Connect Computers
Podłączanie komputera
Computer anschließen
Comment connecter vos ordinateurs
Computer aansluiten
Collegamento del computer
Computers met WiFi en het besturingssysteem MAC OS of anders kunt u
Starting the wireless LAN
met de WiFi-netwerksleutel aansluiten op de FRITZ!Box. U vindt de
function and
netwerksleutel op uw servicekaart FRITZ! Notice en op de onderzijde
entering
the network key
van de FRITZ!Box.
U kunt uw computer met de LAN-kabel op de FRITZ!Box
aansluiten.
WiFi
Een computer kan slechts op een manier met de FRITZ!Box worden
verbonden.
Komputery obsługujące WLAN z systemem operacyjnym Windows MAC OS
lub innym można podłączyć do urządzenia FRITZ!Box za pomocą klucza
AN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
LAN 4
Power
sieciowego WLAN.
Klucz sieciowy WLAN
jest podany
FRITZ! Notatka oraz na spodzie urządzenia FRITZ!Box.
również podłączyć do urządzenia FRITZ!Box za pomocą kabla sieciowego.
Komputer można połączyć z FRITZ!Box tylko jednym sposobem.
Computers with wireless LAN and the operating system MAC OS or others
Vous pouvez connecter vos ordinateurs dotés d'une fonction sans fi l et du
can be connected with the FRITZ!Box using the network key. The
network
système d'exploitation MAC OS ou autres à FRITZ!Box à l'aide de la clé réseau
key is printed on your FRITZ! Notice service card and on the bottom of
sans fi l. Vous trouverez la
clé réseau sans fi l sur votre fi che d'information
the
FRITZ!Box. You can also connect computers to the FRITZ!Box using the
« FRITZ! Notice » ainsi que sur la partie inférieure de votre
network cable.
pouvez également raccorder votre ordinateur à FRITZ!Box à l'aide du câble
A computer can be connected with the FRITZ!Box using only one of these
réseau.
methods.
Un ordinateur ne peut être connecté à FRITZ!Box que d'une seule
Computer mit WLAN und dem Betriebssystem MAC OS oder anderen können
manière.
Sie mit dem WLAN-Netzwerkschlüssel an der FRITZ!Box anschließen. Sie
Potete collegare al FRITZ!Box i computer dotati di funzione wireless e del
fi nden den
WLAN-Netzwerkschlüssel auf Ihrer Servicekarte FRITZ! Notiz
sistema operativo MAC OS o di altri sistemi, usando la chiave di rete wireless.
und auf der Unterseite der
FRITZ!Box. Sie können auch Computer mit dem
La
chiave di rete wireless si trova sulla scheda di servizio FRITZ! Notice e
Netzwerkkabel an der FRITZ!Box anschließen.
alla base del
FRITZ!Box. Potete anche collegare i computer al FRITZ!Box con
Ein Computer kann nur auf eine Art mit der FRITZ!Box verbunden
il cavo di rete.
werden.
Un computer si può collegare al FRITZ!Box in un solo modo.
Buttons
Przyciski
Taster
Touches
Toetsen
Tasti
1
Switch wireless LAN on/off
WLAN an/ausschalten
WiFi in- en uitschakelen
Włączanie i wyłączanie WLAN
(Dés)activer le réseau sans fi l
Attivare/disattivare la rete wireless
2
Search for telephones
Telefone wiederfi nden
Telefoons zoeken
Odszukanie odłożonych słuchawek
telefonów
Retrouver un téléphone
Trovare i telefoni
3
Register wireless or DECT device
WLAN- und DECT-Gerät anmelden
WiFi- en DECT-apparaat aanmelden
1
2
3
Rejestracja urządzenia WLAN i DECT
Enregistrer un périphérique sans fi l
et DECT
Registrare un dispositivo wireless e
DECT
Register Cordless Telephones
Rejestracja telefonów bezprzewodowych
Schnurlostelefone anmelden
Enregistrement des téléphones sans fi l
Draadloze telefoons aanmelden
Registrazione di cordless
•
Put your telephone in registration mode.
•
Ustaw telefon w tryb rejestracji.
