Troubleshooting Specifi cations Owner/User Responsibility The owner and/or user must have an understand- G 3200 OCT ing of the manufacturer’s operating instructions Operating Pressure 3200 PSI and warnings before using this pressure washer. Warning information should be emphasized and Water Volume 2.5 GPM...
All manuals and user guides at all-guides.com MODEL OVERVIEW Handle Water inlet with garden hose connector Trigger gun High pressure outlet Trigger gun safety lock Detergent suction tube with fi lter High pressure hose Quick connect nozzles Water inlet fi lter Gas tank For engine details see engine manual.
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ■ Do not use acids, solvents, or any alkaline ■ Read the operating instructions of the engine or fl ammable material in this product. These manufacturer before start-up and follow the products can cause physical injuries to the safety instructions carefully.
All manuals and user guides at all-guides.com WATER SUPPLY (Cold Water Only) ■ CAUTION Flow rate can be determined by running the water for one minute into an empty 5-gallon When connecting to water supply mains, local container. regulations of your municipal water company ■...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Hardware (included) Description Purpose Illustration Quick Nozzles Kit Assembly Connect Nozzle Wand Wand Assembly Gun/Hose Storage Assembly Washer Gun/Hose Storage Assembly Assembling STEP 1: STEP 4: Attach the handle to the frame of the pres- Place the quick connect nozzles (H) in the sure washer.
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS STEP 1: If you have further questions regarding the engine, please refer to the engine manual Pull the spring-loaded collar of the wand back included with the unit. to insert your choice of quick connect nozzle. STEP 3: Check oil level.
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS STEP 9: STEP 6: Open fuel valve. Pull the choke rod to the "ON" Connect garden hose to unit`s water inlet. position (on a warm engine, leave the choke rod in the OFF position). STEP 10: Move the engine stop switch to the "ON"...
All manuals and user guides at all-guides.com WORKING WITH DETERGENTS STEP 3: Detergents can only be applied with the black detergent nozzle. With the engine running, pull trigger to operate unit. STEP 1: Liquid detergent is drawn into the unit and Install the black detergent nozzle for deter- mixed with water.
All manuals and user guides at all-guides.com SHUTTING DOWN & CLEAN-UP STEP 1: STEP 5: If detergents have been used, remove deter- Release trigger and engage gun safety lock. gent suction tube from container and insert into 1 gallon of fresh water. Siphon water at low pressure for one minute to clear the line of residual detergent.
All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING TIPS Deck Cleaning Cement Patios, Brick and Stone (with or without detergent). Pre-rinse deck and (with or without detergent). Pre-rinse cleaning surrounding area with fresh water. If using Kärcher surface with fresh water. If using Kärcher Pres- Deck Wash, apply to surface at low pressure.
All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING TIPS Optional Accessories Patio & Lawn Furniture Optional accessories are available to further (with or without detergent). Pre-rinse furniture and surrounding area with fresh water. If using enhance your cleaning capabilities. These acces- Pressure Wash, apply to surface at low pressure.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING Symptom Cause Solution NO DETERGENT Detergent suction tube not Check connection properly connected to the machine Detergent is too thick Dilute detergent, for best results use Kärcher detergent Filter on detergent suction Run warm water through fi...
Page 14
Localización y reparación de averías Responsabilidades del Especifi caciones propietario/usuario G 3200 OCT El propietario y/o el usuario deben comprender bien las instrucciones de servicio y advertencias Presión de trabajo 3200 PSI del fabricante antes de empezar a utilizar este Volumen de agua 2.5 GPM...
