Page 1
Installation Manual (Pages 2-14) IP VIDEO DOOR STATION D21x Series Installationsanleitung (Seite 15-28) IP VIDEO TÜRSTATION D21x Serie Manuel d´installation (Page 29-42) INTERPHONE VIDÉO IP Série D21x Manual de Instalación (Página 43-55) VIDEOPORTERO IP Serie D21x VERSION 1.4, MIN. HW 1.20...
Page 2
Hazard information the operating manual as well. WARNING You can always find the most up-to-date version of the installation manual on www.doorbird.com/ support ∙ Mounting, installation and servicing work on electrical devices may only be performed by To make things easier we use the term “device” for a qualified eletrician.
Page 3
WARNING ∙ Existing wiring such as chime wiring, etc. may contain high voltage AC electricity. Damage to ∙ Voltage is applied to parts within the the device or electric shock could result. Wiring equipment. Do not touch any parts that are and installation must be done by a qualified not associated with the installation, wiring, eletrician.
Page 4
∙ On devices with intercom or built-in speaker or built-in microphone or signal transmission Warranty Information functions, keep the wires more than 30 cm (12‘‘) For information about the device warranty, see away from AC 100-240 V wiring. AC induced www.doorbird.com/warranty noise and/or device malfunction could result.
Page 5
DEVICE EXAMPLE WITH 1 CALL BUTTON Front 1) HDTV Video 6) Night Vision LEDs 2) Light Sensor 7) Microphone For night-vision mode 8) Loudspeaker 3) Security screws 9) RFID Reader 4) Motion Sensor 5) Illuminated call button with nameplate The illumination is also acting as Diagnostic LED(s).
Page 6
9) Velcro tape 2 10) DoorBird Multi Tenant To fix the Multi Tenant Module MTM18A Module permanently on the backbox DEVICE EXAMPLE WITH DISPLAY MODULE AND KEYPAD MODULE Front 1) Night Vision LEDs 9) Display Module 2) HDTV Video 10) Keypad Module...
Page 7
0.5 Mbps. You can also carry NOTI CE The housing temperature can exceed the out a speed test at any time via the DoorBird App. maximum allowed temperature limit. This can The user experience is only as good as your network...
Page 8
Remove the front plate carefully using the screw driver To power the device via a PoE-Switch (e.g. D-Link provided with the device from the mounting housing DGS-1008P) or PoE-Injector (e.g. DoorBird Gigabit PoE (backbox). Injector A1091) in accordance with the PoE standard IEEE 802.3af Mode A, the four wires bearing the...
Page 9
Bi-stable latching relay #1, max. 1-24 V DC/V AC, 1 Ampere. Security feature: The relay keeps its state even in the case of loss of power. You can configure the default state of the relay (open/close) via the DoorBird App. These ports can be used to connect e.g. an electric REL1 door opener.
Page 10
Use the yellow cable to connect the button to the IP Video Door Station. 2 PIN (BELL) We offer feature-rich IP door chimes (e.g. DoorBird A1061W), which can be securely connected via your network (LAN / WIFI / WAN) to this device. Alternatively you can connect a conventional door chime using this relay contact.
Page 11
Engraving service for a modern and clean www.doorbird.com/support appearance: www.doorbird.com/engraving Go to DoorBird App “Settings > Add device” and click Please follow STEP 1 to switch off power. on the QR code icon in the “User” field. Scan the user We recommend to use a thin slot screwdriver QR code found on the “Digital Passport”...
Page 12
Stainless steel PVD coated Cleaning and maintenance instructions PVD coated, chrome-plated or gold-plated surfaces All DoorBird door stations are made of high-quality are recommended to be cleaned with a grease- materials and are designed for a durable lifetime. dissolving detergent and clear water or with a clean Since door stations are usually installed in unprotected and dust-free microfibre cloth.
