Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 42

Quick Links

CO N G A R O C K S TA R 9500 LUNAR PET FLEX
Aspirador vertical / Upright Vacuum Cleaner
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX
Návod k použití
Kullanma kılavuzu
Manual d'instruccions
Οδηγίες χρήσης
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for cecotec CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX

  • Page 1 CO N G A R O C K S TA R 9500 LUNAR PET FLEX Aspirador vertical / Upright Vacuum Cleaner Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX Návod k použití Kullanma kılavuzu Manual d’instruccions Οδηγίες χρήσης...
  • Page 2: Table Of Contents

    NOTA 6. Résolution de problèmes Instrucciones de seguridad 7. Spécifications techniques Safety instructions 8. Recyclage des équipements électriques Instructions de sécurité et électroniques Sicherheitshinweise 9. Garantie et SAV Istruzioni di sicurezza 10. Copyright Instruções de segurança INHALT Veiligheidsinstructies Instrukcja bezpieczeństwa 1.
  • Page 3 INHOUD 6. Sorun Giderme 7. Teknik bilgiler 1. Onderdelen en componenten 8. Elektrikli ve elektronik ekipmanların geri 2. Vóór u het apparaat gebruikt dönüşümü 3. Montage 9. Garanti ve Teknik servis 4. Werking 10. Telif Hakları 5. Schoonmaak en onderhoud 6.
  • Page 4: Nota

    NOTA EU01_102550_Conga Rockstar 9500 Lunar Pet Flex ES • La codificación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de códigos del aparato. EN • The coding in this manual is generic and applies to all code variants of the appliance.
  • Page 5: Instrucciones De Seguridad

    - Los bornes de alimentación no deben ser cortocircuitados. - Las baterías pueden presentar fugas en condiciones extremas. Si la batería gotea, no toque el líquido. Si el líquido entra en contacto con la piel, lávese inmediatamente CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 6 - No utilice ningún accesorio que no haya sido recomendado por Cecotec ya que podría ocasionar daños. - No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, sustancias inflamables, superficies mojadas donde pueda caer al agua, ni permita que entre en contacto con agua u otros líquidos.
  • Page 7: Safety Instructions

    - Inspect the power cable regularly for visible damage, especially the cable, plug, and charger casing. If the power cable is damaged, it must be replaced by a special cable or CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 8 - Make sure that the mains voltage matches the voltage stated on the product marking. - Do not use any accessory that has not been recommended by Cecotec, as they might cause injuries or damage. - Do not place the appliance close to heat sources, flammable...
  • Page 9: Instructions De Sécurité

    - Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motels et bureaux. - L’appareil ne doit être alimenté qu’avec une très faible CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 10 être remplacé par un câble ou un ensemble spécial qui sera fourni par le fabricant ou le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec. - AVERTISSEMENT : Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l’unité d’alimentation amovible fournie avec l’appareil, avec référence CZH024360075EUWQ.
  • Page 11 - L’appareil ne peut être utilisé qu’avec l’unité d’alimentation fournie avec celui-ci. - N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour tout doute ou renseignement. - Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécifié...
  • Page 12: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf. - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen...
  • Page 13 Sollten Sie Information benötigen bzw. Zweifel beseitigen kontaktieren Sie den offiziellen technischen Kundendienst. - Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung, mit der auf der Kennzeichnung des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt. - Verwenden Sie niemals Zubehörteile, die nicht von Cecotec CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 14: Istruzioni Di Sicurezza

    empfohlen wurden, da sie Schäden verursachen könnten. - Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, entflammbaren Substanzen, nassen Oberflächen, wo es ins Wasser fallen kann, und lassen Sie es nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
  • Page 15 - Scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente prima di qualsiasi mansione di pulizia o manutenzione. - ATTENZIONE: Utilizzare l’apparecchio e i suoi accessori con CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 16 Cecotec. - Verificare che la tensione di rete coincida con quella specificata sulla marcatura dell’apparecchio. - Non utilizzare nessun accessorio non suggerito da Cecotec per evitare danni all’apparecchio. - Non collocare l’apparecchio vicino a fonti di calore, sostanze infiammabili o superfici bagnate da cui possa cadere in acqua, né...
  • Page 17: Instruções De Segurança

    - ADVERTÊNCIA: Para recarregar a bateria, utilizar apenas a unidade de alimentação amovível fornecida com o aparelho, com referência CZH024360075EUWQ. - As baterias não recarregáveis não devem ser carregadas. - Os terminais de alimentação não devem ser curto- circuitados. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 18 - O aparelho só deve ser utilizado com a unidade de carregamento fornecida. - Não tente reparar o aparelho por conta própria. Por favor, contacte o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec se tiver alguma dúvida. - Certifique-se de que a tensão de rede corresponde à tensão especificada na marcação do aparelho.
  • Page 19: Veiligheidsinstructies