All manuals and user guides at all-guides.com VISTA GENERAL DEL MODELO Asa de transporte Salida de alta presión Pistola de disparo Manguera de succión de detergente con fi ltro Pestillo de seguridad de la pistola de disparo Boquillas de conexión rápida Manguera de alta presión Dispositivo de fi...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ■ Antes de la puesta en marcha, leer el PELIGRO manual de instrucción del fabricante del No pulverizar sobre conexiones eléctricas, motor, especialmente las indicaciones de enchufes o aparatos. seguridad.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ■ ■ No poner en funcionamiento si se ha derramado No tocar las superfi cies calientes o permitir a gasolina. Mueva la máquina a otro lugar para los accesorios que estén en contacto con las evitar que se produzcan chispas superfi...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Partes (Incluidas) Description Purpose Illustration Portaboquillas Ensamble de Soporte de Pistola Manguera de Ensamble de Pistola Alta Presión Dosifi cadora Pistola Ensamble de Pistola Dosifi cadora Dosifi cadora Kit de Boquillas Ensamble de Kit de Conexión Boquillas Rapida...
All manuals and user guides at all-guides.com Montaje PASO 5: Conectar la barra pulverizadora con la pistola dosifi cadora. Presione la barra (I) en la pistola (G) y luego apriete la conexión. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PASO 1: PASO 2: Jalar el cuello con resorte hacia la barra Tire del cuello de resorte en la pistola dosifi...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PASO 3: PASO 6: Comprobar el nivel de aceite. Inserte y rem- Conecte la manguera de jardín a la toma de ueva la varilla sin enroscarla en la toma de agua fría.
All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOS 65° ángulo pulverizador = boquilla de deter- Boquillas de conexión rápida gente negra Las boquillas de conexión rápida codifi cadas por Para trabajar con detergente o limpiar con una colores ofrecen una gran variedad de anchos de presión muy baja.
All manuals and user guides at all-guides.com Detergentes ATENCIÓN ATENCIÓN Siga las instrucciones de mantenimiento es- No utilice nunca: pecifi cadas en el manual. Este aparato ha sido – Lejía, productos que contengan cloro u otro diseñado para ser utilizado con detergentes de tipo de productos químicos corrosivos limpieza del fabricante.
All manuals and user guides at all-guides.com PROTECCIÓN EN EL INVIERNO Y ALMACENAJE PROLONGADO PASO 6: Es altamente recomendable usar Lubricante/ Instale la botella en la entrada de la la hidro- Anticongelante de Kärcher (número de parte lavadora y presione la botella. 9.558-998.0) antes del almacenamiento invernal para proteger la bomba de la congelación y del desgaste prematuro.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEJOS DE LIMPIEZA puede ser necesario tener que poner la boquilla Patios de cemento, ladrillos pulverizadora más cerca para que la potencia de y piedra limpieza sea mayor. (con o sin detergente). Preenjuague la superfi cie a limpiar con agua limpia.
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS ATENCIÓN Quitar el cable de enchufe de chispas para evitar que el motor se encienda de forma involuntaria antes de realizar cualquier reparación. Síntoma Causa Solución EL MOTOR No hay gasolina Llenar el depósito de gasolina El estrangulador no está...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Síntoma Causa Solución NO ENTRA El tubo de succión de detergente Compruebe la conexión DETER- no está correctamente conectado GENTE. al aparato. El detergente está demasiado Diluya el detergente. Para obtener mejores espeso resultados utilice detergente Kärcher El fi...
Guide de dépannage des blessures mineures ou légères, ou des dommages matériels». Spécifi cations Responsabilités du propriétaire/ utilisateur G 3200 OCT Le propriétaire et/ou l'utilisateur doivent avoir une Pression de compréhension des instructions d'utilisation et fonctionnement 3200 PSI d'avertissements du fabricant avant d'utiliser cette Débit d'eau...
All manuals and user guides at all-guides.com APERÇU DU MODÈLE Poignée Sortie haute pression Poignée-pistolet Tuyau d'aspiration du détergent avec fi ltre Verrouillage de sécurité de la poignée-pistolet Buses à connexion rapide Filtre dans l'entrée d'eau Tuyau à haute pression Pour de plus amples informations à...