Page 13
Compatible Transponder: straightened, IR-capable • Switch relays, max. 1-24 V DC / V AC*, RFID key fobs, sold separately, see www.doorbird.com/buy 1 ampere, e.g. for conventional Night-vision: door chimes Yes, light sensor, automatic IR-cut Up to 100 tags manageable •...
Page 14
LEGAL NOTES General remarks 1. DoorBird is a registered trademark of Bird Bird Home Automation cannot be held responsible for damages caused by improper existing installations Home Automation GmbH. or improper installation. 2. Apple, the Apple logo, Mac, Mac OS, Macintosh,...
Page 15
Hinweis: Weist auf nützliche Informationen hin, die die optimale Verwendung des Die stets aktuelle Version der Installationsanleitung Geräts unterstützen. finden Sie unter www.doorbird.com/de/support Gefahrenhinweise Zur Vereinfachung der Begriffe verwenden wir „Gerät“ für das Produkt „IP Video Türstation“ sowie „mobiles WARNUNG Endgerät“...
Page 16
WARNUNG ∙ Führen Sie kein Metall oder brennbares Material in das Gerät. Feuer, elektrische Stromschläge ∙ Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie oder Gerätestörungen können die Folge sein. Kindern nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. ∙...
Page 17
∙ Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Daten des Geräts entspricht. Dieses ist von Bird - Orte, die häufigen Vibrationen oder Stößen Home Automation GmbH erhältlich. ausgesetzt sind. ∙ Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile die von ∙ Bei Geräten mit Gegensprechfunktion ist Bird Home Automation GmbH bereitgestellt darauf zu achten, dass ein Anruftest durchgeführt oder empfohlen werden.
Page 18
Gewährleistung Endgeräten auftreten; Ausfälle aufgrund von Informationen zur Gewährleistung des Geräts finden Internetanbietern und Mobilfunkanbietern; Sie unter www.doorbird.com/de/warranty Ausfälle aufgrund von getrennten oder gestörten Leitungen und andere Übertragungs- verluste, die es unmöglich machen, unseren Dienst zu erbringen, sowie allen anderen Ursachen die außerhalb unserer Verantwortung...
Page 19
9) Flauschpunkt 2 3) Gelbes Kabel für Zur permanenten Ruftaste Befestigung des (nicht verwendet) Mehrparteien Moduls 4) Rotes Modul 10) DoorBird Multi Tenant Port 1 Kabel Module MTM18A Zum Anschluss des Mehrparteien Moduls (z.B. Multi Tenant Module MTM18A) 5) Grünes Modul...
Page 20
Stellen Sie sicher, dass Ihre Internetverbindung über mindestens 0,5 Mbit/s Uploadgeschwindigkeit Alle folgenden Schritte sollten von einem fachkun- verfügt. Sie können über die DoorBird App jederzeit digen Erwachsenen sorgsam und unter Berück- auch einen Geschwindigkeitstest durchführen. Das sichtigung sämtlicher geltender Schutzvorschriften Nutzererlebnis ist nur so gut wie die Netzwerkge- durchgeführt werden.
Page 21
Wenn Sie nur zwei Drähte am Montageort zur Verfügung haben, können Sie den High Speed Internet (Festnetz): DSL, Kabel oder Glasfaser „DoorBird 2-Draht Ethernet PoE Konverter Netzwerk: Ethernet Netzwerk, mit DHCP A1071“ verwenden, der separat erhältlich ist. Er ermöglicht es Ihnen, Netzwerkdaten (Ethernet) und Strom (PoE) über eine ein-...
Page 22
Gewährleistung. Option 2: Stromversorgung per PoE Zur Stromversorgung des Geräts per PoE-Switch (z.B. D-Link DGS-1008P) oder PoE-Injektor (z.B. DoorBird Gigabit PoE Injektor A1091) nach PoE Standard IEEE 802.3af Mode A werden die vier Drähte mit den Nummern 1, 2, 3 und 6 eines Cat.5 Netzwerkkabels oder besser benutzt.
