Page 2
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS POLSKI...
Page 3
Lieferumfang Abbildung Anzahl / Bezeichnung Abbildung Anzahl / Bezeichnung 2 Klebepads 1 FRITZ!Box 6860 5G 5 Kabelklemmen 1 Gehäuseadapter für den 1 Befestigungsschraube Innenbereich ohne Abbildung 1 Kurzanleitung 1 Gehäuseadapter für den Außenbereich ohne Abbildung 1 FRITZ! Notiz 1 PoE-Netzteil...
Page 4
Flächen. Klebkraft aus. • Befestigen Sie keine anderen Gegenstände • Beim Einsatz der FRITZ!Box im Freien an der FRITZ!Box und decken Sie sie im Be- müssen Sie die Option FRITZ!Box wird im trieb nicht ab. Außenbereich eingesetzt in der Benut- zeroberfläche unter WLAN >...
Page 5
SIM einstecken • Montieren Sie die FRITZ!Box an einem Ort, der vor Blitzeinschlag, vor starken Windböen 1. Brechen Sie die Nano-SIM-Karte aus der und vor dem Zugriff durch Unbefugte ge- SIM-Karte heraus. schützt ist. Ziehen Sie im Zweifelsfall Fach- leute für die Montage der FRITZ!Box hinzu.
Page 6
1. Schließen Sie das Stromkabel am Netzteil an FRITZ!Box an. und stecken Sie es in eine leicht erreichbare 2. Stecken Sie die FRITZ!Box in den Adapter. Steckdose im Innenbereich. Die LED Power/Mobile beginnt zu blinken. Die LED Power am Netzteil leuchtet.
Page 7
Sie finden den QR-Code auf Ihrer FRITZ! Notiz. (Windows-Taskleiste) (macOS-Menüleiste) Wi-Fi network (SSID) FRITZ!Box 6860 AF 2. Wählen Sie das WLAN Ihrer FRITZ!Box aus Wi-Fi password (WPA2) und stellen Sie die Verbindung mit dem 3779 8981 1562 8981 0123 WLAN-Netzwerkschlüssel her.
Page 8
1. Geben Sie in einen Internet- Der Internetzugang ist hergestellt und Sie browser ein. können weitere Geräte per WLAN, DECT und Kabel mit der FRITZ!Box verbinden und in der Die Benutzeroberfläche der FRITZ!Box Benutzeroberfläche einrichten. erscheint. 2. Geben Sie das FRITZ!Box-Kennwort ein.
Page 9
Maximale 2. Bringen Sie das Telefon in Anmeldebereit- Buchse Übertragungsgeschwindigkeit schaft. 3. Geben Sie die PIN der FRITZ!Box ein. 1 GBit/s Die voreingestellte PIN ist 0000. 4. Drücken Sie die Taste Connect an der FRITZ!Box bis die LED WLAN blinkt.
Page 10
Power/M obile Standorte in Ihrem Raum. WLAN Power/M obile 2. Platzieren Sie die FRITZ!Box am Standort mit der bestmöglichen Signalstärke ( , Innen – frei positioniert Innen – an ein Fenster geklebt Falls erforderlich können Sie Ihre Mobilfunkverbindung in der FRITZ!Box- Benutzeroberfläche unter Internet >...
Page 11
Montage am Fenster Wenn die FRITZ!Box an den geeigneten Standorten im Innenbereich keine zufriedenstellende Signal- stärke erreicht, können Sie sie an einem Fenster montieren. Innenbereich Außenbereich (erfordert Adapterwechsel) Im Außenbereich muss die FRITZ!Box im weißen Gehäuse- adapter mit der Be-...
Page 12
Service avm.de/service Support avm.de/support Social Media Rechtliche Hinweise In der FRITZ!Box-Benutzeroberfläche: und Lizenzen Hilfe > Rechtliche Hinweise Hiermit erklärt AVM, dass das Gerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie in engli- Konformitäts- scher Sprache unter en.avm.de/service/declarations/.