    - Het apparaat mag alleen worden gevoed met een zeer lage veiligheidsspanning die overeenkomt met de spanning die op het apparaat is aangegeven. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 20 - Controleer netsnoer regelmatig zichtbare beschadigingen, vooral het snoer, de stekker en de behuizing van de lader. Als de voedingskabel beschadigd is, moet hij worden vervangen door een speciale kabel of een assemblage die door de fabrikant of zijn dienst na verkoop moet worden geleverd.
  • Page 21 - Probeer niet zelf het apparaat te repareren. Neem contact op met de Technische Dienst van Cecotec als u een probleem ondervindt met het product. - Controleer of de netspanning overeenkomt met de spanning die op de markering van het apparaat staat.
  • Page 22: Instrukcja Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości lub dla nowych użytkowników. - To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli znajdują...
  • Page 23 - Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, substancji łatwopalnych, mokrych powierzchni, gdzie może wpaść do wody ani nie dopuszczaj do kontaktu z wodą lub innymi płynami. Nie używaj go na zewnątrz. - Nie używaj urządzenia do odkurzania płynów, zapalonych CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 24: Bezpečnostní Pokyny

    zapałek, niedopałków papierosów, gorącego popiołu lub mokrych powierzchni. - Nie używaj go na betonie, asfalcie lub innych szorstkich powierzchniach. - Przestań korzystać z urządzenia, jeśli usłyszysz nienormalny dźwięk lub zauważysz wyższą niż normalna temperaturę. - Wylot powietrza nie powinien być blokowany, aby zapobiec utracie mocy ssania.
  • Page 25 - Spotřebič se smí používat pouze s napájecí jednotkou dodanou se spotřebičem. - Nepokoušejte se spotřebič opravit sami. Kontaktujte Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec v případě jakýchkoli pochybností. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 26: Güvenlik Talimatlari

    - Ujistěte se, že napětí v síti odpovídá napětí uvedenému na označení výrobku. - Nepoužívejte žádné příslušenství, které není doporučeno společností Cecotec, protože by mohlo dojít k poškození spotřebiče. - Neumísťujte spotřebič do blízkosti zdrojů tepla, hořlavých látek, mokrých povrchů, kde by mohl spadnout do vody, ani nedovolte, aby přišel do kontaktu s vodou nebo jinými...
  • Page 27 çıkarılmalıdır. - DİKKAT: Cihazın dönen parçaları nedeniyle sıkışma riski bulunduğundan, cihazı ve aksesuarlarını dikkatli kullanın. - DİKKAT: Bu boru elektrik bağlantıları içerir Temizlemek için suya daldırmayın. Su çekmek için kullanmayın. Hortum düzenli CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 28 - Cihaz sadece cihazla verilen güç kaynağı ünitesi ile kullanılabilir. - Cihazı kendiniz onarmaya çalışmayın. Herhangi bir problemle karşılaşma durumunda resmi Cecotec Teknik Destek Merkezi ile irtibata geçin. - Şebeke voltajının cihaz etiketinde belirtilen voltajla eşleştiğinden emin olun.
  • Page 29: Instruccions De Seguretat

    - Els borns d’alimentació no han de ser curtcircuitats. - Les bateries poden presentar fugides en condicions extremes. Si la bateria degota, no toqueu el líquid. Si el líquid entra en contacte amb la pell, renteu-la immediatament CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 30 - No intenteu reparar l’aparell pel vostre compte. Per a qualsevol dubte o consulta, poseu-vos en contacte amb el Servei d’Assistència Tècnica Oficial de Cecotec. - Assegureu-vos que el voltatge de xarxa coincideixi amb el voltatge especificat al marcatge de l’aparell.
  • Page 31: Οδηγίες Ασφαλείας

    ξενοδοχεία, μοτέλ και γραφεία. - Ή συσκευή μπορεί να τροφοδοτείται μόνο με την πολύ χαμηλή τάση ασφαλείας που αντιστοιχεί στην τάση που αναγράφεται στη συσκευή. - Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο τροφοδοσίας για ορατές ζημιές, CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 32 ειδικά το καλώδιο, το φις και το περίβλημα του φορτιστή. Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί με ένα ειδικό καλώδιο ή σετ που θα σας προμηθεύσει το επίσημο κέντρο εξυπηρέτησης της Cecotec. - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΉ: Για την επαναφόρτιση της μπαταρίας, χρησιμοποιήστε μόνο το αφαιρούμενο τροφοδοτικό που...
  • Page 33 - Βεβαιωθείτε ότι η τάση δικτύου αντιστοιχεί στην τάση που αναγράφεται στη σήμανση της συσκευής. - Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν συνιστώνται από την Cecotec, καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη. - Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας, εύφλεκτες ουσίες, υγρές επιφάνειες όπου μπορεί να πέσει...
  • Page 34: Piezas Y Componentes

    ESPAÑOL 1. PIEZAS Y COMPONENTES Fig. 1 1. Asa ergonómica 2. Gatillo de Encendido/Apagado 3. Botón de liberación del depósito de polvo 4. Depósito de polvo 5. Botón de liberación del tubo 6. Tubo Ergoflex 7. Botón de liberación de la base de succión 8.
  • Page 35: Antes De Usar