Page 23
Verwenden Sie das gelbe Kabel um die Ruftaste mit der IP Video Türstation zu verbinden. 2 PIN (BELL) Wir bieten leistungsstarke IP Türgongs an (z. B. DoorBird A1061W), die über Ihr Netzwerk (LAN / WLAN / WAN) sicher an dieses Gerät angeschlossen werden können. Alternativ können Sie an diesen Relaiskontakt einen herkömmlichen Türgong anschließen.
Page 24
Minuspol korrekt an das Gerät angeschlossen haben. SCHRITT 10: DOWNLOAD UND INSTALLATION DER APP Laden Sie sich die App “DoorBird“ von Bird Home Automation aus dem Apple App Store bzw. Google Play Store auf Ihr mobiles Endgerät. Die stets aktuelle Version der App Bedienungsanleitung finden Sie 1.) Ziehen Sie die...
Page 25
0 - 1,18 in), Sie müssen den kompatiblen RFID Tag (Key fob) daher sehr nah an den RFID Leser halten. Schließen Sie nur Ruftasten an das Mehrparteien Sie können den RFID Leser mit der DoorBird App Modul (z.B. Multi Tenant Module MTM18A) an, die von konfigurieren.
Page 26
Flecken oder Verfärbungen zu vermeiden. Folgende Reinigungsmittel dürfen nicht verwendet Edelstahl werden, da sie die Korrosionsbeständigkeit verringern: Für DoorBird Türstationen werden ausschließlich • Chloridhaltige und salzsäurehaltige Produkte hochwertige deutsche Edelstahle verwendet. Aber • Bleichmittel (bei versehentlichem Gebrauch auch hochwertiger Edelstahl kann rosten, denn gründlich mit Wasser abspülen)
Page 27
TECHNISCHE DATEN Garantie: schlossen ist, ist die Reichweite ALLGEMEINES Siehe www.doorbird.com/de/ auf 1 m (3.3 ft) eingeschränkt. warranty Stromversorgung: Technologie: 15 V DC oder Power over Ethernet 4D. Basiert auf mehreren integrier- SYSTEMANFORDERUNGEN (PoE 802.3af Mode-A) ten Sensoren und Algorithmen, z.B.
Page 28
RECHTLICHE HINWEISE Allgemeines Weisen Sie bei Erfordernis an geeigneter Stelle 1. DoorBird ist ein registriertes Warenzeichen der und in geeigneter Form auf das Vorhandensein des Geräts hin. Bird Home Automation GmbH. Beachten Sie alle am Installationsort geltenden 2. Apple, das Apple Logo, Mac, Mac OS, Macintosh,...
Page 29
également ce manuel. Indications de danger Vous trouverez la toute dernière version du manuel d’installation à l’adresse www.doorbird.com/fr/ MISE EN GARDE support ∙ L’installation, le montage et les travaux d’entretien des appareils électriques doivent Pour simplifier les termes, nous utiliserons le mot être exclusivement réalisés par un spécialiste...
Page 30
∙ Cet appareil n’est pas un jouet ! Ne laissez ∙ N’introduisez pas de matériaux métalliques ou pas les enfants jouer avec celui-ci. Ne laissez inflammables dans l’appareil. Cela pourrait pas traîner le matériel d’emballage, les films provoquer un incendie, des décharges électriques et sachets en plastique, les morceaux de ou des dysfonctionnements au niveau de polystyrène, etc.
Page 31
- emplacements à proximité immédiate d’appareils émettant du bruit, tels que des ∙ Pour le nettoyage, utilisez un chiffon propre et sec. gradateurs ou des appareils électriques à ondulateur. ∙ Utilisez exclusivement des accessoires conformes aux spécifications techniques de l’appareil. - emplacements soumis à...
Page 32
Garantie des fournisseurs d‘accès Internet et de réseaux Vous trouverez les informations relatives à la garantie cellulaires, des pannes telles que des lignes en consultant la page www.doorbird.com/fr/warranty APPAREIL AVEC 1 BOUTON D’APPEL Face avant 1) Vidéo HDTV 6) Plusieurs LED de vision nocturne 2) Capteur de luminosité...