Page 13
Package Contents Illustration Number/Name Illustration Number/Name 2 adhesive pads 1 FRITZ!Box 6860 5G 5 cable clips 1 housing adapter for 1 mounting screw indoors no illustration 1 quick guide 1 housing adapter for outdoors no illustration 1 FRITZ! Notes 1 PoE power adapter...
Safety Instructions • Operate the FRITZ!Box with the PoE power • The window where the FRITZ!Box is to be adapter in the vicinity of an electrical outlet mounted with the the adhesive pad must be that is easy to reach in a location indoors...
Insert the SIM Card • Mount the FRITZ!Box at a location that is protected from lightning, strong wind, and 1. Break the nano-SIM card out of the SIM card. from unauthorized access. When in doubt, consult a specialist for mounting the FRITZ!- Box.
Page 16
1. Insert the free end of the LAN cable through indoors. the housing adapter for indoors and connect it to the PoE port on the FRITZ!Box. 1. Connect the power cable to the power adapter 2. Insert the FRITZ!Box into the adapter.
Page 17
Connect a Wireless Device Connecting a Smartphone or Tablet Connecting a Computer or Notebook 1. Scan the QR code for the FRITZ!Box's Wi-Fi 1. Click on the Wi-Fi icon on your computer network with your device's camera. screen. The QR code is located on your FRITZ! Notes.
Page 18
The internet connection is established and you can connect additional devices with the FRITZ!- The user interface of the FRITZ!Box appears. Box via Wi-Fi, DECT, and cable, and configure 2. Enter the FRITZ!Box password. them in the user interface.
Page 19
Maximum Data Throughput 2. Start the registration process on the tele- 1 Gbit/s phone. 3. Enter the PIN of the FRITZ!Box. The precon- figured PIN is 0000. 4. Push the Connect button on the FRITZ!Box until the WLAN LED starts flashing.
Page 20
If the level displayed by the signal strength LED on your FRITZ!Box is low ( ), you can change the location of the FRITZ!Box to optimize the mobile network connection. 1. Move the FRITZ!Box to a suitable location in the room. WLAN Power/M obile 2.
Page 21
Mounting on a Window If the FRITZ!Box's signal strength is unsatisfactory when positioned in suitable indoor locations, you can mount it on a window. Indoors Outdoors (requires other adapter) When used out- doors, the FRITZ!Box For more information, see must be secured in the white housing en.avm.de/service/...
Page 22
Support en.avm.de/service/support Social media Legal Information In the FRITZ!Box user interface: Help > Legal Notice and Licenses AVM declares herewith that the device is compliant with Directive 2014/53/ EU. The full text of the declaration of EU conformity is available at en.avm.
Contenu du pack Illustration Quantité/désignation Illustration Quantité/désignation 2 patchs adhésifs FRITZ!Box 6860 5G 5 serre-câbles 1 support pour l'intérieur 1 vis de fixation sans illustration 1 guide rapide 1 support pour l'extérieur sans illustration 1 FRITZ! Notes 1 bloc d'alimentation PoE 1 câble électrique...
Page 24
à la chaleur. adhésive a diminué. • Ne fixez pas d'autres objets à la FRITZ!Box • En cas d'utilisation de la FRITZ!Box à l'exté- et ne la recouvrez pas pendant l'utilisation.
Page 25
Insérer la carte • Montez la FRITZ!Box dans un endroit pro- tégé contre la foudre, les fortes rafales de 1. Détachez la carte Nano SIM de la carte SIM. vent et contre l'accès par des personnes non autorisées. En cas de doute, faites appel à...
Page 26
Le voyant Power/Mobile commence à cligno- ter. Le voyant Power sur le bloc d'alimentation s'allume. 3. Posez la FRITZ!Box à environ un mètre du sol près d'une fenêtre. 2. Branchez un câble LAN fourni sur le port PoE du bloc d'alimentation.
Page 27
(barre des tâches Windows) Le QR code figure sur vos FRITZ! Notes. (barre de menu macOS) Wi-Fi network (SSID) 2. Sélectionnez le Wi-Fi de votre FRITZ!Box et FRITZ!Box 6860 AF connectez-vous via la clé de sécurité Wi-Fi. Wi-Fi password (WPA2) Le nom du Wi-Fi (SSID) et la clé de sécurité...