    Instalación de la batería. Fig. 5 Instale la batería en la parte inferior de la unidad principal hasta que encaje. Para desinstalar la batería, pulse el botón de liberación de la batería y sáquela. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 36: Funcionamiento

    ESPAÑOL Carga. Fig. 6 Enchufe el cargador en el puerto de carga y luego enchufe el otro lado del adaptador en la toma de corriente. Nota: Cargue la batería antes de utilizar el aparato por primera vez. Se recomienda cargar la batería completamente en los primeros 3 usos. No cargue la batería durante períodos prolongados, ya que podría dañarla.
  • Page 37: Limpieza Y Mantenimiento

    5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el aspirador está apagado y desconectado de la toma de corriente antes de limpiarlo.  Utilice un paño suave y ligeramente humedecido para limpiar la superficie del producto.  CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 38 ESPAÑOL Nunca sumerja el aspirador en agua o en otros líquidos ni permita que entren en el aspirador.  No utilice esponjas, polvos o productos de limpieza abrasivos para limpiar el producto.  No deje el aspirador en un lugar en el que le dé la luz del sol.  No deje el aspirador húmedo tras su limpieza.
  • Page 39: Resolución De Problemas

    Sobrecarga del motor principal Cortocircuito del motor principal Si nota un problema con el aparato o si no funciona correctamente, puede realizar algunas comprobaciones sencillas antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec Problema Solución Antes de utilizar el aparato, compruebe que está completamente cargado.
  • Page 40: Especificaciones Técnicas

    Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Page 41: Copyright

    ESPAÑOL 10. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o...
  • Page 42: Parts And Components

    ENGLISH 1. PARTS AND COMPONENTS Fig. 1 1. Ergonomic handle 2. On/off trigger 3. Dirt tank release button 4. Dirt tank 5. Tube release button 6. Ergoflex tube 7. Vacuum-head release button 8. Vacuum head 9. LED display 10. Speed button (3 levels + AUTO mode) 11.
  • Page 43: Before Use

    Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately.
  • Page 44: Operation

    ENGLISH Charge. Fig. 6. Plug the charger into the charging port and then plug the other side of the adapter into the power socket. Note: Charge the battery before using the appliance for the first time. It is recommended to charge the battery fully within the first 3 uses. Do not charge the battery for long periods of time, as this may damage it.
  • Page 45: Cleaning And Maintenance

    Use a soft, slightly dampened cloth to clean the surface of the appliance.  Never immerse the appliance in water or other liquids. Do not allow liquids to enter the appliance.  Do not use abrasive cleaners or scouring pads to clean the device.  CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 46: Troubleshooting

    ENGLISH Do not leave the vacuum cleaner in a place with direct sunlight.  Do not leave the vacuum cleaner in a wet place after cleaning it. After the brush has been used for a long time, bristles might start to tangle with hair and other dirt.
  • Page 47: Technical Specifications

    The appliance does not charge The battery has overheated, recharge the device when it has cooled down completely. For any further doubt or question, contact the official Cecotec Technical Support Service. 7. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: EU01_102550 Product: Conga Rockstar 9500 Lunar Pet Flex...
  • Page 48: Technical Support And Warranty

    Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 9. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions and deadlines established by the applicable regulations.
  • Page 49: Pièces Et Composants

    7. Indicateur du pourcentage de la puissance 8. Indicateur de nettoyage du filtre 9. Indicateur des modes NOTE : Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 50: Avant Utilisation

    Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte...
  • Page 51: Fonctionnement

    3. Appuyez sur le bouton de vitesse pour passer d’un niveau de vitesse à l’autre et au mode Auto. Veuillez noter que si la batterie est inférieure à 20 %, vous ne pourrez pas régler la CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 52 FRANÇAIS vitesse. Cet aspirateur dispose des modes suivants : Low : vitesse faible. Medium : vitesse moyenne. High : vitesse élevée. Auto  : ce mode permet d’adapter automatiquement la vitesse en fonction de la saleté. Lorsque ce mode est activé, l’indicateur du mode automatique s’allumera. Accessoires Buse d’aspiration La buse d’aspiration convient pour les tapis et les sols durs.
  • Page 53: Nettoyage Et Entretien

    2. Retirez les cheveux/poils et les restes autour de la brosse avec vos doigts ou avec la lame de la brosse de nettoyage. 3. Lavez la brosse à l’eau courante. 4. Laissez la brosse sécher complètement avant de la remettre en place. 5. Replacez la brosse. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 54: Résolution De Problèmes

    Court-circuit du moteur principal Si vous avez des problèmes avec votre appareil ou si vous pensez qu’il ne fonctionne pas correctement, vous pouvez effectuer quelques vérifications simples avant d’appeler le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Problème Solution Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez qu’il est complètement chargé.
  • Page 55: Spécifications Techniques

    Pour tout autre problème avec votre appareil, veuillez contacter le Service Après-Vente de Cecotec. 7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : EU01_102550 Produit : Conga Rockstar 9500 Lunar Pet Flex Tension : 100-240 V ~ Fréquence : 50/60 Hz Puissance nominale du moteur : 750 W Puissance nominale de la brosse : 30 W...
  • Page 56: Garantie Et Sav

    FRANÇAIS 9. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable. Il est recommandé que les réparations soient effectuées par du personnel qualifié.
  • Page 57: Teile Und Komponenten

    2. Anzeige für verriegelte Bürsten 3. Filterausfallanzeige 4. Anzeige für verstopftes Rohr 5. Automodusanzeige 6. Batterie-Prozentanzeige 7. Leistungs-Prozentanzeige 8. Filterreinigungs-Warnanzeige 9. Modusanzeige HINWEIS: Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Gerät. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 58: Vor Dem Gebrauch

    Artikel wiederverwerten. Vergewissern Sie sich, dass alle Teile und Komponenten enthalten und in gutem Zustand sind. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. Vollständiger Inhalt Stielstaubsager 2-IN-1 Breites Zubehör Zubehör für Ecken...
  • Page 59: Bedienung

    1. Wählen Sie das richtige Zubehör für die Reinigungsaufgabe, die Sie durchführen möchten. 2. Drücken Sie den Ein/Aus-Auslöser, um das Gerät zu aktivieren. Drücken Sie erneut, um den Vorgang zu beenden. 3. Drücken Sie die Geschwindigkeitstaste, um zwischen den 3 Geschwindigkeitsstufen und CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 60 DEUTSCH dem Auto-Modus zu wechseln. Bitte beachten Sie, dass Sie die Geschwindigkeit nicht einstellen können, wenn die Batterie weniger als 20 % geladen ist. Dieser Staubsauger verfügt über die folgenden Modi: Low: niedrige Geschwindigkeit. Medium: durchschnittliche Geschwindigkeit. High: hohe Geschwindigkeit. Auto: In diesem Modus können Sie die Geschwindigkeit automatisch an die Verschmutzung anpassen.
  • Page 61: Reinigung Und Wartung

    2. Entfernen Sie Haare und Verschmutzungen um die Bürste herum mit den Fingern oder der Klinge der Reinigungsbürste. 3. Waschen Sie die Bürste unter fließendem Wasser. 4. Lassen Sie die Bürste vor dem Wiederzusammenbau vollständig trocknen. 5. Ersetzen Sie die Bürste. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 62: Problembehebung

    Hauptmotor abgeklemmt oder Motorausfall Überlastung der Hauptmaschine Kurzschluss im Hauptmotor Wenn Sie ein Problem mit dem Gerät bemerken oder wenn es nicht richtig funktioniert, können Sie einige einfache Kontrollen durchführen, bevor Sie das offizielle Cecotec Service Center anrufen. Problem Lösung Vergewissern Sie sich vor der Verwendung des Geräts,...
  • Page 63: Technische Spezifikationen

    Bei allen anderen Problemen mit Ihrem Gerät wenden Sie sich bitte an den technischen Support von Cecotec. 7. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: EU01_102550 Produkt: Conga Rockstar 9500 Lunar Pet Flex Spannung: 100-240 V~ Frequenz: 50/60 Hz Nennleistung des Motors: 750 W Nennleistung der Bürste: 30 W...
  • Page 64: Garantie Und Kundendienst

    Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 10. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 65: Parti E Componenti

    7. Indicatore della percentuale di potenza 8. Indicatore di allarme per la pulizia del filtro 9. Indicatore di modalità NOTA: Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all’apparecchio. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 66: Prima Dell'uso

    Verificare che tutte le parti e i componenti siano compresi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola Aspirapolvere verticale...
  • Page 67: Funzionamento

    3. Premere il pulsante Velocità per regolare tra i 3 livelli di velocità e la modalità Auto. Se la batteria è al di sotto del 20%, non sarà possibile regolare la velocità. L’aspirabriciole dispone delle seguenti modalità: CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 68 ITALIANO Low: velocità ridotta. Medium: velocità media. High: alta velocità. Auto: questa modalità consente di adattare automaticamente la velocità in base allo sporco. Quando è attivato, l’indicatore della modalità automatica si accende. Accessori Base di aspirazione: La base di aspirazione è adatta sia ai tappeti che ai pavimenti duri. Accessorio per angoli: Utilizzare questo accessorio per pulire angoli, rientranze, spigoli e altri punti difficili da raggiungere.
  • Page 69: Pulizia E Manutenzione

    3. Lavare la spazzola sotto l’acqua corrente. 4. Lasciare asciugare completamente la spazzola prima di rimontarla. 5. Riposizionare la spazzola. Attenzione: La spazzola motorizzata è dotata di collegamenti elettrici, non immergerla in acqua per la pulizia. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 70: Risoluzione Dei Problemi

    Sovraccarico del motore principale Cortocircuito del motore principale Se si nota un problema con l’apparecchio o se non funziona correttamente, è possibile effettuare alcuni semplici controlli prima di chiamare il Centro di assistenza ufficiale Cecotec. Problema Soluzione Prima di utilizzare l’apparecchio, verificare che sia completamente carico.
  • Page 71: Specifiche Tecniche

    Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 72: Copyright

    ITALIANO 10. COPYRIGHT I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 73: Peças E Componentes

    6. Indicador de bateria 7. Indicador da percentagem da potência 8. Indicador de aviso de limpeza do filtro 9. Indicador do modo NOTA: Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao aparelho. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 74: Antes De Usar

    Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Aspirador vertical Acessório 2 em 1 largo...
  • Page 75: Funcionamento

    3. Prima o botão Velocidade para ajustar entre os 3 níveis de velocidade e o modo Auto. Tenha em atenção que, se a bateria estiver abaixo do 20 %, não será possível definir a velocidade. O aspirador tem os seguintes modos: Low: velocidade baixa. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 76: Limpeza E Manutenção

    PORTUGUÊS Medium: velocidade média. High: velocidade alta. Auto: permite-lhe adaptar a velocidade de forma automática de acordo com a quantidade de sujidade. Quando ativado, o indicador do modo Auto acender-se-á. Acessórios Base de sucção: A base de sucção é adequada tanto para tapetes como para pavimentos duros. Acessório para cantos: Utilize este acessório para limpar cantos, recantos, bordas e outros locais de difícil acesso.
  • Page 77 4. Deixe a escova secar completamente antes de a voltar a montar. 5. Coloque a escova novamente. Advertência: A escova motorizada inclui ligações eléctricas, não a mergulhe em água para a limpar. Certifique-se de que está completamente seca antes de a voltar a colocar. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 78: Resolução De Problemas

    Utilize apenas o carregador fornecido para carregar o aparelho. O aparelho não A bateria sobreaqueceu, recarregue o aparelho quando este tiver carrega. arrefecido completamente. Contacte o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec se tiver alguma dúvida.
  • Page 79: Especificações Técnicas

    A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente. 9. GARANTIA E SAT A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
  • Page 80: Copyright

    PORTUGUÊS 10. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a...
  • Page 81: Onderdelen En Componenten

    4. Indicator voor verstopte stofzuigerstang 5. Indicator auto modus 6. Batterijpercentage-indicator 7. Vermogenspercentage-indicator 8. Waarschuwingsindicator filterreiniging 9. Modus-indicator OPMERKING: De figuren in deze handleiding zijn schematische voorstellingen en komen mogelijk niet exact overeen met het product. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 82: Vóór U Het Apparaat Gebruikt

    Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec. Inhoud van de doos Steelstofzuiger...
  • Page 83: Werking

    3. Druk op de knop Speed (Snelheid) om te schakelen tussen de 3 snelheidsniveaus en de Auto-modus. Let op: als de batterij minder dan 20% is, kunt u de snelheid niet aanpassen. Deze stofzuiger heeft de volgende standen: Low: lage snelheid. Medium: gemiddelde snelheid. High: hoge snelheid. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 84: Schoonmaak En Onderhoud

    NEDERLANDS Auto: Met deze modus kunt u de snelheid automatisch aanpassen aan de vervuiling. Wanneer geactiveerd, licht de indicator van de automatische modus op. Accessoires Zuigmond: De zuigmond is geschikt voor zowel tapijt als harde vloeren. Accessoire voor hoeken: Gebruik dit accessoire om hoeken, gaten, randen en andere moeilijk bereikbare plekken schoon te maken.
  • Page 85 4. Laat de borstel volledig drogen voordat u hem weer in elkaar zet. 5. Vervang de borstel. Waarschuwing: De gemotoriseerde borstel heeft elektrische aansluitingen, dus niet onderdompelen in water om schoon te maken. Zorg ervoor dat de borstel volledig droog is voordat u hem terugplaatst. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 86: Probleemoplossing

    Overbelasting hoofdmotor Kortsluiting hoofdmotor Als u een probleem met het apparaat opmerkt of als het niet goed werkt, kunt u een paar eenvoudige controles uitvoeren voordat u naar de Technische Dienst van Cecotec belt. Probleem Oplossing Controleer voor gebruik of het apparaat volledig is opgeladen.
  • Page 87: Technische Specificaties

    Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen heeft, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 88: Copyright

    NEDERLANDS 10. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze publicatie mag niet, geheel of gedeeltelijk, worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, doorgegeven of verspreid op welke wijze dan ook (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën,...
  • Page 89: Części I Komponenty

    6. Wskaźnik procentu naładowania akumulatora 7. Wskaźnik procentu mocy 8. Wskaźnik powiadomienia o czyszczeniu filtra 9. Wskaźnik programów UWAGA: Grafika tej instrukcji obsługi jest schematyczna i możliwe, że nie będzie całkowicie zgodna z produktem. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 90: Przed Użyciem

    Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone, i są w dobrym stanie. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. Zawartość opakowania Odkurzacz pionowy Akcesorium 2 w 1 szerokie Akcesorium do narożników...
  • Page 91: Funkcjonowanie

    3. Naciśnij przycisk prędkości, aby wybrać pomiędzy 3 poziomami prędkości, a trybem Auto. Należy pamiętać, że jeśli poziom naładowania akumulatora spadnie poniżej 20%, regulacja prędkości nie będzie możliwa. Ten odkurzacz ma następujące tryby pracy: Low: niska prędkość. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 92: Czyszczenie I Konserwacja

    POLSKI Medium: średnia prędkość. High: wysoka prędkość. Auto: pozwala dostosować prędkość w automatyczny sposób w zależności od stopnia zabrudzenia. Aktywując to ustawienie zaświeci się wskaźnik trybu auto. Akcesoria Podstawa ssąca: Podstawa ssąca nadaje się tak samo do dywanów jak i do twardych podłóg. Akcesorium do narożników: To akcesorium służy do czyszczenia narożników, wnęk, krawędzi i innych trudno dostępnych miejsc.
  • Page 93 4. Pozostaw ją do całkowitego wyschnięcia przed ponownym założeniem. 5. Nałóż ponownie szczotkę. Ostrzeżenie: Turboszczotka zawiera połączenia elektryczne, nie zanurzaj jej w wodzie, aby ją wyczyścić. Przed ponownym założeniem szczotki należy upewnić się, że jest ona całkowicie sucha. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 94: Rozwiązywanie Problemów

    Zwarcie w głównym silniku Jeśli zauważysz problem z urządzeniem lub jeśli nie działa ono prawidłowo, możesz przeprowadzić kilka prostych czynności kontrolnych przed skontaktowaniem się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Problem Rozwiązanie Przed użyciem urządzenia upewnij się, że jest ono całkowicie naładowane.
  • Page 95: Specyfikacja Techniczna

    Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 96: Prawa Autorskie

    POLSKI 10. PRAWA AUTORSKIE Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być, w całości lub w części, powielana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przesyłana lub rozpowszechniana za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych, mechanicznych,...
  • Page 97: Díly A Součásti

    5. Indikátor Režim Auto 6. Indikátor baterie v procentech 7. Indikátor výkonu v procentech 8. Indikátor upozornění na vyčištění filtru 9. Indikátor režimů POZNÁMKA: Grafické znázornění v tomto návodu je schematickým znázorněním a nemusí přesně odpovídat výrobku. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 98: Před Použitím

    že všechny části recyklujete správně. Zkontrolujte, zda jsou všechny díly a komponenty součástí balení a v dobrém stavu. Pokud některý z nich chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec. Obsah krabice: Tyčový vysavač...
  • Page 99: Provoz

    Upozorňujeme, že pokud je baterie nabitá na méně než 20 %, nelze rychlost nastavit. Tento vysavač má následující režimy: Low: nízká rychlost. Medium: střední rychlost. High: vysoká rychlost. Auto: tento režim umožňuje automatické přizpůsobení rychlosti v závislosti na stupně CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 100: Čištění A Údržba

    ČEŠTINA znečištění. Po aktivaci se rozsvítí indikátor režimu Auto. Příslušenství Sací hubice: Sací hubice je vhodná pro koberce i tvrdé podlahy. Rohový nástavec: Použijte tento nástavec pro úklid rohů, výklenků, okrajů a dalších těžko přístupných míst. Nástavec 2 v 1: Použijte tento nástavec k úklidu čalouněných povrchů, klávesnic, lamp, záclon, žaluzií, ventilačních otvorů...
  • Page 101: Řešení Problémů

    Varování: Motorizovaný kartáč obsahuje elektrické přípojky, neponořujte ho do vody za účelem jeho vyčištění. Ujistěte se, že je kartáč před jeho opětovným nasazením zcela suchý. 6. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Chybové kódy Chybový kód Popis chyby CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 102: Technické Specifikace

    Odpojený hlavní motor nebo porucha motoru Přetížení hlavního motoru Zkrat hlavního motoru Pokud zjistíte problém se spotřebičem nebo pokud nefunguje správně, můžete před kontaktováním Oficiální technické asistenční služby společnosti Cecotec provést několik jednoduchých kontrol. Problém Řešení Před použitím spotřebiče zkontrolujte, zda je plně nabitý.
  • Page 103: Recyklace Elektrických A Elektronických Zařízení

    Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte problém s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. 10. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v tomto návodu jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 104: Parçalar Ve Bileşenler

    TÜRKÇE 1. PARÇALAR VE BILEŞENLER Şema 1 1. Ergonomik kulp 2. Açma/Kapama Tetiği 3. Toz deposu açma düğmesi 4. Toz deposu 5. Boru açma düğmesi 6. ErgoFlex boru 7. Emiş tabanı çıkarma düğmesi 8. Emiş tabanı 9. LED ekran 10. Hız Düğmesi (3 seviye + OTOMATİK FONKSİYON) 11.
  • Page 105: Kullanmadan Önce

    öğeleri doğru şekilde geri dönüşüm kutusuna attığınızdan emin olun. Tüm parçaların ve bileşenlerin içinde ve sağlam olduğundan emin olun. Herhangi bir parçanın eksik veya kırık olması durumunda, lütfen resmi Cecotec Teknik Servisi ile derhal iletişime geçin. Paket içeriği Dikey elektrikli süpürge...
  • Page 106: Kullanım