Page 33
4) Câble rouge pour résidentiel au port 1 boîtier de montage Câble de connexion arrière au module 10) DoorBird Module multi-résidentiel multi-résidentiel 5) Câble vert pour MTM18A port 2 (non utilisé) APPAREIL AVEC MODULE ÉCRAN (DISPLAY) ET MODULE CLAVIER (KEYPAD)
Page 34
Toutes les étapes décrites ci-dessous devraient être 0,5 Mbit/seconde. Vous pouvez procéder à tout scrupuleusement suivies par une personne adulte et moment à un test de vitesse grâce à l’application responsable, en tenant compte de toutes les DoorBird. L’expérience utilisateur est à l’image de la...
Page 35
vitesse de votre réseau, de la stabilité de votre réseau Un dommage occasionné par le rayonnement et de la qualité des éléments de votre réseau, comme solaire ne sera pas couvert par la garantie. p. ex. votre routeur Internet et vos points d’accès Le câble réseau entre l’appareil et le routeur WIFI ou votre répéteur WIFI.
Page 36
(s) poussoir (s). 2. Amenez le câble réseau à l’emplacement de montage de l’appareil. 4 Pin 2 Pin Chaque bouton Vous trouverez de plus amples informations sur la PoE poussoir d‘appel ici : http://www.doorbird.com/de/poe Soft-Touch Premium est équipé de deux prises.
Page 37
Par conséquent, nous recommandons généralement l‘utilisation d‘un relais de sécurité à distance monté à l‘intérieur (p. ex. DoorBird commande de porte E/S A1081) pour le câblage d‘un ouvre -porte électrique pour une installation plus sûre dans votre maison.
Page 38
Vous trouverez des carillons de porte dotés de nombreuses fonctionnalités intéressantes sur notre boutique en ligne (p. ex. DoorBird Carillon IP A1061W). Ceux – ci peuvent être branchés en toute sécurité via votre réseau (LAN / WIFI / WAN) à l’appareil. Vous pouvez également connecter un carillon de porte conventionnel à...
Page 39
ENTRETIEN DES PRODUITS DOORBIRD nominative éclairée. Entretien et nettoyage Service de gravure pour une gravure Les produits DoorBird sont fabriqués à partir de moderne et propre: www.doorbird.com/fr/ matériaux de haute qualité et sont conçus pour engraving une longue durabilité. Comme les DoorBirds sont généralement installés dans des zones extérieures...
Page 40
Acier inoxydable Nous utilisons uniquement de l‘acier inoxydable allemand de haute qualité pour les produits DoorBird. Cependant, l‘acier inoxydable de haute qualité peut également rouiller en surface, car environ 70% de l‘acier inoxydable est constitué de fer. La résistance à la rouille n‘est obtenue que par une couche protectrice...
Page 41
15 V DC ou Power over Ethernet 1x Petites éléments CAPTEUR DE MOUVEMENTS (PoE 802.3af Mode-A) Garantie : Type : Module Info*: Siehe www.doorbird.com/fr/warranty Aktiv 3,5 “, éclairé Angle de détection : Module écran *: CONFIGURATION REQUISE 54° horizontal, 70° vertical 3,5 “...
Page 42
MENTIONS LÉGALES Jusqu‘ à 100 badges peuvent Généralités être gérés Bird Home Automation ne peut être tenu 1. DoorBird marque déposée Bird Home Automation GmbH. responsable des dommages causés par une mauvaise installation ou une installation incorrecte. MODULES SANS FIL INTÉGRÉS 2.
Page 43
Encontrará siempre la versión más actualizada del • Por razones de seguridad, aprobación y manual de instalación en www.doorbird.com/support licencia (CE/FCC/IC, etc.), no se permite el Para hacer las cosas más fáciles usamos el término cambio y/o modificación no autorizada del...