WiFi-
•
Enter the PIN of the FRITZ!Box on the telephone (the preset value is
•
Wpisz w telefonie kod PIN urządzenia FRITZ!Box (ustawiona domyślnie
"0000").
wartość to „0000").
•
Press the "Connect/WPS" button until the LED begins fl ashing. Your
•
Naciśnij i przytrzymaj przycisk „Connect/WPS", aż zacznie migać dioda.
telephone is registered.
Telefon jest rejestrowany.
The FRITZ!Box uses the DECT standard to support up to six cordless
Router FRITZ!Box obsługuje przez standard radiowy DECT jednocześnie
telephones, up to ten switchable FRITZ!DECT 200/210 sockets, and up to
nawet sześć telefonów bezprzewodowych, dziesięć przełączanych
twelve FRITZ!DECT 301/300/Comet DECT radiator controls at the same
gniazdek FRITZ!DECT 200/210 oraz dwanaście termostatów
time.
FRITZ!DECT 301/300/Comet DECT.
w karcie serwisowej
Komputer można
•
Bringen Sie Ihr Telefon in den Anmeldemodus.
•
Faites passer votre téléphone DECT sur le mode destiné à
l'enregistrement.
•
Geben Sie die PIN der FRITZ!Box am Telefon ein (der voreingestellte Wert
ist „0000").
•
Saisissez le code PIN de votre FRITZ!Box sur le téléphone (code par
défaut : « 0000 »).
•
Drücken Sie die „Connect/WPS"-Taste bis die Leuchtdiode blinkt. Ihr
Telefon wird angemeldet.
•
Enfoncez la touche « Connect/WPS » jusqu'à ce que le voyant clignote.
Votre téléphone est en cours d'enregistrement.
Die FRITZ!Box unterstützt per DECT-Funk gleichzeitig bis zu sechs
Schnurlostelefone, bis zu zehn schaltbare Steckdosen
FRITZ!Box prend simultanément en charge à l'aide de signaux DECT
FRITZ!Box. Vous
FRITZ!DECT 200/210 und bis zu zwölf Heizkörperregler
jusqu'à six téléphones sans fi l, jusqu'à dix prises (dés)activables
FRITZ!DECT 301/300/Comet DECT.
FRITZ!DECT 200/210 et jusqu'à douze thermostats
FRITZ!DECT 301/300/Comet DECT.
•
Zet uw telefoon in de registratiemodus.
•
Impostate il telefono nella modalità registrazione.
•
Voer op de telefoon de PIN van de FRITZ!Box in (de vooraf ingestelde
waarde is „0000").
•
Digitate nel telefono il PIN del FRITZ!Box (il valore predefi nito è "0000").
•
Houd de „Connect/WPS"-knop ingedrukt tot de led knippert. Uw telefoon
•
Premete il tasto "Connect/WPS" fi nché il LED non lampeggia. Il telefono
wordt nu aangemeld.
viene registrato.
De FRITZ!Box ondersteunt via het DECT-signaal gelijktijdig tot zes
Il FRITZ!Box supporta contemporaneamente via DECT fi no a sei telefoni
draadloze telefoons, tot tien schakelbare contactdozen
cordless, a dieci prese commutabili FRITZ!DECT 200/210 e fi no a dodici
FRITZ!DECT 200/210 en tot twaalf radiatorthermostaten
regolatori di radiatori FRITZ!DECT 301/300/Comet DECT.
FRITZ!DECT 301/300/Comet DECT.
Wireless LAN Quick Connection (WPS)
Szybkie połączenie z siecią WLAN (WPS)
WLAN-Schnellverbindung (WPS)
Connexion sans fi l rapide (WPS)
WiFi-snelverbinding (WPS)
Connessione rapida wireless (WPS)
U kunt WiFi-apparaten via WPS met de FRITZ!Box verbinden (voor Android
Press briefl y
raden we de FRITZ!App WLAN bij Google Play aan):
Start wireless LAN function
•
Klik in de taakbalk op het WiFi-symbool.
Kurz drücken
•
Op het beeldscherm verschijnt een lijst met draadloze netwerken.