Page 28
2. Saisissez votre mot de passe FRITZ!Box. Vous pouvez ouvrir l'interface utilisateur via un navigateur sur tous les périphériques Le mot de passe de la FRITZ!Box figure sur la connectés : fiche d'informations FRITZ! Notes. http://fritz.box Wi-Fi network (SSID) FRITZ!Box 6860 AF La page d'aperçu vous apporte les principales...
Page 29
Vitesse 2. Mettez-le en mode connexion. Port de transmission maximale 3. Saisissez le code PIN de la FRITZ!Box. Le code PIN par défaut est 0000. 1 Gbit/s 4. Appuyez sur le bouton Connect de la FRITZ!Box jusqu'à ce que le voyant WLAN clignote.
Page 30
Power/M obile appropriés de la pièce. WLAN Power/M obile 2. Placez la FRITZ!Box à l'endroit avec la meilleure puissance de signal possible Intérieur - position libre Intérieur - collée à une fenêtre Si nécessaire, vous pouvez optimiser davantage votre connexion mobile dans l'interface utilisateur de la FRITZ!Box sous Internet >...
Page 31
Montage à la fenêtre Si la FRITZ!Box n'atteint pas une puissance de signal suffisante aux endroits appropriés, vous pouvez la monter sur une fenêtre. Espace extérieur Espace intérieur (nécessite un changement de support) À l'extérieur, la Rendez-vous sur FRITZ!Box doit être protégée à...
Page 32
Assistance be.avm.de/fr/service/assistance-technique/ Réseaux sociaux Mentions légales et Dans l'interface utilisateur de la FRITZ!Box : Aide > Mentions légales licences AVM déclare par la présente que l'appareil est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est dispo- Déclaration...
Contenido del paquete Ilustración N.° / Nombre Ilustración N.° / Nombre 2 almohadillas adhesivas 1 FRITZ!Box 6860 5G 5 grapas de cable 1 adaptador de carcasa 1 tornillo de fijación para uso en interiores sin ilustración 1 guía rápida 1 adaptador de carcasa para uso en exteriores sin ilustración...
Instrucciones de seguridad • Utilice el FRITZ!Box con la fuente de alimen- • Para la instalación con una almohadilla tación PoE cerca de una toma de corriente adhesiva, la ventana debe estar lisa, limpia, interior de fácil acceso, sin luz solar directa libre de polvo y seca, y no debe haber ningu- y con suficiente ventilación.
Page 35
Insertar la tarjeta • Instale el FRITZ!Box en un lugar protegido de rayos, fuertes ráfagas de viento y acce- 1. Saque la tarjeta nano SIM de la tarjeta SIM. sos no autorizados. En caso de duda, llame a especialistas para que instalen el FRITZ!Box.
Page 36
El led Power de la fuente de alimentación se dear. enciende 3. Coloque el FRITZ!Box aproximadamente a un 2. Conecte un cable LAN del volumen de sumi- metro del suelo y cerca de la ventana. nistro a la toma PoE de la fuente de alimen-...
Page 37
(barra de tareas de Windows) Encontrará el código QR en su FRITZ! Notes. (barra del menú de macOS) Wi-Fi network (SSID) 2. Seleccione la red Wi-Fi del FRITZ!Box y esta- FRITZ!Box 6860 AF blezca la conexión con la clave Wi-Fi. Wi-Fi password (WPA2) Encontrará...
Page 38
Wi-Fi, el sistema y otros. 3. Siga las instrucciones que aparecerán en pantalla. La conexión a Internet se establece y el led de intensidad de señal de su FRITZ!Box indica el nivel de la red móvil ( es.avm.de/fritzos Mayor información en...
Page 39
Velocidad 2. Ponga el teléfono en modo de conexión. Puerto de transmisión máxima 3. Introduzca el PIN del FRITZ!Box. El PIN por 1 Gbps defecto es 0000. 4. Mantenga pulsado el botón Connect en el FRITZ!Box hasta que el led WLAN parpadee.
