O • El aparato debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales. • Guarde el aparato en un lugar seco y ventilado. • Evite exponer el aparato a golpes o presiones elevadas. •...
  • Page 81 A V I S O celular o de radio/televisión están cerca, el dispositivo puede verse afectado por interferencias de radiofrecuencia. • En los aparatos con pantalla LCD, hay que tener en cuenta de antemano que el panel LCD, aunque fabricado con técnicas de muy alta precisión, tendrá...
  • Page 82 Para obtener información sobre la garantía del dispositivo, consulte www.doorbird.com/warranty COMPONENTES Contenido 1x Videoportero DoorBird 1x Caja de montaje / Placa de montaje 1x Fuente de poder (adaptador de red) con cuatro adaptadores específicos 1x Antena externa de 2,4 GHz WiFi 1x Antena RFID externa de 433 MHz 2x Cable de extensión de antena...
  • Page 83 Con anillo LED iluminado (para la noche), función “Modo de espera” VIDEOS Necesita ayuda con la instalación? Asegúrese de ver nuestros videos de instalación que se pueden encontrar en http://www.doorbird.com/support Cada paso de la instalación está claramente documentado en los videos.
  • Page 84 0,5 Mbps. También puede realizar una prueba de velocidad en cualquier momento a través de la aplicación DoorBird. La experiencia del usuario es tan buena como la velocidad de la red, la estabilidad de la red y la calidad de los componentes de red, como el enrutador de Internet y los puntos de acceso WiFi o los repetidores WiFi.
  • Page 85 Fuente de alimentación vía PoE (como una alternativa) Para alimentar la estación de videoportero a través de un conmutador PoE (p. Ej. D-Link DGS-1008P) o un inyector PoE (por ejemplo DoorBird Inyector PoE Gigabit A1081) de acuerdo con el estándar PoE IEEE 802.3af Modo A, los cuatro cables que llevan los números 1, 2, 3 y 6 de un de red Cat.5 o mejor.
  • Page 86 No combine la fuente de alimentación de la fuente de alimentación (adaptador de red) con la fuente de alimentación a través de PoE. PASO : OTRAS CONEXIONES (OPCIONAL) Si lo desea, conecte cables adicionales al lugar de instalación de la estación de videoportero.
  • Page 87 Por favor, asegúrese de no agregar tensión adicional en ese contacto. Puede encontrar botones compatibles de abrepuertas y un diagrama de cableado de ejemplo en www.doorbird.com/ support PASO : (OPCIONAL) ENSAMBLAJE Coloque carcasa contra la pared exterior de la casa y utilice los tornillos sumi- nistrados para colocarlo en las clavijas o en la pared.
  • Page 88 Fije la caja de montaje. La fijación de la carcasa de montaje para la estación de videoportero serie D20x se adapta individualmente al lugar de montaje. Si es necesario, llame a un profesional para obtener ayuda. Maneras más comunes de fijar la carcasa de montaje: MODELO MÉTODO DE FIJACIÓN D201...
  • Page 89 T+ T- R+ R- O1 O2 C1 C2 B1 B2 V- V+ CONECTORES DESCRIPCIÓN CABLE Alambre de cable de red blanco y naranja blanco-naranja (Número 1, Datos de transmisión +) Alambre de cable de red naranja naranja (Número 2, Datos de transmición -) Cable de red blanco y verde verde-blanco (Número 3, Recibir datos +)
  • Page 90 : MONTAJE FINAL PASO Sólo se aplica a DoorBird Video Door Station D201 y D202: Atornille el panel frontal con la estación de videoportero conectada a la caja de montaje con los tornillos de seguridad y la herramienta apropiada. Sólo se aplica a DoorBird Video Door Station D203 y D204: Monte la Video Door Station con los tornillos / pasadores apropiados en la pared / valla.
  • Page 91 DIAGNOSTIC-LED MODO DE ESPERA Esta luz LED sólo se enciende durante cinco minutos después de que la estación de videoportero haya sido alimentada (y continuamente por la noche). Se ilumina tan pronto como la estación de videoportero se suministra con alimentación. Iluminado: El dispositivo está...
  • Page 92 NOTAS LEGALES normas de seguridad más estrictas. Observaciones generales 1. DoorBird es una marca registrada de Bird 3. El vídeo, el audio y cualquier otro método Home Automation GmbH. de vigilancia pueden ser regulados por leyes que varían de un país a otro. Compruebe 2.
  • Page 93 Editoriales Bird Home Automation GmbH Uhlandstraße 165 10719 Berlin Alemania Web: www.doorbird.com Email: hello@doorbird.com Es posible que estas instrucciones contengan errores tipográficos o problemas de impresión. No obstante, el contenido de estas instrucciones se comprueba de manera periódica y las correcciones se implementan en la siguiente edición.
  • Page 94 www.doorbird.com...

This manual is also suitable for:

D21 seriesD10 seriesD204