Kort indrukken
•
Selecteer het draadloze netwerk van de FRITZ!Box en klik op „Verbinden".
Krótkie wciśnięcie
•
Houd de „Connect/WPS" knop op de FRITZ!Box 6890 LTE ingedrukt totdat
de led „WLAN" knippert.
Appuyer brièvement
Urządzenia obsługujące WLAN można połączyć z urządzeniem FRITZ!Box
Premere brevemente
WiFi
za pomocą WPS (w przypadku systemu Android zalecamy skorzystanie
z aplikacji FRITZ!App WLAN z Google Play):
Press briefl y
•
Kliknij na symbol WLAN na pasku zadań.
•
Na ekranie wyświetla się lista sieci bezprzewodowych.
Kurz drücken
•
Wybierz sieć bezprzewodową urządzenia FRITZ!Box i kliknij „Połącz".
Kort indrukken
•
Naciskaj przycisk Connect/WPS na urządzeniu FRITZ!Box 6890 LTE, aż
Krótkie wciśnięcie
zacznie migać dioda „WLAN".
Vous pouvez connecter des périphériques sans fi l à votre FRITZ!Box via le
Devices with wireless LAN can be connected with the FRITZ!Box using WPS
Appuyer brièvement
WPS (pour Android, nous recommandons l'appli FRITZ!App WLAN sur Google
(for Android we recommend FRITZ!App WLAN from Google Play):
Play) :
Premere brevemente
•
Click the wireless network icon in the task bar.
•
Cliquez sur l'icône de réseau sans fi l dans la barre des tâches.
•
A list appears on the screen showing all wireless networks.
Press briefl y
•
Une liste de réseaux sans fi l s'affi che sur votre écran.
•
Select the wireless network of your FRITZ!Box and click "Connect".
•
Sélectionnez le réseau sans fi l de votre FRITZ!Box, puis cliquez sur
•
Press the "Connect/WPS" button on the FRITZ!Box 6890 LTE until the
Kurz drücken
« Connecter ».
"WLAN" LED begins fl ashing.
•
Enfoncez la touche « Connect/WPS » de votre FRITZ!Box 6890 LTE jusqu'à
Kort indrukken
ce que le voyant lumineux « WLAN » clignote.
Sie können WLAN-Geräte per WPS mit der FRITZ!Box verbinden (für Android
Krótkie wciśnięcie
empfehlen wir die FRITZ!App WLAN bei Google Play):
Potete collegare al FRITZ!Box i dispositivi wireless via WPS (per Android
Appuyer brièvement
•
Klicken Sie in der Taskleiste auf das WLAN-Symbol.
consigliamo la FRITZ!App WLAN da Google Play):
•
Auf dem Bildschirm erscheint eine Liste mit Drahtlosnetzwerken.
•
Nella barra delle applicazioni cliccate l'icona della rete wireless.
•
Wählen Sie das Drahtlosnetzwerk Ihrer FRITZ!Box aus und klicken Sie
Premere brevemente
•
Sullo schermo compare una lista delle reti wireless.
„Verbinden".
•
Selezionate la rete wireless del FRITZ!Box e cliccate "Connetti".
•
Drücken Sie den Connect/WPS-Taste der FRITZ!Box 6890 LTE bis die
•
Premete il tasto "Connect/WPS" del FRITZ!Box 6890 LTE fi nché il LED
Leuchtdiode „WLAN" blinkt.
"WLAN" non lampeggia.
Radio Frequencies and Transmitter Power
Częstotliwości radiowe i moc nadawania
Funkfrequenzen und Sendeleistung
Fréquences radio et puissance de transmission
Draadloze frequenties en zendvermogen
Frequenze wireless e potenza di trasmissione
WLAN /WiFi
Nella banda a 5 GHz il campo compreso tra 5,15 GHz e 5,35 GHz è adatto solo
2,4-GHz: 2,4 GHz – 2,483 GHz, max. 100 mW
per l'utilizzo in ambienti chiusi. Questa restrizione o requisito si applica negli
5-GHz: 5,15 GHz – 5,35 GHz, max. 200 mW, 5,47 GHz – 5,725 GHz, max. 1000 mW
stati membri dell'UE: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT,
LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK.