    TÜRKÇE Şarj Şema. 6 Şarj cihazını şarj girişine takın ve ardından adaptörün diğer tarafını elektrik prizine takın. NOT: Cihazı ilk kez kullanmadan önce bataryayı şarj edin. İlk 3 kullanımda bataryanın tamamen şarj edilmesi tavsiye edilir. Bataryaya zarar verebileceğinden, bataryayı uzun süre şarj etmeyin. Şarj süresince Batarya göstergesi yanıp sönecek ve batarya yüzdesi artacaktır.
  • Page 107: Temizlik Ve Bakım

    Ürünün yüzeyini temizlemek için yumuşak, nemli bir bez kullanın.  Süpürgeyi asla suya veya diğer sıvılara daldırmayın veya bunların süpürgeye girmesine izin vermeyin.  Ürünü temizlemek için sünger, toz veya aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayın.  Süpürgeyi doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.  CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 108: Sorun Giderme

    TÜRKÇE Temizlikten sonra süpürgeyi ıslak bırakmayın. Fırçayı uzun süre kullandıktan sonra, teller saç veya diğer parçacıklarla dolanabilir. Tekrar düzgün çalışması için temizleyin. Toz deposunun ve filtrelerin temizlenmesi 1. Toz deposu açma düğmesine basın ve toz deposunu çıkarın. Şema. 10 2. Depo kapağını açmak ve depoyu boşaltmak için toz deposu çıkarma tırnağına basın. Şema. 3.
  • Page 109: Teknik Bilgiler

    Termistör arızası Ana motor bağlantısı kesilmiş veya motor arızası Aşırı ana motor yükü Ana motorda kısa devre Cihazda bir sorun fark ederseniz veya düzgün çalışmıyorsa, resmi Cecotec teknik destek merkezini aramadan önce birkaç basit kontrol gerçekleştirebilirsiniz. Problem Çözüm Cihazı kullanmadan önce, tam olarak şarj edilmiş olduğunu kontrol edin.
  • Page 110: Elektrikli Ve Elektronik Ekipmanların Geri Dönüşümü

    Yukarıdaki yönergelere uyulması çevrenin korunmasına yardımcı olacaktır. 9. GARANTI VE TEKNIK SERVIS Cecotec, ürünün teslimatı sırasında mevcut olan herhangi bir uygunsuzluktan dolayı son kullanıcıya veya tüketiciye karşı yürürlükteki yönetmelikler tarafından belirlenen şartlar, koşullar ve süreler kapsamında sorumlu olacaktır. Onarımların nitelikli personel tarafından yapılması tavsiye edilir.
  • Page 111: Peces I Components

    7. Indicador del percentatge de potència 8. Indicador d’avís de neteja del filtre 9. Indicador dels modes NOTA: Els gràfics d’aquest manual són representacions esquemàtiques i potser no coincideixen exactament amb els del producte. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 112: Abans De L'ús

    Assegureu-vos que totes les peces i els components estiguin inclosos i en bon estat. Si faltés alguna peça o no estigués en bon estat, contacteu amb el Servei d’Atenció al Client de Cecotec immediatament. Contingut de la caixa Aspiradora vertical...
  • Page 113: Funcionament

    3. Premeu el botó Velocitat per ajustar entre els 3 nivells de velocitat i el mode Auto. Tingueu en compte que si la bateria és inferior al 20 %, no podreu ajustar la velocitat. Aquest aspirador compta amb els models següents: Low: velocitat baixa. Medium: velocitat mitjana. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 114: Neteja I Manteniment

    CATALÀ High: velocitat alta. Auto: aquest mode us permet adaptar la velocitat de forma automàtica en funció de la brutícia. En activar-se, s’il· l uminarà l’indicador del mode auto. Accessoris Base de succió: La base de succió és apta tant per a catifes com per a sòls durs. Accessoris per a cantons: Utilitzeu aquest accessori per netejar cantonades, buits, vores i altres llocs difícils d’arribar.
  • Page 115 5. Torneu a col· l ocar el raspall. Advertiment: El raspall motoritzat inclou connexions elèctriques; no el submergiu en aigua per netejar- Assegureu-vos que el raspall estigui completament sec abans de tornar a col· l ocar-lo. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 116: Resolució De Problemes

    Sobrecàrrega del motor principal Curtcircuit del motor principal Si noteu un problema amb l’aparell o si no funciona correctament, podeu realitzar algunes comprovacions senzilles abans de trucar al Servei d’Assistència Tècnica Oficial de Cecotec Problema Solució Abans d’utilitzar l’aparell, comproveu que està completament carregat.
  • Page 117: Especificacions Tècniques

    Les reparacions han de ser efectuades per personal especialitzat. Si detecteu una incidència amb el producte o teniu algun dubte, poseu-vos en contacte amb el Servei d’Atenció al Client de Cecotec a través del número de telèfon +34 96 321 07 28. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 118: Copyright