Page 40
Optimizar la conexión del móvil Si el LED de intensidad de señal de su FRITZ!Box muestra un nivel bajo ( ), puede cambiar la ubicación del FRITZ!Box y optimizar la conexión móvil. 1. Coloque el FRITZ!Box en un lugar adecuado de su habitación.
Page 41
Montaje en la ventana Si el FRITZ!Box no alcanza una intensidad de señal satisfactoria en ubicaciones interiores adecuadas, puede montarlo en una ventana. Zona exterior Zona interior (requiere cambio de adaptador) En zonas exterio- res, el FRITZ!Box Mayor información en...
Page 42
Asistencia es.avm.de/servicio/solicitud-de-soporte-tecnico/seleccion-de-productos Redes sociales Información jurídica En la interfaz de usuario del FRITZ!Box bajo Ayuda > Nota legal. y licencias AVM declara que el dispositivo cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE puede encontrarse en Declaración de...
Page 43
Contenuto Figura Quantità/Nome Figura Quantità/Nome 2 pad adesivi 1 FRITZ!Box 6860 5G 5 fermacavi 1 staffa per interni 1 vite di fissaggio senza figura 1 guida rapida 1 staffa per esterni senza figura 1 FRITZ! Notes 1 alimentatore PoE 1 cavo di alimentazione...
• In conformità al grado di protezione IP54, • Installate il FRITZ!Box in modo che non pos- il FRITZ!Box è protetto da polvere e spruzzi sa entrare in contatto con tende o tapparelle. d’acqua ed è adatto all’uso in aree esterne •...
Page 45
In caso di dubbio, rivolgetevi a tecnici specializzati per l’installazione del FRITZ!Box. Mini SIM • Non installate il FRITZ!Box in luoghi in cui le Nano SIM persone potrebbero subire danni a causa, ad Micro SIM esempio, della caduta del dispositivo.
Page 46
Il LED Power/Mobile inizia a lampeggiare. Il LED Power dell’alimentatore si accende. 3. Posizionate il FRITZ!Box a circa un metro dal pavimento e e in prossimità di una finestra. 2. Collegate un cavo LAN in dotazione alla porta...
Page 47
Connessione di smartphone o tablet Connessione di computer o notebook 1. Effettuate la scansione del codice QR per la 1. Cliccate sul simbolo Wi-Fi del vostro com- rete Wi-Fi del FRITZ!Box con la fotocamera puter. del vostro dispositivo. (barra delle applicazioni Windows)
Page 48
FRITZ!Box 6860 AF Wi-Fi password (WPA2) La pagina di panoramica mostra le informazioni 3779 8981 1562 8981 0123 più importanti sul vostro FRITZ!Box e sui dispo- FRITZ!Box password sitivi collegati. Le altre voci di menu contengono zigzag5481 opzioni di impostazione per la rete locale, Smart Home, telefonia, rete Wi-Fi, sistema e altre 3.
Page 49
Porta di trasmissione massima 2. Portate il telefono in modalità di registrazione. 1 Gbit/s 3. Digitate il PIN del FRITZ!Box. Il PIN preimpostato è 0000. 4. Premete il tasto Connect del FRITZ!Box fino a quando il LED WLAN lampeggia. WLAN Power/Mobile Il telefono viene registrato.
Page 50
Ottimizzazione della connessione di rete mobile Se il LED di intensità del segnale del FRITZ!Box mostra un livello basso ( ), potete cambiare la posizione del FRITZ!Box e ottimizzare quindi la connessione di rete mobile. 1. Spostate il FRITZ!Box in una posizione adeguata nella stanza.
Page 51
Installazione sulla finestra Se il FRITZ!Box non raggiunge una intensità di segnale soddisfacente in luoghi interni adeguati, pote- te installarlo su una finestra. Ambiente interno Ambiente esterno (necessaria l’altra staffa) Nelle aree esterne, il FRITZ!Box deve essere fissato Per maggiori informazioni, nella staffa di colore it.avm.de/...
Page 52
Assistenza it.avm.de/assistenza/supporto-tecnico/ Social media Informazioni legali e Nell’interfaccia utente del FRITZ!Box: Guida > Informazioni legali licenze Con la presente, AVM dichiara che il dispositivo è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità dell’UE è Dichiarazione disponibile all'indirizzo en.avm.de/service/declarations.