In the 5-GHz band for wireless LAN, the range from 5.15 GHz to 5.35 GHz is
intended only for indoor use. This restriction or requirement is eff ective in the
DECT
EU member states AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT,
1880 MHz – 1900 MHz, maximal 250 mW
LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK
LTE
Der Bereich von 5,15 GHz bis 5,35 GHz ist nur für den Betrieb in geschlossenen
Downlink
Uplink
Räumen bestimmt. Diese Beschränkung oder Anforderung gilt in den EU-
Mitgliedsstaaten AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT,
1
2110 MHz – 2170 MHz
1920 MHz – 1980 MHz, 200 mW
LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK.
3
1805 MHz – 1880 MHz
1710 MHz – 1785 MHz, 200 mW
Op de 5GHz-band voor WLAN is de reikwijdte van 5,15 GHz tot 5,35 GHz
uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis. Deze beperking of verplichting
7
2620 MHz – 2690 MHz
2500 MHz – 2570 MHz, 200 mW
geldt in de EU-lidstaten AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE,
8
925 MHz – 960 MHz
880 MHz – 915 MHz, 200 mW
IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK.
20
791 MHz – 821 MHz
832 MHz – 862 MHz, 200 mW
Zakres od 5,15 GHz do 5,35 GHz jest przeznaczony tylko do użytku w
zamkniętych pomieszczeniach. To ograniczenie lub wymóg obowiązuje w
28
758 MHz – 803 MHz
703 MHz – 748 MHz, 200 mW
krajach członkowskich UE: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU,
32
1452 MHz – 1496 MHz
–
IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK.
Dans la bande des 5 GHz destinée aux réseaux sans fi l, la plage comprise entre
UMTS
5,15 GHz et 5,35 GHz est réservée à une utilisation à l'intérieur. Cette restriction
Downlink
Uplink
ou exigence s'applique dans les États membres de l'UE suivants : AT, BE, BG, CY,
CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI,
1
2110 MHz – 2170 MHz
1920 MHz – 1980 MHz, 250 mW
SK, UK.
8
925 MHz – 960 MHz
880 MHz – 915 MHz, 250 mW
Legal Notice
Informacje prawne
Rechtliches
Volet juridique
Juridische informatie
Aspetti giuridici
Licensing conditions and legal information are presented in the FRITZ!Box help.
Warunki licencji oraz informacje prawne znajdują się w pomocy urządzenia
The help is opened in the FRITZ!Box user interface by clicking on the question
FRITZ!Box. Pomoc można wyświetlić na interfejsie użytkownika urządzenia
mark button.
FRITZ!Box, naciskając przycisk ze znakiem zapytania.
Lizenzbestimmungen und rechtliche Hinweise fi nden Sie in der FRITZ!Box-Hilfe.
Les dispositions de la licence et les mentions légales fi gurent dans l'aide de
Die Hilfe wird in der Benutzeroberfl äche der FRITZ!Box über die Fragezeichen-
votre FRITZ!Box. Vous pouvez ouvrir l'aide de la FRITZ!Box en cliquant sur le
Schaltfl äche aufgerufen.
bouton avec le point d'interrogation dans l'interface utilisateur de la FRITZ!Box.
De licentiebepalingen en juridische informatie vindt u in de FRITZ!Box-help.
Le condizioni di licenza e le note legali si trovano nella guida del FRITZ!Box. Si
U kunt de help openen in de gebruikersinterface van de FRITZ!Box door op de
accede alla guida dall'interfaccia utente del FRITZ!Box cliccando il pulsante con
knop met het vraagteken te klikken.
il punto di domanda.
AVM declares herewith that the device is compliant with the basic requirements
Firma AVM oświadcza niniejszym, że urządzenie jest zgodne z podstawowymi
and the relevant rules in directives 2014/53/EU, 2009/125/EC and 2011/65/EU.
wymogami i innymi obowiązującymi przepisami dyrektyw 2014/53/UE,
The long version of the declaration of CE conformity is available at
2009/125/WE oraz 2011/65/UE. Deklaracja zgodności CE w pełnej wersji jest
en.avm.de/ce.
dostępna pod adresem en.avm.de/ce.