Page 44
- Lugares donde la temperatura es muy baja, como el interior de un área refrigerada o podría producirse un incendio o una frente a un aire acondicionado. descarga eléctrica. - Lugares sujetos a vapor o humo (p. ej., cerca • Evite que el cable de AC se estropee o aplaste. de superficies de calefacción o cocción).
Page 45
Información de garantía radiodifusión celular o de radio/televisión están Para obtener información sobre la garantía del cerca, el dispositivo puede verse afectado por dispositivo, consulte www.doorbird.com/warranty interferencias de radiofrecuencia. EJEMPLO DE DISPOSITIVO CON 1 TECLA DE LLAMADA Frontal 1) Video HDTV 6) LEDs de visión...
Page 46
9) Cinta de velcro 2 de llamada iluminada Para fijar el módulo con placa de multi familiar identificación permanentemente en 4) Cable rojo para el la caja posterior puerto del módulo 1 (no utilizado) 10) DoorBird Módulo Multi Familiar MTM18A...
Page 47
EJEMPLO DE DISPOSITIVO CON MÓDULO DE DISPLAY Y MÓDULO DE TECLADO Frontal 1) LEDs para visión 8) Sensor de movimiento nocturna 9) Módulo de Display 2) Video HDTV 10) Módulo de Teclado 3) Micrófono La iluminación también actúa como 4) Sensor de luz LEDs de diagnóstico.
Page 48
Cualquier defecto causado por la luz solar a través de la aplicación DoorBird. La experiencia de directa no está cubierto por la garantía. usuario sólo es tan buena como la velocidad de red,...
Page 49
Para alimentar el videoportero a través de un conmutador PoE (p. ej., D-Link DGS-1008P) o un inyector PoE (p. ej. DoorBird Gigabit Injector-A1091) Sólo relacionado para conforme a la norma PoE IEEE 802.3af Modo A, se dispositivos con deben utilizar los cuatro cables con los números 1,...
Page 50
Relé de enclavamiento biestable #1, max. 1-24 V DC/V AC, 1 Amperio. Función de seguridad: El relé mantiene su estado incluso en caso de pérdida de potencia. Puede configurar el estado predeterminado del relé (abrir/cerrar) a través de la aplicación DoorBird REL1 App.
Page 51
PUERTO DESCRIPCIÓN 2 PIN (BELL) Ofrecemos campanas de puerta IP (p.ej. DoorBird A1061W), que pueden conectarse de forma segura a través de su red (LAN / WIFI / WAN) a este dispositivo. Alternativamente, BELL puede conectar un timbre de puerta convencional utilizando este contacto de relé. Relé...
Page 52
Conecte sólo los botones de llamada al Módulo muy cerca del lector RFID. Puede configurar el lector Multi Familiar (por ejemplo, el Módulo Multi Familiar RFID utilizando la aplicación DoorBird App. MTM18A) certificado por Bird Home Automation. El lector RFID funciona sólo a corta distancia, = 1.
Page 53
• Productos que contengan cloruro y ácido clorhídrico Acero Inoxidable • Lejía (en caso de uso accidental, enjuagar con agua) Para todos los videoporteros DoorBird sólo se utiliza • Pulidor para plata acero inoxidable alemán de alta calidad. Sin embargo, Después de la limpieza enjuague con agua limpia...
Page 54
Main Electrical Unit, the Llaveros RFID de venta por separa- range is limited to 1 m (3.3 ft). VIDEO do en www.doorbird.com/es/buy Si se conecta un „Módulo de Cámara: Hasta 100 llaveros transponder display“ a la unidad eléctrica HDTV 720p, dinámica (VGA –...
Page 55
En caso necesario, indíquese la presencia del dispositivo en un lugar adecuado y de forma Observaciones generales adecuada. 1. DoorBird es una marca registrada de Bird Home Automation GmbH. Observe las disposiciones legales específicas de cada país sobre el uso de componentes de 2.
Need help?
Do you have a question about the D21 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers