Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TWL3E400
EN
Tumble Dryer
IT
Asciugabiancheria
User Manual
Istruzioni per l'uso
2
29

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TWL3E400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Electrolux TWL3E400

  • Page 1 TWL3E400 Tumble Dryer User Manual Asciugabiancheria Istruzioni per l’uso...
  • Page 2: Table Of Contents

    16. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............28 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before beginning the installation and use of this appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 4 Keep detergents away from children. • Keep children and pets away from the appliance when • the door is open. If the appliance has a child safety device, it should be • activated. Children shall not carry out cleaning and user •...
  • Page 5 ENGLISH The appliance contains flammable gas, propane (R290), a gas with a high level of environmental compatibility. Keep fire and ignition sources away from the appliance. Be careful not to cause damage to the refrigerant circuit containing propane. WARNING: In the appliance enclosure or in the built - •...
  • Page 6: Safety Instructions

    WARNING: Never stop a tumble dryer before the end • of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated. Before any maintenance operation, deactivate the • appliance and disconnect the mains plug from the socket.
  • Page 7 ENGLISH careful not to cause damage to the • The compressor and its system in the refrigerant circuit containing propane. tumble dryer is filled with a special agent which is free from fluoro-chloro- • This appliance is for household hydrocarbons. This system must stay (indoors) use only.
  • Page 8: Product Description

    3. PRODUCT DESCRIPTION Water container Airflow slots Control panel Condenser lid Appliance door Condenser cover Filter Adjustable feet Rating plate For ease of loading laundry or ease of installation the door is reversible. (see separate leaflet).
  • Page 9: Control Panel

    ENGLISH 4. CONTROL PANEL Program dial On/Off button Display Programs Start/Pause button Options 4.1 Display Symbol on the display Symbol description laundry maximum load delay start option on delay start selection (30min-20h) cycle time indication buzzer off child lock on...
  • Page 10: Program (Programme)

    Symbol on the display Symbol description laundry dryness: iron dry, cupboard dry, cupboard dry +, extra dry drain the water container indicator: clean the filter indicator: check the condenser indicator: time dry option on time programme selection (10min-2h) drying phase...
  • Page 11: Programmes And Options Selection

    ENGLISH Program (Programme) Properties / Fabric mark Load Bed linen such as single and Bed Linen (Bettwäsche) 3 kg double sheets, pillowcases, du‐ vet cover. Single or double duvets and pil‐ Duvets (Daunen) 3 kg lows (with feather, down or syn‐ thetic fillings).
  • Page 12: Consumption Data

    5.2 Consumption data Energy Drying consump‐ Program Spun at / residual humidity time tion Cotton (Baumwolle) Eco 8,0 kg 1400 rpm / 50% 145 min 1,59 kWh cupboardDry 1000 rpm / 60% 178 min 1,93 kWh Cotton (Baumwolle) 8,0 kg iron dry (Bügel‐...
  • Page 13: Before First Use

    ENGLISH Time Dry Delay Start For cottons, synthetics and mixed. Lets Lets to delay the start of a the user to set drying time from minimum drying program from 10 min to maximum of 2 hours (in 10 min minimum of 30 minutes to steps).
  • Page 14 Working compressor. Brrrr Rotating drum. Before you use the appliance to dry items: • Clean the tumble dryer drum with a moist cloth. • Start a 1 hour programme with moist laundry. At the beginning of the Working fans.
  • Page 15: Daily Use

    ENGLISH 8. DAILY USE 8.1 Preparing the laundry • Always set the programme suitable for the type of laundry. Very often the clothes after • Do not put light and dark colours washing cycle are kneaded together. and tangled altogether. •...
  • Page 16: Auto-Off Function

    To turn on the appliance: Push the On/Off button. If the appliance is on, some indicators appear on the display. 8.4 auto-off function To decrease the energy consumption, the auto-off function turns the appliance off automatically: • if the Start/Pause touch button is not touched within 5 minutes.
  • Page 17: Hints And Tips

    ENGLISH 8.8 Starting a program If the drying cycle is finished, the symbol appears on the display. If the Buzzer option is activated, the acoustic signal sounds intermittently for 1 minute. If you do not turn off the appliance, the anti-crease phase starts (not active with all programmes).
  • Page 18: Deactivating The Tank Indicator

    One of the symbols appears on the water reservoir is full. If the draining kit is display: installed the water container is drained - Maximum dryness automatically and the indicator can be - Extra dryness deactivated.
  • Page 19: Emptying The Water Container

    ENGLISH If the condensed water container is full, the programme stops automatically. The tank (Behälter) symbol comes on the display and you must empty the water container. To empty the water container: 1. Pull the water container out keeping it in a horizontal position. 3.
  • Page 20: Cleaning The Humidity Sensor

    1. Open the door. Pull the filter up. 6. Close the condenser lid. 2. Open the condenser cover. 7. Turn the lever until it clicks into position. 8. Put the filter back. 10.4 Cleaning the humidity sensor CAUTION! Risk of humidity sensor damage.
  • Page 21: Troubleshooting

    ENGLISH Use a moist cloth to clean. Dry the 10.5 Cleaning the drum cleaned surfaces with a soft cloth. CAUTION! WARNING! Do not use furniture cleaning Disconnect the appliance agents or cleaning agents before you clean it. which can cause corrosion. Use a standard neutral soap detergent to 10.7 Cleaning the airflow slots clean the inner surface of the drum and...
  • Page 22 Error code Possible cause Remedy The mains supply is unstable. When the appliance is showing EH0, please wait until main sup‐ ply is stable than press start. If the appliance pause the cycle without any indication then press the cycle start. If the warning will occur check the power cord / socket integrity or main supply.
  • Page 23 ENGLISH Problem Possible cause Remedy The filter is not locked into posi‐ Put the filter in the correct posi‐ The loading tion. tion. door does not Laundry is trapped between the Remove trapped items and close close door and the seal. the door.
  • Page 24: Technical Data

    11.3 Possible causes of • Inadequate default dryness level Adjustment of settings. See chapter unsatisfactory drying results: default dryness level • Room temperature is too low or too • The filter is clogged. Clogged filter high. Optimal room temperature is makes drying inefficient.
  • Page 25: Accessories

    ENGLISH Weight 0,140 kg 1) With reference to EN 61121. 8,0 kg of cotton centrifuged at 1000 rpm. 2) With reference to EN 61121. 4,0 kg of cotton centrifuged at 1000 rpm. 3) Energy consumption per year in kWh, based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial load, and the consumption of the low-power modes.
  • Page 26: Pedestal With Drawer

    14. PRODUCT INFORMATION SHEET IN REFERENCE TO E.U. REGULATION 1369/2017 Product Information Sheet Trade Mark Electrolux Model TWL3E400 PNC916099220 Rated capacity in kg Air vented or condenser tumble dryer Condenser Energy efficiency class Energy consumption in kWh per year, based on 160 dry‐...
  • Page 27: Guarantee

    ENGLISH Energy consumption of the standard cotton programme at 1,93 full load in kWh Energy consumption of the standard cotton programme at 1,08 partial load in kWh Power consumption of the off-mode in W 0,50 Power consumption in left-on mode in W 0,50 Duration of the left on mode in minutes The 'standard cotton programme' used at full and partial...
  • Page 28: Environmental Concerns

    Point of Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Spare parts service Industriestrasse 10, guarantee covers the costs of materials, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 labour and travel.
  • Page 29 16. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE............58 PENSIAMO A TE Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 30: Informazioni Di Sicurezza

    INFORMAZIONI DI SICUREZZA Prima di iniziare, leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
  • Page 31 ITALIANO Tenere i bambini al di sotto dei 3 anni lontani • dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua. Non consentire ai bambini di giocare con • l’apparecchio. Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in •...
  • Page 32 AVVERTENZA: L'apparecchiatura non deve essere • alimentata tramite un commutatore esterno, come un timer, o collegata a un circuito regolarmente acceso e spento da un'azienda. Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al • termine del processo di installazione. Controllare che la presa sia accessibile dopo l’installazione.
  • Page 33: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Non mettere in funzione l'apparecchiatura senza un • filtro. Pulire il filtro per la lanugine prima o dopo ogni utilizzo. Non introdurre nell'asciugatrice capi non lavati. • I capi che presentano macchie fatte di sostanze come • olio da cucina, acetone, alcol, benzina, cherosene, smacchiatori, trementina, cere e prodotti per rimuovere la cera devono essere lavati in acqua calda con abbondante detersivo prima di essere introdotti...
  • Page 34: Collegamento Elettrico

    2.3 Utilizzare • Non collocare o usare l’apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura possa essere al di sotto AVVERTENZA! di 5°C o superare i 35°C. Vi è il rischio di lesioni, • L'area di pavimento dove sarà...
  • Page 35 ITALIANO e le fonti di accensioni lontane e le lampade di ricambio vendute dall'apparecchiatura. Fare attenzione a separatamente: Queste lampade non danneggiare il circuito refrigerante sono destinate a resistere a che contiene propano. condizioni fisiche estreme negli elettrodomestici, come temperatura, •...
  • Page 36: Descrizione Del Prodotto

    3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Svuotare tanica Fessure per il ricircolo dell'aria Pannello dei comandi Coperchio del condensatore Oblò dell'apparecchiatura Copertura condensatore Filtro Piedini regolabili Targhetta dei dati Per facilità di carico del bucato o comodità di installazione, la porta è...
  • Page 37: Pannello Comandi

    ITALIANO 4. PANNELLO COMANDI Selettore dei programmi Tasto On/Off Display Programmi Tasto Avvio/Pausa Opzioni 4.1 Display Simbolo sul display Descrizione dei simboli carico bucato massimo opzione di partenza ritardata attiva selezione partenza ritardata (30 min. - 20 ore) indicazione durata programma cicalino disattivato sicurezza bambini attiva...
  • Page 38: Programma (Programme)

    Simbolo sul display Descrizione dei simboli secchezza bucato: pronto stiro, normale, normale +, extra scaricare il contenitore dell'acqua spia: pulire il filtro spia: controllare il condensatore spia: opzione tempo di asciugatura attiva selezione durata programma (10min. - 2 ore)
  • Page 39 ITALIANO Programma (Program‐ Proprietà / Tipo di tessuto Carico Tessuti sintetici per i quali è necessaria una stiratura minima. I risultati di asciugatura pos‐ sono essere differenti da un tipo di tessuto al‐ l'altro. Scuotere i capi prima di introdurli nel‐ Stiro Facile (Leichtbü‐...
  • Page 40 Opzioni Sec‐ Antipie‐ Programmi Refresh Tempo chezza Biancheria (Bettwäsche) Piumoni (Daunen) Sport 1) Oltre al programma è possibile impostare una o più opzioni. 2) Impostazione predefinita 3) Cfr. il capitolo OPZIONI: Tempo sul programma Lana (Wolle) 5.2 Valori di consumo...
  • Page 41: Opzioni

    ITALIANO 6. OPZIONI Secchezza Il ciclo dura quanto il tempo di asciugatura impostato, indipendentemente dalle Questa opzione aiuta a raggiungere la dimensioni di un carico e dal secchezza desiderata per il bucato. È livello di asciutto. possibile selezionare il livello di asciu‐ gatura: RACCOMANDAZIONE PER L'ASCIU‐...
  • Page 42: Segnale Acustico

    L'opzione segnale acustico è sempre 6.7 Segnale Acustico attiva. È possibile utilizzare questa Il suono si sente: opzione per attivare o disattivare il segnale acustico. • al termine del ciclo • all'avvio e al termine della fase antipiega 7. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO...
  • Page 43: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO Con il passare del tempo di utilizzo, dopo Ventole in funzione. pochi cicli di asciugatura l'odore insolito scompare gradualmente. 7.2 Rumori Durante il ciclo di asciugatura si possono sentire rumori diversi in momenti diversi. Sono suoni perfettamente normali durante il funzionamento. Pompa in funzione e trasferimento Compressore in funzione.
  • Page 44: Accensione Dell'apparecchiatura

    • Usare un programma adeguato per • Non asciugare capi grandi e piccoli cotone, jersey e maglieria per ridurre i insieme. I capi piccoli potrebbero restringimenti. restare intrappolati in quelli grandi e • Non superare il carico massimo non asciugarsi.
  • Page 45: Impostazione Di Un Programma

    ITALIANO 8.7 Opzione sicurezza bambini Se l'apparecchiatura è accesa, sul display compaiono alcune indicazioni. La sicurezza bambini può essere impostata per evitare che giochino con 8.5 Impostazione di un l’apparecchiatura. L'opzione sicurezza programma bambini blocca tutti i tasti e il selettore dei programmi (la funzione non blocca il tasto On/Off).
  • Page 46: Consigli E Suggerimenti Utili

    Sfiorare il tasto Avvio/Pausa. Qualora non venga spenta L'apparecchiatura si avvia e il LED sopra l'apparecchiatura, inizia la al pulsante smette di lampeggiare e resta fase anti-piega (non attiva acceso. con tutti i programmi). Il simbolo lampeggiante 8.9 Cambiamento programma indica l'esecuzione della fase anti-piega.
  • Page 47: Pulizia E Cura

    ITALIANO illumina al termine del ciclo di 5. Toccare ripetutamente il pulsante asciugatura o durante il ciclo se il Avvio/Pausa fino a raggiungere il serbatoio dell'acqua è pieno. Se è stato livello di asciugatura desiderato. installato il kit di scarico, il contenitore dell'acqua viene scaricato Livello di automaticamente e la spia si spegne in...
  • Page 48: Svuotamento Del Contenitore Dell'acqua

    10.2 Svuotamento del contenitore dell'acqua Svuotare il contenitore dell'acqua di condensa dopo ogni ciclo di asciugatura. Se il contenitore dell'acqua di condensa è pieno, il programma si interrompere tanica automaticamente. Il simbolo (Behälter) si accende nel display ed è...
  • Page 49 ITALIANO AVVERTENZA! Non toccare la superficie metallica a mani nude. Rischio di lesioni. Indossare guanti di protezione. Pulire con attenzione per non danneggiare la superficie metallica. Per ispezionare: 1. Aprire l'oblò. Estrarre il filtro. 5. Se necessario, togliere la lanugine dal condensatore e dal suo alloggiamento.
  • Page 50: Risoluzione Dei Problemi

    Per la pulizia è possibile utilizzare un lato scanalature del cesto stesso. Asciugare più duro della spugna per il lavaggio dei le superfici pulite con un panno morbido. piatti e un po' di aceto o sapone per ATTENZIONE! piatti.
  • Page 51 ITALIANO Codice di er‐ Causa possibile Soluzione rore Motore apparecchiatura sovrac‐ Il programma non è stato com‐ carico. pletato. Togliere il bucato dal ce‐ Troppo bucato o intrappolamen‐ stello, impostare il programma e to nel cestello. riavviare il ciclo. Guasto interno. Assenza di co‐ Il programma non si è...
  • Page 52 Problema Causa possibile Rimedio Scelta del programma sbagliato. Selezionare un programma ade‐ guato. Il filtro è ostruito. Pulire il filtro. Secchezza l'opzione è stata Impostare l'opzione Sec‐ chezza su un livello più alto. pronto stiro impostata su (Bügeltrocken) .
  • Page 53: Dati Tecnici

    ITALIANO Problema Causa possibile Rimedio Le dimensioni del carico sono ri‐ Selezionare il programma tem‐ dotte. po. La durata deve tenere conto del carico. Per asciugare un arti‐ colo o un quantitativo di bucato Il ciclo di asciu‐ ridotto consigliamo tempi di asciugatura brevi.
  • Page 54 Altezza regolabile 850 mm (+ 15 mm - regolazione piedini) Volume del cestello 118 l Volume carico massimo 8,0 kg Tensione 230 V Frequenza 50 Hz Livello di potenza audio 66 dB Potenza totale 800 W Classe di efficienza energetica Consumo energetico sul programma co‐...
  • Page 55: Accessori

    ITALIANO 13. ACCESSORI 13.1 Kit di scarico • delicati • intimo • peluche • scarpe sportive • maglie/camicette 13.3 Basamento con cassetto Nome dell'accessorio: DK11. Disponibile presso il vostro distributore autorizzato (può essere collegato ad alcuni tipi di asciugabiancheria) Per lo scarico completo dell’acqua condensata in un lavello, un sifone, una conduttura, ecc.
  • Page 56: Foglio Informativo Prodotto, In Riferimento Al Regolamento Ue 1369/2017

    14. FOGLIO INFORMATIVO PRODOTTO, IN RIFERIMENTO AL REGOLAMENTO UE 1369/2017 Foglio informativo prodotto Marchio Commerciale Electrolux Modello TWL3E400 PNC916099220 Capacità nominale in kg Asciugabiancheria a espulsione o a condensazione Condensatore Classe di efficienza energetica Consumo di energia in kWh/anno, basato su 160 cicli di...
  • Page 57: Garanzia

    ITALIANO Il "programma standard per tessuti in cotone" usato a pie‐ no carico e a carico parziale è il programma di asciugatura standard cui si riferiscono l’etichetta e la scheda prodotto, che tale programma è atto ad asciugare biancheria bagna‐ ta di cotone normale e che è...
  • Page 58: Considerazioni Sull'ambiente

    Vendita pezzi di ricambio del certificato di garanzia o dello Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono 0848 848 111 comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura Consulenza specialistica/Vendita sono esclusi il logoramento ed i danni Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.
  • Page 60 www.electrolux.com/shop...

Table of Contents