    CATALÀ 10. COPYRIGHT Els drets de propietat intel· l ectual sobre els textos d’aquest manual pertanyen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Queden reservats tots els drets. El contingut d’aquest manual no podrà, ni en part ni íntegrament, reproduir-se, emmagatzemar-se en un sistema de recuperació, transmetre’s o distribuir-se per cap mitjà...
  • Page 119: Μέρη Και Εξαρτήματα

    5. Ένδειξη Λειτουργίας Auto 6. Ένδειξη ποσοστού μπαταρίας 7. Ένδειξη ποσοστού ισχύος 8. Ένδειξη προειδοποίησης καθαρισμού φίλτρου 9. Ένδειξη λειτουργιών ΣΉΜΕΙΩΣΉ: Τα απεικονίσματα στο παρόν εγχειρίδιο είναι σχηματικές αναπαραστάσεις και ενδέχεται να μην αντιστοιχούν ακριβώς στο προϊόν. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 120: Πριν Από Τη Χρήση

    βεβαιωθείτε ότι ανακυκλώνετε όλα τα κομμάτια σωστά. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα μέρη και τα εξαρτήματα περιλαμβάνονται και βρίσκονται σε καλή κατάσταση. Εάν έχετε ερωτήσεις, επικοινωνήστε με το επίσημο κέντρο εξυπηρέτησης της Cecotec. Περιεχόμενα του κουτιού Κάθετη ηλεκτρική σκούπα Αξεσουάρ 2 σε 1 φαρδύ...
  • Page 121: Λειτουργία

    1. Σκούπα χειρός, με τα αξεσουάρ να προσαρμόζονται απευθείας στο κύριο σώμα. 2. Όρθια ηλεκτρική σκούπα, χρησιμοποιώντας το σωλήνα αναρρόφησης με τα εξαρτήματα προσαρμοσμένα σε αυτόν. Πώς να χρησιμοποιήσετε την ηλεκτρική σκούπα 1. Επιλέξτε το κατάλληλο εξάρτημα για την εργασία καθαρισμού που θέλετε να εκτελέσετε. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 122 ΕΛΛΗΝΙΚΆ 2. Πατήστε την σκανδάλη Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή. Πιέστε ξανά για να διακόψετε τη λειτουργία. 3. Πατήστε το κουμπί Ταχύτητας για να ρυθμίσετε μεταξύ των 3 επιπέδων ταχύτητας και της λειτουργίας Auto. Λάβετε υπόψη ότι εάν η μπαταρία είναι κάτω από 20% δεν θα μπορείτε να...
  • Page 123: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    2. Αφαιρέστε τις τρίχες και τα υπολείμματα γύρω από τη βούρτσα με τα δάχτυλά σας ή με τη λεπίδα της βούρτσας καθαρισμού. 3. Πλύνετε τη βούρτσα κάτω από τρεχούμενο νερό. 4. Αφήστε τη βούρτσα να στεγνώσει εντελώς πριν από την επανασυναρμολόγηση. CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 124: Επίλυση Προβλημάτων

    Υπερφόρτωση του κύριου κινητήρα Βραχυκύκλωμα κύριου κινητήρα Εάν παρατηρήσετε κάποιο πρόβλημα με τη συσκευή ή εάν δεν λειτουργεί σωστά, μπορείτε να πραγματοποιήσετε μερικούς απλούς ελέγχους πριν επικοινωνήσετε με το επίσημο κέντρο εξυπηρέτησης της Cecotec. Πρόβλημα Λύση Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, ελέγξτε ότι είναι...
  • Page 125: Τεχνικές Προδιαγραφές

    Για οποιοδήποτε άλλο πρόβλημα με τη συσκευή σας, επικοινωνήστε με το επίσημο κέντρο εξυπηρέτησης της Cecotec. 7. ΤΕΧΝΊΚΕΣ ΠΡΟΔΊΑΓΡΑΦΕΣ Αναφορά προϊόντος: EU01_102550 Προϊόν: Conga Rockstar 9500 Lunar Pet Flex Τάση: 100-240 V ~ Συχνότητα: 50/60 Hz Ονομαστική ισχύς του κινητήρα: 750 W Ονομαστική...
  • Page 126: Τεχνική Υποστήριξη Και Εγγύηση

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 9. ΤΕΧΝΊΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΊΞΗ ΚΑΊ ΕΓΓΥΗΣΗ Ή Cecotec θα φέρει ευθύνη έναντι του τελικού χρήστη ή του καταναλωτή για τυχόν έλλειψη συμμόρφωσης που υφίσταται κατά τη στιγμή της παράδοσης του προϊόντος σύμφωνα με τους όρους, τις προϋποθέσεις και τις προθεσμίες που καθορίζονται από τους ισχύοντες κανονισμούς.
  • Page 127 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 128 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2...
  • Page 129 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 5 CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 130 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 6 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 7...
  • Page 131 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 8 CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 132 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 9 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 10...
  • Page 133 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 11 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 12 CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 134 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 13 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 14...
  • Page 135 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 15 CONGA ROCKSTAR 9500 LUNAR PET FLEX...
  • Page 136 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia) RP01240827...

This manual is also suitable for:

Eu01 102550

Table of Contents