Omvang van de levering Afbeelding Aantal/omschrijving Afbeelding Aantal/omschrijving 2 zelfklevende strips 1 FRITZ!Box 6860 5G 5 kabelklemmen 1 behuizingsadapter voor 1 bevestigingsschroef binnen geen afbeelding 1 korte handleiding 1 behuizingsadapter voor buiten geen afbeelding 1 FRITZ! Notes 1 PoE-voeding 1 stroomkabel...
Page 54
• Controleer om de 2 maanden of de zelf- • Gebruik de FRITZ!Box niet in de buurt van klevende strip nog goed vastzit en vervang warmtebronnen en plaats hem niet op hem als hij niet meer voldoende kleefkracht warmtegevoelige oppervlakken.
Page 55
SIM insteken • Monteer de FRITZ!Box op een plaats die bescherming biedt tegen blikseminslag en 1. Druk de nanosimkaart uit de simkaart. sterke windstoten en die niet toegankelijk is voor onbevoegden. Neem bij twijfel contact op met een vakman voor de montage van de Mini SIM FRITZ!Box.
Page 56
1. Sluit de stroomkabel aan op de netvoeding en op de PoE-aansluiting van de FRITZ!Box. steek die in een goed bereikbaar stopcontact 2. Steek de FRITZ!Box in de adapter. binnenshuis. De led Power/Mobile begint te knipperen. De Power-led van de netvoeding brandt.
Page 57
Smartphone of tablet verbinden Computer of laptop verbinden 1. Scan de QR-code voor het Wi-Fi-netwerk 1. Klik op het Wi-Fi-pictogram van uw van de FRITZ!Box met de camera van uw computer. apparaat. (Windows-taakbalk) De QR-code vindt u op FRITZ! Notes.
Page 58
De internettoegang is tot stand gebracht. U kunt nu andere apparaten via Wi-Fi, DECT of een De gebruikersinterface van de FRITZ!Box kabel met de FRITZ!Box verbinden en de gebrui- verschijnt. kersinterface instellen. 2. Voer het FRITZ!Box-wachtwoord in.
Page 59
1. Zet uw telefoon aan. Aansluiting Maximale overdrachtssnelheid 2. Zet de telefoon in de aanmeldmodus. 3. Toets de pincode van de FRITZ!Box in. De 1 Gbit/s standaardpincode is 0000. 4. Houd de toets Connect van de FRITZ!Box ingedrukt tot de led WLAN knippert.
Page 60
Power/M obile plekken in de ruimte. WLAN Power/M obile 2. Plaats de FRITZ!Box op de plek met de beste signaalsterkte ( , Binnen – op een willekeurige Binnen – aan een raam plek geplaatst gekleefd Indien nodig kunt u de mobielenetwerk-...
Page 61
Montage op het raam Als de FRITZ!Box binnenshuis geen bevredigende signaalsterkte bereikt, kunt u deze op een raam monteren. Binnen Buitenomgeving (andere adapter vereist) Buiten moet de FRITZ!Box in de witte behuizings- Ga voor meer adapter met de informatie naar bevestigingsschroef worden bevestigd.
Page 62
Ondersteuning nl.avm.de/support Social media Juridische informa- In de FRITZ!Box-gebruikersinterface: Help > Juridische informatie tie en licenties AVM verklaart hierbij dat het apparaat voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kunt u in het Engels raadplegen op en.avm.de/service/declarations/.
Zakres dostawy Rysunek Ilość / opis Rysunek Ilość / opis 2 podkładki samoprzy- lepne 1 FRITZ!Box 6860 5G 5 zacisków 1 adapter do obudowy do zastosowania w 1 śruba mocująca pomieszczeniach 1 skrócona instrukcja 1 adapter do obudowy brak rysunku obsługi do zastosowania na zewnątrz...