Hiermit erklärt AVM, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den
AVM déclare par la présente que l'appareil est conforme aux exigences
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften
essentielles et aux instructions pertinentes des directives 2014/53/UE,
der Richtlinien 2014/53/EU, 2009/125/EG sowie 2011/65/EU befi ndet. Die
2009/125/CE et 2011/65/UE. Vous trouverez la version longue de la déclaration
Langfassung der CE-Konformitätserklärung fi nden Sie in englischer Sprache
de conformité CE à l'adresse
en.avm.de/ce
(en langue anglaise).
unter en.avm.de/ce.
AVM dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti fondamentali e alle
Hiermee verklaart AVM dat het apparaat overeenstemt met de fundamentele
disposizioni inerenti delle direttive 2014/53/UE, 2009/125/CE e 2011/65/UE.
vereisten en de andere relevante voorschriften van de richtlijnen 2014/53/EU,
Il testo integrale della dichiarazione di conformità CE è disponibile in lingua
2009/125/EG en 2011/65/EU. De EG-verklaring van overeenstemming vindt u
inglese all'indirizzo en.avm.de/ce.
in het Engels op
en.avm.de/ce.
Service
Service
Serwis
Servicio de asistencia
Assistenza
Service information and help can be found on our website and in the social
networks:
Service
en.avm.de/service
Manual
en.avm.de/service/manuals
Guide
en.avm.de/guide
Downloads
en.avm.de/nc/service/downloads
6890
Support request
en.avm.de/service/support-request/your-support-request
Social networks
Technical specifi cations are presented in the manual.
Service und Hilfe fi nden Sie auf unseren Internetseiten und in den sozialen
Netzwerken:
LTE
Service
avm.de/service
Handbuch
avm.de/handbuecher
Ratgeber
avm.de/ratgeber
Updates
avm.de/download
Support
avm.de/support
Netzwerke
Ausführliche technische Daten fi nden Sie im Handbuch.
Quick Guide
Service en hulp vindt u op onze website en in de sociale netwerken:
Service
be.avm.de/service
Handboek
be.avm.de/service/handboeken
Kurzanleitung
Vraagbaak
be.avm.de/vraagbaak
Downloads
be.avm.de/nc/service/downloads
Ondersteuning
be.avm.de/service/ondersteuning/productkeuze
Netwerken
Korte handleiding
Technische gegevens vindt u in het handboek.
Wsparcie i pomoc można znaleźć na naszych stronach internetowych oraz w
serwisach społecznościowych:
Skrócona instrukcja obsługi
Serwis
pl.avm.de/serwis
Instrukcja obsługi
pl.avm.de/serwis/podreczniki
Poradnik
pl.avm.de/poradnik
Aktualizacje
pl.avm.de/nc/serwis/strefa-pobierania
Pomoc techniczna
pl.avm.de/serwis/support-request-poland/wybor-produktu
Notice abrégée
Notice abrégée
Sieci
Wszystkie dane techniczne są podane w instrukcji obsługi.
Guida rapida
Guida rapida
Vous trouverez nos services et notre aide sur notre site et dans les réseaux
sociaux :
Service
be.avm.de/fr/service
Manuel
be.avm.de/fr/service/manuels/
Conseils
be.avm.de/fr/conseils
Téléchargements
be.avm.de/fr/nc/service/telechargements
Support technique
be.avm.de/fr/service/ondersteuning/selection-de-produit
Réseaux sociaux
Vous trouverez nos spécifi cations techniques dans le manuel.
Sul nostro sito web e sui social network potete trovare aiuto e assistenza:
Assistenza
it.avm.de/assistenza
Manual
it.avm.de/assistenza/manuali
Guida
it.avm.de/guida
Download
it.avm.de/nc/assistenza/download
Assistenza
it.avm.de/assistenza/richiesta-di-assistenza/selezione-
prodotti
Social networks
Nel manuale potete trovare li dati tecnici.
PEFC
Need help?
Do you have a question about the FRITZ!Box 6890 LTE and is the answer not in the manual?
Questions and answers