All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ■ Veuillez lire les instructions d'utilisation et AVERTISSEMENT suivre attentivement les consignes de sécu- Risque d'injection ou de blessures - Ne diffu- rité du fabricant avant la mise en marche du sez pas le jet directement sur des personnes.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES végétations sèches. Un pare-étincelles peut MISE EN GARDE être requis. L'opérateur devrait contacter les Risque d'incendie – Ne mettez pas un conten- agences locales de services d'incendie pour ant avec des produits infl ammables dans le obtenir les lois et les réglementations.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Matériel (inclus) Description Usage Illustration Qté. Bouton Assemblage pour joint (1/4 po) Boulon 6 mm Assemblage pour joint x 38 mm (1/4 po x 1-1/2 Rivet en nylon Assemblage du porte- pistolet Porte-pistolet Assemblage du porte-...
All manuals and user guides at all-guides.com L'assemblage ÉTAPE 1: ÉTAPE 4: Fixez la poignée au cadre de la laveuse à Placer la buse à connexion rapide (H) dans pression. Alignez les trous, insérez les bou- le support de buse (E). lons (B) et serrez avec les boutons (A).
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION ÉTAPE 3: MISE EN GARDE Vérifi ez le niveau d'huile. Le niveau d'huile Haute pression dans la zone de la buse. devrait toujours se situer entre les lignes de la Risque de blessures si la buse n'est pas cor- jauge «...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION ÉTAPE 6: ÉTAPE 10: Branchez le tuyau d'arrosage à l'entrée d'eau Déplacez l'interrupteur d'alimentation du de l'appareil. moteur à la position MARCHE (ON). ÉTAPE 11: Tirez la poignée du démarreur. Si le moteur ne démarre pas après avoir tiré...
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DES ACCESSOIRES ■ MISE EN GARDE Tirez sur la buse pour vous assurer qu'elle soit correctement appuyée/insérée avant Haute pression dans la zone de la buse. d'utiliser l'appareil. (Consultez les INSTRUC- Risque de blessures si la buse n'est pas TIONS D'UTILISATION : étape 1) correctement enclenchée et verrouillée.
All manuals and user guides at all-guides.com Détergents M ISE EN GARDE – Produits contenant de l'ammoniaque Ne jamais utiliser : – Produits à base d'acide – Eau de javel, produits contenant du chlore ou Ces produits chimiques nuiront à l'appareil d'autres produits chimiques corrosifs et endommageront la surface nettoyée.
All manuals and user guides at all-guides.com ENTREPOSAGE À LONG TERME ET POUR L'HIVER Kärcher (numéro de pièce 9.558-998.0) avant ÉTAPE 4: d'entreposer l'appareil pour l'hiver et pendant la Attacher la soupape sur la boutellie. saison de nettoyage afi n de protéger la pompe du ÉTAPE 5: gel et d'usure prématurée.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE NETTOYAGE Patio de ciment, de briques et de Patio et meubles de jardin pierres (Avec ou sans détergent). Effectuez un pré-rinçage (Avec ou sans détergent). Pré-rincez la surface des meubles et des zones environnantes avec de à...
All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE DÉPANNAGE MISE EN GARDE Avant de procéder aux réparations, débrancher toujours le câble de la bougie d’allumage afi n d'éviter tout démarrage accidentel du moteur. SYMPTÔME CAUSE SOLUTION LE MOTEUR NE DÉ- Il n'y a pas de carburant Remplissez le réservoir de carburant MARRE PAS...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com SYMPTÔME CAUSE SOLUTION AUCUN DÉTERGENT Le fi ltre sur le tube Faites couler de l'eau tiède à travers le d'aspiration pour détergent fi ltre pour enlever les débris est bloqué Le tube d'aspiration pour Enlevez l'obstruction ou remplacez le détergent est endommagé...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com ® High Pressure Washers Limited 24 month warranty Cold water gasoline pressure washers This Kärcher product is warranted by Kärcher to be free of defects in workmanship and materials under normal use. Specifi c warranty applies to: •...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com ® Nettoyeurs à Haute Pression Garantie limitée à 24 mois Nettoyeurs à haute pression l’eau froide à essence Ce produit Kärcher est garanti par Kärcher contre tout défaut de fabrication et de main-d’oeuvre pour une utilisation normale.
Need help?
Do you have a question about the G 3200 OCT and is the answer not in the manual?
Questions and answers