2 miesiące pod kątem ca wentylacja. prawidłowego osadzenia i wymieniaj w razie • Nie używaj routera FRITZ!Box w pobliżu słabszej przyczepności. źródeł ciepła i nie ustawiaj go na powierzch- • W przypadku użytkowania routera FRITZ!Box niach wrażliwych na działanie temperatury.
Page 65
Wkładanie karty • Zamontuj router FRITZ!Box w miejscu, które jest chronione przed uderzeniami piorunów, 1. Wyłam kartę nano-SIM z karty SIM. silnymi podmuchami wiatru i dostępem osób nieupoważnionych. W razie wątpliwości zasięgnij porady specjalisty zajmującego się Mini SIM montażem routerów FRITZ!Box.
Page 66
Dioda LED Power/Mobile zacznie migać. Dioda LED Power na zasilaczu sieciowym zaświeci się. 3. Ustaw router FRITZ!Box około jednego metra nad podłogą w pobliżu okna. 2. Podłącz kabel LAN z zakresu dostawy do gniazda PoE zasilacza sieciowego.
Page 67
1. Zeskanuj kod QR sieci Wi-Fi routera (pasek zadań w systemie Windows) FRITZ!Box aparatem swego urządzenia. (pasek menu w systemie macOS) Kod QR znajduje się na FRITZ! Notes. 2. Wybierz Wi-Fi routera FRITZ!Box i nawiąż WLAN-Funknetz (SSID) połączenie, korzystając z klucza sieciowego FRITZ!Box 6860 AF Wi-Fi.
Page 68
Pojawia się interfejs użytkownika FRITZ!Box. rować je w interfejsie użytkownika. 2. Podaj hasło do routera FRITZ!Box. Interfejs użytkownika można otworzyć w prze- Hasło do FRITZ!Box znajduje się na urządzeniu glądarce internetowej na wszystkich podłączo- FRITZ! Notes. nych urządzeniach pod adresem: WLAN-Funknetz (SSID) FRITZ!Box 6860 AF http://fritz.box...
Page 69
1. Włącz telefon. Maksymalna 2. Ustaw tryb logowania w telefonie. Gniazdo prędkość transmisji 3. Wpisz w telefonie kod PIN routera FRITZ!Box. 1 GBit/s Ustawiony domyślnie PIN to 0000. 4. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Connect na routerze FRITZ!Box, aż zacznie migać dioda LED Wi-Fi.
Page 70
1. Umieść router FRITZ!Box w odpowiednim miejscu w pomieszczeniu. WLAN Power/M obile 2. Umieść FRITZ!Box w miejscu, w którym jest WLAN Power/M obile najlepsza siła sygnału ( , W pomieszczeniu – dowolna W pomieszczeniu – router...
Page 71
Montaż na oknie Jeśli router FRITZ!Box nie osiąga zadowalającej siły sygnału w odpowiednich miejscach w pomiesz- czeniu, można zamontować go na oknie. Użytkowanie w pomieszczeniach Użytkowanie na zewnątrz (wymagana wymiana adaptera) W przypadku użytko- wania na zewnątrz Dowiedz się więcej...
Page 72
Serwis pl.avm.de/serwis/ Pomoc techniczna pl.avm.de/serwis/pomoc-techniczna/ Media społecznościowe Wskazówki prawne i W interfejsie użytkownika produktu FRITZ!Box: licencje Pomoc > Wskazówki prawne. Firma AVM niniejszym deklaruje, że urządzenie spełnia wymogi dyrekty- wy 2014/53/UE. Deklaracja zgodności UE w pełnej wersji jest dostępna Deklaracja zgodności w języku angielskim pod adresem en.avm.de/service/declarations/.
Page 75
Band Downlink Uplink 4G (LTE) 3G (UMTS) 1432 – 1517 MHz – 1427 – 1432 MHz – 3300 – 4200 MHz 3300 – 4200 MHz 3300 – 3800 MHz 3300 – 3800 MHz The device receives and transmits Wi-Fi and DECT for home networking and cordless telephony. In the 5-GHz band for Wi-Fi, the range from 5.15 GHz to 5.35 GHz is intended only for indoor use.
Need help?
Do you have a question about the FRITZ!Box 6860 5G and is the answer not in the manual?
Questions and answers